{
  "legislationId": "119_HR_8142",
  "lastUpdate": "2026-04-13T14:50:36.517Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:50:36.517Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Moving the DHS Special Events Program to the Office of Situational Awareness\nSummary: This bill reorganizes how the Department of Homeland Security manages security for major public events. By moving the program to a specialized office, the government aims to improve coordination and safety at large gatherings.\nKey Points: Transfer of all staff, assets, and funding to the Office of Situational Awareness., Full implementation of the organizational change is required within 180 days., Aims to streamline security operations for high-profile public events.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:46:22.498Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Przeniesienie Programu Wydarzeń Specjalnych do Biura Świadomości Sytuacyjnej w DHS\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa zmienia strukturę wewnętrzną Departamentu Bezpieczeństwa Krajowego, przenosząc zarządzanie bezpieczeństwem dużych imprez do wyspecjalizowanego biura. Ma to na celu lepszą koordynację ochrony podczas ważnych wydarzeń publicznych, co może zwiększyć bezpieczeństwo uczestników.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Przeniesienie personelu, funduszy i zasobów Programu Wydarzeń Specjalnych do Biura Świadomości Sytuacyjnej.\",\n    \"Wymóg zakończenia całego procesu przeniesienia w ciągu 180 dni od wejścia ustawy w życie.\",\n    \"Usprawnienie zarządzania bezpieczeństwem podczas dużych zgromadzeń i wydarzeń o znaczeniu krajowym.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Moving the DHS Special Events Program to the Office of Situational Awareness\",\n  \"eng_summary\": \"This bill reorganizes how the Department of Homeland Security manages security for major public events. By moving the program to a specialized office, the government aims to improve coordination and safety at large gatherings.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Transfer of all staff, assets, and funding to the Office of Situational Awareness.\",\n    \"Full implementation of the organizational change is required within 180 days.\",\n    \"Aims to streamline security operations for high-profile public events.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Verlagerung des DHS-Sonderveranstaltungsprogramms in das Büro für Lageerfassung\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz ordnet die Verwaltung der Sicherheit bei Großveranstaltungen innerhalb des Heimatschutzministeriums neu. Ziel ist eine effizientere Überwachung und Koordination zum Schutz der Bürger bei öffentlichen Events.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Übertragung von Personal, Mitteln und Akten an das Büro für Lageerfassung.\",\n    \"Umsetzung der organisatorischen Änderungen innerhalb von 180 Tagen nach Inkrafttreten.\",\n    \"Verbesserung der Sicherheitsplanung für bedeutende öffentliche Versammlungen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Transfert du programme des événements spéciaux au Bureau de connaissance de la situation\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi réorganise la gestion de la sécurité des grands événements publics au sein du Département de la Sécurité intérieure. L'objectif est d'améliorer la coordination et la protection lors des rassemblements importants.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Transfert du personnel, des actifs et des fonds vers le Bureau de connaissance de la situation.\",\n    \"Délai de 180 jours pour finaliser la transition administrative.\",\n    \"Optimisation de la surveillance et de la réponse sécuritaire lors des événements spéciaux.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Traslado del Programa de Eventos Especiales a la Oficina de Conocimiento Situacional\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley reorganiza la seguridad de los grandes eventos públicos dentro del Departamento de Seguridad Nacional. Se busca una mejor coordinación para garantizar la protección de los ciudadanos en actos multitudinarios.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Transferencia de personal, recursos y fondos a la Oficina de Conocimiento Situacional.\",\n    \"Plazo de 180 días para completar el traslado de todas las funciones del programa.\",\n    \"Enfoque en mejorar la respuesta y el análisis de seguridad para eventos de gran escala.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Trasferimento del Programma Eventi Speciali all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge riorganizza la gestione della sicurezza per i grandi eventi pubblici all'interno del Dipartimento della Sicurezza Interna. L'obiettivo è migliorare il coordinamento e la protezione durante le manifestazioni affollate.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Trasferimento di personale, beni e fondi all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale.\",\n    \"Attuazione del cambiamento organizzativo entro 180 giorni dall'approvazione.