{
  "legislationId": "119_HRES_1164",
  "lastUpdate": "2026-04-15T11:32:34.124Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-15T11:32:34.124Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hres1164/BILLS-119hres1164ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H. Res. 1164 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. RES. 1164 Directing Members required to reimburse the Treasury for payments related to certain claims to appear before the Clerk for public disclosure of the reasons for the reimbursement. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 13, 2026 Mrs. Bice (for herself, Mr. Brecheen, Mr. Moore of Alabama, and Mr. Carter of Georgia) submitted the following resolution; which was referred to the Committee on House Administration, and in addition to the Committee on Rules, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ RESOLUTION Directing Members required to reimburse the Treasury for payments related to certain claims to appear before the Clerk for public disclosure of the reasons for the reimbursement. Whereas each Member, Delegate, and Resident Commissioner in the House of Representatives has an obligation to uphold and follow the Rules of the House of Representatives; Whereas clause 9 of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House may not discharge and may not refuse to hire an individual, or otherwise discriminate against an individual with respect to compensation, terms, conditions, or privileges of employment, because of the race, color, religion, sex (including marital or parental status), sexual orientation, gender identity, disability, age, or national origin of such individual, including by committing an act of sexual harassment against such individual, but may take into consideration the domicile or political affiliation of such individual.''; Whereas clause 18(a) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, or Resident Commissioner may not engage in a sexual relationship with any employee of the House who words under the supervision of the Member, Delegate, or Resident Commissioner, or who is an employee of a committee on which the Member, Delegate, or Resident Commissioner serves.''; Whereas clause 18(b) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House may not engage in unwelcome sexual advances or conduct towards another Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House.''; and Whereas any sexual harassment or unwelcomed sexual advance by a Member, Delegate, or Resident Commissioner violates clauses 9 and 18 of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives and reflects poorly on the House of Representatives: Now, therefore, be it Resolved, SECTION 1. OBLIGATIONS OF MEMBERS WHO MUST REIMBURSE THE UNITED STATES TREASURY FOR CERTAIN PAYMENTS. (a) OCWR Report to Committee on House Administration.--After the Executive Director of the Office of Congressional Workplace Rights submits a report under section 1102 of the Legislative Branch Appropriations Act, 2014 (2 U.S.C. 1387), to the Committee on House Administration, the Committee shall immediately transmit the report to the Clerk, and the Committee, in coordination with the Clerk, shall distribute-- (1) a copy of the report to-- (A) each Member who must reimburse the United States Treasury for a payment related to a claim under section 415(d) of the Congressional Accountability Act of 1995 (2 U.S.C. 1415(d)); and (B) each former Member who must reimburse the United States Treasury for a payment related to a claim under section 415(d) of the Congressional Accountability Act of 1995 (2 U.S.C. 1415(d)); and (2) a copy of the report and a list of the Members and former Members described in paragraph (1) to the Sergeant-at- Arms. (b) Public Reading.-- (1) In general.--Subject to this subsection, each Member who receives the report described in subsection (a) shall personally appear in the well of the House of Representatives, at a time determined by the Clerk while the House is in session, and the Clerk shall conduct a public reading of the name of the Member, the amount of any payment referred to in the report subject to reimbursement by the Member, whether the Member has completed reimbursement of such a payment, and the information included in the report related to the payment. (2) Determination of time.--A public reading under paragraph (1) related to a Member with respect to any part of a report described in subsection (a) shall be conducted-- (A) not earlier than 14 days after the date on which the Clerk receives a copy of the report under subsection (a); and (B) on the earliest date available after the Clerk receives notice from the Member that the Member is available for the public reading. (c) Enforcement.-- (1) In general.--A Member who receives the report described in subsection (a) and who does not comply with subsection (b) within 30 days after the date on which the Member receives the report shall cease, until the Member complies with subsection (b), any activity in connection with-- (A) a committee to which the Member is appointed; and (B) any duty, responsibility, or obligation of the Member, as determined by the Speaker or the Minority Leader, as the case may be, related to the Member being-- (i) the Speaker; (ii) the Majority Leader; (iii) the Minority Leader; or (iv) in a party caucus or conference leadership position (as such term is used in clause 10(b) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives). (2) Notice to committees and leadership.--On the date that is 30 days after the designated staff employee of the Committee on House Administration carries out subsection (a) with respect to a report described in the subsection, for each Member named in the report who does not comply with subsection (b) by such date, the Clerk shall provide notice to the Speaker, the Minority Leader, and the chair and ranking minority member of each committee to which the Member is appointed that the Member is not in compliance with subsection (b). (3) Committee on ethics.