{
  "legislationId": "119_HR_7812",
  "lastUpdate": "2026-03-26T12:26:50.893Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-03-26T12:26:50.893Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7812/BILLS-119hr7812ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7812 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7812 To amend the Tariff Act of 1930 to impose additional requirements with respect to importers of record, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 5, 2026 Mr. Arrington introduced the following bill; which was referred to the Committee on Ways and Means _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Tariff Act of 1930 to impose additional requirements with respect to importers of record, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Securing Accountability in Foreign Entries Act''. SEC. 2. REQUIREMENT THAT IMPORTER OF RECORD BE LOCATED IN THE UNITED STATES. (a) In General.--Section 484(a)(2)(B) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)(2)(B)) is amended-- (1) by inserting ``(i)'' before ``When an entry''; and (2) by striking the third sentence and inserting the following: ``(ii) For the purposes of this Act, the importer of record is required to be-- ``(I) a party that-- ``(aa) is eligible under clause (i) to file the documentation or information required by this section; and ``(bb) participates in the filing of that documentation or information; and ``(II)(aa) in the case of an individual, a United States citizen or an alien lawfully admitted for permanent residence to the United States; or ``(bb) in the case of an entity, is an entity described in clause (iii). ``(iii) An entity described in this clause is an entity-- ``(I) with-- ``(aa) a physical location in the United States; and ``(bb) at least 1 owner or full-time employee who is a United States citizen or an alien lawfully admitted for permanent residence to the United States; ``(II) that is organized under the laws of Canada, Australia, or a covered country; or ``(III) that is an affiliate of a United States entity that-- ``(aa) has been in continuous operation for not less than 3 years; ``(bb) maintains not fewer than 1,500 full- time employees in the United States; ``(cc) has annual gross receipts or assets in the United States of not less than $1,000,000; and ``(dd) has filed a certification with U.S. Customs and Border Protection designating the affiliate as its agent for service of process and agreeing to joint and several liability for all duties, taxes, fees, and penalties owed by the affiliate when acting as importer of record. ``(iv)(I) Except as provided in subclause (II), an individual may not serve as the importer of record for more than one entity. ``(II) The limitation under subclause (I) does not apply to a customs broker designated as an importer of record by an express consignment operator or carrier under section 4(d) of the Securing Accountability in Foreign Entries Act. ``(v) A foreign entity that is not described in clause (ii)(II)(bb), and has a United States subsidiary that is described in that clause, is required to have the United States subsidiary or another entity described in that clause serve as the importer of record. ``(vi) In this subparagraph: ``(I) The term `affiliate', with respect to an entity, means the entity controls, is controlled by, or is under common control with another entity. ``(II) The term `control', with respect to an entity, means ownership of more than 50 percent of the voting securities or equivalent interests in the entity. ``(III) The term `covered country' means a country the government of which the United States Trade Representative, in consultation with the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, determines-- ``(aa) imposes requirements on persons serving as importers of record under the laws of that country that are substantially equivalent to the requirements imposed on importers of record under this subparagraph; and ``(bb) permits persons qualifying as importers of record under this subparagraph and customs brokers (as defined in section 641(a)) to act as importers of record in that country on terms equal to the terms applicable to importers of record under the laws of that country. ``(IV) The term `full-time employee', with respect to an individual, means-- ``(aa) the written statement required under section 6051 of the Internal Revenue Code of 1986 for the individual indicates that the individual's employment status is full time; and ``(bb) the individual is not employed by more than one entity that is an importer of record. ``(V) The term `physical location'-- ``(aa) means a location, with a street address, where the importer conducts substantive business operations, including maintaining the presence of employees; and ``(bb) does not include-- ``(AA) a shared office space, unless the importer permanently occupies the office; ``(BB) an address associated with a registered agent, other agent, customs broker, or freight forwarder, or mailbox services; or ``(CC) an address that exists solely for the purpose of collecting mail or establishing a virtual business address.''