{
  "legislationId": "118_S_4785",
  "lastUpdate": "2026-02-10T19:54:46.520Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-02-10T19:54:46.520Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/118/bills/s4785/BILLS-118s4785is.htm",
      "model": "gemini-3-pro-preview",
      "prompt_sent": "\nJesteś LEGISLATIVE SURGEON.\nTwoim zadaniem jest audyt i naprawa streszczenia (JSON) pod kątem zgodności z tekstem źródłowym (SOURCE).\nZASADA FUNDAMENTALNA: \"NO NEW INFORMATION\" (żadnych nowych informacji).\nStreszczenie może jedynie transformować informacje zawarte w SOURCE (skracać, tłumaczyć, sumować). Nie może generować nowych informacji, których nie ma w SOURCE.\n\nPROCEDURA WERYFIKACJI (wykonaj dla każdego zdania w JSON):\nZadaj sobie pytanie: \"Czy potrafię wskazać w SOURCE konkretny fragment, który potwierdza to stwierdzenie?\"\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TAK\":\nInformacja jest potwierdzona cytatem, synonimem lub wynikiem matematycznym z danych w tekście.\nDECYZJA: Zostaw bez zmian.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"NIE\":\nInformacji nie ma w tekście (jest to halucynacja, zewnętrzna wiedza modelu, nadinterpretacja lub niepotrzebna ekstrapolacja).\nDECYZJA: Usuń tę informację lub zmień ją tak, aby miała pokrycie w tekście.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TO ZALEŻY\":\nTekst jest niejasny, a streszczenie \"zgaduje\" (np. podając konkretny przykład dla ogólnego terminu).\nDECYZJA: Bądź bezpieczny. Usuń zgadywanie. Użyj terminologii z tekstu.\n\nKATEGORIE RYZYKA (szczególna uwaga):\nDaty (start obowiązywania vs start finansowania).\nLiczby (konkretne kwoty muszą wynikać z tekstu).\nPodmioty (kto co robi).\nZakres (co ustawa obejmuje, a czego nie).\n\nINPUT:\n--- SOURCE_TEXT START ---\n[Congressional Bills 118th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4785 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 118th CONGRESS 2d Session S. 4785 To amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct- to-consumer drug advertising. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES July 25, 2024 Mr. King (for himself, Mr. Welch, and Mr. Kaine) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Health, Education, Labor, and Pensions _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct- to-consumer drug advertising. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Responsibility in Drug Advertising Act of 2024''. SEC. 2. DIRECT-TO-CONSUMER DRUG ADVERTISING. The Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.) is amended-- (1) in section 301 (21 U.S.C. 331), by adding at the end the following: ``(jjj) The conduct of direct-to-consumer advertising of a drug in violation of section 506M.''; and (2) in chapter V, by inserting after section 506L (21 U.S.C. 356l) the following: ``SEC. 506M. DIRECT-TO-CONSUMER DRUG ADVERTISING. ``(a) Prohibitions.-- ``(1) First 3 years.-- ``(A) In general.--Subject to subparagraph (B), no person shall conduct direct-to-consumer advertising, including on a social media platform, of a drug approved under section 505(c) before the end of the 3- year period beginning on the date of such approval. ``(B) Waiver.--The Secretary may waive the application of subparagraph (A) to a drug during the third year of the 3-year period described in such subparagraph if-- ``(i) the sponsor of the drug submits an application to the Secretary pursuant to subparagraph (C); and ``(ii) the Secretary, after considering the application and any accompanying materials, determines that direct-to-consumer advertising of the drug would have an affirmative value to public health. ``(C) Application for waiver.--To seek a waiver under subparagraph (B), the sponsor of a drug shall submit an application to the Secretary at such time, in such manner, and containing such information as the Secretary may require. ``(2) Subsequent years.--The Secretary may prohibit direct- to-consumer advertising, including on social media platforms, of a drug during the period beginning at the end of the 3-year period described in paragraph (1)(A) if the Secretary determines that the drug has significant adverse health effects based on post-approval studies, risk-benefit analyses, adverse event reports, the scientific literature, any clinical or observational studies, or any other appropriate resource. ``(b) Regulations.--Not later than 1 year after the date of the enactment of this section, the Secretary shall revise the regulations promulgated under this Act governing drug advertisements to the extent necessary to implement this section. ``(c) Rule of Construction.--This section shall not be construed to diminish the authority of the Secretary to prohibit or regulate direct- to-consumer advertising of drugs, including on social media platforms, under any other provision of law. ``(d) Effective Date.--This section applies only with respect to a drug approved under section 505(c) on or after the date that is 1 year before the date of enactment of this section.''. <all>\n--- SOURCE_TEXT END ---\n\n--- FLAGGED_JSON START ---\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Ograniczenie reklam leków: 3 lata ciszy dla nowych produktów.\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza zakaz reklamowania nowych leków bezpośrednio do konsumentów (w tym w mediach społecznościowych) przez pierwsze trzy lata od ich zatwierdzenia. Ma to na celu ochronę zdrowia publicznego i ograniczenie wczesnej promocji produktów, których pełne bezpieczeństwo może nie być jeszcze znane. Po tym okresie, reklamy mogą być zakazane, jeśli lek wykaże poważne negatywne skutki zdrowotne, co zwiększa bezpieczeństwo obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Nowe leki nie będą mogły być reklamowane w telewizji, radiu czy internecie przez pierwsze 3 lata po wejściu na rynek.\",\n    \"Zakaz ma chronić obywateli przed wczesną ekspozycją na leki, których długoterminowe skutki uboczne są wciąż badane.\",\n    \"Rząd może całkowicie zakazać reklamy leku, jeśli po 3 latach okaże się, że ma on znaczące negatywne skutki zdrowotne.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications.\",\n  \"eng_summary\": \"This law bans direct-to-consumer advertising (including social media) for most newly approved prescription drugs for the first three years after they hit the market. The goal is to protect public health by limiting early promotion of products whose full safety profile may still be under review. The government can also ban ads later if a drug shows significant adverse health effects, enhancing citizen safety.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"New drugs cannot be advertised on TV, radio, or online for the first 3 years after market approval.\",\n    \"This restriction aims to protect citizens from early exposure to medications whose long-term side effects are still being studied.\",\n    \"The government can permanently ban advertising if a drug is later found to cause significant negative health effects.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Beschränkung der Arzneimittelwerbung: 3-jähriges Verbot für neue Medikamente.