--An allegation of failure to comply with this resolution or of material deception in complying with this resolution shall be treated as a separate matter for investigation or action by the Committee on Ethics from any act, allegation, or claim related to, or referred to in, any report described in subsection (a). (d) Former Members.-- (1) In general.--A former Member who receives the report described in subsection (a) may not be admitted to the Hall of the House or rooms leading thereto, under rule IV of the Rules of the House of Representatives, until the former Member completes reimbursement of the amounts paid by the United States Treasury referred to in the report. (2) Public reading.--A former Member who completes reimbursement in accordance with paragraph (1) shall have the privilege of admission to the Hall of the House or rooms leading thereto restored to the former Member, to the extent provided under rule IV of the Rules of the House of Representatives, if the former Member carries out the provisions applicable to a Member under subsection (b) as if the former Member is a Member, and the former Member shall be admitted to the Hall of the House if such admission is necessary to carry out the subsection. (3) Assistance of the clerk.--The Clerk shall carry out the provisions applicable to the Clerk under subsection (b) with respect to a former Member who, in carrying out paragraph (2), carries out the provisions applicable to a Member under subsection (b) as if the former Member is a Member. (4) Notice to sergeant-at-arms.--The Clerk shall notify the Sergeant-at-Arms of any former Member who, having lost the privilege of admission to the Hall of the House or rooms leading thereto under paragraph (1), has such privilege restored after carrying out paragraph (2). (e) Member Defined.--In this resolution, the term ``Member'' means a Member, a Delegate, or a Resident Commissioner of the House of Representatives. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Public Disclosure for House Members Reimbursing Treasury for Harassment Claims\nSummary: This resolution requires House members to publicly disclose when they must reimburse the Treasury for settlements related to discrimination or harassment claims. It aims to increase transparency and hold politicians accountable to citizens for their workplace conduct.\nKey Points: Mandatory public reading of the member's name and the reimbursement amount on the House floor., Suspension from committee assignments and leadership roles for members who fail to comply with disclosure rules., Former members lose access to House facilities until they repay their debt and complete the public disclosure process.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-15T11:15:47.219Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hres1164/BILLS-119hres1164ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H. Res. 1164 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. RES. 1164 Directing Members required to reimburse the Treasury for payments related to certain claims to appear before the Clerk for public disclosure of the reasons for the reimbursement. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 13, 2026 Mrs. Bice (for herself, Mr. Brecheen, Mr. Moore of Alabama, and Mr. Carter of Georgia) submitted the following resolution; which was referred to the Committee on House Administration, and in addition to the Committee on Rules, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ RESOLUTION Directing Members required to reimburse the Treasury for payments related to certain claims to appear before the Clerk for public disclosure of the reasons for the reimbursement. Whereas each Member, Delegate, and Resident Commissioner in the House of Representatives has an obligation to uphold and follow the Rules of the House of Representatives; Whereas clause 9 of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House may not discharge and may not refuse to hire an individual, or otherwise discriminate against an individual with respect to compensation, terms, conditions, or privileges of employment, because of the race, color, religion, sex (including marital or parental status), sexual orientation, gender identity, disability, age, or national origin of such individual, including by committing an act of sexual harassment against such individual, but may take into consideration the domicile or political affiliation of such individual.''; Whereas clause 18(a) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, or Resident Commissioner may not engage in a sexual relationship with any employee of the House who words under the supervision of the Member, Delegate, or Resident Commissioner, or who is an employee of a committee on which the Member, Delegate, or Resident Commissioner serves.''; Whereas clause 18(b) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives provides, ``A Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House may not engage in unwelcome sexual advances or conduct towards another Member, Delegate, Resident Commissioner, officer, or employee of the House.''; and Whereas any sexual harassment or unwelcomed sexual advance by a Member, Delegate, or Resident Commissioner violates clauses 9 and 18 of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives and reflects poorly on the House of Representatives: Now, therefore, be it Resolved, SECTION 1. OBLIGATIONS OF MEMBERS WHO MUST REIMBURSE THE UNITED STATES TREASURY FOR CERTAIN PAYMENTS. (a) OCWR Report to Committee on House Administration.