{
  "legislationId": "119_HR_8151",
  "lastUpdate": "2026-04-13T14:40:39.547Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:40:39.547Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8151/BILLS-119hr8151ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8151 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8151 To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Perry (for himself, Mr. Burlison, Mr. Roy, and Mr. Clyde) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Expanding Private Airport Security Screening Act''. SEC. 2. QUALIFIED PRIVATE SCREENING COMPANY SERVICES. Section 44920 of title 49, United States Code, is amended to read as follows: ``Sec. 44920. Screening partnership program ``(a) Screening Partnership Program Contracts.-- ``(1) In general.--An airport operator may enter into a contract with a qualified private screening company on the list maintained under subsection (b) to carry out the screening of passengers and property at the airport under section 44901. ``(2) Notification.--Not less than 7 days after entering into a contract with a qualified private screening company under paragraph (1), an airport operator shall notify the Administrator of the Transportation Security Administration. ``(b) Public List of Qualified Private Screening Companies.-- ``(1) In general.--The Administrator shall maintain a publicly available list of qualified private screening companies that meet the requirements of paragraph (3). ``(2) Application.--To be included in the list maintained under paragraph (1), a qualified private screening company shall submit an application to the Administrator in such form, in such manner, and containing such information as the Administrator may require. ``(3) Requirements.--A qualified private screening company is eligible to be included in the list maintained under paragraph (1) if the company-- ``(A) only employs individuals to provide such services who meet all the requirements of this chapter applicable to Federal Government personnel who perform passenger and property security screening services at airports under this chapter; ``(B) demonstrates capability of providing passenger and property screening services and protection at the same level provided by Federal Government personnel under this chapter; and ``(C) is owned and controlled by a citizen of the United States, to the extent that the Administrator determines that there are private screening companies owned and controlled by such citizens. ``(c) Transition Plan.--Not later than 30 days after the date on which an airport operator provides the notification required under subsection (a)(2), the airport operator shall create a plan to transition the provision of passenger and property screening services at such airport to the applicable qualified private screening company. ``(d) Supervision of Screening Personnel.--The Administrator shall-- ``(1) provide Federal Government supervisors to oversee all screening at each airport at which passenger and property screening services are provided under this section and provide Federal Government law enforcement officers at the airport pursuant to this chapter; and ``(2) undertake covert testing and remedial training support for employees of qualified private screening companies providing passenger and property screening services at airports. ``(e) Operator of Airport.-- ``(1) In general.--Notwithstanding any other provision of law, an operator of an airport shall not be liable for any claims for damages filed in State or Federal court (including a claim for compensatory, punitive, contributory, or indemnity damages) related to an act of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing by-- ``(A) a qualified private screening company or any of its employees in any case in which the qualified private screening company is acting under a contract entered into with the airport operator; or ``(B) employees of the Federal Government providing supervision of screening personnel at the airport. ``(2) Rule of construction.--Nothing in this subsection shall relieve any airport operator from liability for its own acts or omissions related to its security responsibilities, nor except as may be provided by the Support Anti-Terrorism by Fostering Effective Technologies Act of 2002 shall it relieve any qualified private screening company or its employees from any liability related to its own acts of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing. ``(f) Report to Congress.-- ``(1) In general.--The Administrator shall submit an annual report to the Committee on Commerce, Science, and Transportation of the Senate and the Committee on Homeland Security of the House of Representatives that contains-- ``(A) a comparison of the mean average screening performance of qualified private screening companies under contract pursuant to this section and the mean average screening performance of all airports using Federal Government passenger and property screening services; ``(B) a comparison of the mean cost of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel and the mean cost of contracting with a qualified private screening company for such services under this section delineated by airport category; and ``(C) a comparison of the cost to each airport operator of contracting with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services under this section to the estimated cost to the Federal Government to provide passenger and property security screening services at such airport. ``(2) Cost estimates.