. (b) Regulations.--Not later than 360 days after the date of the enactment of this Act, the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, in consultation with the heads of relevant Federal agencies, shall prescribe regulations specifying-- (1) measures and processes for verifying that importers of record meet the requirements of clause (ii) of section 484(a)(2)(B) of the Tariff Act of 1930, as added by subsection (a); (2) how U.S. Customs and Border Protection will verify that importers of record meet those requirements using investigative tools of U.S. Customs and Border Protection and without relying on customs brokers or sureties; and (3) penalties for omissions or false statements with respect to meeting those requirements. (c) Applicability.--The amendments made by subsection (a) apply with respect to importers of record on and after the date that is one year after the date of the enactment of this Act. SEC. 3. RESPONSIBILITY OF IMPORTER OF RECORD FOR PAYMENT OF DUTIES. (a) In General.--Section 484(a)(1) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (B), by redesignating clauses (i), (ii), and (iii) as subclauses (I), (II), and (III), respectively, and by moving such subclauses, as so redesignated, 2 ems to the right; (2) by redesignating subparagraphs (A) and (B) as clauses (i) and (ii), respectively, and by moving such clauses, as so redesignated, 2 ems to the right; (3) by striking ``paragraph (2)(B), either'' and inserting the following: ``paragraph (2)(B)-- ``(A) either''; (4) in subparagraph (A), as designated by paragraph (3)-- (A) in clause (i), as redesignated by paragraph (2), by striking the semicolon and inserting ``; and''; and (B) in clause (ii)(III), as so redesignated, by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (5) by adding at the end the following: ``(B) shall, in accordance with paragraphs (3) and (4), pay directly to U.S. Customs and Border Protection all duties, taxes, and fees assessed with respect to the entry of the merchandise.''. (b) Requirements for Payment.--Section 484(a) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)) is amended by adding at the end the following: ``(3) An importer of record shall pay duties, taxes, and fees assessed with respect to the entry of merchandise-- ``(A) in the form of an electronic transfer of funds from a depository institution (as defined in section 3 of the Federal Deposit Insurance Act (12 U.S.C. 1813)) chartered or authorized to do business in the United States; and ``(B) from a deposit account that-- ``(i) is held-- ``(I) if the importer of record is an individual, in the legal name of the importer of record; or ``(II) if the importer of record is an entity, in the legal name of-- ``(aa) the importer of record; or ``(bb) an entity organized under the laws of the United States or a jurisdiction within the United States that U.S. Customs and Border Protection verifies, pursuant to regulations prescribed by the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, is wholly or majority-owned by the importer of record; and ``(ii) has been verified by the depository institution under an anti-money-laundering customer identification program consistent with section 1020.220 of title 31, Code of Federal Regulations (or a successor regulation), and applicable rules of the Financial Crimes Enforcement Network. ``(4) An importer of record shall provide to U.S. Customs and Border Protection, before the first entry of merchandise for which the importer of record pays duties, taxes, and fees from an account-- ``(A) the account number and routing number for the account; ``(B) the name of the depository institution where the account is held; and ``(C) an attestation from the depository institution certifying that-- ``(i) the account is held in the legal name of the importer of record or an entity described in paragraph (3)(B)(i)(II)(bb); and ``(ii) the depository institution has verified the identity of the account holder under a customer identification program described in paragraph (3)(B)(ii). ``(5) A depository institution that holds an account from which an importer of record intends to pay duties, taxes, and fees with respect to an entry of merchandise shall, upon the request of the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, provide to the Commissioner a confirmation that the depository institution has verified the identity of the account holder under a customer identification program described in paragraph (3)(B)(ii). ``(6) U.S. Customs and Border Protection may not accept payment of duties, taxes, and fees assessed with respect to an entry of merchandise-- ``(A) from any person other than the importer of record, a surety of the importer of record, or a customs broker (as defined in section 641(a)); ``(B) in any form other than that required by paragraph (3)(A); or ``(C) from an account that does not meet the requirements under paragraph (3)(B).''