{
  "legislationId": "119_HR_7870",
  "lastUpdate": "2026-03-27T12:30:05.147Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-03-27T12:30:05.147Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7870/BILLS-119hr7870ih.htm",
      "model": "gemini-3.1-pro-preview",
      "prompt_sent": "\nJesteś LEGISLATIVE SURGEON.\nTwoim zadaniem jest audyt i naprawa streszczenia (JSON) pod kątem zgodności z tekstem źródłowym (SOURCE).\nZASADA FUNDAMENTALNA: \"NO NEW INFORMATION\" (żadnych nowych informacji).\nStreszczenie może jedynie transformować informacje zawarte w SOURCE (skracać, tłumaczyć, sumować). Nie może generować nowych informacji, których nie ma w SOURCE.\n\nPROCEDURA WERYFIKACJI (wykonaj dla każdego zdania w JSON):\nZadaj sobie pytanie: \"Czy potrafię wskazać w SOURCE konkretny fragment, który potwierdza to stwierdzenie?\"\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TAK\":\nInformacja jest potwierdzona cytatem, synonimem lub wynikiem matematycznym z danych w tekście.\nDECYZJA: Zostaw bez zmian.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"NIE\":\nInformacji nie ma w tekście (jest to halucynacja, zewnętrzna wiedza modelu, nadinterpretacja lub niepotrzebna ekstrapolacja).\nDECYZJA: Usuń tę informację lub zmień ją tak, aby miała pokrycie w tekście.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TO ZALEŻY\":\nTekst jest niejasny, a streszczenie \"zgaduje\" (np. podając konkretny przykład dla ogólnego terminu).\nDECYZJA: Bądź bezpieczny. Usuń zgadywanie. Użyj terminologii z tekstu.\n\nKATEGORIE RYZYKA (szczególna uwaga):\nDaty (start obowiązywania vs start finansowania).\nLiczby (konkretne kwoty muszą wynikać z tekstu).\nPodmioty (kto co robi).\nZakres (co ustawa obejmuje, a czego nie).\n\nINPUT:\n--- SOURCE_TEXT START ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7870 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7870 To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 9, 2026 Mr. Gottheimer introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``ICE Standards Act''. SEC. 2. IMMIGRATION ENFORCEMENT REFORMS. (a) Training Standards.-- (1) Standards.--Not later than 180 days after the date of enactment of this Act, the Secretary of Homeland Security shall submit a report to the Committee on Homeland Security of the House of Representatives and the Committee on Homeland Security and Governmental Affairs of the Senate describing the standards, policies, and practices governing the training of immigration officers (as such term is defined in section 101(a) of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1101(a))). (2) Training.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to complete training not less than once a year, including web based, classroom, and tactical instruction, on updated policies on use of force and applicable legal developments, and training designed to-- (A) promote sound judgment and responsible decision-making in the application of both nonlethal and lethal force; (B) emphasize and practice de-escalation strategies to mitigate risk to officers and the public; (C) ensure that the immigration officer is educated on rights protected under the First Amendment, including those of members of the press, demonstrators, and individuals engaged in lawful assembly, and performs duties in accordance with such protections; and (D) ensure searches and seizures are conducted consistent with the Fourth Amendment. (b) Body Worn and Dashboard Cameras.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Secretary shall require the use of-- (A) body-worn cameras by all immigration officers; and (B) dashboard cameras for all vehicles being used in Federal immigration enforcement operations. (2) Right to review footage.--An immigration officer has the right to review footage captured by body-worn cameras and dashboard cameras. (c) ID for All Officers Unless Undercover.-- (1) Identification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to wear a uniform or identification clearly displaying the immigration officer or the name of the agency in which the officer is employed, unless-- (A) there is a public safety or national security threat; (B) not wearing identification is necessary to carry out the operation safely; or (C) the personnel receives prior written approval from a supervisory officer. (2) Prohibition.--An immigration officer may not wear a uniform that bears any identifier as ``police'', unless the uniform clearly displays the name of the agency in which the officer is employed. (d) Sensitive Locations.--Section 287 of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1357) is amended by adding at the end the following: ``(i)(1) Except as provided in paragraph (2), an officer or an agent of U.S. Immigration and Customs Enforcement or U.S. Customs and Border Protection may not perform an immigration enforcement action in a protected area. ``(2) This subsection shall not apply-- ``(A) under exigent circumstances, including an immigration enforcement action that involves a national security threat, the pursuit of an individual who poses an imminent public safety threat, or the pursuit of an individual entering or attempting to enter the United States in the presence of the officer or agent; ``(B) under circumstances that involves the imminent risk of death, violence, or physical harm to a person or the imminent risk that evidence material to a criminal case will be destroyed; or ``(C) where a safe alternative location does not exist outside of the protected area. ``(3) The term `protected area' means any school, any hospital, medical facility, mental health facility, any place of worship or religious study (including permanent or temporary locations), and any polling place or voting site.''. (e) Minimize Risk.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to make all reasonable efforts to de- escalate tensions prior to using force. (f) Impose Strict Prohibition on the Arrest and Deportation of American Citizens.-- (1) Verification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to verify citizenship status of an individual prior to arrest. (2) Limitation on deportation.--A national of the United States may not be deported from the United States. (g) Notification of Local Law Enforcement.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Security shall notify local law enforcement agencies of impending Federal immigration enforcement operations in their jurisdiction at least one day before such operation occurs. (2) Coordination.--The Secretary of Homeland Security shall make every effort to coordinate the operations Federal immigration officers with State and local law enforcement. <all>\n--- SOURCE_TEXT END ---\n\n--- FLAGGED_JSON START ---\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowe zasady dla służb imigracyjnych: kamery, szkolenia i ochrona miejsc publicznych\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza obowiązek noszenia kamer przez funkcjonariuszy imigracyjnych oraz zakazuje przeprowadzania akcji w szkołach, szpitalach i kościołach. Zmiany mają na celu lepszą ochronę praw obywateli, zapobieganie pomyłkowym deportacjom Amerykanów oraz zwiększenie przejrzystości działań służb.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Obowiązkowe kamery nasobne i samochodowe dla funkcjonariuszy podczas wszystkich operacji imigracyjnych.\",\n    \"Zakaz działań służb w 'obszarach chronionych', takich jak szkoły, szpitale, miejsca kultu i lokale wyborcze.