\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verbietet die direkte Werbung für die meisten neu zugelassenen verschreibungspflichtigen Medikamente (einschließlich Social Media) für die ersten drei Jahre nach ihrer Markteinführung. Ziel ist der Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Begrenzung der frühen Förderung von Produkten, deren vollständiges Sicherheitsprofil möglicherweise noch nicht bekannt ist. Die Regierung kann Werbung auch später verbieten, wenn ein Medikament erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen zeigt, was die Sicherheit der Bürger erhöht.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Neue Medikamente dürfen in den ersten 3 Jahren nach der Zulassung nicht im Fernsehen, Radio oder online beworben werden.\",\n    \"Dieses Verbot soll Bürger vor der frühen Exposition gegenüber Medikamenten schützen, deren langfristige Nebenwirkungen noch untersucht werden.\",\n    \"Die Regierung kann die Werbung dauerhaft verbieten, wenn ein Medikament später erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen aufweist.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Restriction Publicité Médicaments: Interdiction de 3 ans pour les Nouveautés.\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi interdit la publicité directe auprès des consommateurs (y compris sur les réseaux sociaux) pour la plupart des nouveaux médicaments sur ordonnance pendant les trois premières années suivant leur approbation. L'objectif est de protéger la santé publique et de limiter la promotion précoce de produits dont le profil de sécurité complet pourrait encore être en cours d'examen. Le gouvernement peut également interdire la publicité ultérieurement si un médicament présente des effets néfastes importants sur la santé, renforçant ainsi la sécurité des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les nouveaux médicaments ne pourront pas être annoncés à la télévision, à la radio ou en ligne pendant les 3 premières années suivant leur mise sur le marché.\",\n    \"Cette restriction vise à protéger les citoyens contre l'exposition précoce à des médicaments dont les effets secondaires à long terme sont encore étudiés.\",\n    \"Le gouvernement peut interdire définitivement la publicité si un médicament s'avère ultérieurement avoir des effets néfastes importants sur la santé.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Restricción Publicidad Fármacos: Prohibición de 3 años para Medicamentos Nuevos.\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley prohíbe la publicidad directa al consumidor (incluidas las redes sociales) para la mayoría de los medicamentos recetados recién aprobados durante los primeros tres años después de su lanzamiento. El objetivo es proteger la salud pública y limitar la promoción temprana de productos cuyo perfil de seguridad completo aún podría estar bajo revisión. El gobierno también puede prohibir los anuncios más tarde si un medicamento muestra efectos adversos significativos para la salud, mejorando la seguridad ciudadana.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los nuevos medicamentos no podrán anunciarse en televisión, radio o internet durante los primeros 3 años tras su aprobación.\",\n    \"Esta restricción busca proteger a los ciudadanos de la exposición temprana a medicamentos cuyos efectos secundarios a largo plazo aún se están estudiando.\",\n    \"El gobierno puede prohibir permanentemente la publicidad si un medicamento demuestra posteriormente tener efectos negativos significativos para la salud.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Restrizione Pubblicità Farmaci: Divieto di 3 anni per Nuovi Medicinali.\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge vieta la pubblicità diretta al consumatore (inclusi i social media) per la maggior parte dei farmaci da prescrizione appena approvati per i primi tre anni successivi alla loro immissione sul mercato. L'obiettivo è proteggere la salute pubblica e limitare la promozione precoce di prodotti il cui profilo di sicurezza completo potrebbe essere ancora in fase di revisione. Il governo può anche vietare la pubblicità in seguito se un farmaco mostra effetti negativi significativi sulla salute, aumentando la sicurezza dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"I nuovi farmaci non potranno essere pubblicizzati in TV, radio o online per i primi 3 anni dopo l'approvazione.\",\n    \"Questa restrizione mira a proteggere i cittadini dall'esposizione precoce a farmaci i cui effetti collaterali a lungo termine sono ancora in fase di studio.\",\n    \"Il governo può vietare permanentemente la pubblicità se un farmaco risulta successivamente causare effetti negativi significativi sulla salute.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Reclamebeperking Medicijnen: 3 jaar verbod voor nieuwe geneesmiddelen.\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verbiedt directe reclame aan consumenten (inclusief sociale media) voor de meeste nieuw goedgekeurde receptgeneesmiddelen gedurende de eerste drie jaar na hun marktintroductie. Het doel is de volksgezondheid te beschermen en vroege promotie te beperken van producten waarvan het volledige veiligheidsprofiel mogelijk nog wordt onderzocht. De overheid kan reclame ook later verbieden als een medicijn aanzienlijke nadelige gezondheidseffecten vertoont, wat de veiligheid van de burgers verhoogt.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Nieuwe medicijnen mogen de eerste 3 jaar na goedkeuring niet op tv, radio of online worden geadverteerd.\",\n    \"Deze beperking is bedoeld om burgers te beschermen tegen vroege blootstelling aan medicijnen waarvan de langetermijnbijwerkingen nog worden bestudeerd.\",\n    \"De overheid kan reclame permanent verbieden als later blijkt dat een medicijn aanzienlijke negatieve gezondheidseffecten veroorzaakt.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Restrição Publicidade Medicamentos: Proibição de 3 Anos para Novos Fármacos.\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei proíbe a publicidade direta ao consumidor (incluindo redes sociais) para a maioria dos medicamentos sujeitos a receita médica recém-aprovados durante os primeiros três anos após o seu lançamento. O objetivo é proteger a saúde pública e limitar a promoção precoce de produtos cujo perfil de segurança completo ainda possa estar sob revisão. O governo também pode proibir anúncios posteriormente se um medicamento apresentar efeitos adversos significativos para a saúde, aumentando a segurança dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Novos medicamentos não poderão ser anunciados na TV, rádio ou online durante os primeiros 3 anos após a aprovação.\",\n    \"Esta restrição visa proteger os cidadãos da exposição precoce a medicamentos cujos efeitos secundários a longo prazo ainda estão a ser estudados.\",\n    \"O governo pode proibir permanentemente a publicidade se um medicamento for posteriormente considerado causador de efeitos negativos significativos para a saúde.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Health\"\n  ]\n}\n--- FLAGGED_JSON END ---\n\nOUTPUT:\nWyłącznie naprawiony obiekt JSON zgodny ze strukturą:\n{\n  \"pl_ai_title\": \"...