. (c) Applicability.--The amendments made by subsection (a) apply with respect to articles entered on and after the date that is one year after the date of the enactment of this Act. SEC. 4. INCREASE IN BONDING REQUIREMENT FOR IMPORTERS OF RECORD. (a) In General.--Except as provided by subsections (c) and (d), the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection shall require each importer of record that elects to use a continuous import bond under section 113.62 of title 19, Code of Federal Regulations-- (1) to maintain, in the name of the importer, a continuous import bond of not less than $100,000; and (2) to use that bond for purposes of entry of merchandise by the importer. (b) Implementation.--The dollar amount required under subsection (a)(1) for a bond shall apply with respect to-- (1) each new continuous import bond issued on or after the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act; (2) each continuous import bond renewed on or after the date that is 360 days after the date of the enactment of this Act; and (3) any importer of record that holds, on or after the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act, a continuous import bond in an amount the Commissioner determines is insufficient to adequately protect the revenue and ensure compliance with applicable law and regulations. (c) Role of Customs Brokers.--Under the regulations prescribed under subsection (a), a customs broker may prepare and file entry documentation, but may not use a bond held by the customs broker for purposes of entry of merchandise unless the customs broker is acting as the importer of record. (d) Treatment of Express Consignment Operators and Carriers.-- (1) In general.--Notwithstanding any other provision of this section, an express consignment operator or carrier that meets the requirements of paragraph (2) may-- (A) designate a customs broker licensed under section 641 of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1641) to serve as the importer of record with respect to merchandise; and (B) use the broker's bond for purposes of entry of that merchandise. (2) Requirements.--An express consignment operator or carrier meets the requirements of this paragraph if the operator or carrier-- (A) is organized under the laws of the United States; (B) maintains a significant physical operating presence in the United States, including substantial infrastructure for cargo handling, sorting, and customs clearance operations; (C) employs not fewer than 300,000 persons in the United States; and (D) designates under paragraph (1) only customs brokers that are wholly owned by the operator or carrier. (3) Regulations.--The Commissioner of U.S. Customs and Border Protection may prescribe regulations to implement this subsection, including regulations specifying-- (A) procedures for express consignment operators or carriers to demonstrate compliance with the requirements of paragraph (2); (B) the form and manner in which an express consignment operator or carrier is required to designate a customs broker under paragraph (1); and (C) such other measures as the Commissioner determines necessary to ensure accountability and prevent abuse of the authority provided under this subsection. (4) Express consignment operator or carrier defined.--The term ``express consignment operator or carrier'' has the meaning given that term in section 128.1 of title 19, Code of Federal Regulations. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: New Requirements for Importers: US Presence and Higher Financial Bonds\nSummary: This Act requires companies importing goods into the US to have a physical presence and employees within the country. It changes how customs duties are paid and increases the mandatory financial guarantees to ensure better accountability.\nKey Points: Importers of record must have a physical US location and employ US citizens or permanent residents., Customs duties and taxes must be paid directly to the government from verified US bank accounts., The minimum continuous import bond is increased to $100,000 for most importers., Stricter identity verification processes are established to prevent fraud and ensure tax compliance.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-26T12:15:58.585Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7812/BILLS-119hr7812ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7812 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7812 To amend the Tariff Act of 1930 to impose additional requirements with respect to importers of record, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 5, 2026 Mr. Arrington introduced the following bill; which was referred to the Committee on Ways and Means _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Tariff Act of 1930 to impose additional requirements with respect to importers of record, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Securing Accountability in Foreign Entries Act''. SEC. 2. REQUIREMENT THAT IMPORTER OF RECORD BE LOCATED IN THE UNITED STATES. (a) In General.