\",\n    \"Obowiązek weryfikacji obywatelstwa przed aresztowaniem, aby całkowicie wykluczyć deportację obywateli USA.\",\n    \"Wymóg powiadamiania lokalnej policji o planowanych operacjach federalnych z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem.\",\n    \"Coroczne szkolenia z zakresu deeskalacji konfliktów oraz poszanowania praw konstytucyjnych i wolności prasy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\",\n  \"eng_summary\": \"This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the accidental deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations.\",\n    \"Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship.\",\n    \"Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent unlawful deportations.\",\n    \"Mandatory 24-hour advance notice to local law enforcement before federal immigration raids.\",\n    \"Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Neue Regeln für Einwanderungsbehörden: Kameras, Schulungen und Schutz öffentlicher Räume\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verpflichtet Einwanderungsbeamte zum Tragen von Körperkameras und schränkt Einsätze in sensiblen Bereichen wie Schulen und Krankenhäusern ein. Es dient dem Schutz der Bürgerrechte und soll die irrtümliche Abschiebung von US-Bürgern verhindern.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Pflicht für Körper- und Dashboard-Kameras bei allen Einwanderungseinsätzen.\",\n    \"Verbot von Einsätzen in geschützten Bereichen wie Schulen, Krankenhäusern und Gotteshäusern.\",\n    \"Verpflichtende Prüfung der Staatsbürgerschaft vor einer Verhaftung, um Abschiebungen von US-Bürgern zu verhindern.\",\n    \"Lokale Polizeibehörden müssen mindestens einen Tag vor Einsätzen informiert werden.\",\n    \"Jährliche Schulungen zu Deeskalation und zur Einhaltung von Grundrechten.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Nouvelles règles pour les services d'immigration : caméras, formation et protection des lieux publics\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi impose le port de caméras piétons aux agents d'immigration et interdit les interventions dans des lieux sensibles comme les écoles et les hôpitaux. Elle vise à protéger les droits des citoyens et à éviter l'expulsion accidentelle de ressortissants américains.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Port obligatoire de caméras individuelles et de caméras de bord lors des opérations d'immigration.\",\n    \"Interdiction des interventions dans les 'zones protégées' (écoles, hôpitaux, lieux de culte).\",\n    \"Vérification obligatoire de la citoyenneté avant toute arrestation pour éviter les erreurs.\",\n    \"Notification des forces de l'ordre locales 24 heures avant toute opération fédérale.\",\n    \"Formation annuelle obligatoire sur la désescalade et le respect des droits constitutionnels.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Nuevas reglas para agentes de inmigración: cámaras, capacitación y protección de espacios públicos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley exige que los agentes de inmigración usen cámaras corporales y prohíbe operativos en lugares sensibles como escuelas y hospitales. El objetivo es proteger los derechos civiles y evitar la deportación errónea de ciudadanos estadounidenses.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Uso obligatorio de cámaras corporales y en vehículos durante operativos de inmigración.\",\n    \"Prohibición de arrestos en 'áreas protegidas' como escuelas, hospitales e iglesias.\",\n    \"Verificación obligatoria de la ciudadanía antes de cualquier arresto para evitar deportaciones ilegales.\",\n    \"Aviso a la policía local con al menos un día de antelación antes de operativos federales.\",\n    \"Capacitación anual en técnicas de desescalada y respeto a los derechos constitucionales.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Nuove regole per l'immigrazione: telecamere, formazione e protezione degli spazi pubblici\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge impone agli agenti dell'immigrazione l'uso di body cam e limita le operazioni in luoghi sensibili come scuole e ospedali. Mira a tutelare i diritti dei cittadini e a prevenire l'espulsione errata di cittadini americani.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Obbligo di body cam e telecamere da cruscotto per tutte le operazioni di contrasto all'immigrazione.\",\n    \"Divieto di interventi in 'aree protette' come scuole, ospedali e luoghi di culto.\",\n    \"Verifica obbligatoria della cittadinanza prima di ogni arresto per prevenire espulsioni illegittime.\",\n    \"Notifica alle forze dell'ordine locali almeno 24 ore prima delle operazioni federali.\",\n    \"Formazione annuale su tecniche di de-escalation e diritti costituzionali.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Nieuwe regels voor immigratiediensten: camera's, training en bescherming van openbare ruimtes\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verplicht immigratieambtenaren om bodycams te dragen en beperkt acties in gevoelige locaties zoals scholen en ziekenhuizen. Het doel is om burgerrechten te beschermen en onterechte deportatie van Amerikaanse burgers te voorkomen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verplichte bodycams en dashboardcamera's voor alle immigratie-operaties.\",\n    \"Verbod op handhavingsacties in 'beschermde gebieden' zoals scholen, ziekenhuizen en gebedshuizen.\",\n    \"Verplichte controle van het staatsburgerschap vóór elke arrestatie om deportatie van burgers te voorkomen.\",\n    \"Lokale politie moet minimaal één dag van tevoren worden ingelicht over federale acties.\",\n    \"Jaarlijkse training in de-escalatie en respect voor grondrechten.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Novas regras para agentes de imigração: câmaras, formação e proteção de espaços públicos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei exige que os agentes de imigração utilizem câmaras corporais e proíbe operações em locais sensíveis, como escolas e hospitais. O objetivo é proteger os direitos dos cidadãos e evitar a deportação indevida de cidadãos americanos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Uso obrigatório de câmaras corporais e de painel em todas as operações de imigração.\",\n    \"Proibição de ações de fiscalização em 'áreas protegidas', como escolas, hospitais e locais de culto.\",\n    \"Verificação obrigatória da cidadania antes de qualquer detenção para evitar deportações ilegais.\",\n    \"Notificação da polícia local com pelo menos um dia de antecedência antes de operações federais.\",\n    \"Formação anual em técnicas de desescalada e respeito pelos direitos constitucionais.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Migration\",\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}\n--- FLAGGED_JSON END ---\n\nOUTPUT:\nWyłącznie naprawiony obiekt JSON zgodny ze strukturą:\n{\n  \"pl_ai_title\": \"...\", \"pl_summary\": \"...\", \"pl_key_points\": [...],\n  \"eng_ai_title\": \"...\", \"eng_summary\": \"...\", \"eng_key_points\": [...],\n  \"de_ai_title\": \"...\", \"de_summary\": \"...\", \"de_key_points\": [...],\n  \"fr_ai_title\": \"...\", \"fr_summary\": \"...\", \"fr_key_points\": [...],\n  \"es_ai_title\": \"...\", \"es_summary\": \"...\", \"es_key_points\": [...],\n  \"it_ai_title\": \"...\", \"it_summary\": \"...