\", \"pl_summary\": \"...\", \"pl_key_points\": [...],\n  \"eng_ai_title\": \"...\", \"eng_summary\": \"...\", \"eng_key_points\": [...],\n  \"de_ai_title\": \"...\", \"de_summary\": \"...\", \"de_key_points\": [...],\n  \"fr_ai_title\": \"...\", \"fr_summary\": \"...\", \"fr_key_points\": [...],\n  \"es_ai_title\": \"...\", \"es_summary\": \"...\", \"es_key_points\": [...],\n  \"it_ai_title\": \"...\", \"it_summary\": \"...\", \"it_key_points\": [...],\n  \"nl_ai_title\": \"...\", \"nl_summary\": \"...\", \"nl_key_points\": [...],\n  \"pt_ai_title\": \"...\", \"pt_summary\": \"...\", \"pt_key_points\": [...],\n  \"category\": [\"...\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ograniczenie reklam leków: 3 lata ciszy dla nowych produktów\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza zakaz reklamowania leków bezpośrednio do konsumentów (w tym w mediach społecznościowych) przez pierwsze trzy lata od ich zatwierdzenia. Sekretarz może uchylić ten zakaz w trzecim roku, jeśli reklama przyniesie korzyść dla zdrowia publicznego. Po tym okresie Sekretarz może zakazać reklamy, jeśli lek wykaże znaczące negatywne skutki zdrowotne na podstawie badań lub raportów.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Nowe leki nie będą mogły być reklamowane bezpośrednio do konsumentów przez pierwsze 3 lata po zatwierdzeniu.\",\n    \"Sekretarz może uchylić zakaz w trzecim roku, jeśli reklama ma wartość dla zdrowia publicznego.\",\n    \"Sekretarz może zakazać reklamy po upływie 3 lat, jeśli lek wykaże znaczące negatywne skutki zdrowotne.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications\",\n  \"eng_summary\": \"This bill prohibits direct-to-consumer advertising (including on social media) of drugs for the first three years after their approval. The Secretary may waive this prohibition during the third year if the advertising would have an affirmative value to public health. After this period, the Secretary may prohibit advertising if the drug has significant adverse health effects based on studies or reports.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"New drugs cannot be advertised directly to consumers for the first 3 years after approval.\",\n    \"The Secretary may waive the ban in the third year if the advertising has value to public health.\",\n    \"The Secretary may prohibit advertising after the 3-year period if the drug shows significant adverse health effects.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Beschränkung der Arzneimittelwerbung: 3-jähriges Verbot für neue Medikamente\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf verbietet die direkte Werbung für Arzneimittel bei Verbrauchern (einschließlich in sozialen Medien) für die ersten drei Jahre nach ihrer Zulassung. Der Minister kann dieses Verbot im dritten Jahr aufheben, wenn die Werbung einen positiven Wert für die öffentliche Gesundheit hat. Nach diesem Zeitraum kann der Minister die Werbung verbieten, wenn das Arzneimittel auf der Grundlage von Studien oder Berichten erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen hat.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Neue Medikamente dürfen in den ersten 3 Jahren nach der Zulassung nicht direkt bei Verbrauchern beworben werden.\",\n    \"Der Minister kann das Verbot im dritten Jahr aufheben, wenn die Werbung einen Wert für die öffentliche Gesundheit hat.\",\n    \"Der Minister kann die Werbung nach Ablauf der 3 Jahre verbieten, wenn das Medikament erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen zeigt.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Restriction Publicité Médicaments: Interdiction de 3 ans pour les Nouveautés\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi interdit la publicité directe auprès des consommateurs (y compris sur les réseaux sociaux) pour les médicaments pendant les trois premières années suivant leur approbation. Le Secrétaire peut lever cette interdiction au cours de la troisième année si la publicité présente une valeur positive pour la santé publique. Après cette période, le Secrétaire peut interdire la publicité si le médicament présente des effets néfastes importants sur la santé, basés sur des études ou des rapports.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les nouveaux médicaments ne peuvent pas faire l'objet de publicité directe auprès des consommateurs pendant les 3 premières années suivant leur approbation.\",\n    \"Le Secrétaire peut lever l'interdiction la troisième année si la publicité a une valeur pour la santé publique.\",\n    \"Le Secrétaire peut interdire la publicité après la période de 3 ans si le médicament présente des effets néfastes importants sur la santé.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Restricción Publicidad Fármacos: Prohibición de 3 años para Medicamentos Nuevos\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley prohíbe la publicidad directa al consumidor (incluidas las redes sociales) de medicamentos durante los primeros tres años después de su aprobación. El Secretario puede eximir de esta prohibición durante el tercer año si la publicidad tuviera un valor afirmativo para la salud pública. Después de este período, el Secretario puede prohibir la publicidad si el medicamento tiene efectos adversos significativos para la salud basados en estudios o informes.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los nuevos medicamentos no pueden anunciarse directamente a los consumidores durante los primeros 3 años tras su aprobación.\",\n    \"El Secretario puede eximir de la prohibición en el tercer año si la publicidad tiene valor para la salud pública.\",\n    \"El Secretario puede prohibir la publicidad después del período de 3 años si el medicamento muestra efectos adversos significativos para la salud.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Restrizione Pubblicità Farmaci: Divieto di 3 anni per Nuovi Medicinali\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge vieta la pubblicità diretta al consumatore (inclusi i social media) dei farmaci per i primi tre anni dopo la loro approvazione. Il Segretario può derogare a questo divieto durante il terzo anno se la pubblicità avrebbe un valore positivo per la salute pubblica. Dopo questo periodo, il Segretario può vietare la pubblicità se il farmaco ha effetti negativi significativi sulla salute basati su studi o rapporti.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"I nuovi farmaci non possono essere pubblicizzati direttamente ai consumatori per i primi 3 anni dopo l'approvazione.\",\n    \"Il Segretario può derogare al divieto nel terzo anno se la pubblicità ha valore per la salute pubblica.\",\n    \"Il Segretario può vietare la pubblicità dopo il periodo di 3 anni se il farmaco mostra effetti negativi significativi sulla salute.