Detecting language using up to the first 30 seconds. Use `--language` to specify the language Detected language: French [00:00.000 --> 00:05.340] Vraiment dans la joie de voir, parce que quand on passait dans les trains il y avait des [00:05.340 --> 00:10.440] tracasseries, quand maintenant on a beaucoup de voies, les gens peuvent surcler vraiment [00:10.440 --> 00:11.440] dans la tranquillité. [00:11.440 --> 00:15.200] Si tu as un moyen, tu peux prendre un moyen à Brazzaville, tu arrives, c'est une bonne [00:15.200 --> 00:16.200] chose. [00:16.200 --> 00:21.520] Vraiment c'est parce que dans les villages un peu enclavés, les gens ont vraiment des [00:21.520 --> 00:22.520] difficultés de... [00:22.520 --> 00:26.280] Il y avait des difficultés de venir vendre ici à Pointe-Nord, mais maintenant quand [00:26.280 --> 00:31.040] il y a les routes, il y a la facilité, il y a la facilité de rentrer la marchandise [00:31.040 --> 00:34.840] soit à Pointe-Nord, soit à Brazzaville, c'est une bonne chose pour les routes. [00:34.840 --> 00:37.160] On a besoin des routes au Congo, c'est ça. [00:37.160 --> 00:46.000] Nous nous sommes rendus à Nizhila, et nous nous sommes rendus à Pointe-Nord, à Brazzaville. [00:46.000 --> 00:57.520] Malheureusement, il y a une statistics de côtes, il y a déjà unıyor de marchethough [00:57.520 --> 00:59.880] à l'option des routes,Godaka. [00:59.880 --> 01:03.640] Aujourd'hui c'est de l'art. [01:03.640 --> 01:11.760] L'art reprend limaire à l'option du tiens de côtes. [01:11.760 --> 01:13.760] Il n'a pas de poids. [01:13.760 --> 01:15.760] Il n'a pas de poids. [01:15.760 --> 01:17.760] Il est en train de boire. [01:17.760 --> 01:19.760] Il a besoin de boire. [01:19.760 --> 01:21.760] Il a besoin de boire. [01:21.760 --> 01:23.760] Il a besoin de boire. [01:23.760 --> 01:25.760] Il a besoin de boire. [01:25.760 --> 01:27.760] Il a besoin de boire. [01:27.760 --> 01:29.760] Il a besoin de boire. [01:29.760 --> 01:31.760] Un endroit par exemple fut débatisé par les chauffeurs [01:31.760 --> 01:33.760] l'aubat vérité. [01:33.760 --> 01:35.760] Soit littéralement, c'est la vérité. [01:35.760 --> 01:37.760] L'aubat vérité, [01:37.760 --> 01:39.760] l'expression est née du fait des difficultés [01:39.760 --> 01:41.760] rencontrées par les automobilistes [01:41.760 --> 01:43.760] pour escalader cette montagne. [01:43.760 --> 01:45.760] Il fallait dire la vérité. [01:45.760 --> 01:47.760] Si votre permis était un vrai [01:47.760 --> 01:49.760] ou un vrai faux, [01:49.760 --> 01:51.760] suivez mon regard. [01:51.760 --> 01:53.760] Que de véhicules endommagés, [01:53.760 --> 01:55.760] que de malades restés sans assistance, [01:55.760 --> 01:57.760] que de marchandises abîmées. [01:57.760 --> 01:59.760] La sagesse [01:59.760 --> 02:01.760] commandait au conducteur de ralentir ici, [02:01.760 --> 02:03.760] de s'arrêter là [02:03.760 --> 02:05.760] et se re-zoudre parfois à descendre [02:05.760 --> 02:07.760] pour resserrer les boulons, [02:07.760 --> 02:09.760] et rajuster les cosses. [02:09.760 --> 02:11.760] Il fallait être aguerri à l'ardeur des coups durs [02:11.760 --> 02:13.760] pour conduire toute la nuit, [02:13.760 --> 02:15.760] conduire toute la journée, [02:15.760 --> 02:17.760] reprendre le volant toute la nuit [02:17.760 --> 02:19.760] et toute la journée encore. [02:19.760 --> 02:21.760] On voyageait vraiment dans des conditions [02:21.760 --> 02:23.760] impossibles à croire. [02:23.760 --> 02:25.760] Avant on pouvait faire [02:25.760 --> 02:27.760] le pointe noir de Luzi, [02:27.760 --> 02:29.760] on pouvait prendre au moins 7 heures du temps. [02:29.760 --> 02:31.760] Et vraiment maintenant, [02:31.760 --> 02:33.760] même s'il pleut, [02:33.760 --> 02:35.760] il n'y a plus de problème. [02:35.760 --> 02:37.760] Quand je fais cette route de Luzi pointe noir, [02:37.760 --> 02:39.760] la route est très bien, [02:39.760 --> 02:41.760] sauf le comportement du chauffeur. [02:41.760 --> 02:43.760] Il faut respecter un peu le panneau [02:43.760 --> 02:45.760] afin que tu transportes, [02:45.760 --> 02:47.760] que tu fais très bien ton transport [02:47.760 --> 02:49.760] du départ à la destination. [02:49.760 --> 02:51.760] Il y a des clients qui sont très pressés, [02:51.760 --> 02:53.760] il faut leur conduire un peu vite. [02:53.760 --> 02:55.760] Il y a des clients qui disent non, [02:55.760 --> 02:57.760] on va doucement, doucement. [02:57.760 --> 02:59.760] Sinon au maximum, si tu respectes tout, [02:59.760 --> 03:01.760] c'est 3 heures du temps du taxi. [03:01.760 --> 03:03.760] Mais si tu ne respectes pas, [03:03.760 --> 03:05.760] j'ai l'ambition de faire seulement 2 tours [03:05.760 --> 03:07.760] parce que je ne suis pas trop pressé pour la voiture. [03:07.760 --> 03:09.760] Il faut essayer un peu de conserver le matériel [03:09.760 --> 03:11.760] pour demain. [03:11.760 --> 03:13.760] Je fais l'aller-retour en une journée. [03:13.760 --> 03:15.760] Je peux aussi parfois faire 3 tours, [03:15.760 --> 03:17.760] sauf que je ne veux pas faire ça [03:17.760 --> 03:19.760] pour garder tout simplement le matériel. [03:19.760 --> 03:21.760] La route est très bien faite, [03:21.760 --> 03:23.760] on remercie son excellence, [03:23.760 --> 03:25.760] qui nous a pensé [03:25.760 --> 03:27.760] de nous faire cette belle route-là [03:27.760 --> 03:29.760] qui va peut-être faire [03:29.760 --> 03:31.760] au moins 20 ans plus tard. [03:31.760 --> 03:33.760] Mais sauf que, c'est ce que je veux demander [03:33.760 --> 03:35.760] aux autorités politiques [03:35.760 --> 03:37.760] et à ceux qui veulent les comptes à vous, [03:37.760 --> 03:39.760] qu'il, après le travail, [03:39.760 --> 03:41.760] qu'il laisse un service d'entretien. [03:41.760 --> 03:43.760] C'est ce qui va faire que [03:43.760 --> 03:45.760] la route puisse [03:45.760 --> 03:47.760] mettre beaucoup de temps. [03:47.760 --> 03:49.760] Sans entretien, on ne doit rien récolter. [03:49.760 --> 