--Any estimate of cost to the Federal Government provided pursuant to paragraph (1) shall reflect the total cost to the Federal Government, including all costs incurred by all Federal agencies of providing passenger and property screening services at an airport. ``(3) Publication.--Not later than 7 days after the date on which the Administrator submits a report required under paragraph (1), the Administrator shall publish such report on a website of the Transportation Security Administration.''. SEC. 3. PROVIDING EFFECTIVE COST COMPARISONS TO AIRPORT OPERATORS. Section 1947 of the FAA Reauthorization Act of 2018 (49 U.S.C. 44901 note) is amended-- (1) in paragraph (1) by striking ``and'' at the end; (2) in paragraph (2)(B)(iii) by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (3) by adding at the end the following: ``(3) in the case of an airport operator that contracts with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services at such airport, a comparison of the cost of such contract and an estimate of the cost to such airport operator of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Expanding Private Airport Security Screening Act\nSummary: This bill allows airport operators to hire qualified private security companies for passenger and baggage screening instead of using federal TSA agents. It aims to provide airports with more options while ensuring security standards remain as high as those of the federal government.\nKey Points: Airports can contract private screening firms from a government-maintained public list., Private screeners must meet the exact same training and background requirements as federal TSA personnel., Federal supervisors will remain at airports to oversee operations and conduct covert safety testing., Airport operators are protected from legal liability for the acts or negligence of the private screening companies., The government must provide annual reports comparing the cost and performance of private versus federal screening.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:16:32.342Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8151/BILLS-119hr8151ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8151 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8151 To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Perry (for himself, Mr. Burlison, Mr. Roy, and Mr. Clyde) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Expanding Private Airport Security Screening Act''. SEC. 2. QUALIFIED PRIVATE SCREENING COMPANY SERVICES. Section 44920 of title 49, United States Code, is amended to read as follows: ``Sec. 44920. Screening partnership program ``(a) Screening Partnership Program Contracts.-- ``(1) In general.--An airport operator may enter into a contract with a qualified private screening company on the list maintained under subsection (b) to carry out the screening of passengers and property at the airport under section 44901. ``(2) Notification.--Not less than 7 days after entering into a contract with a qualified private screening company under paragraph (1), an airport operator shall notify the Administrator of the Transportation Security Administration. ``(b) Public List of Qualified Private Screening Companies.-- ``(1) In general.--The Administrator shall maintain a publicly available list of qualified private screening companies that meet the requirements of paragraph (3). ``(2) Application.--To be included in the list maintained under paragraph (1), a qualified private screening company shall submit an application to the Administrator in such form, in such manner, and containing such information as the Administrator may require. ``(3) Requirements.--A qualified private screening company is eligible to be included in the list maintained under paragraph (1) if the company-- ``(A) only employs individuals to provide such services who meet all the requirements of this chapter applicable to Federal Government personnel who perform passenger and property security screening services at airports under this chapter; ``(B) demonstrates capability of providing passenger and property screening services and protection at the same level provided by Federal Government personnel under this chapter; and ``(C) is owned and controlled by a citizen of the United States, to the extent that the Administrator determines that there are private screening companies owned and controlled by such citizens. ``(c) Transition Plan.--Not later than 30 days after the date on which an airport operator provides the notification required under subsection (a)(2), the airport operator shall create a plan to transition the provision of passenger and property screening services at such airport to the applicable qualified private screening company. ``(d) Supervision of Screening Personnel.