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Reclamebeperking Medicijnen: 3 jaar verbod voor nieuwe geneesmiddelen\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel verbiedt directe reclame aan consumenten (inclusief sociale media) voor geneesmiddelen gedurende de eerste drie jaar na hun goedkeuring. De Minister kan dit verbod in het derde jaar opheffen als de reclame een positieve waarde heeft voor de volksgezondheid. Na deze periode kan de Minister reclame verbieden als het geneesmiddel aanzienlijke nadelige gezondheidseffecten heeft op basis van studies of rapporten.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Nieuwe medicijnen mogen de eerste 3 jaar na goedkeuring niet direct aan consumenten worden geadverteerd.\",\n    \"De Minister kan het verbod in het derde jaar opheffen als de reclame waarde heeft voor de volksgezondheid.\",\n    \"De Minister kan reclame na de periode van 3 jaar verbieden als het medicijn aanzienlijke negatieve gezondheidseffecten vertoont.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Restrição Publicidade Medicamentos: Proibição de 3 Anos para Novos Fármacos\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei proíbe a publicidade direta ao consumidor (incluindo redes sociais) de medicamentos durante os primeiros três anos após a sua aprovação. O Secretário pode isentar esta proibição durante o terceiro ano se a publicidade tiver um valor afirmativo para a saúde pública. Após este período, o Secretário pode proibir a publicidade se o medicamento tiver efeitos adversos significativos para a saúde com base em estudos ou relatórios.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Novos medicamentos não podem ser anunciados diretamente aos consumidores durante os primeiros 3 anos após a aprovação.\",\n    \"O Secretário pode isentar a proibição no terceiro ano se a publicidade tiver valor para a saúde pública.\",\n    \"O Secretário pode proibir a publicidade após o período de 3 anos se o medicamento apresentar efeitos adversos significativos para a saúde.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Health\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2025-12-30T22:31:58.122Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/118/bills/s4785/BILLS-118s4785is.xml",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n118 S4785 IS: Responsibility in Drug Advertising Act of 2024 U.S. Senate 2024-07-25 text/xml EN Pursuant to Title 17 Section 105 of the United States Code, this file is not subject to copyright protection and is in the public domain. II118th CONGRESS2d SessionS. 4785IN THE SENATE OF THE UNITED STATESJuly 25, 2024Mr. King (for himself, Mr. Welch, and Mr. Kaine) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Health, Education, Labor, and PensionsA BILLTo amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct-to-consumer drug advertising.1.Short titleThis Act may be cited as the Responsibility in Drug Advertising Act of 2024.2.Direct-to-consumer drug advertisingThe Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.) is amended—(1)in section 301 (21 U.S.C. 331), by adding at the end the following:(jjj)The conduct of direct-to-consumer advertising of a drug in violation of section 506M.; and(2)in chapter V, by inserting after section 506L (21 U.S.C. 356l) the following:506M.Direct-to-consumer drug advertising(a)Prohibitions(1)First 3 years(A)In generalSubject to subparagraph (B), no person shall conduct direct-to-consumer advertising, including on a social media platform, of a drug approved under section 505(c) before the end of the 3-year period beginning on the date of such approval.(B)WaiverThe Secretary may waive the application of subparagraph (A) to a drug during the third year of the 3-year period described in such subparagraph if—(i)the sponsor of the drug submits an application to the Secretary pursuant to subparagraph (C); and(ii)the Secretary, after considering the application and any accompanying materials, determines that direct-to-consumer advertising of the drug would have an affirmative value to public health.(C)Application for waiverTo seek a waiver under subparagraph (B), the sponsor of a drug shall submit an application to the Secretary at such time, in such manner, and containing such information as the Secretary may require.(2)Subsequent yearsThe Secretary may prohibit direct-to-consumer advertising, including on social media platforms, of a drug during the period beginning at the end of the 3-year period described in paragraph (1)(A) if the Secretary determines that the drug has significant adverse health effects based on post-approval studies, risk-benefit analyses, adverse event reports, the scientific literature, any clinical or observational studies, or any other appropriate resource.(b)RegulationsNot later than 1 year after the date of the enactment of this section, the Secretary shall revise the regulations promulgated under this Act governing drug advertisements to the extent necessary to implement this section.(c)Rule of constructionThis section shall not be construed to diminish the authority of the Secretary to prohibit or regulate direct-to-consumer advertising of drugs, including on social media platforms, under any other provision of law.(d)Effective dateThis section applies only with respect to a drug approved under section 505(c) on or after the date that is 1 year before the date of enactment of this section..\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications.\nSummary: This law bans direct-to-consumer advertising (including social media) for most newly approved prescription drugs for the first three years after they hit the market. The goal is to protect public health by limiting early promotion of products whose full safety profile may still be under review. The government can also ban ads later if a drug shows significant adverse health effects, enhancing citizen safety.\nKey Points: New drugs cannot be advertised on TV, radio, or online for the first 3 years after market approval., This restriction aims to protect citizens from early exposure to medications whose long-term side effects are still being studied., The government can permanently ban advertising if a drug is later found to cause significant negative health effects.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2025-12-30T16:08:29.712Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/118/bills/s4785/BILLS-118s4785is.xml",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i konsekwencjach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub konsekwencje (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii.\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n118 S4785 IS: Responsibility in Drug Advertising Act of 2024 U.S. Senate 2024-07-25 text/xml EN Pursuant to Title 17 Section 105 of the United States Code, this file is not subject to copyright protection and is in the public domain. II118th CONGRESS2d SessionS. 