03:51.760] Je fais la route d'Aulésie-Pointe-Nord. [03:53.760 --> 03:55.760] Je fais moins 3 heures du temps [03:55.760 --> 03:57.760] ou 3 heures 30 de marche [03:57.760 --> 03:59.760] d'Aulésie-Pointe-Nord. [03:59.760 --> 04:01.760] Je transporte le passager dans ma RAV4. [04:01.760 --> 04:03.760] La route, elle est très bonne, [04:03.760 --> 04:05.760] elle est bien faite. [04:05.760 --> 04:07.760] Ça m'a fait [04:07.760 --> 04:09.760] 6 ans plus que je suis dans la route [04:09.760 --> 04:11.760] au moment que la route n'était pas encore bonne. [04:13.760 --> 04:15.760] J'ai quand même l'expérience de la route. [04:15.760 --> 04:17.760] Ce que j'ai beaucoup apprécié, [04:17.760 --> 04:19.760] vraiment, la route, elle est bien faite. [04:19.760 --> 04:21.760] Je dois juste attirer [04:21.760 --> 04:23.760] l'attention à mes collègues chauffeurs. [04:23.760 --> 04:25.760] C'est de rouler doucement. [04:25.760 --> 04:27.760] J'ai déjà effectué [04:27.760 --> 04:29.760] une longue distance [04:29.760 --> 04:31.760] qui chasse à Bakongo, qui fait 365 km. [04:33.760 --> 04:35.760] J'ai constaté [04:35.760 --> 04:37.760] beaucoup d'accidents aussi dans la route. [04:37.760 --> 04:39.760] Également, la route, [04:39.760 --> 04:41.760] elle est encore courte d'Aulésie-Pointe-Nord [04:41.760 --> 04:43.760] jusqu'où ça peut faire [04:43.760 --> 04:45.760] 161 km. [04:45.760 --> 04:47.760] C'est un parcours qu'on peut parcourir [04:47.760 --> 04:49.760] même à 2 heures 1 heure 30. [04:49.760 --> 04:51.760] Mais il faut respecter le matériel, [04:51.760 --> 04:53.760] respecter le passager. [04:53.760 --> 04:55.760] Donc il faut faire moins 3 heures, [04:55.760 --> 04:57.760] 3 heures 30 pour arriver jusqu'à Aulésie. [04:57.760 --> 04:59.760] Vraiment, nous sommes heureux, [04:59.760 --> 05:01.760] j'apprécie le bon travail [05:01.760 --> 05:03.760] du président de la République. [05:03.760 --> 05:05.760] Ce jour-là, nous roulons librement, [05:05.760 --> 05:07.760] nous circulons librement. [05:07.760 --> 05:09.760] Il y a une chose, [05:09.760 --> 05:11.760] il faut respecter le panneau, [05:11.760 --> 05:13.760] il faut respecter le virage. [05:13.760 --> 05:15.760] Là, tu peux faire même 20 ans [05:15.760 --> 05:17.760] et puis nous demandons l'entretien dans la route. [05:17.760 --> 05:19.760] Les difficultés rencontrées [05:19.760 --> 05:21.760] par les ouvriers et les ingénieurs [05:21.760 --> 05:23.760] ont été telles qu'ils croirent, [05:23.760 --> 05:25.760] quelquefois à tort ou à raison, [05:25.760 --> 05:27.760] avoir gravement mécontenté les génies de la montagne. [05:27.760 --> 05:29.760] Sur ce tracé, [05:29.760 --> 05:31.760] ces génies se seraient dressés [05:31.760 --> 05:33.760] pour rappeler aux premiers arrivants [05:33.760 --> 05:35.760] qu'une bête de somme s'achète à son propriétaire. [05:35.760 --> 05:37.760] Quelques loyautés ont été accomplies [05:37.760 --> 05:39.760] afin d'apaiser les génies [05:39.760 --> 05:41.760] et leur demander la possibilité de vaincre le Mayon. [05:41.760 --> 05:43.760] C'est tout le sens du rituel [05:43.760 --> 05:45.760] organisé sur les chutes de Monzololo [05:45.760 --> 05:47.760] demandant aux génies gardiens du terroir [05:47.760 --> 05:49.760] de libérer les lieux [05:49.760 --> 05:51.760] de travailler sans complication [05:51.760 --> 05:53.760] et d'enrayer les accidents [05:53.760 --> 05:55.760] très intenses dans la zone du chantier [05:55.760 --> 05:57.760] les premiers jours des travaux. [05:57.760 --> 05:59.760] Le plus grand obstacle, [05:59.760 --> 06:01.760] ce fut une grosse pierre informe qui, [06:01.760 --> 06:03.760] taillée pour les besoins de la cause, [06:03.760 --> 06:05.760] se recomposait immédiatement [06:05.760 --> 06:07.760] au matin du jour suivant, [06:07.760 --> 06:09.760] obligeant les travailleurs à reprendre plusieurs fois [06:09.760 --> 06:11.760] et plusieurs jours la même opération [06:11.760 --> 06:13.760] comme Pénélope tissant sa toile [06:13.760 --> 06:15.760] ou Sisyphe escaladant sa pente. [06:15.760 --> 06:17.760] Le reportage dans cet étonnant paysage [06:17.760 --> 06:19.760] encourt le risque de prendre les allures [06:19.760 --> 06:21.760] de promenade tant au pareil mystère [06:21.760 --> 06:23.760] et attire immanquablement interrogation [06:23.760 --> 06:25.760] et réflexion, curiosité [06:25.760 --> 06:27.760] et envie. [06:27.760 --> 06:29.760] Rien à vrai dire qui puisse dissiper le mystère. [06:29.760 --> 06:31.760] Chercheurs [06:31.760 --> 06:33.760] et scientifiques donneront un jour [06:33.760 --> 06:35.760] réponse à cette question. [06:35.760 --> 06:37.760] En attendant, une certitude [06:37.760 --> 06:39.760] néanmoins, c'est que Denis Sasungesso [06:39.760 --> 06:41.760] vient de vaincre cette témérité naturelle [06:41.760 --> 06:43.760] en construisant une route lourde [06:43.760 --> 06:45.760] dont le tracé franchit les légendaires [06:45.760 --> 06:47.760] et les redoutables montagnes du Mayon. [06:47.760 --> 06:49.760] La route, objet de la fierté [06:49.760 --> 06:51.760] des Congolais, se repente [06:51.760 --> 06:53.760] désormais orgueilleusement vers Brazzaville [06:53.760 --> 06:55.760] qu'elle atteindra après quelques années seulement. [06:55.760 --> 06:57.760] Serait-il exagéré [06:57.760 --> 06:59.760] de le dire? Assurement non. [06:59.760 --> 07:01.760] En effet, [07:01.760 --> 07:03.760] c'est un chantier qui a eu avec la difficulté [07:03.760 --> 07:05.760] une proximité particulière. [07:05.760 --> 07:07.760] Un chantier sur lequel le corps [07:07.760 --> 07:09.760] pouvait craquer à un moment ou à un autre. [07:09.760 --> 07:11.760] Dieu merci, il y avait [07:11.760 --> 07:13.760] beaucoup de difficultés à surmonter, [07:13.760 --> 07:15.760] c'est vrai, mais en même temps [07:15.760 --> 07:17.760] on était stimulé par l'intérêt de ce qu'on [07:17.760 --> 07:19.760] faisait et par le sentiment [07:19.760 --> 07:21.760] que ce qu'on faisait avait