--The Administrator shall-- ``(1) provide Federal Government supervisors to oversee all screening at each airport at which passenger and property screening services are provided under this section and provide Federal Government law enforcement officers at the airport pursuant to this chapter; and ``(2) undertake covert testing and remedial training support for employees of qualified private screening companies providing passenger and property screening services at airports. ``(e) Operator of Airport.-- ``(1) In general.--Notwithstanding any other provision of law, an operator of an airport shall not be liable for any claims for damages filed in State or Federal court (including a claim for compensatory, punitive, contributory, or indemnity damages) related to an act of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing by-- ``(A) a qualified private screening company or any of its employees in any case in which the qualified private screening company is acting under a contract entered into with the airport operator; or ``(B) employees of the Federal Government providing supervision of screening personnel at the airport. ``(2) Rule of construction.--Nothing in this subsection shall relieve any airport operator from liability for its own acts or omissions related to its security responsibilities, nor except as may be provided by the Support Anti-Terrorism by Fostering Effective Technologies Act of 2002 shall it relieve any qualified private screening company or its employees from any liability related to its own acts of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing. ``(f) Report to Congress.-- ``(1) In general.--The Administrator shall submit an annual report to the Committee on Commerce, Science, and Transportation of the Senate and the Committee on Homeland Security of the House of Representatives that contains-- ``(A) a comparison of the mean average screening performance of qualified private screening companies under contract pursuant to this section and the mean average screening performance of all airports using Federal Government passenger and property screening services; ``(B) a comparison of the mean cost of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel and the mean cost of contracting with a qualified private screening company for such services under this section delineated by airport category; and ``(C) a comparison of the cost to each airport operator of contracting with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services under this section to the estimated cost to the Federal Government to provide passenger and property security screening services at such airport. ``(2) Cost estimates.--Any estimate of cost to the Federal Government provided pursuant to paragraph (1) shall reflect the total cost to the Federal Government, including all costs incurred by all Federal agencies of providing passenger and property screening services at an airport. ``(3) Publication.--Not later than 7 days after the date on which the Administrator submits a report required under paragraph (1), the Administrator shall publish such report on a website of the Transportation Security Administration.''. SEC. 3. PROVIDING EFFECTIVE COST COMPARISONS TO AIRPORT OPERATORS. Section 1947 of the FAA Reauthorization Act of 2018 (49 U.S.C. 44901 note) is amended-- (1) in paragraph (1) by striking ``and'' at the end; (2) in paragraph (2)(B)(iii) by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (3) by adding at the end the following: ``(3) in the case of an airport operator that contracts with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services at such airport, a comparison of the cost of such contract and an estimate of the cost to such airport operator of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o rozszerzeniu prywatnej kontroli bezpieczeństwa na lotniskach\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ten umożliwia lotniskom zatrudnianie prywatnych firm do kontroli pasażerów i bagażu zamiast korzystania wyłącznie z pracowników rządowych (TSA). Zmiana ma na celu zwiększenie elastyczności zarządzania lotniskami przy zachowaniu najwyższych standardów bezpieczeństwa.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Lotniska będą mogły wybierać firmy ochroniarskie z oficjalnej, publicznej listy prowadzonej przez rząd.\",\n    \"Prywatni pracownicy muszą spełniać te same rygorystyczne wymogi dotyczące szkolenia i przeszłości, co agenci federalni.\",\n    \"Rząd federalny nadal będzie nadzorował pracę prywatnych firm i przeprowadzał tajne testy ich skuteczności.\",\n    \"Lotniska zyskują ochronę prawną – nie będą odpowiadać za błędy lub zaniedbania popełnione przez prywatne firmy ochroniarskie.\",\n    \"Wprowadzono obowiązek corocznego porównywania kosztów i skuteczności kontroli prywatnej z kontrolą rządową.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Expanding Private Airport Security Screening Act\",\n  \"eng_summary\": \"This bill allows airport operators to hire qualified private security companies for passenger and baggage screening instead of using federal TSA agents. It aims to provide airports with more options while ensuring security standards remain as high as those of the federal government.