--Section 484(a)(2)(B) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)(2)(B)) is amended-- (1) by inserting ``(i)'' before ``When an entry''; and (2) by striking the third sentence and inserting the following: ``(ii) For the purposes of this Act, the importer of record is required to be-- ``(I) a party that-- ``(aa) is eligible under clause (i) to file the documentation or information required by this section; and ``(bb) participates in the filing of that documentation or information; and ``(II)(aa) in the case of an individual, a United States citizen or an alien lawfully admitted for permanent residence to the United States; or ``(bb) in the case of an entity, is an entity described in clause (iii). ``(iii) An entity described in this clause is an entity-- ``(I) with-- ``(aa) a physical location in the United States; and ``(bb) at least 1 owner or full-time employee who is a United States citizen or an alien lawfully admitted for permanent residence to the United States; ``(II) that is organized under the laws of Canada, Australia, or a covered country; or ``(III) that is an affiliate of a United States entity that-- ``(aa) has been in continuous operation for not less than 3 years; ``(bb) maintains not fewer than 1,500 full- time employees in the United States; ``(cc) has annual gross receipts or assets in the United States of not less than $1,000,000; and ``(dd) has filed a certification with U.S. Customs and Border Protection designating the affiliate as its agent for service of process and agreeing to joint and several liability for all duties, taxes, fees, and penalties owed by the affiliate when acting as importer of record. ``(iv)(I) Except as provided in subclause (II), an individual may not serve as the importer of record for more than one entity. ``(II) The limitation under subclause (I) does not apply to a customs broker designated as an importer of record by an express consignment operator or carrier under section 4(d) of the Securing Accountability in Foreign Entries Act. ``(v) A foreign entity that is not described in clause (ii)(II)(bb), and has a United States subsidiary that is described in that clause, is required to have the United States subsidiary or another entity described in that clause serve as the importer of record. ``(vi) In this subparagraph: ``(I) The term `affiliate', with respect to an entity, means the entity controls, is controlled by, or is under common control with another entity. ``(II) The term `control', with respect to an entity, means ownership of more than 50 percent of the voting securities or equivalent interests in the entity. ``(III) The term `covered country' means a country the government of which the United States Trade Representative, in consultation with the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, determines-- ``(aa) imposes requirements on persons serving as importers of record under the laws of that country that are substantially equivalent to the requirements imposed on importers of record under this subparagraph; and ``(bb) permits persons qualifying as importers of record under this subparagraph and customs brokers (as defined in section 641(a)) to act as importers of record in that country on terms equal to the terms applicable to importers of record under the laws of that country. ``(IV) The term `full-time employee', with respect to an individual, means-- ``(aa) the written statement required under section 6051 of the Internal Revenue Code of 1986 for the individual indicates that the individual's employment status is full time; and ``(bb) the individual is not employed by more than one entity that is an importer of record. ``(V) The term `physical location'-- ``(aa) means a location, with a street address, where the importer conducts substantive business operations, including maintaining the presence of employees; and ``(bb) does not include-- ``(AA) a shared office space, unless the importer permanently occupies the office; ``(BB) an address associated with a registered agent, other agent, customs broker, or freight forwarder, or mailbox services; or ``(CC) an address that exists solely for the purpose of collecting mail or establishing a virtual business address.''. (b) Regulations.--Not later than 360 days after the date of the enactment of this Act, the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, in consultation with the heads of relevant Federal agencies, shall prescribe regulations specifying-- (1) measures and processes for verifying that importers of record meet the requirements of clause (ii) of section 484(a)(2)(B) of the Tariff Act of 1930, as added by subsection (a); (2) how U.S. Customs and Border Protection will verify that importers of record meet those requirements using investigative tools of U.S. Customs and Border Protection and without relying on customs brokers or sureties; and (3) penalties for omissions or false statements with respect to meeting those requirements. (c) Applicability.