une importance. [07:21.760 --> 07:23.760] Pour ce faire, [07:23.760 --> 07:25.760] tous étaient convaincus qu'il ne faut jamais [07:25.760 --> 07:27.760] se laisser accabler par la besogne, [07:27.760 --> 07:29.760] car en s'organisant bien, [07:29.760 --> 07:31.760] on peut faire face et résister à sa charge. [07:31.760 --> 07:33.760] Pour la plupart d'entre eux, [07:33.760 --> 07:35.760] la fin des travaux [07:35.760 --> 07:37.760] est un moment de très grande émotion, [07:37.760 --> 07:39.760] de même que quitter ce site. [07:39.760 --> 07:41.760] C'est la fin d'un moment [07:41.760 --> 07:43.760] où ils ont vécu ensemble. [07:43.760 --> 07:45.760] Ils ont vécu des moments tellement intenses, [07:45.760 --> 07:47.760] il y a eu tellement de charges, [07:47.760 --> 07:49.760] d'exigences personnelles, [07:49.760 --> 07:51.760] de déploiement de chacun, [07:51.760 --> 07:53.760] d'oeuvres collectives que chacun [07:53.760 --> 07:55.760] est très marqué. [07:55.760 --> 07:57.760] Pour eux bien sûr, le Mayom [07:57.760 --> 07:59.760] restera une expérience inoubliable. [07:59.760 --> 08:01.760] Dans l'organisation quotidienne [08:01.760 --> 08:03.760] du travail, il fallait voir [08:03.760 --> 08:05.760] à quel rythme les ouvriers travaillaient, [08:05.760 --> 08:07.760] à quelle cadence les ingénieurs s'activaient, [08:07.760 --> 08:09.760] à quelle allure les contrôleurs se pressaient, [08:09.760 --> 08:11.760] à quelle mesure [08:11.760 --> 08:13.760] les machines s'affairaient autour des tâches [08:13.760 --> 08:15.760] monumentales, à quel entraînement [08:15.760 --> 08:17.760] les machinistes creusaient, bêchaient [08:17.760 --> 08:19.760] ou romblaient. Avec quel enthousiasme [08:19.760 --> 08:21.760] chaque corps de métier fournissait [08:21.760 --> 08:23.760] toute la mesure de son talent, [08:23.760 --> 08:25.760] avec quelle ardeur conducteur d'engins [08:25.760 --> 08:27.760] et manévrier, maître d'ouvrage [08:27.760 --> 08:29.760] et maître d'oeuvre, s'y employer [08:29.760 --> 08:31.760] sans relâche, de jour comme de nuit, [08:31.760 --> 08:33.760] sous la pluie battante ou sous le soleil ardent, [08:33.760 --> 08:35.760] à déjouer le piège, [08:35.760 --> 08:37.760] à démonter la butte, [08:37.760 --> 08:39.760] chacun s'efforçant autant que faire se peut [08:39.760 --> 08:41.760] de donner le meilleur de lui-même. [08:41.760 --> 09:09.760] Il fallait vraiment voir. [09:09.760 --> 09:11.760] Qui l'eût cru, vaincre [09:11.760 --> 09:13.760] cette grande montagne qui est [09:13.760 --> 09:15.760] le Mayong. Donc on peut dire [09:15.760 --> 09:17.760] mission accomplie peut-être [09:17.760 --> 09:19.760] parce qu'on va arriver très bientôt [09:19.760 --> 09:21.760] à Podésie. [09:21.760 --> 09:23.760] Et vaincre le Mayong, [09:23.760 --> 09:25.760] qui l'eût cru, franchement. [09:25.760 --> 09:27.760] De quoi écrire l'histoire [09:27.760 --> 09:29.760] de ce pays. Et je crois [09:29.760 --> 09:31.760] que plusieurs chefs d'État ont rêvé [09:31.760 --> 09:33.760] aussi de réaliser une si grande [09:33.760 --> 09:35.760] oeuvre. On a jusque-là [09:35.760 --> 09:37.760] toujours pensé que c'était [09:37.760 --> 09:39.760] un chemin de fer. [09:39.760 --> 09:41.760] Aujourd'hui, on est là. [09:41.760 --> 09:43.760] Demain encore, c'est peut-être d'autres routes [09:43.760 --> 09:45.760] que vous allez voir dans ce pays. [09:45.760 --> 09:47.760] Evidemment, il n'y a plus qu'à avoir [09:47.760 --> 09:49.760] un sentiment [09:49.760 --> 09:51.760] de satisfaction et de dire [09:51.760 --> 09:53.760] merci au président de l'Initiation Réseau. [09:53.760 --> 09:55.760] Non seulement il a rêvé, mais il a [09:55.760 --> 09:57.760] réalisé. [09:57.760 --> 09:59.760] Et nous, les populations, les [09:59.760 --> 10:01.760] Congolais, nous devons moins nous rendre [10:01.760 --> 10:03.760] vraiment cet hommage-là. [10:03.760 --> 10:05.760] Le remercier pour ce travail-là, beaucoup [10:05.760 --> 10:07.760] peuvent y penser, mais il faut un nombre [10:07.760 --> 10:09.760] de courage. Et avoir aussi une équipe, [10:09.760 --> 10:11.760] bien sûr. Il n'y a pas que lui, mais [10:11.760 --> 10:13.760] il y a toute l'équipe qui l'a [10:13.760 --> 10:15.760] soutenue, qui a été derrière. [10:15.760 --> 10:17.760] Et aussi nos [10:17.760 --> 10:19.760] frères Chinois, qui ont pensé qu'ils [10:19.760 --> 10:21.760] pouvaient le faire. [10:21.760 --> 10:23.760] Je suis très émue, et je suis là la première [10:23.760 --> 10:25.760] à être sur ce paysage. [10:25.760 --> 10:27.760] Certainement on dira, mais comment [10:27.760 --> 10:29.760] c'était fait? Beaucoup, certainement, [10:29.760 --> 10:31.760] vous, surtout les jeunes, vous écrirez [10:31.760 --> 10:33.760] sur cette route. Et là, on est au paysage. [10:33.760 --> 10:35.760] Comme on voit dans notre pays [10:35.760 --> 10:37.760] d'Afrique avancer, comme l'a fait [10:37.760 --> 10:39.760] du Sud, et nous sommes là. [10:39.760 --> 10:41.760] C'est une fierté pour nous. [10:41.760 --> 10:43.760] Et en même temps, c'est l'homme qui est au centre [10:43.760 --> 10:45.760] de tout. Il va falloir que les Congolais [10:45.760 --> 10:47.760] aussi se mettent au travail. [10:47.760 --> 10:49.760] Ne pas toujours attendre l'assistanat. [10:49.760 --> 10:51.760] Malheureusement, ce que nous voyons [10:51.760 --> 10:53.760] dans notre pays, actuellement, [10:53.760 --> 10:55.760] tout doit être gratuit. [10:55.760 --> 10:57.760] Mais on pense que, comme on dit, [10:57.760 --> 10:59.760] il n'y a pas de sous-métier. Il n'y a pas de [10:59.760 --> 11:01.760] sous-métier, à ce moment-là. [11:01.760 --> 11:03.760] Effectivement, c'est vrai. Nous avons [11:03.760 --> 11:05.760] la route, mais il va falloir que les gens [11:05.760 --> 11:07.760] travaillent. Et les jeunes travaillent. [11:07.760 --> 11:09.760] Le président parle toujours, [11:09.760 --> 11:11.760] toujours et toujours de l'agriculture. [11:11.760 --> 11:13.760] Longtemps, quand