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Airports can contract private screening firms from a government-maintained public list.\",\n    \"Private screeners must meet the exact same training and background requirements as federal TSA personnel.\",\n    \"Federal supervisors will remain at airports to oversee operations and conduct covert safety testing.\",\n    \"Airport operators are protected from legal liability for the acts or negligence of the private screening companies.\",\n    \"The government must provide annual reports comparing the cost and performance of private versus federal screening.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zur Ausweitung privater Sicherheitskontrollen an Flughäfen\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf erlaubt es Flughafenbetreibern, private Sicherheitsunternehmen für die Passagier- und Gepäckkontrolle einzustellen. Ziel ist es, die Effizienz zu steigern, während die Sicherheitsstandards auf dem Niveau der Bundesbehörden bleiben.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Flughäfen können private Sicherheitsfirmen aus einer offiziell geführten Liste auswählen.\",\n    \"Privates Personal muss dieselben strengen Anforderungen erfüllen wie die Mitarbeiter der Bundesbehörde TSA.\",\n    \"Bundesaufseher überwachen weiterhin die Kontrollen und führen unangekündigte Sicherheitstests durch.\",\n    \"Flughafenbetreiber werden von der Haftung für Fehler oder Fehlverhalten der privaten Sicherheitsfirmen befreit.\",\n    \"Es müssen jährliche Berichte erstellt werden, die Kosten und Leistung zwischen privaten und staatlichen Kontrollen vergleichen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur l'extension du contrôle de sécurité privé dans les aéroports\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi permet aux exploitants d'aéroports de faire appel à des entreprises privées pour le contrôle des passagers et des bagages. L'objectif est d'offrir plus de flexibilité tout en garantissant des normes de sécurité identiques à celles du gouvernement fédéral.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les aéroports peuvent choisir des entreprises de sécurité sur une liste publique tenue par le gouvernement.\",\n    \"Le personnel privé doit satisfaire aux mêmes exigences de formation et de vérification que les agents fédéraux de la TSA.\",\n    \"Des superviseurs fédéraux resteront présents pour surveiller les opérations et effectuer des tests de sécurité secrets.\",\n    \"Les exploitants d'aéroports sont protégés contre toute responsabilité juridique liée aux actes des entreprises privées.\",\n    \"Un rapport annuel comparera l'efficacité et le coût des services privés par rapport aux services fédéraux.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de Ampliación de los Controles de Seguridad Privados en Aeropuertos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley permite a los aeropuertos contratar empresas privadas para la revisión de pasajeros y equipaje en lugar de usar agentes federales. Busca mejorar la gestión aeroportuaria manteniendo los mismos niveles de seguridad que el gobierno.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los aeropuertos podrán contratar empresas de una lista pública de proveedores calificados.\",\n    \"Los empleados privados deben cumplir los mismos requisitos de capacitación que el personal federal de la TSA.\",\n    \"Supervisores federales seguirán vigilando las operaciones y realizando pruebas de seguridad encubiertas.\",\n    \"Se exime a los operadores de aeropuertos de responsabilidad legal por negligencia o errores de las empresas privadas.\",\n    \"Se realizarán informes anuales para comparar el costo y la eficacia entre la seguridad privada y la federal.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge sull'ampliamento dei controlli di sicurezza privati negli aeroporti\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge consente agli aeroporti di assumere società di sicurezza private per il controllo di passeggeri e bagagli. L'obiettivo è aumentare l'efficienza operativa garantendo standard di sicurezza pari a quelli federali.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Gli aeroporti possono scegliere società di sicurezza da un elenco pubblico approvato dal governo.\",\n    \"Il personale privato deve soddisfare gli stessi requisiti di addestramento degli agenti federali della TSA.\",\n    \"I supervisori governativi continueranno a monitorare le operazioni e a condurre test di sicurezza segreti.\",\n    \"Gli operatori aeroportuali non saranno responsabili legalmente per errori o negligenze delle società private.\",\n    \"Verranno pubblicati rapporti annuali per confrontare costi e prestazioni tra sicurezza privata e pubblica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet op de uitbreiding van private beveiligingscontroles op luchthavens\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel staat luchthavens toe om private bedrijven in te huren voor de controle van passagiers en bagage. Het doel is om meer keuzevrijheid te bieden terwijl de veiligheidsnormen gelijk blijven aan die van de overheid.