{
  "legislationId": "119_HR_8049",
  "lastUpdate": "2026-04-13T14:30:14.363Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:30:14.363Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8049/BILLS-119hr8049ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8049 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8049 To prohibit preferential screening for Members of Congress at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 24, 2026 Mrs. Hinson (for herself and Mrs. Harshbarger) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit preferential screening for Members of Congress at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``End Special Treatment for Congress at Airports Act of 2026''. SEC. 2. DEFINITIONS. In this Act-- (1) Administrator.--The term ``Administrator'' means the Administrator of the Transportation Security Administration. (2) Member of congress.--The term ``Member of Congress'' has the meaning given that term in section 13101 of title 5, United States Code. (3) Screening location.--The term ``screening location'' has the meaning given that term in section 1540.5 of title 49, Code of Federal Regulations. (4) Trusted traveler program.--The term ``Trusted Traveler Program'' means any of the following: (A) Global Entry. (B) The PreCheck Program. (C) SENTRI. (D) NEXUS. (E) Any other United States Government program that issues a unique identifier, such as a known traveler number, that the Transportation Security Administration accepts as validating that the individual holding such identifier is a member of a known low-risk population. (F) Any other program implemented by the Transportation Security Administration under section 109(a)(3) of the Aviation and Transportation Security Act (49 U.S.C. 114 note; Public Law 107-71). SEC. 3. REQUIREMENT FOR STANDARD SECURITY SCREENING. (a) In General.--None of the funds appropriated or otherwise made available to the Transportation Security Administration shall be used to provide or facilitate the provision of a Member of Congress with expedited or preferential access to or through security screenings required pursuant to section 44901 of title 49, United States Code. (b) No Expedited Access.--A Member of Congress shall not-- (1) be exempt from Federal passenger and baggage screening procedures of the Transportation Security Administration; or (2) receive priority or expedited access to a screening location on the basis of the official position of such Member of Congress. SEC. 4. RULE OF CONSTRUCTION. Nothing in this Act shall be construed-- (1) to limit the authority of the Transportation Security Administration to implement risk-based security programs available to the general public; or (2) to prohibit Members of Congress from participating in a publicly available Trusted Traveler Program, provided such participation is not based on the official positions of such Members of Congress. SEC. 5. ENFORCEMENT. (a) Policy Implementation.--The Administrator shall update policies and procedures as necessary to ensure compliance with this Act. (b) Report.--Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, the Administrator shall submit to Congress a report on the implementation of, and compliance with, this Act. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Ending Special Airport Security Treatment for Members of Congress\nSummary: This act removes special privileges for Members of Congress during airport security checks, ensuring they follow the same rules as the general public. It aims to create a fair environment where official status does not grant faster access through security.\nKey Points: Prohibits priority or expedited access to security screening based on a Member's official position., Requires Members of Congress to undergo standard federal passenger and baggage screening procedures., Allows participation in Trusted Traveler Programs only if it is not based on their official status., Restricts the use of federal funds to provide preferential security treatment for politicians.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:05:47.324Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8049/BILLS-119hr8049ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8049 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8049 To prohibit preferential screening for Members of Congress at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 24, 2026 Mrs. Hinson (for herself and Mrs. Harshbarger) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit preferential screening for Members of Congress at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``End Special Treatment for Congress at Airports Act of 2026''. SEC. 2. DEFINITIONS. In this Act-- (1) Administrator.--The term ``Administrator'' means the Administrator of the Transportation Security Administration. (2) Member of congress.