on venait ici [11:13.760 --> 11:15.760] pour certaines visites, [11:15.760 --> 11:17.760] les populations se plaignaient [11:17.760 --> 11:19.760] du manque toujours [11:19.760 --> 11:21.760] de la route. A Lesara, [11:21.760 --> 11:23.760] ou ailleurs, les pandas, ils produisaient [11:23.760 --> 11:25.760] beaucoup, beaucoup, beaucoup de bananes. [11:25.760 --> 11:27.760] Mais ils ne pouvaient pas écouler leurs bananes [11:27.760 --> 11:29.760] jusqu'à Pointe-Tour, jusqu'à Brazzaville, [11:29.760 --> 11:31.760] jusqu'à Pointe-Tour. Parfois, il n'y a pas de banane. [11:31.760 --> 11:33.760] Maintenant, on a la route. [11:33.760 --> 11:35.760] Mais il va falloir aussi que les jeunes [11:35.760 --> 11:37.760] se mettent au travail, qu'on [11:37.760 --> 11:39.760] produise plus pour faire vivre ces villes-là. [11:39.760 --> 11:41.760] Nous pensons aussi que [11:41.760 --> 11:43.760] il y aura moins d'exhaustes rurales. [11:43.760 --> 11:45.760] Il y aura des jeunes qui vont s'installer [11:45.760 --> 11:47.760] parce que la route va amener un certain nombre [11:47.760 --> 11:49.760] de travail, va amener d'autres structures [11:49.760 --> 11:51.760] qui feront que les jeunes restent [11:51.760 --> 11:53.760] dans leurs villages. [11:53.760 --> 11:55.760] Sur les 160 kilomètres de routes [11:55.760 --> 11:57.760] aujourd'hui bitumées, l'entreprise [11:57.760 --> 11:59.760] chinoise China State Construction Engineering Corporation [11:59.760 --> 12:01.760] a fait intervenir [12:01.760 --> 12:03.760] de puissants moyens techniques [12:03.760 --> 12:05.760] pour bâtir les murs de soutenement, [12:05.760 --> 12:07.760] remuer des millions de mètres-cubes de terre, [12:07.760 --> 12:09.760] braver les oboulements [12:09.760 --> 12:11.760] et les effondrements de terrain, [12:11.760 --> 12:13.760] contrôler les chutes d'arbres et les mouvances du sol, [12:13.760 --> 12:15.760] terrasser des millions de mètres-cubes [12:15.760 --> 12:17.760] de talus, ériger des pans, [12:17.760 --> 12:19.760] des dalots et autres [12:19.760 --> 12:21.760] ouvrages d'art. Au total, [12:21.760 --> 12:23.760] 299 milliards [12:23.760 --> 12:25.760] 441 millions de francs [12:25.760 --> 12:27.760] et phares ont été engagés [12:27.760 --> 12:29.760] rien que pour le premier tronçon. [12:29.760 --> 12:31.760] Effectivement, le premier tronçon [12:31.760 --> 12:33.760] est terminé, donc il est déjà [12:33.760 --> 12:35.760] sous circulation puisque les enrobés sont finis [12:35.760 --> 12:37.760] jusqu'à Dolisi et depuis une petite [12:37.760 --> 12:39.760] année, on a commencé la mobilisation [12:39.760 --> 12:41.760] sur le tronçon de Dolisi-Brasaville [12:41.760 --> 12:43.760] et les travaux ont débuté il y a environ 6 mois. [12:43.760 --> 12:45.760] Je suis Edip Rarius, [12:45.760 --> 12:47.760] je suis le chef de l'eau [12:47.760 --> 12:49.760] de la mission [12:49.760 --> 12:51.760] de contrôle des travaux entre [12:51.760 --> 12:53.760] Pointe-Noire et Malélé, donc le tronçon [12:53.760 --> 12:55.760] est sur 54 km [12:55.760 --> 12:57.760] plus encore 1300 mètres [12:57.760 --> 12:59.760] sur la RN6 pour faire l'autre poste de pesage. [12:59.760 --> 13:01.760] Nous sommes là sur le [13:01.760 --> 13:03.760] poste [13:03.760 --> 13:05.760] de pesage. [13:05.760 --> 13:07.760] Donc le poste se compose [13:07.760 --> 13:09.760] de 8 voies, [13:09.760 --> 13:11.760] 4 voies dans un sens, 4 voies dans l'autre, [13:11.760 --> 13:13.760] une voie à l'extrémité [13:13.760 --> 13:15.760] pour les poids lourds [13:15.760 --> 13:17.760] qui fait [13:17.760 --> 13:19.760] plus de 4 mètres 50 de large [13:19.760 --> 13:21.760] pour tenir compte un peu des [13:21.760 --> 13:23.760] maries des éventuels [13:23.760 --> 13:25.760] des poids lourds, [13:25.760 --> 13:27.760] plus 3 fils de 3 mètres [13:27.760 --> 13:29.760] pour les véhicules légers. [13:29.760 --> 13:31.760] Chaque poste est à peu près semi automatisé, [13:31.760 --> 13:33.760] c'est-à-dire que la barrière [13:33.760 --> 13:35.760] est automatique. [13:35.760 --> 13:37.760] La hauteur [13:37.760 --> 13:39.760] sous le pavillon c'est à peu près [13:39.760 --> 13:41.760] une hauteur de 6 mètres [13:43.760 --> 13:45.760] avec le bâtiment [13:45.760 --> 13:47.760] administratif, un bâtiment [13:47.760 --> 13:49.760] pompe avec la bâche à eau [13:49.760 --> 13:51.760] pour y avoir un système d'incendie [13:51.760 --> 13:53.760] plus le système d'alimentation en eau, [13:53.760 --> 13:55.760] des toilettes publiques. [13:55.760 --> 13:57.760] Ici on a un poste de pesage [13:57.760 --> 13:59.760] pour les poids lourds [13:59.760 --> 14:01.760] avec les éventuels surcharges [14:01.760 --> 14:03.760] des poids lourds. [14:03.760 --> 14:05.760] Les poids lourds qui seront en surcharge [14:05.760 --> 14:07.760] vont être dirigés vers le poste de parking [14:07.760 --> 14:09.760] pour se faire décharger. [14:09.760 --> 14:11.760] L'installation électrique est faite, [14:11.760 --> 14:13.760] la nuit toutes les lumières fonctionnent, [14:13.760 --> 14:15.760] les barrières fonctionnent. [14:15.760 --> 14:17.760] Les usagers de cette route [14:17.760 --> 14:19.760] qui n'existaient pas [14:19.760 --> 14:21.760] n'étaient pas habitués au poste de pesage. [14:21.760 --> 14:23.760] Est-ce que ça commode un peu [14:23.760 --> 14:25.760] avec l'installation de ce grand bijou? [14:25.760 --> 14:27.760] Pour l'instant [14:29.760 --> 14:31.760] il n'a jamais fonctionné [14:31.760 --> 14:33.760] pour les véhicules, [14:33.760 --> 14:35.760] mais je pense qu'on aura fait toute la signalisation [14:35.760 --> 14:37.760] pour que les gens [14:37.760 --> 14:39.760] s'habituent. [14:39.760 --> 14:41.760] Donc c'est vrai qu'il y aura une petite phase d'apprentissage, [14:41.760 --> 14:43.760] il y a déjà deux péages qui existent, [14:43.760 --> 14:45.760] donc les gens commencent à comprendre [14:45.760 --> 14:47.760] qu'il n'y a pas d'air [14:47.760 --> 14:49.760] et de