\",\n    \"Miglioramento dell'efficienza operativa nella protezione di eventi pubblici rilevanti.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Verplaatsing van het DHS Special Events Program naar het Office of Situational Awareness\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet reorganiseert hoe de beveiliging van grote publieke evenementen wordt beheerd binnen het ministerie van Binnenlandse Veiligheid. Dit moet leiden tot een betere coördinatie en veiligheid bij grote bijeenkomsten.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Overdracht van personeel, middelen en budgetten naar het Office of Situational Awareness.\",\n    \"Volledige uitvoering van de verhuizing binnen 180 dagen na bekrachtiging.\",\n    \"Gericht op het versterken van de veiligheid bij evenementen met een hoog risicoprofiel.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Transferência do Programa de Eventos Especiais para o Gabinete de Consciência Situacional\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei reorganiza a gestão da segurança de grandes eventos públicos no Departamento de Segurança Interna. O objetivo é melhorar a coordenação e a proteção dos cidadãos em eventos de grande escala.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Transferência de pessoal, ativos e fundos para o Gabinete de Consciência Situacional.\",\n    \"Prazo de 180 dias para a conclusão da mudança de todas as operações.\",\n    \"Foco na melhoria da vigilância e segurança em eventos públicos de importância nacional.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:39:25.031Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Public Event Security: New Organization and Oversight for Mass Gatherings\nSummary: This bill moves the Special Events Program to the Office of Situational Awareness to improve security coordination. It aims to make large public gatherings safer through better internal organization and monitoring.\nKey Points: Transfer of staff and resources to the Office of Situational Awareness within 180 days., Improved security coordination for large public gatherings like concerts or sporting events.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:15:25.460Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Bezpieczeństwo imprez masowych: zmiany w organizacji ochrony i nowe biuro\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa przenosi program ochrony imprez specjalnych do biura zajmującego się monitorowaniem zagrożeń. Zmiana ma na celu lepszą koordynację bezpieczeństwa podczas dużych wydarzeń publicznych, takich jak koncerty czy mecze.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Przeniesienie personelu i funduszy do Biura Świadomości Sytuacyjnej w ciągu 180 dni.\",\n    \"Lepsza koordynacja ochrony dużych zgromadzeń publicznych dzięki nowej strukturze organizacyjnej.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Public Event Security: New Organization and Oversight for Mass Gatherings\",\n  \"eng_summary\": \"This bill moves the Special Events Program to the Office of Situational Awareness to improve security coordination. It aims to make large public gatherings safer through better internal organization and monitoring.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Transfer of staff and resources to the Office of Situational Awareness within 180 days.\",\n    \"Improved security coordination for large public gatherings like concerts or sporting events.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Sicherheit bei Großveranstaltungen: Neue Organisation und Aufsicht für öffentliche Events\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz überträgt das Programm für Sonderveranstaltungen an das Büro für Lageerfassung. Ziel ist eine effizientere Sicherheitsplanung und Überwachung für öffentliche Großereignisse wie Konzerte oder Sportevents.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Verlagerung von Personal und Mitteln in das Büro für Lageerfassung innerhalb von 180 Tagen.\",\n    \"Verbesserte Sicherheitskoordination für große öffentliche Versammlungen durch eine neue Organisationsstruktur.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Sécurité des événements publics : nouvelle organisation pour les grands rassemblements\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi transfère le programme des événements spéciaux au Bureau de la connaissance de la situation. Elle vise à renforcer la sécurité des grands rassemblements publics grâce à une meilleure organisation interne.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Transfert du personnel et des ressources au Bureau de la connaissance de la situation sous 180 jours.\",\n    \"Coordination renforcée de la sécurité pour les grands rassemblements publics comme les concerts ou les événements sportifs.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Seguridad en eventos públicos: nueva organización para las grandes concentraciones\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley traslada el Programa de Eventos Especiales a la Oficina de Conocimiento de la Situación. El objetivo es mejorar la coordinación de seguridad en grandes concentraciones públicas mediante una mejor organización interna.