\", \"it_key_points\": [...],\n  \"nl_ai_title\": \"...\", \"nl_summary\": \"...\", \"nl_key_points\": [...],\n  \"pt_ai_title\": \"...\", \"pt_summary\": \"...\", \"pt_key_points\": [...],\n  \"category\": [\"...\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "[\n  {\n    \"pl_ai_title\": \"Nowe zasady dla służb imigracyjnych: kamery, szkolenia i ochrona miejsc publicznych\",\n    \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza obowiązek noszenia kamer przez funkcjonariuszy imigracyjnych oraz zakazuje przeprowadzania akcji w szkołach, szpitalach i miejscach kultu. Zmiany mają na celu lepszą ochronę praw obywateli, zapobieganie deportacjom Amerykanów oraz zwiększenie przejrzystości działań służb.\",\n    \"pl_key_points\": [\n      \"Obowiązkowe kamery nasobne i samochodowe dla funkcjonariuszy podczas wszystkich operacji imigracyjnych.\",\n      \"Zakaz działań służb w 'obszarach chronionych', takich jak szkoły, szpitale, miejsca kultu i lokale wyborcze.\",\n      \"Obowiązek weryfikacji obywatelstwa przed aresztowaniem, aby wykluczyć deportację obywateli USA.\",\n      \"Wymóg powiadamiania lokalnej policji o planowanych operacjach federalnych z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem.\",\n      \"Coroczne szkolenia z zakresu deeskalacji konfliktów oraz poszanowania praw konstytucyjnych i wolności prasy.\"\n    ],\n    \"eng_ai_title\": \"New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\",\n    \"eng_summary\": \"This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\",\n    \"eng_key_points\": [\n      \"Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations.\",\n      \"Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship.\",\n      \"Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent deportations of U.S. nationals.\",\n      \"Mandatory advance notice to local law enforcement at least one day before federal immigration operations.\",\n      \"Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\"\n    ],\n    \"de_ai_title\": \"Neue Regeln für Einwanderungsbehörden: Kameras, Schulungen und Schutz öffentlicher Räume\",\n    \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verpflichtet Einwanderungsbeamte zum Tragen von Körperkameras und schränkt Einsätze in sensiblen Bereichen wie Schulen und Krankenhäusern ein. Es dient dem Schutz der Bürgerrechte und soll die Abschiebung von US-Bürgern verhindern.\",\n    \"de_key_points\": [\n      \"Pflicht für Körper- und Dashboard-Kameras bei allen Einwanderungseinsätzen.\",\n      \"Verbot von Einsätzen in geschützten Bereichen wie Schulen, Krankenhäusern und Gotteshäusern.\",\n      \"Verpflichtende Prüfung der Staatsbürgerschaft vor einer Verhaftung, um Abschiebungen von US-Bürgern zu verhindern.\",\n      \"Lokale Polizeibehörden müssen mindestens einen Tag vor Einsätzen informiert werden.\",\n      \"Jährliche Schulungen zu Deeskalation und zur Einhaltung von Grundrechten.\"\n    ],\n    \"fr_ai_title\": \"Nouvelles règles pour les services d'immigration : caméras, formation et protection des lieux publics\",\n    \"fr_summary\": \"Cette loi impose le port de caméras piétons aux agents d'immigration et interdit les interventions dans des lieux sensibles comme les écoles et les hôpitaux. Elle vise à protéger les droits des citoyens et à éviter l'expulsion de ressortissants américains.\",\n    \"fr_key_points\": [\n      \"Port obligatoire de caméras individuelles et de caméras de bord lors des opérations d'immigration.\",\n      \"Interdiction des interventions dans les 'zones protégées' (écoles, hôpitaux, lieux de culte).\",\n      \"Vérification obligatoire de la citoyenneté avant toute arrestation pour éviter les expulsions de citoyens américains.\",\n      \"Notification des forces de l'ordre locales au moins un jour avant toute opération fédérale.\",\n      \"Formation annuelle obligatoire sur la désescalade et le respect des droits constitutionnels.\"\n    ],\n    \"es_ai_title\": \"Nuevas reglas para agentes de inmigración: cámaras, capacitación y protección de espacios públicos\",\n    \"es_summary\": \"Esta ley exige que los agentes de inmigración usen cámaras corporales y prohíbe operativos en lugares sensibles como escuelas y hospitales. El objetivo es proteger los derechos civiles y evitar la deportación de ciudadanos estadounidenses.\",\n    \"es_key_points\": [\n      \"Uso obligatorio de cámaras corporales y en vehículos durante operativos de inmigración.\",\n      \"Prohibición de arrestos en 'áreas protegidas' como escuelas, hospitales e iglesias.\",\n      \"Verificación obligatoria de la ciudadanía antes de cualquier arresto para evitar deportaciones de ciudadanos estadounidenses.\",\n      \"Aviso a la policía local con al menos un día de antelación antes de operativos federales.\",\n      \"Capacitación anual en técnicas de desescalada y respeto a los derechos constitucionales.\"\n    ],\n    \"it_ai_title\": \"Nuove regole per l'immigrazione: telecamere, formazione e protezione degli spazi pubblici\",\n    \"it_summary\": \"Questa legge impone agli agenti dell'immigrazione l'uso di body cam e limita le operazioni in luoghi sensibili come scuole e ospedali. Mira a tutelare i diritti dei cittadini e a prevenire l'espulsione di cittadini americani.\",\n    \"it_key_points\": [\n      \"Obbligo di body cam e telecamere da cruscotto per tutte le operazioni di contrasto all'immigrazione.\",\n      \"Divieto di interventi in 'aree protette' come scuole, ospedali e luoghi di culto.\",\n      \"Verifica obbligatoria della cittadinanza prima di ogni arresto per prevenire espulsioni di cittadini statunitensi.\",\n      \"Notifica alle forze dell'ordine locali almeno un giorno prima delle operazioni federali.\",\n      \"Formazione annuale su tecniche di de-escalation e diritti costituzionali.\"\n    ],\n    \"nl_ai_title\": \"Nieuwe regels voor immigratiediensten: camera's, training en bescherming van openbare ruimtes\",\n    \"nl_summary\": \"Deze wet verplicht immigratieambtenaren om bodycams te dragen en beperkt acties in gevoelige locaties zoals scholen en ziekenhuizen. Het doel is om burgerrechten te beschermen en deportatie van Amerikaanse burgers te voorkomen.\",\n    \"nl_key_points\": [\n      \"Verplichte bodycams en dashboardcamera's voor alle immigratie-operaties.\",\n      \"Verbod op handhavingsacties in 'beschermde gebieden' zoals scholen, ziekenhuizen en gebedshuizen.\",\n      \"Verplichte controle van het staatsburgerschap vóór elke arrestatie om deportatie van Amerikaanse burgers te voorkomen.\",\n      \"Lokale politie moet minimaal één dag van tevoren worden ingelicht over federale acties.\",\n      \"Jaarlijkse training in de-escalatie en respect voor grondrechten.\"\n    ],\n    \"pt_ai_title\": \"Novas regras para agentes de imigração: câmaras, formação e proteção de espaços públicos\",\n    \"pt_summary\": \"Esta lei exige que os agentes de imigração utilizem câmaras corporais e proíbe operações em locais sensíveis, como escolas e hospitais. O objetivo é proteger os direitos dos cidadãos e evitar a deportação de cidadãos americanos.\",\n    \"pt_key_points\": [\n      \"Uso obrigatório de câmaras corporais e de painel em todas as operações de imigração.\",\n      \"Proibição de ações de fiscalização em 'áreas protegidas', como escolas, hospitais e locais de culto.\",\n      \"Verificação obrigatória da cidadania antes de qualquer detenção para evitar deportações de cidadãos dos EUA.