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Luchthavens kunnen beveiligingsbedrijven kiezen uit een officiële, openbare lijst van de overheid.\",\n    \"Privépersoneel moet aan exact dezelfde opleidingseisen voldoen als federale TSA-agenten.\",\n    \"Federale toezichthouders blijven aanwezig om de operaties te overzien en geheime veiligheidstests uit te voeren.\",\n    \"Luchthavenexploitanten worden beschermd tegen juridische aansprakelijkheid voor fouten van de private bedrijven.\",\n    \"Er komt een jaarlijkse rapportage die de kosten en prestaties van private versus federale screening vergelijkt.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Expansão do Rastreio de Segurança Privado em Aeroportos\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei permite que os aeroportos contratem empresas privadas para a revista de passageiros e bagagens. A medida visa dar mais autonomia aos aeroportos, mantendo os padrões de segurança federais.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Os aeroportos podem contratar empresas de segurança a partir de uma lista pública mantida pelo governo.\",\n    \"Os funcionários privados devem cumprir os mesmos requisitos de formação e antecedentes que os agentes da TSA.\",\n    \"Supervisores federais continuarão nos aeroportos para fiscalizar as operações e realizar testes de segurança.\",\n    \"Os operadores aeroportuários ficam isentos de responsabilidade civil por atos ou negligência das empresas privadas.\",\n    \"Serão elaborados relatórios anuais comparando os custos e a eficácia do rastreio privado face ao federal.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Transport\", \"Security\"]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:16:28.390Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8151/BILLS-119hr8151ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8151 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8151 To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Perry (for himself, Mr. Burlison, Mr. Roy, and Mr. Clyde) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Expanding Private Airport Security Screening Act''. SEC. 2. QUALIFIED PRIVATE SCREENING COMPANY SERVICES. Section 44920 of title 49, United States Code, is amended to read as follows: ``Sec. 44920. Screening partnership program ``(a) Screening Partnership Program Contracts.-- ``(1) In general.--An airport operator may enter into a contract with a qualified private screening company on the list maintained under subsection (b) to carry out the screening of passengers and property at the airport under section 44901. ``(2) Notification.--Not less than 7 days after entering into a contract with a qualified private screening company under paragraph (1), an airport operator shall notify the Administrator of the Transportation Security Administration. ``(b) Public List of Qualified Private Screening Companies.-- ``(1) In general.--The Administrator shall maintain a publicly available list of qualified private screening companies that meet the requirements of paragraph (3). ``(2) Application.--To be included in the list maintained under paragraph (1), a qualified private screening company shall submit an application to the Administrator in such form, in such manner, and containing such information as the Administrator may require. ``(3) Requirements.--A qualified private screening company is eligible to be included in the list maintained under paragraph (1) if the company-- ``(A) only employs individuals to provide such services who meet all the requirements of this chapter applicable to Federal Government personnel who perform passenger and property security screening services at airports under this chapter; ``(B) demonstrates capability of providing passenger and property screening services and protection at the same level provided by Federal Government personnel under this chapter; and ``(C) is owned and controlled by a citizen of the United States, to the extent that the Administrator determines that there are private screening companies owned and controlled by such citizens. ``(c) Transition Plan.--Not later than 30 days after the date on which an airport operator provides the notification required under subsection (a)(2), the airport operator shall create a plan to transition the provision of passenger and property screening services at such airport to the applicable qualified private screening company. ``(d) Supervision of Screening Personnel.--The Administrator shall-- ``(1) provide Federal Government supervisors to oversee all screening at each airport at which passenger and property screening services are provided under this section and provide Federal Government law enforcement officers at the airport pursuant to this chapter; and ``(2) undertake covert testing and remedial training support for employees of qualified private screening companies providing passenger and property screening services at airports. ``(e) Operator of Airport.-- ``(1) In general.