Detecting language using up to the first 30 seconds. Use `--language` to specify the language Detected language: French [00:00.000 --> 00:05.360] Vraiment dans la joie de voir parce que quand on partait dans les trains, il y avait des [00:05.360 --> 00:06.360] tracas serrés. [00:06.360 --> 00:11.440] Quand on a beaucoup de voies, les gens peuvent surclé vraiment dans la tranquillité. [00:11.440 --> 00:15.200] Si tu as un moyen, tu peux prendre un moyen à Brasaville, tu arrives, c'est une bonne [00:15.200 --> 00:16.200] chose. [00:16.200 --> 00:21.560] Vraiment, c'est parce que dans les villages un peu enclavés, les gens ont vraiment des [00:21.560 --> 00:27.200] difficultés de venir vendre ici à Pointe-Nord, mais maintenant quand il y a les routes, [00:27.200 --> 00:33.440] il y a la facilité de rentrer la marchandise soit à Pointe-Nord, soit à Brasaville, c'est [00:33.440 --> 00:34.880] une bonne chose pour les routes. [00:34.880 --> 00:37.240] On a besoin de routes, qu'on voit c'est ça. [00:37.240 --> 00:56.120] On a besoin de routes, qu'on voit que les gens sont en train de vendre ici à Pointe-Nord, [00:56.120 --> 01:11.080] soit à Pointe-Nord, soit à Brasaville, soit à Porte-Nord, soit à Porte-Nord, soit à [01:11.080 --> 01:36.240] Porte-Nord, soit à Porte-Nord, soit à Porte-Nord. [01:36.240 --> 01:43.840] L'auba vérité, l'expression est née du fait des difficultés rencontrées par les automobilistes pour escalader cette montagne. [01:43.840 --> 01:53.640] Il fallait dire la vérité si votre permis était un vrai ou un vrai faux, suivez mon regard, que de véhicules endommagés, [01:53.640 --> 01:58.640] que de malades restés sans assistance, que de marchandises abîmées. [01:58.640 --> 02:03.840] La sagesse commandait au conducteur de ralentir ici, de s'arrêter là, [02:03.840 --> 02:09.240] et se résoudre parfois à descendre pour resserrer les boulons, rajuster les causses. [02:09.240 --> 02:19.840] Il fallait être aguerri à l'ardeur des coups durs pour conduire toute la nuit, conduire toute la journée, reprendre le volant toute la nuit et toute la journée encore. [02:19.840 --> 02:23.840] On voyagait vraiment dans des conditions impossibles à croire. [02:23.840 --> 02:27.840] Avant, on pouvait faire le point noir de l'usine. [02:27.840 --> 02:34.840] On pouvait prendre au moins 7 heures du temps. Maintenant, même s'il pleut, il n'y a vraiment plus de problèmes. [02:34.840 --> 02:38.840] Je suis chauffeur, je fais cette route de l'usine.noire, j'arroute très bien. [02:38.840 --> 02:42.840] Sauf le comportement du nouvel chauffeur, en condition qu'il faut respecter un peu le panneau, [02:42.840 --> 02:48.840] afin que tu transportes et que tu fais très bien ton transport du départ à la destination. [02:48.840 --> 02:53.840] Il y a des clients qui sont très pressés, il faut leur conduire un peu vite. [02:53.840 --> 02:59.840] Il y a des gens qui disent non, non, on va doucement, doucement. Sinon, au maximum, si tu respectes tout, c'est le troisième du temps de le taxi. [02:59.840 --> 03:02.840] Mais si tu ne l'aspectes pas, tu es un peu vite, tu peux faire deux heures avec elle. [03:02.840 --> 03:06.840] J'ai l'emission de faire seulement deux tours parce que je ne suis pas trop pressé pour la voiture. [03:06.840 --> 03:09.840] Il faut essayer un peu de conserver le matériel pour demain. [03:09.840 --> 03:12.840] Je fais l'aller et tout en une journée. [03:12.840 --> 03:18.840] Je peux aussi parfois faire trois tours, mais sauf que je ne veux pas faire ça pour garder tout simplement le matériel. [03:18.840 --> 03:24.840] Sur la route est très bien faite, très bien faite, on remercie son excellent Sténie Sasunga, ce qui nous a pensé, [03:24.840 --> 03:31.840] de nous faire cette belle route-là, qui va peut-être faire au moins 20 ans plus tard, [03:31.840 --> 03:37.840] mais sauf que, ce que je veux demander aux autorités politiques et ce qui veut les gants travaux, [03:37.840 --> 03:42.840] qu'il, après ça, pour le travail, qu'il laisse un service d'entretien. [03:42.840 --> 03:46.840] C'est ce qui va faire que la route puisse mettre beaucoup de temps. [03:46.840 --> 03:49.840] Sans entretien, on ne doit rien récolter. [03:49.840 --> 03:52.840] Je fais la route de Lysie Pointe-Noire. [03:52.840 --> 03:58.840] Je quitte, je fais moins de trois heures du temps, au 3h30 du marche de Lysie Pointe-Noire. [03:58.840 --> 04:01.840] Je transporte le passager dans ma rave 4. [04:01.840 --> 04:05.840] La route est très bonne et elle est bien faite. [04:05.840 --> 04:09.840] Ça me fait six ans plus que je suis dans la route. [04:09.840 --> 04:15.840] Au moment que la route n'était pas encore bonne, j'ai quand même l'expérience de la route. [04:15.840 --> 04:19.840] Ce que je beaucoup apprécie, vraiment, la route, elle est bien faite. [04:19.840 --> 04:23.840] Je dois juste attirer l'attention à mes collègues chauffer. [04:23.840 --> 04:26.840] C'est de rouler doucement. [04:26.840 --> 04:33.840] Je déjà effectue une longue distance qui chasse à bas convo, qui fait 365 km. [04:33.840 --> 04:37.840] J'ai constaté beaucoup des accidents aussi dans la route. [04:37.840 --> 04:45.840] La route est encore courte de Lysie Pointe-Noire. Ça peut faire 160 km. [04:45.840 --> 04:49.840] C'est un parcours qu'on peut parcourir même à 2h30. [04:49.840 --> 04:53.840] Mais il faut respecter le matériel, respecter le passager. [04:53.840 --> 04:57.840] Donc il faut faire moins de 3h30 pour arriver jusqu'à Lysie Pointe-Noire. [04:57.840 --> 05:02.840] Au moment où nous sommes heureux, j'apprécie le bon travail du président de la République. [05:02.840 --> 05:08.840] Si nous roulons librement, nous circulons librement, il y a une chose. [05:08.840 --> 05:12.840] Il faut respecter le panneau, il faut respecter le virage. [05:12.840 --> 05:17.840] Là, tu peux faire même 20 ans et puis nous demandons l'entretien dans la route. [05:17.840 --> 05:21.840] Les difficultés rencontrées par les ouvriers et les ingénieurs étaient-elles qu'ils creurent, [05:21.840 --> 05:27.840] quelquefois à tort ou à raison, avoir gravement mécontenté la génie de la montagne? [05:27.840 --> 05:34.840] Sur ce tracé, ces génie se seraient dressés pour rappeler au premier arrivant qu'une bête de somme s'achète à son propriétaire. [05:34.840 --> 05:40.840] Quelques loyautés ont été accomplies afin d'apaiser les génie et leur demander la possibilité de vaincre le maillon. [05:40.840 --> 05:44.840] C'est tout le sens du rituel organisé sur les chutes du Monsololo, [05:44.840 --> 05:47.840] demandant aux génie-gardiens du terroir de libérer les lieux [05:47.840 --> 05:52.840] pour permettre au chinois de travailler sans complications et d'enrayer les accidents [05:52.840 --> 05:56.840] très intenses dans la zone du chantier les premiers jours des travaux. [05:56.840 --> 06:01.840] Le plus grand obstacle, ce fut une grosse pierre informe qui, taillée pour les besoins de la cause, [06:01.840 --> 06:04.840] se recomposait immédiatement au matin du jour suivant, [06:04.840 --> 06:09.840] obligeant les travailleurs à reprendre plusieurs fois et plusieurs jours la même opération, [06:09.840 --> 06:15.840] comme Vénélope, qui son s'atoile ou Sisyphh, et ce qu'à la danse apporte. [06:15.840 --> 06:20.840] Le reportage dans cet étonnant paysage en cours le risque de prendre les allures de promenade, [06:20.840 --> 06:26.840] tant ou paraît mystère et attire émanquablement interrogations et réflexions, curiosités et envies. [06:26.840 --> 06:30.840] Rien à vrai dire qui puisse dissiper le mystère. [06:30.840 --> 06:34.840] Chercheurs et scientifiques donneront un jour repense à cette question. [06:34.840 --> 06:41.840] En attendant, une certitude néanmoins, c'est que Denis Sasungueso vient de vaincre cette témérité naturelle [06:41.840 --> 06:47.840] en construisant une route lourde dans le tracé franchis les légendaires et rédoutables montagnes du maillon. [06:47.840 --> 06:53.840] La route, objet de la fierté des congolais, serpente désormais orgueusement vers Brasaville, [06:53.840 --> 06:56.840] qu'elle atteindra après quelques années seulement. [06:56.840 --> 07:00.840] Serait-il exagéré de le dire? Assurement non. [07:00.840 --> 07:05.840] En effet, c'est un chantier qui a eu avec la difficulté une proximité particulière, [07:05.840 --> 07:09.840] un chantier sur lequel le corps pouvait craquer à un moment ou à un autre. [07:09.840 --> 07:14.840] Dieu merci, il y avait beaucoup de difficultés à surmonter, c'est vrai, [07:14.840 --> 07:18.840] mais en même temps, on était estimulés par l'intérêt de ce qu'on faisait [07:18.840 --> 07:22.840] et par le sentiment que ce qu'on faisait avait une importance. [07:22.840 --> 07:27.840] Pour se faire, tous étaient convaincus qu'il ne faut jamais se laisser accabler par la baison [07:27.840 --> 07:32.840] car en s'organisant bien, on peut faire face et résister à sa charge. [07:32.840 --> 07:38.840] Pour la plupart d'entre eux, la fin des travaux est un moment de très grande émotion, [07:38.840 --> 07:40.840] de même que quitter ce site. [07:40.840 --> 07:43.840] C'est la fin d'un moment où ils ont vécu ensemble. [07:43.840 --> 07:46.840] Ils ont vécu des moments tellement intenses, [07:46.840 --> 07:50.840] il y a eu tellement de charges d'exigences personnelles, [07:50.840 --> 07:54.840] de déploiements de chacun, de vos collectives que chacun est très marqué. [07:54.840 --> 07:59.840] Pour eux, bien sûr, le maillon restera une expérience inoubliable. [07:59.840 --> 08:04.840] Dans l'organisation quotidienne du travail, il fallait voir à quel rythme les ouvriers travaillaient, [08:04.840 --> 08:07.840] à quel cadence les ingénieurs s'activaient, [08:07.840 --> 08:10.840] à quel allure les contrôleurs se pressaient, [08:10.840 --> 08:14.840] à quelle mesure les machines s'affairaient autour des tâches monumentales, [08:14.840 --> 08:18.840] à quel entrain les machinistes étaient creusés, bêchés ou ramblés. [08:18.840 --> 08:22.840] Avec quelles enthousiasmes chaque corps de métier fournissait toute la mesure de son talent, [08:22.840 --> 08:26.840] avec