--The term ``Member of Congress'' has the meaning given that term in section 13101 of title 5, United States Code. (3) Screening location.--The term ``screening location'' has the meaning given that term in section 1540.5 of title 49, Code of Federal Regulations. (4) Trusted traveler program.--The term ``Trusted Traveler Program'' means any of the following: (A) Global Entry. (B) The PreCheck Program. (C) SENTRI. (D) NEXUS. (E) Any other United States Government program that issues a unique identifier, such as a known traveler number, that the Transportation Security Administration accepts as validating that the individual holding such identifier is a member of a known low-risk population. (F) Any other program implemented by the Transportation Security Administration under section 109(a)(3) of the Aviation and Transportation Security Act (49 U.S.C. 114 note; Public Law 107-71). SEC. 3. REQUIREMENT FOR STANDARD SECURITY SCREENING. (a) In General.--None of the funds appropriated or otherwise made available to the Transportation Security Administration shall be used to provide or facilitate the provision of a Member of Congress with expedited or preferential access to or through security screenings required pursuant to section 44901 of title 49, United States Code. (b) No Expedited Access.--A Member of Congress shall not-- (1) be exempt from Federal passenger and baggage screening procedures of the Transportation Security Administration; or (2) receive priority or expedited access to a screening location on the basis of the official position of such Member of Congress. SEC. 4. RULE OF CONSTRUCTION. Nothing in this Act shall be construed-- (1) to limit the authority of the Transportation Security Administration to implement risk-based security programs available to the general public; or (2) to prohibit Members of Congress from participating in a publicly available Trusted Traveler Program, provided such participation is not based on the official positions of such Members of Congress. SEC. 5. ENFORCEMENT. (a) Policy Implementation.--The Administrator shall update policies and procedures as necessary to ensure compliance with this Act. (b) Report.--Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, the Administrator shall submit to Congress a report on the implementation of, and compliance with, this Act. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Koniec specjalnego traktowania członków Kongresu podczas kontroli na lotniskach\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa znosi przywileje dla członków Kongresu podczas kontroli bezpieczeństwa na lotniskach, zrównując ich status z innymi pasażerami. Od teraz politycy będą musieli przechodzić takie same procedury sprawdzające jak zwykli obywatele.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Zakaz przyznawania politykom pierwszeństwa w kolejkach do kontroli ze względu na ich stanowisko.\",\n    \"Obowiązek poddawania członków Kongresu standardowym kontrolom osobistym oraz kontrolom bagażu.\",\n    \"Możliwość korzystania z programów szybkiej odprawy (np. TSA PreCheck) wyłącznie na zasadach ogólnodostępnych dla każdego obywatela.\",\n    \"Zakaz wykorzystywania funduszy federalnych na ułatwianie politykom omijania standardowych procedur bezpieczeństwa.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Ending Special Airport Security Treatment for Members of Congress\",\n  \"eng_summary\": \"This act removes special privileges for Members of Congress during airport security checks, ensuring they follow the same rules as the general public. It aims to create a fair environment where official status does not grant faster access through security.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Prohibits priority or expedited access to security screening based on a Member's official position.\",\n    \"Requires Members of Congress to undergo standard federal passenger and baggage screening procedures.\",\n    \"Allows participation in Trusted Traveler Programs only if it is not based on their official status.\",\n    \"Restricts the use of federal funds to provide preferential security treatment for politicians.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ende der Sonderbehandlung für Kongressmitglieder bei Sicherheitskontrollen an Flughäfen\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz schafft Vorrechte für Kongressmitglieder bei Sicherheitskontrollen an Flughäfen ab und stellt sie mit anderen Passagieren gleich. Politiker müssen nun dieselben Sicherheitsverfahren durchlaufen wie alle anderen Bürger auch.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Verbot des bevorzugten Zugangs zu Sicherheitskontrollen aufgrund des offiziellen Amtes.\",\n    \"Verpflichtung für Kongressmitglieder, sich den Standardkontrollen für Personen und Gepäck zu unterziehen.\",\n    \"Teilnahme an Programmen für vertrauenswürdige Reisende ist nur zu den für die Öffentlichkeit geltenden Bedingungen zulässig.