--Notwithstanding any other provision of law, an operator of an airport shall not be liable for any claims for damages filed in State or Federal court (including a claim for compensatory, punitive, contributory, or indemnity damages) related to an act of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing by-- ``(A) a qualified private screening company or any of its employees in any case in which the qualified private screening company is acting under a contract entered into with the airport operator; or ``(B) employees of the Federal Government providing supervision of screening personnel at the airport. ``(2) Rule of construction.--Nothing in this subsection shall relieve any airport operator from liability for its own acts or omissions related to its security responsibilities, nor except as may be provided by the Support Anti-Terrorism by Fostering Effective Technologies Act of 2002 shall it relieve any qualified private screening company or its employees from any liability related to its own acts of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing. ``(f) Report to Congress.-- ``(1) In general.--The Administrator shall submit an annual report to the Committee on Commerce, Science, and Transportation of the Senate and the Committee on Homeland Security of the House of Representatives that contains-- ``(A) a comparison of the mean average screening performance of qualified private screening companies under contract pursuant to this section and the mean average screening performance of all airports using Federal Government passenger and property screening services; ``(B) a comparison of the mean cost of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel and the mean cost of contracting with a qualified private screening company for such services under this section delineated by airport category; and ``(C) a comparison of the cost to each airport operator of contracting with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services under this section to the estimated cost to the Federal Government to provide passenger and property security screening services at such airport. ``(2) Cost estimates.--Any estimate of cost to the Federal Government provided pursuant to paragraph (1) shall reflect the total cost to the Federal Government, including all costs incurred by all Federal agencies of providing passenger and property screening services at an airport. ``(3) Publication.--Not later than 7 days after the date on which the Administrator submits a report required under paragraph (1), the Administrator shall publish such report on a website of the Transportation Security Administration.''. SEC. 3. PROVIDING EFFECTIVE COST COMPARISONS TO AIRPORT OPERATORS. Section 1947 of the FAA Reauthorization Act of 2018 (49 U.S.C. 44901 note) is amended-- (1) in paragraph (1) by striking ``and'' at the end; (2) in paragraph (2)(B)(iii) by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (3) by adding at the end the following: ``(3) in the case of an airport operator that contracts with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services at such airport, a comparison of the cost of such contract and an estimate of the cost to such airport operator of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o rozszerzeniu prywatnej kontroli bezpieczeństwa na lotniskach\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ten umożliwia lotniskom zatrudnianie prywatnych firm do kontroli pasażerów i bagażu zamiast korzystania wyłącznie z pracowników rządowych (TSA). Zmiana ma na celu zwiększenie elastyczności zarządzania lotniskami przy zachowaniu najwyższych standardów bezpieczeństwa.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Lotniska będą mogły wybierać firmy ochroniarskie z oficjalnej, publicznej listy prowadzonej przez rząd.\",\n    \"Prywatni pracownicy muszą spełniać te same rygorystyczne wymogi dotyczące szkolenia i przeszłości, co agenci federalni.\",\n    \"Rząd federalny nadal będzie nadzorował pracę prywatnych firm i przeprowadzał tajne testy ich skuteczności.\",\n    \"Lotniska zyskują ochronę prawną – nie będą odpowiadać za błędy lub zaniedbania popełnione przez prywatne firmy ochroniarskie.\",\n    \"Wprowadzono obowiązek corocznego porównywania kosztów i skuteczności kontroli prywatnej z kontrolą rządową.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Expanding Private Airport Security Screening Act\",\n  \"eng_summary\": \"This bill allows airport operators to hire qualified private security companies for passenger and baggage screening instead of using federal TSA agents. It aims to provide airports with more options while ensuring security standards remain as high as those of the federal government.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Airports can contract private screening firms from a government-maintained public list.\",\n    \"Private screeners must meet the exact same training and background requirements as federal TSA personnel.\",\n    \"Federal supervisors will remain at airports to oversee operations and conduct covert safety testing.\",\n    \"Airport operators are protected from legal liability for the acts or negligence of the private screening companies.\",\n    \"The government must provide annual reports comparing the cost and performance of private versus federal screening.