s'arrêter pour régler la taxe [14:49.760 --> 14:51.760] pour le roulage. [14:51.760 --> 14:53.760] Pour moi, il n'y aura pas de problème. [14:53.760 --> 14:55.760] Il y aura un peu d'apprentissage, certes, [14:55.760 --> 14:57.760] mais c'est une phase qui ne va pas durer très longtemps. [14:57.760 --> 14:59.760] Au P437, [14:59.760 --> 15:01.760] près de Mvuti, a été construit [15:01.760 --> 15:03.760] un pont de 50 mètres de long [15:03.760 --> 15:05.760] avec trois travis. [15:05.760 --> 15:07.760] Mvuti, une des grandes localités [15:07.760 --> 15:09.760] traversées par la route nationale numéro 1, [15:09.760 --> 15:11.760] tirerait son nom de Divuti, [15:11.760 --> 15:13.760] un arbre très célèbre dans la région. [15:13.760 --> 15:15.760] Sous cet arbre, [15:15.760 --> 15:17.760] se seraient déroulés les entretiens [15:17.760 --> 15:19.760] entre l'explorateur colonial [15:19.760 --> 15:21.760] et le propriétaire foncier, [15:21.760 --> 15:23.760] le vieux Mandimbu. [15:23.760 --> 15:25.760] La légende ajoute que c'est un arbre plein de mystères [15:25.760 --> 15:27.760] qui, coupé la veille, [15:27.760 --> 15:29.760] se reconstituait intégralement le lendemain. [15:29.760 --> 15:31.760] C'est le vieux Émile Makoso, [15:31.760 --> 15:33.760] originaire de Madingokai, [15:33.760 --> 15:35.760] qui, répondant au collant, aurait indiqué [15:35.760 --> 15:37.760] qu'il conversait sous le Divuti, [15:37.760 --> 15:39.760] sur quoi l'homme blanc conclut [15:39.760 --> 15:41.760] que le village qu'il visitait s'appelait Mvuti. [15:41.760 --> 15:43.760] Aujourd'hui, le petit Mvuti, [15:43.760 --> 15:45.760] hier simple campement de chasseurs, [15:45.760 --> 15:47.760] s'est agrandi, [15:47.760 --> 15:49.760] devenant une gare de référence [15:49.760 --> 15:51.760] sur le chemin de fer Congo-Océan, [15:51.760 --> 15:53.760] avec ses 4 000 habitants. [15:53.760 --> 15:55.760] Mais Mvuti, c'est aussi et désormais [15:55.760 --> 15:57.760] le passage de la route Pointe-Noire-Brazzaville. [15:57.760 --> 15:59.760] Ici, l'ancien bâtiment, [15:59.760 --> 16:01.760] hélas désuet, qui abritait les services administratifs [16:01.760 --> 16:03.760] du district, a été démoli. [16:03.760 --> 16:05.760] À la place, [16:05.760 --> 16:07.760] le président de la République a bâti [16:07.760 --> 16:09.760] un nouveau siège de sous-préfecture. [16:09.760 --> 16:11.760] Comme vous avez bien dit, [16:11.760 --> 16:13.760] pour la construction des écoles, [16:15.760 --> 16:17.760] des centres de santé intégrés, [16:17.760 --> 16:19.760] nous avons aussi l'obligation, [16:19.760 --> 16:21.760] lorsque nous trouvons [16:21.760 --> 16:23.760] qu'il y a un bâtiment [16:23.760 --> 16:25.760] qui se trouve dans l'emprise de la route, [16:25.760 --> 16:27.760] on est obligé de casser ce bâtiment [16:27.760 --> 16:29.760] et de construire un autre. [16:29.760 --> 16:31.760] C'est comme en Mvuti, [16:31.760 --> 16:33.760] vous avez vu la sous-préfecture de Mvuti, [16:33.760 --> 16:35.760] le bâtiment de la sous-préfecture se trouve [16:35.760 --> 16:37.760] dans notre emprise et on était obligé [16:37.760 --> 16:39.760] de faire un autre projet [16:39.760 --> 16:41.760] pour construire un nouveau bâtiment [16:41.760 --> 16:43.760] pour la sous-préfecture. [16:43.760 --> 16:45.760] Nous passons moins à 5 mètres, [16:45.760 --> 16:47.760] 3 mètres de là, [16:47.760 --> 16:49.760] de faire une sous-préfecture [16:49.760 --> 16:51.760] là où il y aura des camions [16:51.760 --> 16:53.760] qui vont passer à vive allure. [16:53.760 --> 16:55.760] Il n'y a pas d'autres commentaires à faire. [16:55.760 --> 16:57.760] La route, elle est bien là. [16:57.760 --> 16:59.760] Nous, population du Mayom, [16:59.760 --> 17:01.760] nous sommes très soulagés, [17:01.760 --> 17:03.760] vraiment très soulagés, [17:03.760 --> 17:05.760] parce que la route, elle est visible. [17:05.760 --> 17:07.760] Dites-moi, ici, c'était vraiment... [17:07.760 --> 17:09.760] C'était un crash, quoi. [17:09.760 --> 17:11.760] C'était un crash. [17:11.760 --> 17:13.760] C'était dans le temps... [17:13.760 --> 17:15.760] Avant de faire la route, [17:15.760 --> 17:17.760] c'était vraiment difficile. [17:17.760 --> 17:19.760] Dites-moi, la route, on le sait, [17:19.760 --> 17:21.760] c'est un facteur important [17:21.760 --> 17:23.760] de développement. [17:23.760 --> 17:25.760] Ici, en Mvuti, comment entendez-vous [17:25.760 --> 17:27.760] contribuer au développement du Congo [17:27.760 --> 17:29.760] au travers de cette route [17:29.760 --> 17:31.760] qui passe désormais par Mvuti? [17:31.760 --> 17:33.760] Oui. [17:33.760 --> 17:35.760] Bon, le développement... [17:35.760 --> 17:37.760] Bon, notre contribution, [17:37.760 --> 17:39.760] c'est la agriculture, hein. [17:39.760 --> 17:41.760] En premier lieu, quoi, c'est la agriculture. [17:41.760 --> 17:43.760] Parce qu'aujourd'hui, on pense pas... [17:43.760 --> 17:45.760] Nous avons la forêt, [17:45.760 --> 17:47.760] nous avons des eaux. [17:47.760 --> 17:49.760] On peut tout utiliser pour le développement du pays [17:49.760 --> 17:51.760] par rapport à la route. [17:51.760 --> 17:53.760] Nous, c'est la forêt. En fait, c'est l'agriculture, [17:53.760 --> 17:55.760] l'élévage... Qu'est-ce que vous faites ici, [17:55.760 --> 17:57.760] précisément, en Mvuti? [17:57.760 --> 17:59.760] Bon, ici, on fait l'agriculture. [17:59.760 --> 18:01.760] Vous-même, vous faites quoi? Moi, je fais l'agriculture [18:01.760 --> 18:03.760] et je fais le sillage artisanal. [18:03.760 --> 18:05.760] Je scie la planche. [18:05.760 --> 18:07.760] Est-ce que les jeunes de Mvuti, eux aussi, [18:07.760 --> 18:09.760] ils font comme vous? [18:09.760 --> 18:11.760] Oui, nous sommes nombreux. Nous sommes nombreux [18:11.760 --> 18:13.760] à faire, surtout le sillage. [18:13.760 --> 18:15.760] Bon, les plantations, [18:15.760 --> 18:17.760] parce qu'on avait [18:17.760 --> 18:19.760] un peu de difficultés [18:19.760 --> 18:21.760] pour