--The amendments made by subsection (a) apply with respect to importers of record on and after the date that is one year after the date of the enactment of this Act. SEC. 3. RESPONSIBILITY OF IMPORTER OF RECORD FOR PAYMENT OF DUTIES. (a) In General.--Section 484(a)(1) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (B), by redesignating clauses (i), (ii), and (iii) as subclauses (I), (II), and (III), respectively, and by moving such subclauses, as so redesignated, 2 ems to the right; (2) by redesignating subparagraphs (A) and (B) as clauses (i) and (ii), respectively, and by moving such clauses, as so redesignated, 2 ems to the right; (3) by striking ``paragraph (2)(B), either'' and inserting the following: ``paragraph (2)(B)-- ``(A) either''; (4) in subparagraph (A), as designated by paragraph (3)-- (A) in clause (i), as redesignated by paragraph (2), by striking the semicolon and inserting ``; and''; and (B) in clause (ii)(III), as so redesignated, by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (5) by adding at the end the following: ``(B) shall, in accordance with paragraphs (3) and (4), pay directly to U.S. Customs and Border Protection all duties, taxes, and fees assessed with respect to the entry of the merchandise.''. (b) Requirements for Payment.--Section 484(a) of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1484(a)) is amended by adding at the end the following: ``(3) An importer of record shall pay duties, taxes, and fees assessed with respect to the entry of merchandise-- ``(A) in the form of an electronic transfer of funds from a depository institution (as defined in section 3 of the Federal Deposit Insurance Act (12 U.S.C. 1813)) chartered or authorized to do business in the United States; and ``(B) from a deposit account that-- ``(i) is held-- ``(I) if the importer of record is an individual, in the legal name of the importer of record; or ``(II) if the importer of record is an entity, in the legal name of-- ``(aa) the importer of record; or ``(bb) an entity organized under the laws of the United States or a jurisdiction within the United States that U.S. Customs and Border Protection verifies, pursuant to regulations prescribed by the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, is wholly or majority-owned by the importer of record; and ``(ii) has been verified by the depository institution under an anti-money-laundering customer identification program consistent with section 1020.220 of title 31, Code of Federal Regulations (or a successor regulation), and applicable rules of the Financial Crimes Enforcement Network. ``(4) An importer of record shall provide to U.S. Customs and Border Protection, before the first entry of merchandise for which the importer of record pays duties, taxes, and fees from an account-- ``(A) the account number and routing number for the account; ``(B) the name of the depository institution where the account is held; and ``(C) an attestation from the depository institution certifying that-- ``(i) the account is held in the legal name of the importer of record or an entity described in paragraph (3)(B)(i)(II)(bb); and ``(ii) the depository institution has verified the identity of the account holder under a customer identification program described in paragraph (3)(B)(ii). ``(5) A depository institution that holds an account from which an importer of record intends to pay duties, taxes, and fees with respect to an entry of merchandise shall, upon the request of the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection, provide to the Commissioner a confirmation that the depository institution has verified the identity of the account holder under a customer identification program described in paragraph (3)(B)(ii). ``(6) U.S. Customs and Border Protection may not accept payment of duties, taxes, and fees assessed with respect to an entry of merchandise-- ``(A) from any person other than the importer of record, a surety of the importer of record, or a customs broker (as defined in section 641(a)); ``(B) in any form other than that required by paragraph (3)(A); or ``(C) from an account that does not meet the requirements under paragraph (3)(B).''. (c) Applicability.--The amendments made by subsection (a) apply with respect to articles entered on and after the date that is one year after the date of the enactment of this Act. SEC. 4. INCREASE IN BONDING REQUIREMENT FOR IMPORTERS OF RECORD. (a) In General.--Except as provided by subsections (c) and (d), the Commissioner of U.S. Customs and Border Protection shall require each importer of record that elects to use a continuous import bond under section 113.62 of title 19, Code of Federal Regulations-- (1) to maintain, in the name of the importer, a continuous import bond of not less than $100,000; and (2) to use that bond for purposes of entry of merchandise by the importer. (b) Implementation.