\",\n      \"Notificação da polícia local com pelo menos um dia de antecedência antes de operações federais.\",\n      \"Formação anual em técnicas de desescalada e respeito pelos direitos constitucionais.\"\n    ],\n    \"category\": [\n      \"Migration\",\n      \"Security\",\n      \"Courts and Law\"\n    ]\n  }\n]"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-27T12:24:04.848Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7870/BILLS-119hr7870ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7870 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7870 To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 9, 2026 Mr. Gottheimer introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``ICE Standards Act''. SEC. 2. IMMIGRATION ENFORCEMENT REFORMS. (a) Training Standards.-- (1) Standards.--Not later than 180 days after the date of enactment of this Act, the Secretary of Homeland Security shall submit a report to the Committee on Homeland Security of the House of Representatives and the Committee on Homeland Security and Governmental Affairs of the Senate describing the standards, policies, and practices governing the training of immigration officers (as such term is defined in section 101(a) of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1101(a))). (2) Training.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to complete training not less than once a year, including web based, classroom, and tactical instruction, on updated policies on use of force and applicable legal developments, and training designed to-- (A) promote sound judgment and responsible decision-making in the application of both nonlethal and lethal force; (B) emphasize and practice de-escalation strategies to mitigate risk to officers and the public; (C) ensure that the immigration officer is educated on rights protected under the First Amendment, including those of members of the press, demonstrators, and individuals engaged in lawful assembly, and performs duties in accordance with such protections; and (D) ensure searches and seizures are conducted consistent with the Fourth Amendment. (b) Body Worn and Dashboard Cameras.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Secretary shall require the use of-- (A) body-worn cameras by all immigration officers; and (B) dashboard cameras for all vehicles being used in Federal immigration enforcement operations. (2) Right to review footage.--An immigration officer has the right to review footage captured by body-worn cameras and dashboard cameras. (c) ID for All Officers Unless Undercover.-- (1) Identification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to wear a uniform or identification clearly displaying the immigration officer or the name of the agency in which the officer is employed, unless-- (A) there is a public safety or national security threat; (B) not wearing identification is necessary to carry out the operation safely; or (C) the personnel receives prior written approval from a supervisory officer. (2) Prohibition.--An immigration officer may not wear a uniform that bears any identifier as ``police'', unless the uniform clearly displays the name of the agency in which the officer is employed. (d) Sensitive Locations.--Section 287 of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1357) is amended by adding at the end the following: ``(i)(1) Except as provided in paragraph (2), an officer or an agent of U.S. Immigration and Customs Enforcement or U.S. Customs and Border Protection may not perform an immigration enforcement action in a protected area. ``(2) This subsection shall not apply-- ``(A) under exigent circumstances, including an immigration enforcement action that involves a national security threat, the pursuit of an individual who poses an imminent public safety threat, or the pursuit of an individual entering or attempting to enter the United States in the presence of the officer or agent; ``(B) under circumstances that involves the imminent risk of death, violence, or physical harm to a person or the imminent risk that evidence material to a criminal case will be destroyed; or ``(C) where a safe alternative location does not exist outside of the protected area. ``(3) The term `protected area' means any school, any hospital, medical facility, mental health facility, any place of worship or religious study (including permanent or temporary locations), and any polling place or voting site.''. (e) Minimize Risk.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to make all reasonable efforts to de- escalate tensions prior to using force. (f) Impose Strict Prohibition on the Arrest and Deportation of American Citizens.-- (1) Verification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to verify citizenship status of an individual prior to arrest. (2) Limitation on deportation.--A national of the United States may not be deported from the United States. (g) Notification of Local Law Enforcement.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Security shall notify local law enforcement agencies of impending Federal immigration enforcement operations in their jurisdiction at least one day before such operation occurs. (2) Coordination.--The Secretary of Homeland Security shall make every effort to coordinate the operations Federal immigration officers with State and local law enforcement. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\nSummary: This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the accidental deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\nKey Points: Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations., Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship., Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent unlawful deportations., Mandatory 24-hour advance notice to local law enforcement before federal immigration raids., Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-27T12:16:07.475Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7870/BILLS-119hr7870ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7870 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7870 To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 9, 2026 Mr. Gottheimer introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``ICE Standards Act''. SEC. 2. IMMIGRATION ENFORCEMENT REFORMS. (a) Training Standards.-- (1) Standards.--Not later than 180 days after the date of enactment of this Act, the Secretary of Homeland Security shall submit a report to the Committee on Homeland Security of the House of Representatives and the Committee on Homeland Security and Governmental Affairs of the Senate describing the standards, policies, and practices governing the training of immigration officers (as such term is defined in section 101(a) of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1101(a))). (2) Training.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to complete training not less than once a year, including web based, classroom, and tactical instruction, on updated policies on use of force and applicable legal developments, and training designed to-- (A) promote sound judgment and responsible decision-making in the application of both nonlethal and lethal force; (B) emphasize and practice de-escalation strategies to mitigate risk to officers and the public; (C) ensure that the immigration officer is educated on rights protected under the First Amendment, including those of members of the press, demonstrators, and individuals engaged in lawful assembly, and performs duties in accordance with such protections; and (D) ensure searches and seizures are conducted consistent with the Fourth Amendment. (b) Body Worn and Dashboard Cameras.