4785IN THE SENATE OF THE UNITED STATESJuly 25, 2024Mr. King (for himself, Mr. Welch, and Mr. Kaine) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Health, Education, Labor, and PensionsA BILLTo amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct-to-consumer drug advertising.1.Short titleThis Act may be cited as the Responsibility in Drug Advertising Act of 2024.2.Direct-to-consumer drug advertisingThe Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.) is amended—(1)in section 301 (21 U.S.C. 331), by adding at the end the following:(jjj)The conduct of direct-to-consumer advertising of a drug in violation of section 506M.; and(2)in chapter V, by inserting after section 506L (21 U.S.C. 356l) the following:506M.Direct-to-consumer drug advertising(a)Prohibitions(1)First 3 years(A)In generalSubject to subparagraph (B), no person shall conduct direct-to-consumer advertising, including on a social media platform, of a drug approved under section 505(c) before the end of the 3-year period beginning on the date of such approval.(B)WaiverThe Secretary may waive the application of subparagraph (A) to a drug during the third year of the 3-year period described in such subparagraph if—(i)the sponsor of the drug submits an application to the Secretary pursuant to subparagraph (C); and(ii)the Secretary, after considering the application and any accompanying materials, determines that direct-to-consumer advertising of the drug would have an affirmative value to public health.(C)Application for waiverTo seek a waiver under subparagraph (B), the sponsor of a drug shall submit an application to the Secretary at such time, in such manner, and containing such information as the Secretary may require.(2)Subsequent yearsThe Secretary may prohibit direct-to-consumer advertising, including on social media platforms, of a drug during the period beginning at the end of the 3-year period described in paragraph (1)(A) if the Secretary determines that the drug has significant adverse health effects based on post-approval studies, risk-benefit analyses, adverse event reports, the scientific literature, any clinical or observational studies, or any other appropriate resource.(b)RegulationsNot later than 1 year after the date of the enactment of this section, the Secretary shall revise the regulations promulgated under this Act governing drug advertisements to the extent necessary to implement this section.(c)Rule of constructionThis section shall not be construed to diminish the authority of the Secretary to prohibit or regulate direct-to-consumer advertising of drugs, including on social media platforms, under any other provision of law.(d)Effective dateThis section applies only with respect to a drug approved under section 505(c) on or after the date that is 1 year before the date of enactment of this section..\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ograniczenie reklam leków: 3 lata ciszy dla nowych produktów.\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza zakaz reklamowania nowych leków bezpośrednio do konsumentów (w tym w mediach społecznościowych) przez pierwsze trzy lata od ich zatwierdzenia. Ma to na celu ochronę zdrowia publicznego i ograniczenie wczesnej promocji produktów, których pełne bezpieczeństwo może nie być jeszcze znane. Po tym okresie, reklamy mogą być zakazane, jeśli lek wykaże poważne negatywne skutki zdrowotne, co zwiększa bezpieczeństwo obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Nowe leki nie będą mogły być reklamowane w telewizji, radiu czy internecie przez pierwsze 3 lata po wejściu na rynek.\",\n    \"Zakaz ma chronić obywateli przed wczesną ekspozycją na leki, których długoterminowe skutki uboczne są wciąż badane.\",\n    \"Rząd może całkowicie zakazać reklamy leku, jeśli po 3 latach okaże się, że ma on znaczące negatywne skutki zdrowotne.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications.\",\n  \"eng_summary\": \"This law bans direct-to-consumer advertising (including social media) for most newly approved prescription drugs for the first three years after they hit the market. The goal is to protect public health by limiting early promotion of products whose full safety profile may still be under review. The government can also ban ads later if a drug shows significant adverse health effects, enhancing citizen safety.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"New drugs cannot be advertised on TV, radio, or online for the first 3 years after market approval.\",\n    \"This restriction aims to protect citizens from early exposure to medications whose long-term side effects are still being studied.\",\n    \"The government can permanently ban advertising if a drug is later found to cause significant negative health effects.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Beschränkung der Arzneimittelwerbung: 3-jähriges Verbot für neue Medikamente.\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verbietet die direkte Werbung für die meisten neu zugelassenen verschreibungspflichtigen Medikamente (einschließlich Social Media) für die ersten drei Jahre nach ihrer Markteinführung. Ziel ist der Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Begrenzung der frühen Förderung von Produkten, deren vollständiges Sicherheitsprofil möglicherweise noch nicht bekannt ist. Die Regierung kann Werbung auch später verbieten, wenn ein Medikament erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen zeigt, was die Sicherheit der Bürger erhöht.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Neue Medikamente dürfen in den ersten 3 Jahren nach der Zulassung nicht im Fernsehen, Radio oder online beworben werden.\",\n    \"Dieses Verbot soll Bürger vor der frühen Exposition gegenüber Medikamenten schützen, deren langfristige Nebenwirkungen noch untersucht werden.\",\n    \"Die Regierung kann die Werbung dauerhaft verbieten, wenn ein Medikament später erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen aufweist.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Restriction Publicité Médicaments: Interdiction de 3 ans pour les Nouveautés.\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi interdit la publicité directe auprès des consommateurs (y compris sur les réseaux sociaux) pour la plupart des nouveaux médicaments sur ordonnance pendant les trois premières années suivant leur approbation. L'objectif est de protéger la santé publique et de limiter la promotion précoce de produits dont le profil de sécurité complet pourrait encore être en cours d'examen. Le gouvernement peut également interdire la publicité ultérieurement si un médicament présente des effets néfastes importants sur la santé, renforçant ainsi la sécurité des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les nouveaux médicaments ne pourront pas être annoncés à la télévision, à la radio ou en ligne pendant les 3 premières années suivant leur mise sur le marché.\",\n    \"Cette restriction vise à protéger les citoyens contre l'exposition précoce à des médicaments dont les effets secondaires à long terme sont encore étudiés.\",\n    \"Le gouvernement peut interdire définitivement la publicité si un médicament s'avère ultérieurement avoir des effets néfastes importants sur la santé.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Restricción Publicidad Fármacos: Prohibición de 3 años para Medicamentos Nuevos.