--The dollar amount required under subsection (a)(1) for a bond shall apply with respect to-- (1) each new continuous import bond issued on or after the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act; (2) each continuous import bond renewed on or after the date that is 360 days after the date of the enactment of this Act; and (3) any importer of record that holds, on or after the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act, a continuous import bond in an amount the Commissioner determines is insufficient to adequately protect the revenue and ensure compliance with applicable law and regulations. (c) Role of Customs Brokers.--Under the regulations prescribed under subsection (a), a customs broker may prepare and file entry documentation, but may not use a bond held by the customs broker for purposes of entry of merchandise unless the customs broker is acting as the importer of record. (d) Treatment of Express Consignment Operators and Carriers.-- (1) In general.--Notwithstanding any other provision of this section, an express consignment operator or carrier that meets the requirements of paragraph (2) may-- (A) designate a customs broker licensed under section 641 of the Tariff Act of 1930 (19 U.S.C. 1641) to serve as the importer of record with respect to merchandise; and (B) use the broker's bond for purposes of entry of that merchandise. (2) Requirements.--An express consignment operator or carrier meets the requirements of this paragraph if the operator or carrier-- (A) is organized under the laws of the United States; (B) maintains a significant physical operating presence in the United States, including substantial infrastructure for cargo handling, sorting, and customs clearance operations; (C) employs not fewer than 300,000 persons in the United States; and (D) designates under paragraph (1) only customs brokers that are wholly owned by the operator or carrier. (3) Regulations.--The Commissioner of U.S. Customs and Border Protection may prescribe regulations to implement this subsection, including regulations specifying-- (A) procedures for express consignment operators or carriers to demonstrate compliance with the requirements of paragraph (2); (B) the form and manner in which an express consignment operator or carrier is required to designate a customs broker under paragraph (1); and (C) such other measures as the Commissioner determines necessary to ensure accountability and prevent abuse of the authority provided under this subsection. (4) Express consignment operator or carrier defined.--The term ``express consignment operator or carrier'' has the meaning given that term in section 128.1 of title 19, Code of Federal Regulations. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowe zasady dla importerów: obowiązkowa siedziba w USA i wyższe zabezpieczenia finansowe\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza wymóg, aby firmy sprowadzające towary do USA posiadały tam fizyczną siedzibę oraz zatrudniały lokalnych pracowników. Zmienia ona sposób opłacania ceł oraz znacząco podnosi kwoty obowiązkowych gwarancji finansowych dla importerów.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Importerzy muszą posiadać fizyczne biuro w USA oraz zatrudniać co najmniej jednego obywatela lub stałego rezydenta.\",\n    \"Wszystkie cła i podatki muszą być wpłacane bezpośrednio do urzędu celnego z amerykańskich kont bankowych.\",\n    \"Minimalna kwota stałego zabezpieczenia finansowego (kaucji) dla większości importerów wzrasta do 100 000 dolarów.\",\n    \"Wprowadzono surowsze zasady weryfikacji tożsamości, aby zapobiegać unikaniu odpowiedzialności przez zagraniczne podmioty.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"New Requirements for Importers: US Presence and Higher Financial Bonds\",\n  \"eng_summary\": \"This Act requires companies importing goods into the US to have a physical presence and employees within the country. It changes how customs duties are paid and increases the mandatory financial guarantees to ensure better accountability.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Importers of record must have a physical US location and employ US citizens or permanent residents.\",\n    \"Customs duties and taxes must be paid directly to the government from verified US bank accounts.\",\n    \"The minimum continuous import bond is increased to $100,000 for most importers.\",\n    \"Stricter identity verification processes are established to prevent fraud and ensure tax compliance.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Neue Anforderungen für Importeure: US-Sitz und höhere Sicherheitsleistungen\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verpflichtet Unternehmen, die Waren in die USA importieren, einen physischen Standort und Mitarbeiter im Land zu haben. Es regelt die Zahlung von Zöllen neu und erhöht die finanziellen Sicherheiten für den Import.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Importeure müssen eine physische Adresse in den USA haben und US-Bürger oder Personen mit dauerhafter Aufenthaltserlaubnis beschäftigen.