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Secretary shall require the use of-- (A) body-worn cameras by all immigration officers; and (B) dashboard cameras for all vehicles being used in Federal immigration enforcement operations. (2) Right to review footage.--An immigration officer has the right to review footage captured by body-worn cameras and dashboard cameras. (c) ID for All Officers Unless Undercover.-- (1) Identification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to wear a uniform or identification clearly displaying the immigration officer or the name of the agency in which the officer is employed, unless-- (A) there is a public safety or national security threat; (B) not wearing identification is necessary to carry out the operation safely; or (C) the personnel receives prior written approval from a supervisory officer. (2) Prohibition.--An immigration officer may not wear a uniform that bears any identifier as ``police'', unless the uniform clearly displays the name of the agency in which the officer is employed. (d) Sensitive Locations.--Section 287 of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1357) is amended by adding at the end the following: ``(i)(1) Except as provided in paragraph (2), an officer or an agent of U.S. Immigration and Customs Enforcement or U.S. Customs and Border Protection may not perform an immigration enforcement action in a protected area. ``(2) This subsection shall not apply-- ``(A) under exigent circumstances, including an immigration enforcement action that involves a national security threat, the pursuit of an individual who poses an imminent public safety threat, or the pursuit of an individual entering or attempting to enter the United States in the presence of the officer or agent; ``(B) under circumstances that involves the imminent risk of death, violence, or physical harm to a person or the imminent risk that evidence material to a criminal case will be destroyed; or ``(C) where a safe alternative location does not exist outside of the protected area. ``(3) The term `protected area' means any school, any hospital, medical facility, mental health facility, any place of worship or religious study (including permanent or temporary locations), and any polling place or voting site.''. (e) Minimize Risk.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to make all reasonable efforts to de- escalate tensions prior to using force. (f) Impose Strict Prohibition on the Arrest and Deportation of American Citizens.-- (1) Verification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to verify citizenship status of an individual prior to arrest. (2) Limitation on deportation.--A national of the United States may not be deported from the United States. (g) Notification of Local Law Enforcement.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Security shall notify local law enforcement agencies of impending Federal immigration enforcement operations in their jurisdiction at least one day before such operation occurs. (2) Coordination.--The Secretary of Homeland Security shall make every effort to coordinate the operations Federal immigration officers with State and local law enforcement. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowe zasady dla służb imigracyjnych: kamery, szkolenia i ochrona miejsc publicznych\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza obowiązek noszenia kamer przez funkcjonariuszy imigracyjnych oraz zakazuje przeprowadzania akcji w szkołach, szpitalach i kościołach. Zmiany mają na celu lepszą ochronę praw obywateli, zapobieganie pomyłkowym deportacjom Amerykanów oraz zwiększenie przejrzystości działań służb.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Obowiązkowe kamery nasobne i samochodowe dla funkcjonariuszy podczas wszystkich operacji imigracyjnych.\",\n    \"Zakaz działań służb w 'obszarach chronionych', takich jak szkoły, szpitale, miejsca kultu i lokale wyborcze.\",\n    \"Obowiązek weryfikacji obywatelstwa przed aresztowaniem, aby całkowicie wykluczyć deportację obywateli USA.\",\n    \"Wymóg powiadamiania lokalnej policji o planowanych operacjach federalnych z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem.\",\n    \"Coroczne szkolenia z zakresu deeskalacji konfliktów oraz poszanowania praw konstytucyjnych i wolności prasy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\",\n  \"eng_summary\": \"This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the accidental deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations.\",\n    \"Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship.\",\n    \"Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent unlawful deportations.\",\n    \"Mandatory 24-hour advance notice to local law enforcement before federal immigration raids.\",\n    \"Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Neue Regeln für Einwanderungsbehörden: Kameras, Schulungen und Schutz öffentlicher Räume\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verpflichtet Einwanderungsbeamte zum Tragen von Körperkameras und schränkt Einsätze in sensiblen Bereichen wie Schulen und Krankenhäusern ein. Es dient dem Schutz der Bürgerrechte und soll die irrtümliche Abschiebung von US-Bürgern verhindern.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Pflicht für Körper- und Dashboard-Kameras bei allen Einwanderungseinsätzen.\",\n    \"Verbot von Einsätzen in geschützten Bereichen wie Schulen, Krankenhäusern und Gotteshäusern.\",\n    \"Verpflichtende Prüfung der Staatsbürgerschaft vor einer Verhaftung, um Abschiebungen von US-Bürgern zu verhindern.\",\n    \"Lokale Polizeibehörden müssen mindestens einen Tag vor Einsätzen informiert werden.\",\n    \"Jährliche Schulungen zu Deeskalation und zur Einhaltung von Grundrechten.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Nouvelles règles pour les services d'immigration : caméras, formation et protection des lieux publics\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi impose le port de caméras piétons aux agents d'immigration et interdit les interventions dans des lieux sensibles comme les écoles et les hôpitaux. Elle vise à protéger les droits des citoyens et à éviter l'expulsion accidentelle de ressortissants américains.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Port obligatoire de caméras individuelles et de caméras de bord lors des opérations d'immigration.\",\n    \"Interdiction des interventions dans les 'zones protégées' (écoles, hôpitaux, lieux de culte).\",\n    \"Vérification obligatoire de la citoyenneté avant toute arrestation pour éviter les erreurs.\",\n    \"Notification des forces de l'ordre locales 24 heures avant toute opération fédérale.\",\n    \"Formation annuelle obligatoire sur la désescalade et le respect des droits constitutionnels.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Nuevas reglas para agentes de inmigración: cámaras, capacitación y protección de espacios públicos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley exige que los agentes de inmigración usen cámaras corporales y prohíbe operativos en lugares sensibles como escuelas y hospitales. El objetivo es proteger los derechos civiles y evitar la deportación errónea de ciudadanos estadounidenses.