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zur Ausweitung privater Sicherheitskontrollen an Flughäfen\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf erlaubt es Flughafenbetreibern, private Sicherheitsunternehmen für die Passagier- und Gepäckkontrolle einzustellen. Ziel ist es, die Effizienz zu steigern, während die Sicherheitsstandards auf dem Niveau der Bundesbehörden bleiben.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Flughäfen können private Sicherheitsfirmen aus einer offiziell geführten Liste auswählen.\",\n    \"Privates Personal muss dieselben strengen Anforderungen erfüllen wie die Mitarbeiter der Bundesbehörde TSA.\",\n    \"Bundesaufseher überwachen weiterhin die Kontrollen und führen unangekündigte Sicherheitstests durch.\",\n    \"Flughafenbetreiber werden von der Haftung für Fehler oder Fehlverhalten der privaten Sicherheitsfirmen befreit.\",\n    \"Es müssen jährliche Berichte erstellt werden, die Kosten und Leistung zwischen privaten und staatlichen Kontrollen vergleichen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur l'extension du contrôle de sécurité privé dans les aéroports\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi permet aux exploitants d'aéroports de faire appel à des entreprises privées pour le contrôle des passagers et des bagages. L'objectif est d'offrir plus de flexibilité tout en garantissant des normes de sécurité identiques à celles du gouvernement fédéral.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les aéroports peuvent choisir des entreprises de sécurité sur une liste publique tenue par le gouvernement.\",\n    \"Le personnel privé doit satisfaire aux mêmes exigences de formation et de vérification que les agents fédéraux de la TSA.\",\n    \"Des superviseurs fédéraux resteront présents pour surveiller les opérations et effectuer des tests de sécurité secrets.\",\n    \"Les exploitants d'aéroports sont protégés contre toute responsabilité juridique liée aux actes des entreprises privées.\",\n    \"Un rapport annuel comparera l'efficacité et le coût des services privés par rapport aux services fédéraux.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de Ampliación de los Controles de Seguridad Privados en Aeropuertos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley permite a los aeropuertos contratar empresas privadas para la revisión de pasajeros y equipaje en lugar de usar agentes federales. Busca mejorar la gestión aeroportuaria manteniendo los mismos niveles de seguridad que el gobierno.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los aeropuertos podrán contratar empresas de una lista pública de proveedores calificados.\",\n    \"Los empleados privados deben cumplir los mismos requisitos de capacitación que el personal federal de la TSA.\",\n    \"Supervisores federales seguirán vigilando las operaciones y realizando pruebas de seguridad encubiertas.\",\n    \"Se exime a los operadores de aeropuertos de responsabilidad legal por negligencia o errores de las empresas privadas.\",\n    \"Se realizarán informes anuales para comparar el costo y la eficacia entre la seguridad privada y la federal.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge sull'ampliamento dei controlli di sicurezza privati negli aeroporti\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge consente agli aeroporti di assumere società di sicurezza private per il controllo di passeggeri e bagagli. L'obiettivo è aumentare l'efficienza operativa garantendo standard di sicurezza pari a quelli federali.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Gli aeroporti possono scegliere società di sicurezza da un elenco pubblico approvato dal governo.\",\n    \"Il personale privato deve soddisfare gli stessi requisiti di addestramento degli agenti federali della TSA.\",\n    \"I supervisori governativi continueranno a monitorare le operazioni e a condurre test di sicurezza segreti.\",\n    \"Gli operatori aeroportuali non saranno responsabili legalmente per errori o negligenze delle società private.\",\n    \"Verranno pubblicati rapporti annuali per confrontare costi e prestazioni tra sicurezza privata e pubblica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet op de uitbreiding van private beveiligingscontroles op luchthavens\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel staat luchthavens toe om private bedrijven in te huren voor de controle van passagiers en bagage. Het doel is om meer keuzevrijheid te bieden terwijl de veiligheidsnormen gelijk blijven aan die van de overheid.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Luchthavens kunnen beveiligingsbedrijven kiezen uit een officiële, openbare lijst van de overheid.\",\n    \"Privépersoneel moet aan exact dezelfde opleidingseisen voldoen als federale TSA-agenten.\",\n    \"Federale toezichthouders blijven aanwezig om de operaties te overzien en geheime veiligheidstests uit te voeren.\",\n    \"Luchthavenexploitanten worden beschermd tegen juridische aansprakelijkheid voor fouten van de private bedrijven.\",\n    \"Er komt een jaarlijkse rapportage die de kosten en prestaties van private versus federale screening vergelijkt.