que l'ardeur, conducteur d'engin et manévrier, [08:26.840 --> 08:28.840] mette au dovrage et maître de revre, [08:28.840 --> 08:31.840] s'y employait sans relâche, de jour comme de nuit, [08:31.840 --> 08:34.840] sous la plouille battante ou sous le soleil ardent, [08:34.840 --> 08:37.840] à déjouer le piège, à démonter la but, [08:37.840 --> 08:41.840] chacun s'efforçant autant que faire ce peu de donner le meilleur de lui-même. [08:41.840 --> 08:43.840] Il fallait vraiment voir. [08:43.840 --> 08:47.840] Je veux plutôt, au premier, le rendre grâce à Dieu. [08:47.840 --> 08:52.840] Franchement, de nous avoir laissé en vie pour pouvoir réaliser ces concerts. [08:52.840 --> 08:56.840] Vraiment, je remercie le Seigneur parce qu'il y en a tellement [08:56.840 --> 08:59.840] qui ont rêvé et qui ont pensé voir cette route, [08:59.840 --> 09:02.840] mais aujourd'hui c'est moi qui viens de voir cette route [09:02.840 --> 09:08.840] grâce au travail réalisé par le Président des Nice à Saint-Denis. [09:08.840 --> 09:14.840] Et qui lui crue vaincre cette grande montagne-quête de Mayong? [09:14.840 --> 09:17.840] Donc on peut dire, mission accomplie. [09:17.840 --> 09:21.840] Parce qu'on va arriver très bientôt à Doulisi [09:21.840 --> 09:24.840] et vaincre le Mayong. [09:24.840 --> 09:26.840] Qui lui crue franchement? [09:26.840 --> 09:29.840] De quoi écrire l'histoire de ce pays? [09:29.840 --> 09:32.840] Je crois que plusieurs chefs d'État ont rêvé aussi [09:32.840 --> 09:35.840] de réaliser une si grande oeuvre. [09:35.840 --> 09:40.840] On a jusque-là toujours pensé que c'était le chemin de faire [09:40.840 --> 09:42.840] qu'aujourd'hui on a là. [09:42.840 --> 09:44.840] Demain, encore, c'est peut-être d'autres routes [09:44.840 --> 09:46.840] que vous allez voir dans ce pays. [09:46.840 --> 09:51.840] Et évidemment, il n'y a peu qu'avoir un sentiment de satisfaction [09:51.840 --> 09:54.840] et de dire merci, par exemple, des Nice à Saint-Denis. [09:54.840 --> 09:57.840] Non seulement il a rêvé, mais il a réalisé. [09:57.840 --> 10:00.840] Les populations, les congolais, [10:00.840 --> 10:03.840] devant moi, nous rendent vraiment cet hommage. [10:03.840 --> 10:06.840] Le remercier pour ce travail, il a beaucoup pensé. [10:06.840 --> 10:08.840] Mais il faut un nombre de courage. [10:08.840 --> 10:10.840] Et avoir aussi une équipe, bien sûr. [10:10.840 --> 10:12.840] Il n'y a pas que lui, mais il y a toute l'équipe [10:12.840 --> 10:15.840] qui l'a soutenue, qui était derrière. [10:15.840 --> 10:18.840] Et aussi nos frères chez moi. [10:18.840 --> 10:20.840] Qui ont pensé qu'ils pouvaient le faire. [10:20.840 --> 10:22.840] Vraiment, aujourd'hui, je suis très amie. [10:22.840 --> 10:25.840] Et je suis là, la première à être sur ce paysage. [10:25.840 --> 10:28.840] Mais c'est tellement, on dirait, mais comment ça s'était fait? [10:28.840 --> 10:30.840] Beaucoup, c'est tellement vous, sur tous les yeux, [10:30.840 --> 10:32.840] vous écrivez sur cette route. [10:32.840 --> 10:33.840] Et là, on a un paysage. [10:33.840 --> 10:36.840] Comme on voit dans notre pays d'Afrique, [10:36.840 --> 10:38.840] avancée comme la fête du sud. [10:38.840 --> 10:39.840] Et nous sommes là. [10:39.840 --> 10:40.840] On a l'impression qu'il le met. [10:40.840 --> 10:41.840] C'est une fierté pour nous. [10:41.840 --> 10:43.840] L'instant, c'est l'homme qui est au centre de tout. [10:43.840 --> 10:46.840] Il va falloir que les congolais s'y soumettre au travail. [10:46.840 --> 10:49.840] Ne pas toujours attendre l'assistanat. [10:49.840 --> 10:52.840] Malheureusement, c'est ce que nous voyons dans notre pays. [10:52.840 --> 10:54.840] Actuellement, tout doit être gratuit. [10:54.840 --> 10:58.840] Mais on pense que, comme on dit, il n'y a pas de sous-métis. [10:58.840 --> 11:01.840] Il n'y a pas de sous-métis à souvent que les soins touchent comme on dit. [11:01.840 --> 11:02.840] Effectivement, c'est vrai. [11:02.840 --> 11:06.840] Nous avons la route, mais il va falloir que les gens travaillent. [11:06.840 --> 11:07.840] Et les gens travaillent. [11:07.840 --> 11:11.840] Le président parle toujours, toujours et toujours de l'agriculture. [11:11.840 --> 11:15.840] L'antan, quand on venait ici pour certaines visites, [11:15.840 --> 11:20.840] les populations se plaignaient du manque toujours de la route. [11:20.840 --> 11:25.840] Allez, Sarah ou ailleurs, les bandards, ils produisaient beaucoup, beaucoup, beaucoup de bananes. [11:25.840 --> 11:30.840] Mais ils ne pouvaient pas écouter leurs bananes jusqu'à Brazzaville ou pointe-tois. [11:30.840 --> 11:36.840] Il va falloir que les jeunes se mettent au travail. [11:36.840 --> 11:40.840] Qu'on produise plus pour faire vivre ces villes. [11:40.840 --> 11:43.840] Nous pensons aussi qu'il y aura moins d'exodes rurales. [11:43.840 --> 11:45.840] Il y aura des jeunes qui vont s'installer. [11:45.840 --> 11:48.840] Parce que la route va amener certainement dans notre travail, [11:48.840 --> 11:53.840] il y en a d'autres structures qui feront que