--After the Executive Director of the Office of Congressional Workplace Rights submits a report under section 1102 of the Legislative Branch Appropriations Act, 2014 (2 U.S.C. 1387), to the Committee on House Administration, the Committee shall immediately transmit the report to the Clerk, and the Committee, in coordination with the Clerk, shall distribute-- (1) a copy of the report to-- (A) each Member who must reimburse the United States Treasury for a payment related to a claim under section 415(d) of the Congressional Accountability Act of 1995 (2 U.S.C. 1415(d)); and (B) each former Member who must reimburse the United States Treasury for a payment related to a claim under section 415(d) of the Congressional Accountability Act of 1995 (2 U.S.C. 1415(d)); and (2) a copy of the report and a list of the Members and former Members described in paragraph (1) to the Sergeant-at- Arms. (b) Public Reading.-- (1) In general.--Subject to this subsection, each Member who receives the report described in subsection (a) shall personally appear in the well of the House of Representatives, at a time determined by the Clerk while the House is in session, and the Clerk shall conduct a public reading of the name of the Member, the amount of any payment referred to in the report subject to reimbursement by the Member, whether the Member has completed reimbursement of such a payment, and the information included in the report related to the payment. (2) Determination of time.--A public reading under paragraph (1) related to a Member with respect to any part of a report described in subsection (a) shall be conducted-- (A) not earlier than 14 days after the date on which the Clerk receives a copy of the report under subsection (a); and (B) on the earliest date available after the Clerk receives notice from the Member that the Member is available for the public reading. (c) Enforcement.-- (1) In general.--A Member who receives the report described in subsection (a) and who does not comply with subsection (b) within 30 days after the date on which the Member receives the report shall cease, until the Member complies with subsection (b), any activity in connection with-- (A) a committee to which the Member is appointed; and (B) any duty, responsibility, or obligation of the Member, as determined by the Speaker or the Minority Leader, as the case may be, related to the Member being-- (i) the Speaker; (ii) the Majority Leader; (iii) the Minority Leader; or (iv) in a party caucus or conference leadership position (as such term is used in clause 10(b) of rule XXIII of the Rules of the House of Representatives). (2) Notice to committees and leadership.--On the date that is 30 days after the designated staff employee of the Committee on House Administration carries out subsection (a) with respect to a report described in the subsection, for each Member named in the report who does not comply with subsection (b) by such date, the Clerk shall provide notice to the Speaker, the Minority Leader, and the chair and ranking minority member of each committee to which the Member is appointed that the Member is not in compliance with subsection (b). (3) Committee on ethics.--An allegation of failure to comply with this resolution or of material deception in complying with this resolution shall be treated as a separate matter for investigation or action by the Committee on Ethics from any act, allegation, or claim related to, or referred to in, any report described in subsection (a). (d) Former Members.-- (1) In general.--A former Member who receives the report described in subsection (a) may not be admitted to the Hall of the House or rooms leading thereto, under rule IV of the Rules of the House of Representatives, until the former Member completes reimbursement of the amounts paid by the United States Treasury referred to in the report. (2) Public reading.--A former Member who completes reimbursement in accordance with paragraph (1) shall have the privilege of admission to the Hall of the House or rooms leading thereto restored to the former Member, to the extent provided under rule IV of the Rules of the House of Representatives, if the former Member carries out the provisions applicable to a Member under subsection (b) as if the former Member is a Member, and the former Member shall be admitted to the Hall of the House if such admission is necessary to carry out the subsection. (3) Assistance of the clerk.--The Clerk shall carry out the provisions applicable to the Clerk under subsection (b) with respect to a former Member who, in carrying out paragraph (2), carries out the provisions applicable to a Member under subsection (b) as if the former Member is a Member. (4) Notice to sergeant-at-arms.--The Clerk shall notify the Sergeant-at-Arms of any former Member who, having lost the privilege of admission to the Hall of the House or rooms leading thereto under paragraph (1), has such privilege restored after carrying out paragraph (2). (e) Member Defined.--In this resolution, the term ``Member'' means a Member, a Delegate, or a Resident Commissioner of the House of Representatives. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Publiczne ujawnianie posłów zwracających pieniądze za odszkodowania za molestowanie\",\n  \"pl_summary\": \"Rezolucja nakłada na członków Izby Reprezentantów obowiązek publicznego przyznania się do zwrotu pieniędzy podatników wydanych na odszkodowania za dyskryminację lub molestowanie. Ma to na celu zwiększenie przejrzystości i odpowiedzialności polityków przed obywatelami za ich zachowanie w miejscu pracy.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Publiczne odczytanie nazwiska posła oraz kwoty długu wobec skarbu państwa na forum Izby Reprezentantów.\",\n    \"Zawieszenie posła w pracach komisji i funkcjach kierowniczych w przypadku odmowy publicznego wystąpienia.