\",\n    \"Untersagung der Verwendung von Bundesmitteln zur Erleichterung einer bevorzugten Abfertigung von Politikern.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Fin du traitement de faveur pour les membres du Congrès dans les aéroports\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi supprime les privilèges des membres du Congrès lors des contrôles de sécurité dans les aéroports, les plaçant sur un pied d'égalité avec les autres passagers. Les politiciens devront désormais suivre les mêmes procédures que les citoyens ordinaires.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Interdiction d'un accès prioritaire ou accéléré aux contrôles de sécurité basé sur le statut officiel.\",\n    \"Obligation pour les membres du Congrès de se soumettre aux procédures standard d'inspection des passagers et des bagages.\",\n    \"Participation aux programmes de voyageurs de confiance autorisée uniquement selon les conditions accessibles au grand public.\",\n    \"Interdiction d'utiliser des fonds fédéraux pour faciliter un traitement préférentiel des politiciens.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Fin del trato preferencial para miembros del Congreso en los aeropuertos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley elimina los privilegios de los miembros del Congreso durante los controles de seguridad en los aeropuertos, igualando su estatus al de los demás pasajeros. Los políticos deberán seguir los mismos procedimientos que el resto de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Prohibición de acceso prioritario o acelerado a los controles de seguridad basado en el cargo oficial.\",\n    \"Obligación de que los miembros del Congreso se sometan a las inspecciones estándar de pasajeros y equipaje.\",\n    \"Uso de programas de viajeros confiables permitido solo bajo las mismas condiciones que el público general.\",\n    \"Prohibición del uso de fondos federales para facilitar un trato preferencial a los políticos en los aeropuertos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Fine del trattamento preferenziale per i membri del Congresso negli aeroporti\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge elimina i privilegi per i membri del Congresso durante i controlli di sicurezza aeroportuali, equiparandoli agli altri passeggeri. I politici dovranno seguire le stesse procedure previste per i comuni cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Divieto di accesso prioritario o accelerato ai controlli di sicurezza basato sulla carica ufficiale ricoperta.\",\n    \"Obbligo per i membri del Congresso di sottoporsi alle procedure standard di controllo dei passeggeri e dei bagagli.\",\n    \"Partecipazione ai programmi per viaggiatori fidati consentita solo alle stesse condizioni valide per il pubblico.\",\n    \"Divieto di utilizzare fondi federali per agevolare trattamenti di favore ai politici durante i controlli.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Einde aan de voorkeursbehandeling voor Congresleden op luchthavens\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet schaft de privileges voor Congresleden bij de veiligheidscontrole op luchthavens af, waardoor zij dezelfde status krijgen als andere passagiers. Politici moeten voortaan dezelfde procedures volgen als gewone burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verbod op voorrang of versnelde toegang bij de beveiliging op basis van de officiële functie.\",\n    \"Verplichting voor Congresleden om de standaardcontroles voor personen en bagage te ondergaan.\",\n    \"Deelname aan programma's voor vertrouwde reizigers is alleen toegestaan onder de voorwaarden die voor iedereen gelden.\",\n    \"Verbod op het gebruik van federale middelen om een voorkeursbehandeling voor politici te faciliteren.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Fim do tratamento preferencial para membros do Congresso nos aeroportos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei elimina os privilégios dos membros do Congresso durante os controlos de segurança nos aeroportos, igualando o seu estatuto ao dos restantes passageiros. Os políticos passarão a seguir os mesmos procedimentos que os cidadãos comuns.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Proibição de acesso prioritário ou acelerado aos controlos de segurança com base no cargo oficial.\",\n    \"Obrigatoriedade de os membros do Congresso serem submetidos aos procedimentos padrão de inspeção de passageiros e bagagens.\",\n    \"Participação em programas de viajantes confiáveis permitida apenas nas mesmas condições aplicadas ao público em geral.\",\n    \"Proibição do uso de fundos federais para facilitar qualquer tratamento preferencial a políticos nos aeroportos.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Transport\", \"Security\"]\n}"
    }
  ]
}