les jeunes restent dans leur village. [11:53.840 --> 11:56.840] Sur les 160 km de route aujourd'hui bitumée, [11:56.840 --> 12:01.840] l'entreprise chinoise China State Construction Engineering Corporation [12:01.840 --> 12:05.840] a fait intervenir de puissants moyens techniques pour bâtir les murs de soutenement, [12:05.840 --> 12:08.840] remuer des millions de mètres cubes de terre, [12:08.840 --> 12:11.840] braver les oboulements et les effondrements de terrain, [12:11.840 --> 12:14.840] contrôler les chutes d'arbres et les mouvements du sol, [12:14.840 --> 12:20.840] placer des millions de mètres cubes de talus, ériger des pans, des dalos et autres ouvrages d'art. [12:20.840 --> 12:29.840] Au total, 299,441 millions de francs séfats ont été engagés rien que pour le 1er trançon. [12:29.840 --> 12:32.840] Oui, effectivement, le 1er trançon est terminé. [12:32.840 --> 12:36.840] Il est déjà sous circulation puisque les enfants rebellent en fini jusqu'à d'Elysée. [12:36.840 --> 12:41.840] Et depuis une petite année, on a commencé la mobilisation sur le trançon d'Elysée-Brasaville [12:41.840 --> 12:43.840] et les travaux ont débuté il y a environ 6 mois. [12:43.840 --> 12:50.840] Je suis Édith Parios, je suis le chef de l'eau de la mission de contrôle des travaux [12:50.840 --> 12:55.840] entre Pointe Noire et Malélé, donc le trançon est sur 54 km, [12:55.840 --> 12:59.840] plus encore 1300 mètres sur l'ARN 6 pour faire l'autre poste de pesage. [12:59.840 --> 13:04.840] Nous sommes là sur le poste de pesage. [13:04.840 --> 13:11.840] Donc le poste se compose de 8 voies, 4 voies dans un sens, 4 voies dans l'autre. [13:11.840 --> 13:19.840] Une voie à l'extrémité pour les poids lourds, qui fait plus de 4,50 mètres de large [13:19.840 --> 13:24.840] pour tenir compte des hors gabarits des éventuels des poids lourds, [13:24.840 --> 13:28.840] plus 3 fils de 3 mètres pour les véhicules légers. [13:28.840 --> 13:34.840] Chaque poste est à peu près semi-automatisé, c'est-à-dire que la barrière est automatique. [13:34.840 --> 13:42.840] La hauteur sous le pavillon, c'est à peu près une hauteur de 6 mètres. [13:42.840 --> 13:49.840] Avec le bâtiment administratif, un bâtiment pompe avec la bâche à eau, [13:49.840 --> 13:53.840] il y a un système d'incendie, plus le système d'alimentation en eau, des toilettes publiques. [13:53.840 --> 14:00.840] Ici on a un poste de pesage pour les poids lourds, avec les éventuels sur gabarits, [14:00.840 --> 14:04.840] les éventuels sur charges des poids lourds, les poids lourds qui seront sur charges [14:04.840 --> 14:08.840] vont être dirigés vers le poste de parking pour se faire décharger. [14:08.840 --> 14:13.840] Je vous dis l'installation électrique est faite, la nuit toutes les lumières fonctionnent, [14:13.840 --> 14:15.840] les barrières fonctionnent. [14:15.840 --> 14:22.840] Les usagers de cette route qui hier n'existaient pas, ils n'étaient pas habitués au poste de pesage. [14:22.840 --> 14:26.840] Est-ce qu'ils s'accommodent un peu avec l'installation de ce grand bijou? [14:26.840 --> 14:32.840] Il y a longtemps, il n'a jamais fonctionné vraiment pour les véhicules, [14:32.840 --> 14:38.840] mais je pense qu'on aura fait toute la signalisation pour que les gens s'habituent. [14:38.840 --> 14:42.840] Donc c'est vrai qu'il y aura une petite phase d'apprentissage, il y a déjà 2 pH qui existent, [14:42.840 --> 14:46.840] donc les gens commencent à comprendre le système des barrières [14:46.840 --> 14:50.840] et de s'arrêter pour régler la taxe pour le roulage. [14:50.840 --> 14:55.840] Pour moi il n'y aura pas de problème, il y aura un peu d'apprentissage, certes, [14:55.840 --> 14:58.840] mais c'est une phase qui ne va pas durer très longtemps. [14:58.840 --> 15:04.840] Au Pk 137 près d'un voutis a été construit un pont de 50 mètres de lent avec 3 travilles. [15:04.840 --> 15:09.840] Un voutis, une des grandes localités traversées par la route nationale n°1, [15:09.840 --> 15:14.840] tirerait son nom de divoutis, un arbre très célèbre dans la région. [15:14.840 --> 15:18.840] Sous cet arbre se seraient déroulés les entretiens entre l'explorateur colonial [15:18.840 --> 15:22.840] et le propriétaire foncier, le vieux Manzimbou. [15:22.840 --> 15:26.840] La légende ajoute que cet arbre plein de mystères, qui coupait la veille, [15:26.840 --> 15:29.840] se reconstituait intégralement le lendemain. [15:29.840 --> 15:32.840] C'est le vieux Émile Makoso, originaire de Madingocay, [15:32.840 --> 15:36.840] qui, répondant au collant, aurait indiqué qu'il conversait sous le divoutis. [15:36.840 --> 15:41.840] Sur quoi, l'homme blanc conclut que le village qu'il visitait s'appelait un voutis. [15:41.840 --> 15:44.840] Aujourd'hui, le petit voutis, hier simplement de chasseur, [15:44.840 --> 15:49.840] s'est agrandi, devenant une gare de référence sur le chemin de fer Congo au Seillon, [15:49.840 --> 15:51.840] avec ses 4000 habitants. [15:51.840 --> 15:56.840] Mais un voutis, c'est aussi et désormais le passage de la route