\",\n    \"Zölle und Steuern müssen direkt von US-Bankkonten an die Zollbehörde überwiesen werden.\",\n    \"Die Mindesthöhe für fortlaufende Importbürgschaften wird auf 100.000 US-Dollar angehoben.\",\n    \"Es werden strengere Verfahren zur Identitätsprüfung eingeführt, um die Rechenschaftspflicht zu erhöhen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Nouvelles règles pour les importateurs : présence aux États-Unis et garanties financières accrues\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi impose aux entreprises important des marchandises aux États-Unis d'avoir un siège physique et des employés sur place. Elle modifie le mode de paiement des droits de douane et augmente les garanties financières obligatoires.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les importateurs doivent disposer d'un local physique aux États-Unis et employer des citoyens américains ou des résidents permanents.\",\n    \"Les taxes et droits de douane doivent être payés directement depuis des comptes bancaires américains vérifiés.\",\n    \"Le montant minimal de la caution d'importation continue est porté à 100 000 dollars.\",\n    \"Des procédures de vérification d'identité plus strictes sont mises en place pour lutter contre la fraude.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Nuevos requisitos para importadores: presencia en EE. UU. y mayores fianzas\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley exige que las empresas que importan bienes a los EE. UU. tengan una ubicación física y empleados en el país. Cambia la forma en que se pagan los aranceles y aumenta las garantías financieras obligatorias.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los importadores deben tener una oficina física en EE. UU. y contratar a ciudadanos o residentes permanentes.\",\n    \"Los aranceles e impuestos deben pagarse directamente al gobierno desde cuentas bancarias estadounidenses verificadas.\",\n    \"La fianza mínima continua para importaciones aumenta a 100.000 dólares.\",\n    \"Se establecen controles de identidad más rigurosos para asegurar que los responsables del comercio cumplan la ley.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Nuovi requisiti per gli importatori: sede negli USA e garanzie finanziarie più elevate\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge richiede che le aziende che importano merci negli Stati Uniti abbiano una sede fisica e dipendenti nel paese. Modifica le modalità di pagamento dei dazi doganali e aumenta le cauzioni obbligatorie.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Gli importatori devono avere un indirizzo fisico negli USA e impiegare cittadini statunitensi o residenti permanenti.\",\n    \"I dazi e le tasse devono essere pagati direttamente alle autorità doganali da conti bancari statunitensi verificati.\",\n    \"L'importo minimo della cauzione continua per l'importazione sale a 100.000 dollari.\",\n    \"Vengono introdotte procedure più severe per la verifica dell'identità dei soggetti responsabili delle importazioni.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Nieuwe eisen voor importeurs: vestiging in de VS en hogere financiële waarborgen\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verplicht bedrijven die goederen in de VS importeren om een fysieke locatie en werknemers in het land te hebben. Het verandert de manier waarop invoerrechten worden betaald en verhoogt de verplichte financiële garanties.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Importeurs moeten een fysiek kantoor in de VS hebben en Amerikaanse burgers of permanente bewoners in dienst hebben.\",\n    \"Invoerrechten en belastingen moeten rechtstreeks vanaf geverifieerde Amerikaanse bankrekeningen worden betaald.\",\n    \"Het minimumbedrag voor doorlopende importborgtochten wordt verhoogd naar 100.000 dollar.\",\n    \"Er komen strengere identiteitscontroles om fraude te voorkomen en de naleving van de regels te verbeteren.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Novos requisitos para importadores: presença nos EUA e maiores garantias financeiras\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei exige que as empresas que importam mercadorias para os EUA tenham uma sede física e funcionários no país. Altera a forma de pagamento dos direitos aduaneiros e aumenta as garantias financeiras obrigatórias.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Os importadores devem ter um local físico nos EUA e empregar cidadãos americanos ou residentes permanentes.\",\n    \"Os impostos e taxas alfandegárias devem ser pagos diretamente ao governo através de contas bancárias americanas verificadas.\",\n    \"O valor mínimo da fiança de importação contínua aumenta para 100.000 dólares.\",\n    \"São estabelecidos processos de verificação de identidade mais rigorosos para garantir a responsabilidade no comércio externo.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Economy\", \"Taxes\"]\n}"
    }
  ]
}