\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley prohíbe la publicidad directa al consumidor (incluidas las redes sociales) para la mayoría de los medicamentos recetados recién aprobados durante los primeros tres años después de su lanzamiento. El objetivo es proteger la salud pública y limitar la promoción temprana de productos cuyo perfil de seguridad completo aún podría estar bajo revisión. El gobierno también puede prohibir los anuncios más tarde si un medicamento muestra efectos adversos significativos para la salud, mejorando la seguridad ciudadana.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los nuevos medicamentos no podrán anunciarse en televisión, radio o internet durante los primeros 3 años tras su aprobación.\",\n    \"Esta restricción busca proteger a los ciudadanos de la exposición temprana a medicamentos cuyos efectos secundarios a largo plazo aún se están estudiando.\",\n    \"El gobierno puede prohibir permanentemente la publicidad si un medicamento demuestra posteriormente tener efectos negativos significativos para la salud.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Restrizione Pubblicità Farmaci: Divieto di 3 anni per Nuovi Medicinali.\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge vieta la pubblicità diretta al consumatore (inclusi i social media) per la maggior parte dei farmaci da prescrizione appena approvati per i primi tre anni successivi alla loro immissione sul mercato. L'obiettivo è proteggere la salute pubblica e limitare la promozione precoce di prodotti il cui profilo di sicurezza completo potrebbe essere ancora in fase di revisione. Il governo può anche vietare la pubblicità in seguito se un farmaco mostra effetti negativi significativi sulla salute, aumentando la sicurezza dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"I nuovi farmaci non potranno essere pubblicizzati in TV, radio o online per i primi 3 anni dopo l'approvazione.\",\n    \"Questa restrizione mira a proteggere i cittadini dall'esposizione precoce a farmaci i cui effetti collaterali a lungo termine sono ancora in fase di studio.\",\n    \"Il governo può vietare permanentemente la pubblicità se un farmaco risulta successivamente causare effetti negativi significativi sulla salute.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Reclamebeperking Medicijnen: 3 jaar verbod voor nieuwe geneesmiddelen.\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verbiedt directe reclame aan consumenten (inclusief sociale media) voor de meeste nieuw goedgekeurde receptgeneesmiddelen gedurende de eerste drie jaar na hun marktintroductie. Het doel is de volksgezondheid te beschermen en vroege promotie te beperken van producten waarvan het volledige veiligheidsprofiel mogelijk nog wordt onderzocht. De overheid kan reclame ook later verbieden als een medicijn aanzienlijke nadelige gezondheidseffecten vertoont, wat de veiligheid van de burgers verhoogt.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Nieuwe medicijnen mogen de eerste 3 jaar na goedkeuring niet op tv, radio of online worden geadverteerd.\",\n    \"Deze beperking is bedoeld om burgers te beschermen tegen vroege blootstelling aan medicijnen waarvan de langetermijnbijwerkingen nog worden bestudeerd.\",\n    \"De overheid kan reclame permanent verbieden als later blijkt dat een medicijn aanzienlijke negatieve gezondheidseffecten veroorzaakt.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Restrição Publicidade Medicamentos: Proibição de 3 Anos para Novos Fármacos.\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei proíbe a publicidade direta ao consumidor (incluindo redes sociais) para a maioria dos medicamentos sujeitos a receita médica recém-aprovados durante os primeiros três anos após o seu lançamento. O objetivo é proteger a saúde pública e limitar a promoção precoce de produtos cujo perfil de segurança completo ainda possa estar sob revisão. O governo também pode proibir anúncios posteriormente se um medicamento apresentar efeitos adversos significativos para a saúde, aumentando a segurança dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Novos medicamentos não poderão ser anunciados na TV, rádio ou online durante os primeiros 3 anos após a aprovação.\",\n    \"Esta restrição visa proteger os cidadãos da exposição precoce a medicamentos cujos efeitos secundários a longo prazo ainda estão a ser estudados.\",\n    \"O governo pode proibir permanentemente a publicidade se um medicamento for posteriormente considerado causador de efeitos negativos significativos para a saúde.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Health\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2025-12-26T21:01:18.463Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/118/bills/s4785/BILLS-118s4785is.xml",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n118 S4785 IS: Responsibility in Drug Advertising Act of 2024 U.S. Senate 2024-07-25 text/xml EN Pursuant to Title 17 Section 105 of the United States Code, this file is not subject to copyright protection and is in the public domain. II118th CONGRESS2d SessionS. 4785IN THE SENATE OF THE UNITED STATESJuly 25, 2024Mr. King (for himself, Mr. Welch, and Mr. Kaine) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Health, Education, Labor, and PensionsA BILLTo amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct-to-consumer drug advertising.1.Short titleThis Act may be cited as the Responsibility in Drug Advertising Act of 2024.2.Direct-to-consumer drug advertisingThe Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.) is amended—(1)in section 301 (21 U.S.C. 331), by adding at the end the following:(jjj)The conduct of direct-to-consumer advertising of a drug in violation of section 506M.; and(2)in chapter V, by inserting after section 506L (21 U.S.C. 356l) the following:506M.Direct-to-consumer drug advertising(a)Prohibitions(1)First 3 years(A)In generalSubject to subparagraph (B), no person shall conduct direct-to-consumer advertising, including on a social media platform, of a drug approved under section 505(c) before the end of the 3-year period beginning on the date of such approval.(B)WaiverThe Secretary may waive the application of subparagraph (A) to a drug during the third year of the 3-year period described in such subparagraph if—(i)the sponsor of the drug submits an application to the Secretary pursuant to subparagraph (C); and(ii)the Secretary, after considering the application and any accompanying materials, determines that direct-to-consumer advertising of the drug would have an affirmative value to public health.(C)Application for waiverTo seek a waiver under subparagraph (B), the sponsor of a drug shall submit an application to the Secretary at such time, in such manner, and containing such information as the Secretary may require.(2)Subsequent yearsThe Secretary may prohibit direct-to-consumer advertising, including on social media platforms, of a drug during the period beginning at the end of the 3-year period described in paragraph (1)(A) if the Secretary determines that the drug has significant adverse health effects based on post-approval studies, risk-benefit analyses, adverse event reports, the scientific literature, any clinical or observational studies, or any other appropriate resource.