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Traslado de personal y recursos a la Oficina de Conocimiento de la Situación en un plazo de 180 días.\",\n    \"Mejor coordinación de la seguridad en grandes concentraciones públicas, como conciertos o eventos deportivos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Sicurezza degli eventi pubblici: nuova organizzazione per i grandi raduni\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge trasferisce il Programma Eventi Speciali all'Ufficio per la Consapevolezza Situazionale. Mira a migliorare la sicurezza dei grandi raduni pubblici attraverso una migliore organizzazione interna e monitoraggio.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Trasferimento di personale e risorse all'Ufficio per la Consapevolezza Situazionale entro 180 giorni.\",\n    \"Migliore coordinamento della sicurezza per i grandi raduni pubblici come concerti o eventi sportivi.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Veiligheid bij publieke evenementen: nieuwe organisatie voor grote bijeenkomsten\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verplaatst het Special Events Program naar het Office of Situational Awareness. Dit moet leiden tot een betere beveiliging en monitoring van grote publieke bijeenkomsten.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Overdracht van personeel en middelen naar het Office of Situational Awareness binnen 180 dagen.\",\n    \"Verbeterde veiligheidscoördinatie voor grote publieke bijeenkomsten zoals concerten of sportevenementen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Segurança em eventos públicos: nova organização para grandes aglomerações\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei transfere o Programa de Eventos Especiales para o Gabinete de Consciência Situacional. O objetivo é melhorar a coordenação da segurança em grandes eventos públicos através de uma melhor organização interna.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Transferência de pessoal e recursos para o Gabinete de Consciência Situacional no prazo de 180 dias.\",\n    \"Melhor coordenação de segurança para grandes aglomerações públicas, como concertos ou eventos desportivos.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:15:17.912Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Przeniesienie Programu Wydarzeń Specjalnych do Biura Świadomości Sytuacyjnej\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa zmienia strukturę wewnętrzną Departamentu Bezpieczeństwa Krajowego, przenosząc program odpowiedzialny za bezpieczeństwo imprez masowych do wyspecjalizowanego biura. Ma to na celu lepszą koordynację działań i zwiększenie bezpieczeństwa obywateli podczas dużych wydarzeń publicznych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Przeniesienie personelu, funduszy i dokumentacji do Biura Świadomości Sytuacyjnej.\",\n    \"Wymóg zakończenia reorganizacji w ciągu 180 dni od wejścia ustawy w życie.\",\n    \"Lepsze zarządzanie zasobami przeznaczonymi na ochronę zgromadzeń i imprez masowych.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Moving the Special Events Program to the Office of Situational Awareness\",\n  \"eng_summary\": \"This bill reorganizes how the Department of Homeland Security manages large public events by moving the Special Events Program to a specialized office. This change aims to improve coordination and safety for major gatherings across the country.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Transfers all staff, records, and funding to the Office of Situational Awareness.\",\n    \"Requires the reorganization to be completed within 180 days of the law's enactment.\",\n    \"Aims to streamline security operations for large-scale public events.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Verlagerung des Programms für Sonderveranstaltungen in das Büro für Lageerfassung\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz ordnet die Verwaltung von Großveranstaltungen innerhalb des Heimatschutzministeriums neu, um die Sicherheit bei öffentlichen Events zu verbessern. Durch die Zusammenlegung von Ressourcen soll der Schutz der Bürger bei Massenveranstaltungen effizienter gestaltet werden.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Übertragung von Personal, Mitteln und Unterlagen in das Büro für Lageerfassung.\",\n    \"Umsetzung der organisatorischen Änderungen innerhalb einer Frist von 180 Tagen.\",\n    \"Zentralisierung der Sicherheitskoordination für große öffentliche Versammlungen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Transfert du programme des événements spéciaux au Bureau de la connaissance de la situation\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi réorganise la gestion des grands événements publics au sein du Département de la Sécurité intérieure pour renforcer la sécurité des citoyens. Elle regroupe les ressources pour une meilleure surveillance et coordination lors des rassemblements importants.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Transfert du personnel, des dossiers et des fonds vers le Bureau de la connaissance de la situation.