Pointe-Noire-Brasaville. [15:56.840 --> 16:01.840] Ici, l'ancien bâtiment hélas des huets qui abritait les services administratifs du district [16:01.840 --> 16:03.840] a été démolie. [16:03.840 --> 16:08.840] A la place, le président de la République a bâti un nouveau siège de sous-préfecture. [16:08.840 --> 16:11.840] Il y a aussi le social que, comme vous avez bien dit, [16:11.840 --> 16:18.840] pour la construction des écoles, des centres intégrés. [16:18.840 --> 16:23.840] Nous avons aussi l'obligation, lorsque nous trouvons qu'il y a un bâtiment à l'administration [16:23.840 --> 16:25.840] qui se trouve dans l'empli de la route. [16:25.840 --> 16:29.840] On a obligé de casser ce bâtiment et de construire un autre. [16:29.840 --> 16:33.840] C'est comme en voutis, vous avez vu la sous-préfecture de voutis, [16:33.840 --> 16:37.840] le bâtiment de la sous-préfecture se trouve dans l'autre empli et on était obligé [16:37.840 --> 16:41.840] de faire un autre projet pour construire un nouveau bâtiment pour la sous-préfecture. [16:41.840 --> 16:48.840] Nous passons moins à 5 mètres, 3 mètres de l'aquabond, de faire une sous-préfecture [16:48.840 --> 16:52.840] là où il y aura des camions qui vont passer à vivre à lui. [16:52.840 --> 16:54.840] Il n'y a pas trop de commentaires à faire. [16:54.840 --> 16:56.840] La route elle est bien là. [16:56.840 --> 17:01.840] Nous, la population du maillon, nous sommes très soulagés, [17:01.840 --> 17:04.840] vraiment très soulagés parce que la route elle est visible. [17:04.840 --> 17:08.840] Pour arriver à un point noir ici, c'était vraiment... [17:08.840 --> 17:12.840] C'était une crash quoi. C'était dans le temps. [17:12.840 --> 17:16.840] Avant la route, c'était vraiment difficile. [17:16.840 --> 17:22.840] Dites-moi, la route, on le sait, c'est un facteur important de développement. [17:22.840 --> 17:27.840] Ici, en voutis, comment entendez-vous contribuer au développement du Congo [17:27.840 --> 17:31.840] au travers de cette route qui passe désormais par en voutis? [17:31.840 --> 17:39.840] Oui. Le développement, notre contribution, c'est l'agriculture. [17:39.840 --> 17:41.840] En premier lieu, c'est l'agriculture. [17:41.840 --> 17:46.840] Parce qu'aujourd'hui, on ne pense pas, nous avons la forêt, nous avons les eaux. [17:46.840 --> 17:50.840] On peut tout utiliser pour le développement du pays par rapport à la route, [17:50.840 --> 17:53.840] où c'est la forêt. En fait, c'est l'agriculture, l'élévage. [17:53.840 --> 17:56.840] Qu'est-ce que vous faites ici, précisement, en voutis? [17:56.840 --> 17:58.840] Bon, ici, on fait l'agriculture. [17:58.840 --> 18:02.840] Vous-même, vous faites quoi? Moi, je fais l'agriculture et je fais le sillage artisanal. [18:02.840 --> 18:04.840] J'essie la planche. [18:04.840 --> 18:08.840] Est-ce que les jeunes de voutis, eux aussi, ils font comme vous? [18:08.840 --> 18:12.840] Oui, nous sommes nombreux. Nous sommes nombreux à faire, surtout le sillage. [18:12.840 --> 18:18.840] Bon, les plantations, parce qu'on avait un peu de difficulté. [18:18.840 --> 18:25.840] Pour transporter, il y a pu avoir des boutures, soit des trajons, du banane, tout, tout. [18:25.840 --> 18:28.840] Mais je pense qu'avec la route, ça va marcher. [18:28.840 --> 18:33.840] Mais maintenant, là, nous sommes les jeunes, nous sommes nombreux à faire le sillage artisanal. [18:33.840 --> 18:35.840] La route, elle est donc visible aujourd'hui. [18:35.840 --> 18:38.840] Ça vous permet d'écouler facilement vos produits. [18:38.840 --> 18:44.840] Et donc, votre sentiment par rapport à ça, est-ce que vous êtes contents par rapport à ça, soulager? [18:44.840 --> 18:46.840] En tout cas, les sentiments sont énormes. [18:46.840 --> 18:50.840] Nous sommes tellement ravis, nous gênons ce voutis. [18:50.840 --> 18:52.840] En fait, c'est qui réfléchissent, quoi? [18:52.840 --> 18:57.840] La route aujourd'hui, elle est faite. Le poison a fait pour nous, quoi, c'est un bijou. [18:57.840 --> 19:01.840] Parce que ça passe directement dans notre village. [19:01.840 --> 19:03.840] Donc, dans notre village. [19:03.840 --> 19:05.840] Donc, pour nous, c'est... [19:05.840 --> 19:09.840] En fait, c'était un rêve devenu une réalité aujourd'hui. [19:09.840 --> 19:12.840] On ne savait même pas, parce que moi, je suis né en voutis. [19:12.840 --> 19:14.840] Je suis né en voutis. [19:14.840 --> 19:18.840] On pensait même pas un jour qu'on allait voir le goutron chez nous en voutis. [19:18.840 --> 19:22.840] En voutis, c'était vraiment un rêve. [19:22.840 --> 19:23.840] C'est vraiment un rêve. [19:23.840 --> 19:27.840] Donc, voilà pourquoi je dis que nous devons réfléchir. [19:27.840 --> 19:29.840] On se fait que, d'abord, dans un premier temps, [19:29.840 --> 19:36.840] j'ai soutenu d'abord le projet de Président d'Initiation Guessau, [19:36.840 --> 19:40.840] le chemin d'avenir, parce que avec le chemin d'avenir, [19:40.840 --> 19:45.840] nous, nos populations semblent un peu être soulagées. [19:45.840 --> 19:48.840] En principe, soulagées, parce que