transporter. [18:21.760 --> 18:23.760] Il peut y avoir des boutures, [18:23.760 --> 18:25.760] soit des trajons de bananes, tout, tout, tout. [18:25.760 --> 18:27.760] Mais je pense qu'avec la route, [18:27.760 --> 18:29.760] ça va marcher. [18:29.760 --> 18:31.760] Maintenant, là, nous sommes des jeunes. [18:31.760 --> 18:33.760] Nous sommes nombreux à faire le sillage artisanal. [18:33.760 --> 18:35.760] La route, elle est donc visible aujourd'hui. [18:35.760 --> 18:37.760] Ça vous permet d'écouler facilement vos produits. [18:37.760 --> 18:39.760] Et donc, [18:39.760 --> 18:41.760] votre sentiment par rapport à ça, [18:41.760 --> 18:43.760] est-ce que vous êtes content [18:43.760 --> 18:45.760] par rapport à ça, soulagé? [18:45.760 --> 18:47.760] En tout cas, les sentiments sont énormes. [18:47.760 --> 18:49.760] Nous sommes tellement ravis. [18:49.760 --> 18:51.760] Nous, jeunesse de Mvuti, en fait, [18:51.760 --> 18:53.760] c'est qu'ils réfléchissent, quoi. [18:53.760 --> 18:55.760] La route, aujourd'hui, elle est faite, hein. [18:55.760 --> 18:57.760] Le président a fait, pour nous, quoi, [18:57.760 --> 18:59.760] un bijou, parce que ça passe [18:59.760 --> 19:01.760] directement dans notre village. [19:01.760 --> 19:03.760] Donc, dans notre village. [19:03.760 --> 19:05.760] Donc, pour nous, c'est... [19:05.760 --> 19:07.760] En fait, c'était un rêve [19:07.760 --> 19:09.760] devenu une réalité aujourd'hui. [19:09.760 --> 19:11.760] On ne savait même pas, [19:11.760 --> 19:13.760] parce que moi, je suis natif de Mvuti. [19:13.760 --> 19:15.760] Je suis né en Mvuti. [19:15.760 --> 19:17.760] On pensait même pas un jour qu'on allait voir [19:17.760 --> 19:19.760] le goutron chez nous, en Mvuti. [19:19.760 --> 19:21.760] En fait, c'était... [19:21.760 --> 19:23.760] C'était vraiment un rêve. [19:23.760 --> 19:25.760] Donc, voilà pourquoi je dis que [19:25.760 --> 19:27.760] nous devons réfléchir. [19:27.760 --> 19:29.760] Je pense que, d'abord, [19:29.760 --> 19:31.760] dans un premier temps, je soutiens, d'abord, [19:31.760 --> 19:33.760] le projet [19:33.760 --> 19:35.760] du président de l'initiation Guesso, [19:35.760 --> 19:37.760] le chemin d'avenir, [19:37.760 --> 19:39.760] parce que, avec le chemin d'avenir, [19:39.760 --> 19:41.760] nous... [19:41.760 --> 19:43.760] nos populations [19:43.760 --> 19:45.760] semblent un peu... être soulagées. [19:45.760 --> 19:47.760] En principe, soulagées, [19:47.760 --> 19:49.760] parce que, aujourd'hui, là, [19:49.760 --> 19:51.760] par rapport à la vie d'hier, [19:51.760 --> 19:53.760] il y a un changement carrément. [19:53.760 --> 19:55.760] Hier, la population [19:55.760 --> 19:57.760] avait des difficultés [19:57.760 --> 19:59.760] pour se déplacer. [19:59.760 --> 20:01.760] Or, aujourd'hui, avec la présence [20:01.760 --> 20:03.760] de la route, l'habitant du Mayombe, [20:03.760 --> 20:05.760] qui avait [20:05.760 --> 20:07.760] des difficultés [20:07.760 --> 20:09.760] pour se déplacer, aujourd'hui, [20:09.760 --> 20:11.760] se déplace facilement. [20:11.760 --> 20:13.760] Surtout pour les commerçants, [20:13.760 --> 20:15.760] les hommes d'affaires. [20:15.760 --> 20:17.760] Je suis très content de tout ce [20:17.760 --> 20:19.760] qui se passe, tout ce que le tout-président [20:19.760 --> 20:21.760] est en train de... [20:21.760 --> 20:23.760] réaliser comme projet [20:23.760 --> 20:25.760] dans notre pays. [20:25.760 --> 20:27.760] Vous dites qu'aujourd'hui, les populations [20:27.760 --> 20:29.760] se déplacent mieux par rapport à avant, [20:29.760 --> 20:31.760] mais il y avait le chemin de fer aussi, [20:31.760 --> 20:33.760] donc, ça n'aidait pas vraiment la population? [20:33.760 --> 20:35.760] Oh, bon... [20:35.760 --> 20:37.760] Que voulez-vous? On ne peut pas critiquer... [20:37.760 --> 20:39.760] on ne peut pas critiquer [20:39.760 --> 20:41.760] l'ancienne femme, parce que nous avons eu [20:41.760 --> 20:43.760] une nouvelle. [20:43.760 --> 20:45.760] Mais, sinon, pour le chemin de fer, [20:45.760 --> 20:47.760] j'ai des inquiétudes. Je ne sais pas si [20:47.760 --> 20:49.760] le chemin de fer [20:49.760 --> 20:51.760] est comme avant. [20:51.760 --> 20:53.760] Après les années 80, [20:53.760 --> 20:55.760] là où il y a eu la création [20:55.760 --> 20:57.760] des trains bleus, des trains [20:57.760 --> 20:59.760] au soleil, [20:59.760 --> 21:01.760] vraiment, [21:01.760 --> 21:03.760] surtout aujourd'hui, le voyageur [21:03.760 --> 21:05.760] ne s'intéresse même plus aux trains, [21:05.760 --> 21:07.760] parce que, dans mon enfance, quand on voyageait [21:07.760 --> 21:09.760] avec le train ABJ, [21:09.760 --> 21:11.760] A1, A2, [21:11.760 --> 21:13.760] vraiment, le Congolais [21:13.760 --> 21:15.760] voyageait librement. [21:15.760 --> 21:17.760] Aujourd'hui, avec la route, [21:17.760 --> 21:19.760] là, le voyageur décide [21:19.760 --> 21:21.760] quand il veut, et il voyage librement. [21:21.760 --> 21:23.760] 8 ponts ont été érigés [21:23.760 --> 21:25.760] le long du tronçon. [21:25.760 --> 21:27.760] Celui de Maseka, sur le passage supérieur [21:27.760 --> 21:29.760] du SEF-SEO, a été exécuté [21:29.760 --> 21:31.760] au gabarit du chemin de fer, [21:31.760 --> 21:33.760] avec la possibilité de permettre le doublement [21:33.760 --> 21:35.760] de la voie ferrée. [21:35.760 --> 21:37.760] Le trajet routier de plusieurs heures est aussi l'occasion [21:37.760 --> 21:39.760] d'établir le contact avec les populations, [21:39.760 --> 21:41.760] au gré du nombre des localités [21:41.760 --> 21:43.760] qui jalonnent le parcours [21:43.760 --> 21:45.760] et aux abords desquelles se concentrera une grande partie [21:45.760 --> 21:47.760] de l'habitat. [21:47.760 --> 21:49.760] Ces villages ont pour nom Maseka, [21:49.760 --> 21:51.760] Vouti, Lesara, [21:51.760 --> 21:53.760] Lebanda, j'en oublie forcément. [21:53.760 --> 21:55.760] Autant d'étapes où le transit sera [21:55.760 --> 21:57.760] ininterrompu, au