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Uso obligatorio de cámaras corporales y en vehículos durante operativos de inmigración.\",\n    \"Prohibición de arrestos en 'áreas protegidas' como escuelas, hospitales e iglesias.\",\n    \"Verificación obligatoria de la ciudadanía antes de cualquier arresto para evitar deportaciones ilegales.\",\n    \"Aviso a la policía local con al menos un día de antelación antes de operativos federales.\",\n    \"Capacitación anual en técnicas de desescalada y respeto a los derechos constitucionales.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Nuove regole per l'immigrazione: telecamere, formazione e protezione degli spazi pubblici\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge impone agli agenti dell'immigrazione l'uso di body cam e limita le operazioni in luoghi sensibili come scuole e ospedali. Mira a tutelare i diritti dei cittadini e a prevenire l'espulsione errata di cittadini americani.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Obbligo di body cam e telecamere da cruscotto per tutte le operazioni di contrasto all'immigrazione.\",\n    \"Divieto di interventi in 'aree protette' come scuole, ospedali e luoghi di culto.\",\n    \"Verifica obbligatoria della cittadinanza prima di ogni arresto per prevenire espulsioni illegittime.\",\n    \"Notifica alle forze dell'ordine locali almeno 24 ore prima delle operazioni federali.\",\n    \"Formazione annuale su tecniche di de-escalation e diritti costituzionali.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Nieuwe regels voor immigratiediensten: camera's, training en bescherming van openbare ruimtes\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verplicht immigratieambtenaren om bodycams te dragen en beperkt acties in gevoelige locaties zoals scholen en ziekenhuizen. Het doel is om burgerrechten te beschermen en onterechte deportatie van Amerikaanse burgers te voorkomen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verplichte bodycams en dashboardcamera's voor alle immigratie-operaties.\",\n    \"Verbod op handhavingsacties in 'beschermde gebieden' zoals scholen, ziekenhuizen en gebedshuizen.\",\n    \"Verplichte controle van het staatsburgerschap vóór elke arrestatie om deportatie van burgers te voorkomen.\",\n    \"Lokale politie moet minimaal één dag van tevoren worden ingelicht over federale acties.\",\n    \"Jaarlijkse training in de-escalatie en respect voor grondrechten.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Novas regras para agentes de imigração: câmaras, formação e proteção de espaços públicos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei exige que os agentes de imigração utilizem câmaras corporais e proíbe operações em locais sensíveis, como escolas e hospitais. O objetivo é proteger os direitos dos cidadãos e evitar a deportação indevida de cidadãos americanos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Uso obrigatório de câmaras corporais e de painel em todas as operações de imigração.\",\n    \"Proibição de ações de fiscalização em 'áreas protegidas', como escolas, hospitais e locais de culto.\",\n    \"Verificação obrigatória da cidadania antes de qualquer detenção para evitar deportações ilegais.\",\n    \"Notificação da polícia local com pelo menos um dia de antecedência antes de operações federais.\",\n    \"Formação anual em técnicas de desescalada e respeito pelos direitos constitucionais.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Migration\",\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-26T12:30:20.762Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7870/BILLS-119hr7870ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7870 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7870 To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 9, 2026 Mr. Gottheimer introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``ICE Standards Act''. SEC. 2. IMMIGRATION ENFORCEMENT REFORMS. (a) Training Standards.-- (1) Standards.--Not later than 180 days after the date of enactment of this Act, the Secretary of Homeland Security shall submit a report to the Committee on Homeland Security of the House of Representatives and the Committee on Homeland Security and Governmental Affairs of the Senate describing the standards, policies, and practices governing the training of immigration officers (as such term is defined in section 101(a) of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1101(a))). (2) Training.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to complete training not less than once a year, including web based, classroom, and tactical instruction, on updated policies on use of force and applicable legal developments, and training designed to-- (A) promote sound judgment and responsible decision-making in the application of both nonlethal and lethal force; (B) emphasize and practice de-escalation strategies to mitigate risk to officers and the public; (C) ensure that the immigration officer is educated on rights protected under the First Amendment, including those of members of the press, demonstrators, and individuals engaged in lawful assembly, and performs duties in accordance with such protections; and (D) ensure searches and seizures are conducted consistent with the Fourth Amendment. (b) Body Worn and Dashboard Cameras.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Secretary shall require the use of-- (A) body-worn cameras by all immigration officers; and (B) dashboard cameras for all vehicles being used in Federal immigration enforcement operations. (2) Right to review footage.--An immigration officer has the right to review footage captured by body-worn cameras and dashboard cameras. (c) ID for All Officers Unless Undercover.-- (1) Identification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to wear a uniform or identification clearly displaying the immigration officer or the name of the agency in which the officer is employed, unless-- (A) there is a public safety or national security threat; (B) not wearing identification is necessary to carry out the operation safely; or (C) the personnel receives prior written approval from a supervisory officer. (2) Prohibition.--An immigration officer may not wear a uniform that bears any identifier as ``police'', unless the uniform clearly displays the name of the agency in which the officer is employed. (d) Sensitive Locations.--Section 287 of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1357) is amended by adding at the end the following: ``(i)(1) Except as provided in paragraph (2), an officer or an agent of U.S. Immigration and Customs Enforcement or U.S. Customs and Border Protection may not perform an immigration enforcement action in a protected area. ``(2) This subsection shall not apply-- ``(A) under exigent circumstances, including an immigration enforcement action that involves a national security threat, the pursuit of an individual who poses an imminent public safety threat, or the pursuit of an individual entering or attempting to enter the United States in the presence of the officer or agent; ``(B) under circumstances that involves the imminent risk of death, violence, or physical harm to a person or the imminent risk that evidence material to a criminal case will be destroyed; or ``(C) where a safe alternative location does not exist outside of the protected area. ``(3) The term `protected area' means any school, any hospital, medical facility, mental health facility, any place of worship or religious study (including permanent or temporary locations), and any polling place or voting site.''