aujourd'hui, [19:48.840 --> 19:54.840] par rapport à la vie d'hier, il y a un changement carrément. [19:54.840 --> 19:59.840] Hier, la population avait des difficultés pour se déplacer. [19:59.840 --> 20:02.840] Aujourd'hui, avec la présence de la route, [20:02.840 --> 20:08.840] l'habitant du Mayombe, qui avait des difficultés pour se déplacer, [20:08.840 --> 20:11.840] aujourd'hui, se déplacer facilement. [20:11.840 --> 20:15.840] Surtout pour les commerçants, les hommes d'affaires. [20:15.840 --> 20:17.840] C'est très content de tout ce qui se passe, [20:17.840 --> 20:21.840] tout ce que le Président est en train de réaliser [20:21.840 --> 20:24.840] comme projet dans notre pays. [20:24.840 --> 20:27.840] Dites qu'aujourd'hui, les populations se déplacent [20:27.840 --> 20:29.840] mieux par rapport à l'avant, mais il y avait le chemin de fer aussi. [20:29.840 --> 20:33.840] Donc, ça n'était pas vraiment la population. [20:33.840 --> 20:35.840] Que voulez-vous? [20:35.840 --> 20:39.840] On peut pas critiquer l'ancienne femme, [20:39.840 --> 20:42.840] parce que nous avons vu la nouvelle. [20:42.840 --> 20:45.840] Mais pour le chemin de fer, j'ai des inquiétudes. [20:45.840 --> 20:50.840] Je ne sais pas si le chemin de fer va revivre comme avant. [20:50.840 --> 20:54.840] Après les années 80, là où il y a eu la création [20:54.840 --> 20:59.840] de trains bleus, de trains au soleil, [20:59.840 --> 21:03.840] vraiment, surtout aujourd'hui, le voyageur ne s'intéresse [21:03.840 --> 21:06.840] même plus au train, parce que dans mon enfance, [21:06.840 --> 21:09.840] quand on voyageait avec le train ABJ, [21:09.840 --> 21:14.840] à 1, à 2, vraiment, le Congo le voyageait librement. [21:14.840 --> 21:17.840] Aujourd'hui, avec la route, [21:17.840 --> 21:21.840] là, le voyageur décide quand il veut et il voyage librement. [21:21.840 --> 21:24.840] 8 pans ont été érigés le lendemain du transom. [21:24.840 --> 21:27.840] Celui de Masséca, sur le passage supérieur du CFCO, [21:27.840 --> 21:30.840] a été exécuté au gabarit de chemin de fer [21:30.840 --> 21:34.840] avec la possibilité de permettre le doublement de la voie ferrée. [21:34.840 --> 21:36.840] Le trajet routier de plusieurs heures est aussi [21:36.840 --> 21:39.840] l'occasion d'établir le contact avec les populations [21:39.840 --> 21:42.840] au gré du nombre de localités qui jalonnent le parcours [21:42.840 --> 21:46.840] et aux abords desquels se concentrera une grande partie de l'habitat. [21:46.840 --> 21:51.840] Ces villages en pournant Masséca, Vouti, les Saras, les Bandas, [21:51.840 --> 21:53.840] j'en oublie forcément. [21:53.840 --> 21:56.840] Autant d'étapes où le transit sera ininterrompu, [21:56.840 --> 21:59.840] au point d'en faire le théâtre quotidien d'une grande animation. [21:59.840 --> 22:04.840] Femmes et hommes vendront légumes et fruits comme ananas, [22:04.840 --> 22:09.840] bananes, noix de coco, quantité de maniocs, papayes, [22:09.840 --> 22:12.840] mangue, safoux et autres produits au détail [22:12.840 --> 22:15.840] ou encore des produits de l'artisanat local. [22:15.840 --> 22:21.840] Le point de vue de notre évolution dans les villages [22:21.840 --> 22:27.840] côté de la circulation et des occasions [22:27.840 --> 22:30.840] de faire sortir nos produits. [22:30.840 --> 22:33.840] Il y a beaucoup d'avantage parce qu'il y a le gros drôle, [22:33.840 --> 22:35.840] le calme passe, n'importe quelle heure d'autre, [22:35.840 --> 22:39.840] tu peux vendre jusqu'à, même demain matin, les gens passent. [22:39.840 --> 22:45.840] Le voiture peut arriver ici, ça guère là, le verre passe. [22:45.840 --> 22:50.840] Si tu gardes moins de 15 000 dans la journée, c'est déjà beaucoup. [22:50.840 --> 22:55.840] C'est pour maman Tete, moins de 15 sacs emballés par jour. [22:55.840 --> 22:58.840] Et vous vendez combien de sacs par jour? [22:58.840 --> 23:01.840] Moins de 250. [23:01.840 --> 23:04.840] Aujourd'hui-là, c'est me commencer à faire plaisir [23:04.840 --> 23:07.840] à cause de la route que les Chinois sont en train de faire. [23:07.840 --> 23:10.840] Ok, comme ça vraiment, ça fait beaucoup plaisir. [23:10.840 --> 23:12.840] Parce que je peux prendre même le diacatrice, [23:12.840 --> 23:14.840] il faut avoir un avis, je peux faire même le retour. [23:14.840 --> 23:15.840] Voilà. [23:15.840 --> 23:17.840] Donc c'est un grand bonheur pour vous. [23:17.840 --> 23:19.840] Mais à quelqu'un qui a fait que vous pouviez [23:19.840 --> 23:22.840] facilement utiliser cette route-là, vous dites quoi [23:22.840 --> 23:24.840] à l'endroit de cette personne? [23:24.840 --> 23:27.840] Vraiment merci beaucoup pour cette personne. [23:27.840 --> 23:30.840] C'est notre président Denis Sassoungueso. [23:30.840 --> 23:32.840] Vraiment, il l'a bien fait pour la route. [23:32.840 --> 23:36.840] Vraiment, c'est un président vraiment très bon. [23:36.840 --> 23:39.840] Il mérite vraiment de commander le Congo. [23:39.840 --> 23:41.840] C'est pas n'importe qui peut faire ça, [23:41.840 --> 23:43.840] parce