point d'en faire [21:57.760 --> 21:59.760] le théâtre quotidien d'une grande animation. [21:59.760 --> 22:01.760] Femmes et hommes [22:01.760 --> 22:03.760] vendront légumes et fruits, [22:03.760 --> 22:05.760] comme ananas, bananes, [22:05.760 --> 22:07.760] noix de coco, quantité de [22:07.760 --> 22:09.760] manioc, papaya, [22:09.760 --> 22:11.760] mangue, safou et autres produits [22:11.760 --> 22:13.760] aux détails, ou encore des produits de l'artisanat [22:13.760 --> 22:15.760] local. [22:43.760 --> 22:45.760] C'est pour moi, [22:45.760 --> 22:47.760] c'est moins de 15 sacs [22:47.760 --> 22:49.760] par jour. [22:49.760 --> 22:51.760] Et vous vendez combien de sacs par jour? [22:51.760 --> 22:53.760] Mouais 250. [22:53.760 --> 22:55.760] Aujourd'hui là, [22:55.760 --> 22:57.760] ça me commence à faire plaisir [22:57.760 --> 22:59.760] à cause de la route que les Chinois sont en train de faire. [22:59.760 --> 23:01.760] Comme ça, vraiment, [23:01.760 --> 23:03.760] ça fait beaucoup plaisir. [23:03.760 --> 23:05.760] Parce que je peux prendre même le Diakarté [23:05.760 --> 23:07.760] et si la GIFE a boit à vie, je vais le prendre. [23:07.760 --> 23:09.760] Donc, si je peux prendre le Diakarté, [23:09.760 --> 23:11.760] je vais le prendre. [23:11.760 --> 23:13.760] Si je peux prendre le Diakarté et si la GIFE a boit à vie, [23:13.760 --> 23:15.760] je vais le prendre. [23:15.760 --> 23:17.760] Donc, c'est un grand bonheur pour vous. [23:17.760 --> 23:19.760] Mais à quelqu'un qui a fait que [23:19.760 --> 23:21.760] vous puissiez facilement utiliser cette [23:21.760 --> 23:23.760] route-là, vous dites quoi [23:23.760 --> 23:25.760] à l'endroit de cette personne? [23:25.760 --> 23:27.760] Vraiment, merci beaucoup pour cette personne. [23:27.760 --> 23:29.760] C'est notre président, [23:29.760 --> 23:31.760] Denis Sassou Nguesso. [23:31.760 --> 23:33.760] Vraiment, il a bien fait pour la route. [23:33.760 --> 23:35.760] C'est un président vraiment [23:35.760 --> 23:37.760] très bon. [23:37.760 --> 23:39.760] Il mérite vraiment de commander le Congo. [23:39.760 --> 23:41.760] Ce n'est pas n'importe qui qui peut faire ça, [23:41.760 --> 23:43.760] parce qu'il y a beaucoup de présidents qui sont passés ici au Congo. [23:43.760 --> 23:45.760] Ils n'arrivent pas à faire cela. [23:45.760 --> 23:47.760] Voilà, ils n'arrivent pas à faire cela. [23:47.760 --> 23:49.760] Mais quand même, il faut quand même applaudir aussi [23:49.760 --> 23:51.760] notre président Sassou. [23:51.760 --> 23:53.760] Vraiment, il faut quand même applaudir notre président Sassou. [23:53.760 --> 23:55.760] Parce qu'avant, [23:55.760 --> 23:57.760] il n'y avait pas la route. [23:57.760 --> 23:59.760] Il y avait beaucoup de mardeaux, [23:59.760 --> 24:01.760] des crapons en train de chanter, [24:01.760 --> 24:03.760] des moussiques. [24:03.760 --> 24:05.760] Comme ça, quand même, ça fait l'harmonie. [24:05.760 --> 24:07.760] Regardez-vous même [24:07.760 --> 24:09.760] de Noire jusqu'à Broisa Ville, [24:09.760 --> 24:11.760] tu peux prendre même ton Diakarta, [24:11.760 --> 24:13.760] tu mets même ta copine ou ta femme derrière, [24:13.760 --> 24:15.760] tu rentres à Broisa Ville facilement. [24:15.760 --> 24:17.760] Il faut applaudir quand même [24:17.760 --> 24:19.760] notre président Denis Sassou Nguesso. [24:19.760 --> 24:21.760] Vraiment, [24:21.760 --> 24:23.760] c'est tout vraiment ce que je voulais dire. [24:23.760 --> 24:25.760] Voilà. [24:25.760 --> 24:27.760] Donc, si vous avez [24:27.760 --> 24:29.760] une autre question que vous pouvez poser. [24:29.760 --> 24:31.760] Non, à moins que vous ayez [24:31.760 --> 24:33.760] autre chose à nous dire. [24:33.760 --> 24:35.760] Non, je n'ai aucune chose à dire. [24:35.760 --> 24:37.760] Moi, mes choses, c'est ce que j'ai déjà dit. [24:37.760 --> 24:39.760] Merci beaucoup. [24:39.760 --> 24:41.760] Bonjour. [24:41.760 --> 24:43.760] Votre nom? [24:43.760 --> 24:45.760] Vous êtes ici dans ce marché. [24:45.760 --> 24:47.760] Vous vendez depuis quand? [24:47.760 --> 24:49.760] Ça fait deux semaines. [24:49.760 --> 24:51.760] Dites-moi, ce marché existe depuis longtemps? [24:51.760 --> 24:53.760] Depuis six mois déjà, non? [24:53.760 --> 24:55.760] Six mois déjà. [24:55.760 --> 24:57.760] Et donc, [24:57.760 --> 24:59.760] ça veut dire que ce marché a été créé [24:59.760 --> 25:01.760] après la construction de la route [25:01.760 --> 25:03.760] qui est en train de se faire [25:03.760 --> 25:05.760] entre Pointe-Noire et Brazzaville. [25:05.760 --> 25:07.760] Quels avantages vous tirez ici? [25:07.760 --> 25:09.760] Il y a des camionniers [25:09.760 --> 25:11.760] qui s'arrêtent là-bas. [25:11.760 --> 25:13.760] Il y a aussi les véhicules [25:13.760 --> 25:15.760] qui font de l'usine, Pointe-Noire, de l'usine. [25:15.760 --> 25:17.760] Quand ils viennent ici, ils achètent des trucs ici. [25:17.760 --> 25:19.760] Donc, on a un autre avantage [25:19.760 --> 25:21.760] pour cette route-là, c'est ça? [25:21.760 --> 25:23.760] Comment est-ce que vous faites [25:23.760 --> 25:25.760] pour vous approvisionner ici? [25:25.760 --> 25:27.760] Dites-moi, [25:27.760 --> 25:29.760] la route a été faite. [25:29.760 --> 25:31.760] C'est avantageux pour nous tous. [25:31.760 --> 25:33.760] Vous dites quoi à l'endroit [25:33.760 --> 25:35.760] de l'initiateur du projet? [25:35.760 --> 25:37.760] Mais oui, on demande merci [25:37.760 --> 25:39.760] à celui qui avait donné le projet [25:39.760 --> 25:41.760] pour en plus améliorer cette route-là. [25:41.760 --> 25:43.760] On demande merci au chef de l'État [25:43.760 --> 25:45.760] pour ce qu'il a fait. [25:45.760 --> 25:47.760] En plus, vous retenez la route-là. [25:47.760 --> 25:49.760] On lui demande merci vraiment [25:49.760 --> 25:51.760] pour ce qu'il a fait, [25:51.760 --> 25:53.760] pour ce qu'il a fait. [25:53.760 --> 25:55.760] On lui demande merci vraiment. [25:55.760 --> 26:23.760] Ça nous fait très