. (e) Minimize Risk.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to make all reasonable efforts to de- escalate tensions prior to using force. (f) Impose Strict Prohibition on the Arrest and Deportation of American Citizens.-- (1) Verification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to verify citizenship status of an individual prior to arrest. (2) Limitation on deportation.--A national of the United States may not be deported from the United States. (g) Notification of Local Law Enforcement.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Security shall notify local law enforcement agencies of impending Federal immigration enforcement operations in their jurisdiction at least one day before such operation occurs. (2) Coordination.--The Secretary of Homeland Security shall make every effort to coordinate the operations Federal immigration officers with State and local law enforcement. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\nSummary: This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the accidental deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\nKey Points: Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations., Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship., Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent unlawful deportations., Mandatory 24-hour advance notice to local law enforcement before federal immigration raids., Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-26T12:19:29.696Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr7870/BILLS-119hr7870ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 7870 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 7870 To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 9, 2026 Mr. Gottheimer introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To require immigration enforcement reforms, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``ICE Standards Act''. SEC. 2. IMMIGRATION ENFORCEMENT REFORMS. (a) Training Standards.-- (1) Standards.--Not later than 180 days after the date of enactment of this Act, the Secretary of Homeland Security shall submit a report to the Committee on Homeland Security of the House of Representatives and the Committee on Homeland Security and Governmental Affairs of the Senate describing the standards, policies, and practices governing the training of immigration officers (as such term is defined in section 101(a) of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1101(a))). (2) Training.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to complete training not less than once a year, including web based, classroom, and tactical instruction, on updated policies on use of force and applicable legal developments, and training designed to-- (A) promote sound judgment and responsible decision-making in the application of both nonlethal and lethal force; (B) emphasize and practice de-escalation strategies to mitigate risk to officers and the public; (C) ensure that the immigration officer is educated on rights protected under the First Amendment, including those of members of the press, demonstrators, and individuals engaged in lawful assembly, and performs duties in accordance with such protections; and (D) ensure searches and seizures are conducted consistent with the Fourth Amendment. (b) Body Worn and Dashboard Cameras.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Secretary shall require the use of-- (A) body-worn cameras by all immigration officers; and (B) dashboard cameras for all vehicles being used in Federal immigration enforcement operations. (2) Right to review footage.--An immigration officer has the right to review footage captured by body-worn cameras and dashboard cameras. (c) ID for All Officers Unless Undercover.-- (1) Identification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to wear a uniform or identification clearly displaying the immigration officer or the name of the agency in which the officer is employed, unless-- (A) there is a public safety or national security threat; (B) not wearing identification is necessary to carry out the operation safely; or (C) the personnel receives prior written approval from a supervisory officer. (2) Prohibition.--An immigration officer may not wear a uniform that bears any identifier as ``police'', unless the uniform clearly displays the name of the agency in which the officer is employed. (d) Sensitive Locations.--Section 287 of the Immigration and Nationality Act (8 U.S.C. 1357) is amended by adding at the end the following: ``(i)(1) Except as provided in paragraph (2), an officer or an agent of U.S. Immigration and Customs Enforcement or U.S. Customs and Border Protection may not perform an immigration enforcement action in a protected area. ``(2) This subsection shall not apply-- ``(A) under exigent circumstances, including an immigration enforcement action that involves a national security threat, the pursuit of an individual who poses an imminent public safety threat, or the pursuit of an individual entering or attempting to enter the United States in the presence of the officer or agent; ``(B) under circumstances that involves the imminent risk of death, violence, or physical harm to a person or the imminent risk that evidence material to a criminal case will be destroyed; or ``(C) where a safe alternative location does not exist outside of the protected area. ``(3) The term `protected area' means any school, any hospital, medical facility, mental health facility, any place of worship or religious study (including permanent or temporary locations), and any polling place or voting site.''. (e) Minimize Risk.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to make all reasonable efforts to de- escalate tensions prior to using force. (f) Impose Strict Prohibition on the Arrest and Deportation of American Citizens.-- (1) Verification.--The Secretary of Homeland Security shall require each immigration officer to verify citizenship status of an individual prior to arrest. (2) Limitation on deportation.--A national of the United States may not be deported from the United States. (g) Notification of Local Law Enforcement.-- (1) In general.--The Secretary of Homeland Security shall notify local law enforcement agencies of impending Federal immigration enforcement operations in their jurisdiction at least one day before such operation occurs. (2) Coordination.--The Secretary of Homeland Security shall make every effort to coordinate the operations Federal immigration officers with State and local law enforcement. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowe zasady dla służb imigracyjnych: kamery, szkolenia i ochrona miejsc publicznych\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa wprowadza obowiązek noszenia kamer przez funkcjonariuszy imigracyjnych oraz zakazuje przeprowadzania akcji w szkołach, szpitalach i kościołach. Zmiany mają na celu lepszą ochronę praw obywateli, zapobieganie pomyłkowym deportacjom Amerykanów oraz zwiększenie przejrzystości działań służb.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Obowiązkowe kamery nasobne i samochodowe dla funkcjonariuszy podczas wszystkich operacji imigracyjnych.