\",\n    \"Zakaz wstępu dla byłych posłów do budynków Kongresu do czasu spłaty długu i dokonania publicznego ogłoszenia.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Public Disclosure for House Members Reimbursing Treasury for Harassment Claims\",\n  \"eng_summary\": \"This resolution requires House members to publicly disclose when they must reimburse the Treasury for settlements related to discrimination or harassment claims. It aims to increase transparency and hold politicians accountable to citizens for their workplace conduct.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Mandatory public reading of the member's name and the reimbursement amount on the House floor.\",\n    \"Suspension from committee assignments and leadership roles for members who fail to comply with disclosure rules.\",\n    \"Former members lose access to House facilities until they repay their debt and complete the public disclosure process.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Öffentliche Bekanntgabe von Abgeordneten, die Entschädigungszahlungen an die Staatskasse zurückzahlen\",\n  \"de_summary\": \"Diese Resolution verpflichtet Abgeordnete dazu, öffentlich über Rückzahlungen an den Staat für Diskriminierungs- oder Belästigungsfälle zu berichten. Dies soll die Transparenz erhöhen und sicherstellen, dass Bürger über das Fehlverhalten ihrer Vertreter informiert werden.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Öffentliche Verlesung des Namens und des Rückzahlungsbetrags im Plenum des Repräsentantenhauses.\",\n    \"Ausschluss von Ausschussarbeiten und Führungspositionen bei Nichtbeachtung der Offenlegungspflicht.\",\n    \"Zutrittsverbot für ehemalige Abgeordnete zu Kongressgebäuden bis zur vollständigen Rückzahlung und öffentlichen Erklärung.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Divulgation publique des membres de la Chambre remboursant le Trésor pour harcèlement\",\n  \"fr_summary\": \"Cette résolution oblige les membres de la Chambre à divulguer publiquement les remboursements effectués au Trésor pour des cas de discrimination ou de harcèlement. Elle vise à informer les citoyens sur la conduite des élus et l'utilisation des fonds publics.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Lecture publique du nom du membre et du montant à rembourser devant la Chambre des représentants.\",\n    \"Suspension des commissions et des fonctions de direction pour les membres refusant de se plier à la divulgation.\",\n    \"Interdiction d'accès aux locaux de la Chambre pour les anciens membres tant qu'ils n'ont pas remboursé et fait leur déclaration publique.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Divulgación pública de legisladores que reembolsan al Tesoro por casos de acoso\",\n  \"es_summary\": \"Esta resolución exige que los miembros de la Cámara informen públicamente cuando deban devolver dinero al Tesoro por acuerdos de discriminación o acoso. Busca que los ciudadanos conozcan la responsabilidad ética y financiera de sus representantes.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Lectura pública del nombre del legislador y la cantidad adeudada en el pleno de la Cámara.\",\n    \"Suspensión de comités y cargos de liderazgo para quienes no cumplan con la obligación de informar.\",\n    \"Prohibición de entrada a exmiembros hasta que liquiden su deuda y realicen la comparecencia pública obligatoria.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Divulgazione pubblica dei membri della Camera che rimborsano il Tesoro per molestie\",\n  \"it_summary\": \"Questa risoluzione impone ai membri della Camera di dichiarare pubblicamente i rimborsi versati al Tesoro per casi di discriminazione o molestie. L'obiettivo è garantire ai cittadini maggiore trasparenza sulla condotta e sulle finanze dei politici.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Lettura pubblica del nome del membro e dell'importo del debito presso l'aula della Camera.\",\n    \"Sospensione dalle commissioni e dai ruoli di leadership per i membri che non collaborano con la divulgazione.\",\n    \"Divieto di accesso per gli ex membri fino al saldo del debito e alla relativa dichiarazione pubblica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Openbare bekendmaking van Kamerleden die de schatkist terugbetalen voor intimidatieclaims\",\n  \"nl_summary\": \"Deze resolutie verplicht Kamerleden om publiekelijk verantwoording af te leggen over terugbetalingen aan de staat voor discriminatie- of intimidatiezaken. Het vergroot de transparantie over hoe volksvertegenwoordigers omgaan met gedragsregels en publiek geld.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Openbare voorlezing van de naam van het lid en het schuldbedrag in de zaal van het Huis van Afgevaardigden.\",\n    \"Schorsing van commissiewerk en leidinggevende taken bij het niet naleven van de openbaarmakingsregels.\",\n    \"Toegangsverbod voor oud-leden tot de gebouwen van het Huis tot de schuld is voldaan en publiekelijk is erkend.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Divulgação pública de membros da Câmara que reembolsam o Tesouro por assédio\",\n  \"pt_summary\": \"Esta resolução exige que os membros da Câmara revelem publicamente os reembolsos feitos ao Tesouro por casos de discriminação ou assédio. O objetivo é informar os cidadãos sobre a conduta ética e a responsabilidade financeira dos seus representantes.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Leitura pública do nome do membro e do valor da dívida no plenário da Câmara dos Representantes.\",\n    \"Suspensão de comissões e cargos de liderança para membros que não cumpram as regras de divulgação.\",\n    \"Proibição de entrada para ex-membros até ao pagamento total da dívida e realização da declaração pública.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Courts and Law\", \"Labor\"]\n}"
    }
  ]
}