plaisir. [26:25.760 --> 26:27.760] A dispenser des soins de qualité [26:27.760 --> 26:29.760] aux populations locales, [26:29.760 --> 26:31.760] ce dispensaire dispose d'un bloc médical [26:31.760 --> 26:33.760] et d'un bâtiment administratif. [26:33.760 --> 26:35.760] Dans le village Punga, [26:35.760 --> 26:37.760] particulièrement, un nouveau bâtiment [26:37.760 --> 26:39.760] vient renforcer les capacités d'accueil [26:39.760 --> 26:41.760] de l'école primaire. [26:41.760 --> 26:43.760] Il comprend trois salles de classe [26:43.760 --> 26:45.760] auxquelles s'ajoute un bloc sanitaire. [26:45.760 --> 26:47.760] Immense soulagement. [26:47.760 --> 26:49.760] Oui, c'est un contrat entre [26:49.760 --> 26:51.760] l'État kogolais et la compagnie chinoise [26:51.760 --> 26:53.760] qui est en train de construire la route. [26:53.760 --> 26:55.760] Ils ont voulu nous faire ce beau bijou [26:55.760 --> 26:57.760] pour l'établissement. [26:57.760 --> 26:59.760] Partant de moi-même, [26:59.760 --> 27:01.760] vraiment, je suis très contente. [27:01.760 --> 27:03.760] Vraiment, les élèves sont aussi très, très, très contents. [27:03.760 --> 27:05.760] Nous devons vraiment garder notre bâtiment. [27:05.760 --> 27:07.760] On ne doit pas le salir. [27:07.760 --> 27:09.760] On ne doit pas le détruire. [27:09.760 --> 27:11.760] Puisque c'est un beau bijou. [27:11.760 --> 27:13.760] On ne s'attendait pas à ça. [27:13.760 --> 27:15.760] Vraiment, nous avons eu ce beau bijou. [27:15.760 --> 27:17.760] On ne peut pas le gaspiller. [27:17.760 --> 27:19.760] Moi, je remercie vraiment le président de la République. [27:19.760 --> 27:21.760] Enfin, après deux heures de voyage, [27:21.760 --> 27:23.760] le véhicule a atteint Doliz. [27:25.760 --> 27:27.760] Oui, je me nomme Monsieur Tatiola, [27:27.760 --> 27:29.760] le coordinateur de la gare routière de Dolizine. [27:29.760 --> 27:31.760] Vous êtes coordinateur de la gare routière, [27:31.760 --> 27:33.760] donc vous avez de temps en temps [27:33.760 --> 27:35.760] des entretiens avec les gens [27:35.760 --> 27:37.760] qui prennent souvent la route. [27:37.760 --> 27:39.760] Qu'est-ce qu'ils vous disent maintenant? [27:39.760 --> 27:41.760] Maintenant, par rapport aux passagers [27:41.760 --> 27:43.760] qui voyagent à Dolizine [27:43.760 --> 27:45.760] quand ils habitent n'importe où, [27:45.760 --> 27:47.760] ils se disent que [27:47.760 --> 27:49.760] notre partenaire, [27:49.760 --> 27:51.760] notre président [27:51.760 --> 27:53.760] est en train de faire de grands efforts, [27:53.760 --> 27:55.760] de gros efforts même. [27:55.760 --> 27:57.760] Parce qu'avant, on avait des tracassoiries [27:57.760 --> 27:59.760] pour l'heure. [27:59.760 --> 28:01.760] La Dolizine pouvait faire un allure-retour. [28:01.760 --> 28:03.760] Chose qui n'était pas [28:03.760 --> 28:05.760] possible avant. [28:05.760 --> 28:07.760] Donc, on se dit qu'avec [28:07.760 --> 28:09.760] le coup d'envoi du chemin d'avenir, [28:09.760 --> 28:11.760] je pense que le président [28:11.760 --> 28:13.760] a fait de gros efforts. [28:13.760 --> 28:15.760] Parce que même chez nous ici, [28:15.760 --> 28:17.760] c'est une gare routière qui concurrence [28:17.760 --> 28:19.760] avec le chemin de fer. [28:19.760 --> 28:21.760] Donc nous aussi, on se pronomme comme [28:21.760 --> 28:23.760] chemin d'avenir, Congo en avant. [28:23.760 --> 28:25.760] On nous donne des gros bravos, [28:25.760 --> 28:27.760] des gros bravos et puis [28:27.760 --> 28:29.760] un grand encouragement [28:29.760 --> 28:31.760] pour que demain, [28:31.760 --> 28:33.760] comme il y a déjà une lancée [28:33.760 --> 28:35.760] des travaux pour Dolizine-Kai, [28:35.760 --> 28:37.760] je pense que c'est un peu ça [28:37.760 --> 28:39.760] que je peux dire. [28:39.760 --> 28:41.760] Et des gros remerciements pour le président [28:41.760 --> 28:43.760] et on donne aussi, je donne aussi [28:43.760 --> 28:45.760] une information à la population congolaise [28:45.760 --> 28:47.760] de venir découvrir le chemin [28:47.760 --> 28:49.760] du Mayombe. [28:49.760 --> 28:51.760] Ville située dans la vallée du Niari [28:51.760 --> 28:53.760] à 379 kilomètres à l'ouest de Brazzaville, [28:53.760 --> 28:55.760] troisième du pays par [28:55.760 --> 28:57.760] son importance démographique et économique, [28:57.760 --> 28:59.760] ville du bois et de la forêt, [28:59.760 --> 29:01.760] Dolizine est aussi la cité [29:01.760 --> 29:03.760] où a été construit le lycée d'excellence [29:03.760 --> 29:05.760] de Mbunda, établissement auquel [29:05.760 --> 29:07.760] accéderont les élèves les plus méritants [29:07.760 --> 29:09.760] de notre pays. [29:09.760 --> 29:11.760] Mbunda, c'est aussi l'école que fréquenta [29:11.760 --> 29:13.760] le président Denis Asungesso. [29:13.760 --> 29:15.760] À cette époque, les élèves de Mbunda [29:15.760 --> 29:17.760] se recréaient à des endroits symboliques précis [29:17.760 --> 29:19.760] à l'instar de cet arbre qui semble [29:19.760 --> 29:21.760] avoir résisté au temps. [29:21.760 --> 29:23.760] Ce grand arbre se dresse ici face au ciel, [29:23.760 --> 29:25.760] paisible et indifférent [29:25.760 --> 29:27.760] aux rumeurs du quotidien. [29:27.760 --> 29:29.760] C'est l'historique arbre de De Brazza, [29:29.760 --> 29:31.760] le Mukondo sur lequel [29:31.760 --> 29:33.760] les anciens élèves de Mbunda gravaient leur nom [29:33.760 --> 29:35.760] sur nom ou sobriquet. [29:35.760 --> 29:37.760] Le président Denis [29:37.760 --> 29:39.760] Asungesso a leur élève dans cet établissement [29:39.760 --> 29:41.760] était lui aussi à la mode [29:41.760 --> 29:43.760] ou mieux, selon la terminologie [29:43.760 --> 29:45.760] en vogue dans les écoles, [29:45.760 --> 29:47.760] il était à jour. [29:47.760 --> 29:49.760] C'est ainsi qu'il n'hésita pas à inscrire [29:49.760 --> 29:51.760] sur l'arbre son nom d'emprunt [29:51.760 --> 29:53.760] qu'il affectionnait le plus, [29:53.760 --> 30:13.760] le prince.