(b)RegulationsNot later than 1 year after the date of the enactment of this section, the Secretary shall revise the regulations promulgated under this Act governing drug advertisements to the extent necessary to implement this section.(c)Rule of constructionThis section shall not be construed to diminish the authority of the Secretary to prohibit or regulate direct-to-consumer advertising of drugs, including on social media platforms, under any other provision of law.(d)Effective dateThis section applies only with respect to a drug approved under section 505(c) on or after the date that is 1 year before the date of enactment of this section..\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications.\nSummary: This law bans direct-to-consumer advertising (including social media) for most newly approved prescription drugs for the first three years after they hit the market. The goal is to protect public health by limiting early promotion of products whose full safety profile may still be under review. The government can also ban ads later if a drug shows significant adverse health effects, enhancing citizen safety.\nKey Points: New drugs cannot be advertised on TV, radio, or online for the first 3 years after market approval., This restriction aims to protect citizens from early exposure to medications whose long-term side effects are still being studied., The government can permanently ban advertising if a drug is later found to cause significant negative health effects.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2025-12-23T06:22:37.877Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/118/bills/s4785/BILLS-118s4785is.xml",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i konsekwencjach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub konsekwencje (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii.\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n118 S4785 IS: Responsibility in Drug Advertising Act of 2024 U.S. Senate 2024-07-25 text/xml EN Pursuant to Title 17 Section 105 of the United States Code, this file is not subject to copyright protection and is in the public domain. II118th CONGRESS2d SessionS. 4785IN THE SENATE OF THE UNITED STATESJuly 25, 2024Mr. King (for himself, Mr. Welch, and Mr. Kaine) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Health, Education, Labor, and PensionsA BILLTo amend the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act to restrict direct-to-consumer drug advertising.1.Short titleThis Act may be cited as the Responsibility in Drug Advertising Act of 2024.2.Direct-to-consumer drug advertisingThe Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 301 et seq.) is amended—(1)in section 301 (21 U.S.C. 331), by adding at the end the following:(jjj)The conduct of direct-to-consumer advertising of a drug in violation of section 506M.; and(2)in chapter V, by inserting after section 506L (21 U.S.C. 356l) the following:506M.Direct-to-consumer drug advertising(a)Prohibitions(1)First 3 years(A)In generalSubject to subparagraph (B), no person shall conduct direct-to-consumer advertising, including on a social media platform, of a drug approved under section 505(c) before the end of the 3-year period beginning on the date of such approval.(B)WaiverThe Secretary may waive the application of subparagraph (A) to a drug during the third year of the 3-year period described in such subparagraph if—(i)the sponsor of the drug submits an application to the Secretary pursuant to subparagraph (C); and(ii)the Secretary, after considering the application and any accompanying materials, determines that direct-to-consumer advertising of the drug would have an affirmative value to public health.(C)Application for waiverTo seek a waiver under subparagraph (B), the sponsor of a drug shall submit an application to the Secretary at such time, in such manner, and containing such information as the Secretary may require.(2)Subsequent yearsThe Secretary may prohibit direct-to-consumer advertising, including on social media platforms, of a drug during the period beginning at the end of the 3-year period described in paragraph (1)(A) if the Secretary determines that the drug has significant adverse health effects based on post-approval studies, risk-benefit analyses, adverse event reports, the scientific literature, any clinical or observational studies, or any other appropriate resource.(b)RegulationsNot later than 1 year after the date of the enactment of this section, the Secretary shall revise the regulations promulgated under this Act governing drug advertisements to the extent necessary to implement this section.(c)Rule of constructionThis section shall not be construed to diminish the authority of the Secretary to prohibit or regulate direct-to-consumer advertising of drugs, including on social media platforms, under any other provision of law.(d)Effective dateThis section applies only with respect to a drug approved under section 505(c) on or after the date that is 1 year before the date of enactment of this section..\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ograniczenie reklam leków: 3 lata ciszy dla nowych produktów.\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza zakaz reklamowania nowych leków bezpośrednio do konsumentów (w tym w mediach społecznościowych) przez pierwsze trzy lata od ich zatwierdzenia. Ma to na celu ochronę zdrowia publicznego i ograniczenie wczesnej promocji produktów, których pełne bezpieczeństwo może nie być jeszcze znane. Po tym okresie, reklamy mogą być zakazane, jeśli lek wykaże poważne negatywne skutki zdrowotne, co zwiększa bezpieczeństwo obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Nowe leki nie będą mogły być reklamowane w telewizji, radiu czy internecie przez pierwsze 3 lata po wejściu na rynek.\",\n    \"Zakaz ma chronić obywateli przed wczesną ekspozycją na leki, których długoterminowe skutki uboczne są wciąż badane.\",\n    \"Rząd może całkowicie zakazać reklamy leku, jeśli po 3 latach okaże się, że ma on znaczące negatywne skutki zdrowotne.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Drug Ad Restrictions: 3-Year Ban for New Medications.\",\n  \"eng_summary\": \"This law bans direct-to-consumer advertising (including social media) for most newly approved prescription drugs for the first three years after they hit the market. The goal is to protect public health by limiting early promotion of products whose full safety profile may still be under review. The government can also ban ads later if a drug shows significant adverse health effects, enhancing citizen safety.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"New drugs cannot be advertised on TV, radio, or online for the first 3 years after market approval.\",\n    \"This restriction aims to protect citizens from early exposure to medications whose long-term side effects are still being studied.\",\n    \"The government can permanently ban advertising if a drug is later found to cause significant negative health effects.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Beschränkung der Arzneimittelwerbung: 3-jähriges Verbot für neue Medikamente.