\",\n    \"Zakaz działań służb w 'obszarach chronionych', takich jak szkoły, szpitale, miejsca kultu i lokale wyborcze.\",\n    \"Obowiązek weryfikacji obywatelstwa przed aresztowaniem, aby całkowicie wykluczyć deportację obywateli USA.\",\n    \"Wymóg powiadamiania lokalnej policji o planowanych operacjach federalnych z co najmniej jednodniowym wyprzedzeniem.\",\n    \"Coroczne szkolenia z zakresu deeskalacji konfliktów oraz poszanowania praw konstytucyjnych i wolności prasy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"New Rules for Immigration Officers: Cameras, Training, and Protected Public Spaces\",\n  \"eng_summary\": \"This bill requires immigration officers to wear body cameras and restricts enforcement actions in sensitive locations like schools and hospitals. It aims to protect citizens' rights, prevent the accidental deportation of U.S. citizens, and ensure better coordination with local police.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Mandatory body-worn and dashboard cameras for all immigration enforcement operations.\",\n    \"Ban on enforcement actions in 'protected areas' such as schools, hospitals, and places of worship.\",\n    \"Requirement to verify U.S. citizenship before any arrest to prevent unlawful deportations.\",\n    \"Mandatory 24-hour advance notice to local law enforcement before federal immigration raids.\",\n    \"Annual training for officers on de-escalation techniques and constitutional rights.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Neue Regeln für Einwanderungsbehörden: Kameras, Schulungen und Schutz öffentlicher Räume\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verpflichtet Einwanderungsbeamte zum Tragen von Körperkameras und schränkt Einsätze in sensiblen Bereichen wie Schulen und Krankenhäusern ein. Es dient dem Schutz der Bürgerrechte und soll die irrtümliche Abschiebung von US-Bürgern verhindern.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Pflicht für Körper- und Dashboard-Kameras bei allen Einwanderungseinsätzen.\",\n    \"Verbot von Einsätzen in geschützten Bereichen wie Schulen, Krankenhäusern und Gotteshäusern.\",\n    \"Verpflichtende Prüfung der Staatsbürgerschaft vor einer Verhaftung, um Abschiebungen von US-Bürgern zu verhindern.\",\n    \"Lokale Polizeibehörden müssen mindestens einen Tag vor Einsätzen informiert werden.\",\n    \"Jährliche Schulungen zu Deeskalation und zur Einhaltung von Grundrechten.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Nouvelles règles pour les services d'immigration : caméras, formation et protection des lieux publics\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi impose le port de caméras piétons aux agents d'immigration et interdit les interventions dans des lieux sensibles comme les écoles et les hôpitaux. Elle vise à protéger les droits des citoyens et à éviter l'expulsion accidentelle de ressortissants américains.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Port obligatoire de caméras individuelles et de caméras de bord lors des opérations d'immigration.\",\n    \"Interdiction des interventions dans les 'zones protégées' (écoles, hôpitaux, lieux de culte).\",\n    \"Vérification obligatoire de la citoyenneté avant toute arrestation pour éviter les erreurs.\",\n    \"Notification des forces de l'ordre locales 24 heures avant toute opération fédérale.\",\n    \"Formation annuelle obligatoire sur la désescalade et le respect des droits constitutionnels.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Nuevas reglas para agentes de inmigración: cámaras, capacitación y protección de espacios públicos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley exige que los agentes de inmigración usen cámaras corporales y prohíbe operativos en lugares sensibles como escuelas y hospitales. El objetivo es proteger los derechos civiles y evitar la deportación errónea de ciudadanos estadounidenses.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Uso obligatorio de cámaras corporales y en vehículos durante operativos de inmigración.\",\n    \"Prohibición de arrestos en 'áreas protegidas' como escuelas, hospitales e iglesias.\",\n    \"Verificación obligatoria de la ciudadanía antes de cualquier arresto para evitar deportaciones ilegales.\",\n    \"Aviso a la policía local con al menos un día de antelación antes de operativos federales.\",\n    \"Capacitación anual en técnicas de desescalada y respeto a los derechos constitucionales.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Nuove regole per l'immigrazione: telecamere, formazione e protezione degli spazi pubblici\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge impone agli agenti dell'immigrazione l'uso di body cam e limita le operazioni in luoghi sensibili come scuole e ospedali. Mira a tutelare i diritti dei cittadini e a prevenire l'espulsione errata di cittadini americani.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Obbligo di body cam e telecamere da cruscotto per tutte le operazioni di contrasto all'immigrazione.\",\n    \"Divieto di interventi in 'aree protette' come scuole, ospedali e luoghi di culto.\",\n    \"Verifica obbligatoria della cittadinanza prima di ogni arresto per prevenire espulsioni illegittime.\",\n    \"Notifica alle forze dell'ordine locali almeno 24 ore prima delle operazioni federali.\",\n    \"Formazione annuale su tecniche di de-escalation e diritti costituzionali.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Nieuwe regels voor immigratiediensten: camera's, training en bescherming van openbare ruimtes\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verplicht immigratieambtenaren om bodycams te dragen en beperkt acties in gevoelige locaties zoals scholen en ziekenhuizen. Het doel is om burgerrechten te beschermen en onterechte deportatie van Amerikaanse burgers te voorkomen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verplichte bodycams en dashboardcamera's voor alle immigratie-operaties.\",\n    \"Verbod op handhavingsacties in 'beschermde gebieden' zoals scholen, ziekenhuizen en gebedshuizen.\",\n    \"Verplichte controle van het staatsburgerschap vóór elke arrestatie om deportatie van burgers te voorkomen.\",\n    \"Lokale politie moet minimaal één dag van tevoren worden ingelicht over federale acties.\",\n    \"Jaarlijkse training in de-escalatie en respect voor grondrechten.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Novas regras para agentes de imigração: câmaras, formação e proteção de espaços públicos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei exige que os agentes de imigração utilizem câmaras corporais e proíbe operações em locais sensíveis, como escolas e hospitais. O objetivo é proteger os direitos dos cidadãos e evitar a deportação indevida de cidadãos americanos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Uso obrigatório de câmaras corporais e de painel em todas as operações de imigração.\",\n    \"Proibição de ações de fiscalização em 'áreas protegidas', como escolas, hospitais e locais de culto.\",\n    \"Verificação obrigatória da cidadania antes de qualquer detenção para evitar deportações ilegais.\",\n    \"Notificação da polícia local com pelo menos um dia de antecedência antes de operações federais.\",\n    \"Formação anual em técnicas de desescalada e respeito pelos direitos constitucionais.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Migration\",\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}