qu'il y a beaucoup de présidents qui sont passés ici au Congo. [23:43.840 --> 23:45.840] Ils n'arrivent pas à faire cela. [23:45.840 --> 23:47.840] Voilà, ils n'arrivent pas à se faire cela. [23:47.840 --> 23:49.840] Mais quand même, il faut quand même apprécier [23:49.840 --> 23:51.840] aussi notre président Sassou. [23:51.840 --> 23:54.840] Parce qu'on part avant, on n'a pas... [23:54.840 --> 23:56.840] Quand même ici, il n'y avait pas la route. [23:56.840 --> 23:57.840] Il y avait beaucoup de notre route. [23:57.840 --> 23:58.840] Il y avait beaucoup de mardeaux, [23:58.840 --> 24:01.840] des crappants entrés, des chanters, des moussigues. [24:01.840 --> 24:04.840] Comme ça, quand même, ça fait la harmonie. [24:04.840 --> 24:07.840] Regardez-vous même des points noirs jusqu'à Boisaville. [24:07.840 --> 24:09.840] Tu peux prendre même ton diacarta. [24:09.840 --> 24:11.840] Tu mets même ta copine ou ta femme derrière. [24:11.840 --> 24:14.840] Tu rentres à Boisaville facilement. [24:14.840 --> 24:16.840] Il faut apprécier quand même notre président [24:16.840 --> 24:18.840] Denis Sassoungueso. [24:18.840 --> 24:21.840] Vraiment, c'est tout. [24:21.840 --> 24:23.840] Vraiment, c'est ce que je voulais dire. [24:23.840 --> 24:25.840] Voilà. [24:25.840 --> 24:27.840] Donc, si vous avez une autre question, [24:27.840 --> 24:29.840] vous pouvez poser. [24:29.840 --> 24:32.840] Non, moi, que vous ayez autre chose à nous dire. [24:32.840 --> 24:34.840] Non, je n'ai aucune chose à dire. [24:34.840 --> 24:36.840] Moi, mes choses, c'est juste que j'ai dit. [24:36.840 --> 24:38.840] Merci beaucoup. [24:38.840 --> 24:39.840] Bonjour. [24:39.840 --> 24:40.840] Bonjour. [24:40.840 --> 24:42.840] Votre nom, c'est Vélérine Sassou. [24:42.840 --> 24:44.840] Vous êtes ici, dans ce marché, [24:44.840 --> 24:46.840] vous vendez de piquants. [24:46.840 --> 24:48.840] Ça m'a fait deux semaines. [24:48.840 --> 24:51.840] Dites-moi, ce marché existe depuis longtemps. [24:51.840 --> 24:52.840] Depuis... [24:52.840 --> 24:54.840] C'est six mois déjà, non? [24:54.840 --> 24:56.840] Six mois déjà. [24:56.840 --> 24:59.840] Et donc, ça veut dire que ce marché a été créé [24:59.840 --> 25:01.840] après la construction de la route [25:01.840 --> 25:05.840] qui est en train de se faire entre pointe noire et Boisaville. [25:05.840 --> 25:07.840] Quelles avantages vous tirez ici? [25:07.840 --> 25:09.840] Et puis, c'est à de camion maintenant [25:09.840 --> 25:10.840] qu'il s'arrête là-bas. [25:10.840 --> 25:12.840] Il y a aussi les cuivres à Dolizie, [25:12.840 --> 25:14.840] pointe noire à Dolizie. [25:14.840 --> 25:16.840] On vient ici, on achète les trucs ici-là. [25:16.840 --> 25:18.840] Donc, on a eu... [25:18.840 --> 25:20.840] Notre avantage pour cette route, là, c'est ça. [25:20.840 --> 25:23.840] Comment est-ce que vous faites pour vous approvisionner ici? [25:30.840 --> 25:32.840] Dites-moi, la route a été faite. [25:32.840 --> 25:34.840] C'est avantageux pour nous tous. [25:34.840 --> 25:36.840] Vous dites quoi, à l'endroit [25:36.840 --> 25:38.840] de l'initiateur du projet? [25:38.840 --> 25:40.840] Mais oui, on demande merci. [25:40.840 --> 25:43.840] À celui qui avait donné la projet, [25:43.840 --> 25:45.840] qu'en plus, on améliorait cette route-là. [25:45.840 --> 25:47.840] On demande merci, chef de l'État, [25:47.840 --> 25:51.840] pour ceux qui l'ont fait, en plus, [25:51.840 --> 25:53.840] de retenir la route-là. [25:53.840 --> 25:55.840] On lui demande merci vraiment. [25:55.840 --> 25:57.840] Ça nous fait très plaisir. [25:57.840 --> 25:59.840] Dans le but d'entretenir cette route, [25:59.840 --> 26:01.840] deux postes de péage ont été érigés. [26:01.840 --> 26:03.840] Préspectivement, Amingo dans le cuilot [26:03.840 --> 26:05.840] et Mukondo dans le niaire. [26:05.840 --> 26:08.840] Il dispose chacun d'un poste de pésage [26:08.840 --> 26:10.840] pour contrôler le tonnage de véhicules. [26:10.840 --> 26:12.840] La construction de la route Pointe-Noire-Brasaville [26:12.840 --> 26:14.840] produit déjà des effets induits [26:14.840 --> 26:16.840] dans les principaux villages traversés, [26:16.840 --> 26:18.840] notamment Pendila et Panga, [26:18.840 --> 26:20.840] à 44 km de Pointe-Noire, [26:20.840 --> 26:22.840] où le président de la République [26:22.840 --> 26:24.840] a conçu un centre de santé. [26:24.840 --> 26:26.840] Destiné à dispenser des soins de qualité [26:26.840 --> 26:28.840] aux populations locales, [26:28.840 --> 26:30.840] ce dispensaire dispose d'un bloc médical [26:30.840 --> 26:32.840] et d'un bâtiment administratif. [26:32.840 --> 26:35.840] Dans le village Punga, particulièrement, [26:35.840 --> 26:37.840] un nouveau bâtiment vient renforcer [26:37.840 --> 26:39.840] les capacités d'accueil de l'école primaire. [26:39.840 --> 26:41.840] Il comprend trois salles de classe [26:41.840 --> 26:43.840] auxquelles s'ajoute un bloc sanitaire. [26:43.840 --> 26:45.840] Immense soulagement. [26:45.840 --> 26:47.840] Oui, c'est un contrat entre [26:47.840 --> 