\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verbietet die direkte Werbung für die meisten neu zugelassenen verschreibungspflichtigen Medikamente (einschließlich Social Media) für die ersten drei Jahre nach ihrer Markteinführung. Ziel ist der Schutz der öffentlichen Gesundheit und die Begrenzung der frühen Förderung von Produkten, deren vollständiges Sicherheitsprofil möglicherweise noch nicht bekannt ist. Die Regierung kann Werbung auch später verbieten, wenn ein Medikament erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen zeigt, was die Sicherheit der Bürger erhöht.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Neue Medikamente dürfen in den ersten 3 Jahren nach der Zulassung nicht im Fernsehen, Radio oder online beworben werden.\",\n    \"Dieses Verbot soll Bürger vor der frühen Exposition gegenüber Medikamenten schützen, deren langfristige Nebenwirkungen noch untersucht werden.\",\n    \"Die Regierung kann die Werbung dauerhaft verbieten, wenn ein Medikament später erhebliche negative gesundheitliche Auswirkungen aufweist.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Restriction Publicité Médicaments: Interdiction de 3 ans pour les Nouveautés.\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi interdit la publicité directe auprès des consommateurs (y compris sur les réseaux sociaux) pour la plupart des nouveaux médicaments sur ordonnance pendant les trois premières années suivant leur approbation. L'objectif est de protéger la santé publique et de limiter la promotion précoce de produits dont le profil de sécurité complet pourrait encore être en cours d'examen. Le gouvernement peut également interdire la publicité ultérieurement si un médicament présente des effets néfastes importants sur la santé, renforçant ainsi la sécurité des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les nouveaux médicaments ne pourront pas être annoncés à la télévision, à la radio ou en ligne pendant les 3 premières années suivant leur mise sur le marché.\",\n    \"Cette restriction vise à protéger les citoyens contre l'exposition précoce à des médicaments dont les effets secondaires à long terme sont encore étudiés.\",\n    \"Le gouvernement peut interdire définitivement la publicité si un médicament s'avère ultérieurement avoir des effets néfastes importants sur la santé.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Restricción Publicidad Fármacos: Prohibición de 3 años para Medicamentos Nuevos.\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley prohíbe la publicidad directa al consumidor (incluidas las redes sociales) para la mayoría de los medicamentos recetados recién aprobados durante los primeros tres años después de su lanzamiento. El objetivo es proteger la salud pública y limitar la promoción temprana de productos cuyo perfil de seguridad completo aún podría estar bajo revisión. El gobierno también puede prohibir los anuncios más tarde si un medicamento muestra efectos adversos significativos para la salud, mejorando la seguridad ciudadana.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los nuevos medicamentos no podrán anunciarse en televisión, radio o internet durante los primeros 3 años tras su aprobación.\",\n    \"Esta restricción busca proteger a los ciudadanos de la exposición temprana a medicamentos cuyos efectos secundarios a largo plazo aún se están estudiando.\",\n    \"El gobierno puede prohibir permanentemente la publicidad si un medicamento demuestra posteriormente tener efectos negativos significativos para la salud.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Restrizione Pubblicità Farmaci: Divieto di 3 anni per Nuovi Medicinali.\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge vieta la pubblicità diretta al consumatore (inclusi i social media) per la maggior parte dei farmaci da prescrizione appena approvati per i primi tre anni successivi alla loro immissione sul mercato. L'obiettivo è proteggere la salute pubblica e limitare la promozione precoce di prodotti il cui profilo di sicurezza completo potrebbe essere ancora in fase di revisione. Il governo può anche vietare la pubblicità in seguito se un farmaco mostra effetti negativi significativi sulla salute, aumentando la sicurezza dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"I nuovi farmaci non potranno essere pubblicizzati in TV, radio o online per i primi 3 anni dopo l'approvazione.\",\n    \"Questa restrizione mira a proteggere i cittadini dall'esposizione precoce a farmaci i cui effetti collaterali a lungo termine sono ancora in fase di studio.\",\n    \"Il governo può vietare permanentemente la pubblicità se un farmaco risulta successivamente causare effetti negativi significativi sulla salute.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Reclamebeperking Medicijnen: 3 jaar verbod voor nieuwe geneesmiddelen.\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verbiedt directe reclame aan consumenten (inclusief sociale media) voor de meeste nieuw goedgekeurde receptgeneesmiddelen gedurende de eerste drie jaar na hun marktintroductie. Het doel is de volksgezondheid te beschermen en vroege promotie te beperken van producten waarvan het volledige veiligheidsprofiel mogelijk nog wordt onderzocht. De overheid kan reclame ook later verbieden als een medicijn aanzienlijke nadelige gezondheidseffecten vertoont, wat de veiligheid van de burgers verhoogt.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Nieuwe medicijnen mogen de eerste 3 jaar na goedkeuring niet op tv, radio of online worden geadverteerd.\",\n    \"Deze beperking is bedoeld om burgers te beschermen tegen vroege blootstelling aan medicijnen waarvan de langetermijnbijwerkingen nog worden bestudeerd.\",\n    \"De overheid kan reclame permanent verbieden als later blijkt dat een medicijn aanzienlijke negatieve gezondheidseffecten veroorzaakt.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Restrição Publicidade Medicamentos: Proibição de 3 Anos para Novos Fármacos.\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei proíbe a publicidade direta ao consumidor (incluindo redes sociais) para a maioria dos medicamentos sujeitos a receita médica recém-aprovados durante os primeiros três anos após o seu lançamento. O objetivo é proteger a saúde pública e limitar a promoção precoce de produtos cujo perfil de segurança completo ainda possa estar sob revisão. O governo também pode proibir anúncios posteriormente se um medicamento apresentar efeitos adversos significativos para a saúde, aumentando a segurança dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Novos medicamentos não poderão ser anunciados na TV, rádio ou online durante os primeiros 3 anos após a aprovação.\",\n    \"Esta restrição visa proteger os cidadãos da exposição precoce a medicamentos cujos efeitos secundários a longo prazo ainda estão a ser estudados.\",\n    \"O governo pode proibir permanentemente a publicidade se um medicamento for posteriormente considerado causador de efeitos negativos significativos para a saúde.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Health\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}