\",\n    \"Délai de 180 jours pour finaliser la réorganisation administrative.\",\n    \"Amélioration de la gestion des ressources dédiées à la protection des événements de masse.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Traslado del Programa de Eventos Especiales a la Oficina de Conocimiento de la Situación\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley reorganiza la gestión de grandes eventos públicos dentro del Departamento de Seguridad Nacional para mejorar la protección de los ciudadanos. El objetivo es centralizar la información y los recursos para responder mejor ante posibles riesgos en eventos masivos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Transferencia de personal, registros y presupuesto a la Oficina de Conocimiento de la Situación.\",\n    \"Plazo de 180 días para completar el traslado y la reorganización.\",\n    \"Optimización de la seguridad en grandes concentraciones y eventos públicos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Trasferimento del Programma Eventi Speciali all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge riorganizza la gestione della sicurezza per i grandi eventi pubblici all'interno del Dipartimento della Sicurezza Interna. L'obiettivo è migliorare il coordinamento e la protezione dei cittadini durante le manifestazioni di massa.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Trasferimento di personale, archivi e fondi all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale.\",\n    \"Completamento della riorganizzazione entro 180 giorni dall'approvazione.\",\n    \"Migliore gestione operativa per la sicurezza dei grandi raduni pubblici.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Verplaatsing van het Speciale Evenementen Programma naar het Bureau voor Situationeel Bewustzijn\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet reorganiseert hoe de overheid de veiligheid bij grote publieke evenementen beheert door middelen te centraliseren. Dit moet leiden tot een betere bescherming van burgers tijdens grote bijeenkomsten en festivals.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Overdracht van personeel, gegevens en budget naar het Bureau voor Situationeel Bewustzijn.\",\n    \"De wijzigingen moeten binnen 180 dagen na de start van de wet zijn doorgevoerd.\",\n    \"Efficiëntere inzet van middelen voor de beveiliging van grote publieksevenementen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Transferência do Programa de Eventos Especiais para o Gabinete de Consciência Situacional\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei reorganiza a gestão de grandes eventos públicos no Departamento de Segurança Interna para aumentar a segurança da população. A mudança visa uma melhor coordenação de recursos e informações durante eventos de grande escala.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Transferência de funcionários, registos e verbas para o Gabinete de Consciência Situacional.\",\n    \"Prazo de 180 dias para a conclusão total da transferência administrativa.\",\n    \"Foco no reforço da segurança em grandes aglomerações e eventos públicos.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:14:55.116Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8142/BILLS-119hr8142ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8142 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8142 To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Mackenzie (for himself and Mr. Vindman) introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary, and in addition to the Committee on Homeland Security, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To transfer the Special Events Program of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Special Events Program Alignment Act of 2026''. SEC. 2. TRANSFER OF DHS SPECIAL EVENTS PROGRAM. Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, notwithstanding any other provision of law, the Secretary of Homeland Security shall transfer the program currently known as the ``Special Events Program'' of the Department of Homeland Security to the Office of Situational Awareness of the Department, and all functions, personnel, assets, records, and unexpended balances of appropriations, authorizations, allocations, or other funds employed, held, or used in connection with the Special Events Program shall accompany such transfer. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Przeniesienie Programu Wydarzeń Specjalnych do Biura Świadomości Sytuacyjnej w DHS\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa zmienia strukturę wewnętrzną Departamentu Bezpieczeństwa Krajowego, przenosząc zarządzanie bezpieczeństwem dużych imprez do wyspecjalizowanego biura. Ma to na celu lepszą koordynację ochrony podczas ważnych wydarzeń publicznych, co może zwiększyć bezpieczeństwo uczestników.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Przeniesienie personelu, funduszy i zasobów Programu Wydarzeń Specjalnych do Biura Świadomości Sytuacyjnej.\",\n    \"Wymóg zakończenia całego procesu przeniesienia w ciągu 180 dni od wejścia ustawy w życie.