26:50.840] l'État Kogoleil et la compagnie chinoise [26:50.840 --> 26:52.840] qui est en train de construire la route. [26:52.840 --> 26:55.840] Ils ont voulu nous faire ce mauve jour [26:55.840 --> 26:57.840] pour l'établissement. [26:57.840 --> 26:59.840] Les parents de moi-même, vraiment, [26:59.840 --> 27:01.840] ils sont très contents. [27:01.840 --> 27:03.840] Ils sont aussi très très contents. [27:03.840 --> 27:05.840] Nous devons vraiment garder notre bâtiment. [27:05.840 --> 27:07.840] On ne doit pas le salier. [27:07.840 --> 27:09.840] On ne doit pas le détruire. [27:09.840 --> 27:11.840] C'est un beau bougie. [27:11.840 --> 27:13.840] On ne s'attendait pas à ça. [27:13.840 --> 27:15.840] Vraiment, nous avons eu ces beaux bougies. [27:15.840 --> 27:17.840] On ne peut pas le gaspiller. [27:17.840 --> 27:19.840] Moi, je remercie vraiment le président de la République. [27:19.840 --> 27:22.840] Enfin, après deux heures de voyage, [27:22.840 --> 27:25.840] le véhicule atteint d'Olysée. [27:25.840 --> 27:28.840] Oui, je m'en emmène Monsieur Tatiola, [27:28.840 --> 27:30.840] le coordonnateur de la gare routière de l'Olysée. [27:30.840 --> 27:32.840] Vous êtes coordonnateur de la gare routière. [27:32.840 --> 27:35.840] Donc, vous avez de temps en temps les entretiens [27:35.840 --> 27:38.840] avec les gens qui prennent souvent la route. [27:38.840 --> 27:40.840] Qu'est-ce qu'ils vous disent maintenant? [27:40.840 --> 27:43.840] Maintenant, par rapport aux passagers qui voyagent [27:43.840 --> 27:46.840] à l'Olysée, Nkaï, Sibiti, n'importe où, [27:46.840 --> 27:50.840] ils se disent que notre président [27:50.840 --> 27:52.840] est en train de faire des grands efforts, [27:52.840 --> 27:54.840] des gros efforts même, [27:54.840 --> 27:57.840] parce qu'avant, on avait des tracasseries pour l'heure. [27:57.840 --> 28:00.840] À l'Olysée, vous pouvez faire une allure-retour. [28:00.840 --> 28:04.840] C'est quelque chose qui n'était pas possible avant. [28:04.840 --> 28:06.840] Donc, on se dit que, [28:06.840 --> 28:09.840] avec le coup d'envoi du chemin d'avenir, [28:09.840 --> 28:12.840] je pense que le président a fait des gros efforts. [28:12.840 --> 28:14.840] Parce que même chez nous ici, [28:14.840 --> 28:18.840] c'est une gare routière qui concurrence le chemin de fer. [28:18.840 --> 28:20.840] Donc, nous aussi, on se pronombe comme [28:20.840 --> 28:22.840] chemin d'avenir congo en avant. [28:22.840 --> 28:24.840] On nous donne des gros bravots, [28:24.840 --> 28:26.840] des gros bravots, [28:26.840 --> 28:28.840] et puis un grand encouragement [28:28.840 --> 28:31.840] pour que demain, comme il y a déjà une lancée [28:31.840 --> 28:34.840] de travaux pour l'Olysée, Nkaï, [28:34.840 --> 28:37.840] je pense que c'est un peu ça que je peux dire. [28:37.840 --> 28:39.840] Et des gros remerciements pour le président. [28:39.840 --> 28:42.840] Et on donne aussi, je donne aussi l'information [28:42.840 --> 28:44.840] à la population congolaise [28:44.840 --> 28:46.840] qui veut le voyager librement, [28:46.840 --> 28:48.840] de venir découvrir le chemin du maillon. [28:48.840 --> 28:50.840] Ville située dans la vallée d'Uniari [28:50.840 --> 28:53.840] à 379 km à l'ouest de Brasaville, [28:53.840 --> 28:55.840] troisième du pays par son importance [28:55.840 --> 28:57.840] démographique et économique, [28:57.840 --> 28:59.840] ville du bois et de la forêt, [28:59.840 --> 29:01.840] d'Olysée est aussi la cité [29:01.840 --> 29:03.840] où a été construit le lycée d'excellence [29:03.840 --> 29:05.840] d'Hombunda, établissement auquel [29:05.840 --> 29:07.840] accéderont les élèves les plus méritants [29:07.840 --> 29:08.840] de notre pays. [29:08.840 --> 29:10.840] Hombunda, c'est aussi l'école [29:10.840 --> 29:11.840] que fréquentat le président [29:11.840 --> 29:13.840] Denis Sasungesson. [29:13.840 --> 29:15.840] À cette époque, les élèves d'Hombunda [29:15.840 --> 29:17.840] se recréaient à des endroits symboliques précis [29:17.840 --> 29:19.840] à l'instar de cet arbre qui semble [29:19.840 --> 29:21.840] avoir résisté autant. [29:21.840 --> 29:23.840] Ce grand arbre se dresse ici face au ciel, [29:23.840 --> 29:25.840] paisible et indifférent [29:25.840 --> 29:27.840] au rumeur du quotidien. [29:27.840 --> 29:29.840] C'est l'historique arbre de De Brasat, [29:29.840 --> 29:31.840] le Moukondo sur lequel les anciens [29:31.840 --> 29:33.840] élèves d'Hombunda gravaient leurs noms [29:33.840 --> 29:35.840] sur noms ou saudriqués. [29:35.840 --> 29:37.840] Le président Denis Sasungesson, [29:37.840 --> 29:39.840] alors élève dans cet établissement, [29:39.840 --> 29:41.840] était lui aussi à la mode [29:41.840 --> 29:43.840] ou mieux, selon la terminologie [29:43.840 --> 29:45.840] en Vogue dans les écoles, [29:45.840 --> 29:47.840] il était à jour. [29:47.840 --> 29:49.840] C'est ainsi qu'il n'hésita pas à inscrire [29:49.840 --> 29:51.840] sur l'arbre son nom d'emprunt [29:51.840 --> 29:53.840] qu'il affectionnait le plus, [29:53.840 --> 29:55.840] Prince.