\",\n    \"Usprawnienie zarządzania bezpieczeństwem podczas dużych zgromadzeń i wydarzeń o znaczeniu krajowym.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Moving the DHS Special Events Program to the Office of Situational Awareness\",\n  \"eng_summary\": \"This bill reorganizes how the Department of Homeland Security manages security for major public events. By moving the program to a specialized office, the government aims to improve coordination and safety at large gatherings.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Transfer of all staff, assets, and funding to the Office of Situational Awareness.\",\n    \"Full implementation of the organizational change is required within 180 days.\",\n    \"Aims to streamline security operations for high-profile public events.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Verlagerung des DHS-Sonderveranstaltungsprogramms in das Büro für Lageerfassung\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz ordnet die Verwaltung der Sicherheit bei Großveranstaltungen innerhalb des Heimatschutzministeriums neu. Ziel ist eine effizientere Überwachung und Koordination zum Schutz der Bürger bei öffentlichen Events.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Übertragung von Personal, Mitteln und Akten an das Büro für Lageerfassung.\",\n    \"Umsetzung der organisatorischen Änderungen innerhalb von 180 Tagen nach Inkrafttreten.\",\n    \"Verbesserung der Sicherheitsplanung für bedeutende öffentliche Versammlungen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Transfert du programme des événements spéciaux au Bureau de connaissance de la situation\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi réorganise la gestion de la sécurité des grands événements publics au sein du Département de la Sécurité intérieure. L'objectif est d'améliorer la coordination et la protection lors des rassemblements importants.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Transfert du personnel, des actifs et des fonds vers le Bureau de connaissance de la situation.\",\n    \"Délai de 180 jours pour finaliser la transition administrative.\",\n    \"Optimisation de la surveillance et de la réponse sécuritaire lors des événements spéciaux.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Traslado del Programa de Eventos Especiales a la Oficina de Conocimiento Situacional\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley reorganiza la seguridad de los grandes eventos públicos dentro del Departamento de Seguridad Nacional. Se busca una mejor coordinación para garantizar la protección de los ciudadanos en actos multitudinarios.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Transferencia de personal, recursos y fondos a la Oficina de Conocimiento Situacional.\",\n    \"Plazo de 180 días para completar el traslado de todas las funciones del programa.\",\n    \"Enfoque en mejorar la respuesta y el análisis de seguridad para eventos de gran escala.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Trasferimento del Programma Eventi Speciali all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge riorganizza la gestione della sicurezza per i grandi eventi pubblici all'interno del Dipartimento della Sicurezza Interna. L'obiettivo è migliorare il coordinamento e la protezione durante le manifestazioni affollate.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Trasferimento di personale, beni e fondi all'Ufficio di Consapevolezza Situazionale.\",\n    \"Attuazione del cambiamento organizzativo entro 180 giorni dall'approvazione.\",\n    \"Miglioramento dell'efficienza operativa nella protezione di eventi pubblici rilevanti.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Verplaatsing van het DHS Special Events Program naar het Office of Situational Awareness\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet reorganiseert hoe de beveiliging van grote publieke evenementen wordt beheerd binnen het ministerie van Binnenlandse Veiligheid. Dit moet leiden tot een betere coördinatie en veiligheid bij grote bijeenkomsten.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Overdracht van personeel, middelen en budgetten naar het Office of Situational Awareness.\",\n    \"Volledige uitvoering van de verhuizing binnen 180 dagen na bekrachtiging.\",\n    \"Gericht op het versterken van de veiligheid bij evenementen met een hoog risicoprofiel.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Transferência do Programa de Eventos Especiais para o Gabinete de Consciência Situacional\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei reorganiza a gestão da segurança de grandes eventos públicos no Departamento de Segurança Interna. O objetivo é melhorar a coordenação e a proteção dos cidadãos em eventos de grande escala.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Transferência de pessoal, ativos e fundos para o Gabinete de Consciência Situacional.\",\n    \"Prazo de 180 dias para a conclusão da mudança de todas as operações.\",\n    \"Foco na melhoria da vigilância e segurança em eventos públicos de importância nacional.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}