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Expansão do Rastreio de Segurança Privado em Aeroportos\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei permite que os aeroportos contratem empresas privadas para a revista de passageiros e bagagens. A medida visa dar mais autonomia aos aeroportos, mantendo os padrões de segurança federais.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Os aeroportos podem contratar empresas de segurança a partir de uma lista pública mantida pelo governo.\",\n    \"Os funcionários privados devem cumprir os mesmos requisitos de formação e antecedentes que os agentes da TSA.\",\n    \"Supervisores federais continuarão nos aeroportos para fiscalizar as operações e realizar testes de segurança.\",\n    \"Os operadores aeroportuários ficam isentos de responsabilidade civil por atos ou negligência das empresas privadas.\",\n    \"Serão elaborados relatórios anuais comparando os custos e a eficácia do rastreio privado face ao federal.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Transport\", \"Security\"]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:16:09.741Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8151/BILLS-119hr8151ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8151 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8151 To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES March 27, 2026 Mr. Perry (for himself, Mr. Burlison, Mr. Roy, and Mr. Clyde) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Homeland Security _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 49, United States Code, to allow airport operators to enter into contracts with qualified private screening companies to carry out the screening of passengers and property at airports, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Expanding Private Airport Security Screening Act''. SEC. 2. QUALIFIED PRIVATE SCREENING COMPANY SERVICES. Section 44920 of title 49, United States Code, is amended to read as follows: ``Sec. 44920. Screening partnership program ``(a) Screening Partnership Program Contracts.-- ``(1) In general.--An airport operator may enter into a contract with a qualified private screening company on the list maintained under subsection (b) to carry out the screening of passengers and property at the airport under section 44901. ``(2) Notification.--Not less than 7 days after entering into a contract with a qualified private screening company under paragraph (1), an airport operator shall notify the Administrator of the Transportation Security Administration. ``(b) Public List of Qualified Private Screening Companies.-- ``(1) In general.--The Administrator shall maintain a publicly available list of qualified private screening companies that meet the requirements of paragraph (3). ``(2) Application.--To be included in the list maintained under paragraph (1), a qualified private screening company shall submit an application to the Administrator in such form, in such manner, and containing such information as the Administrator may require. ``(3) Requirements.--A qualified private screening company is eligible to be included in the list maintained under paragraph (1) if the company-- ``(A) only employs individuals to provide such services who meet all the requirements of this chapter applicable to Federal Government personnel who perform passenger and property security screening services at airports under this chapter; ``(B) demonstrates capability of providing passenger and property screening services and protection at the same level provided by Federal Government personnel under this chapter; and ``(C) is owned and controlled by a citizen of the United States, to the extent that the Administrator determines that there are private screening companies owned and controlled by such citizens. ``(c) Transition Plan.--Not later than 30 days after the date on which an airport operator provides the notification required under subsection (a)(2), the airport operator shall create a plan to transition the provision of passenger and property screening services at such airport to the applicable qualified private screening company. ``(d) Supervision of Screening Personnel.--The Administrator shall-- ``(1) provide Federal Government supervisors to oversee all screening at each airport at which passenger and property screening services are provided under this section and provide Federal Government law enforcement officers at the airport pursuant to this chapter; and ``(2) undertake covert testing and remedial training support for employees of qualified private screening companies providing passenger and property screening services at airports. ``(e) Operator of Airport.-- ``(1) In general.--Notwithstanding any other provision of law, an operator of an airport shall not be liable for any claims for damages filed in State or Federal court (including a claim for compensatory, punitive, contributory, or indemnity damages) related to an act of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing by-- ``(A) a qualified private screening company or any of its employees in any case in which the qualified private screening company is acting under a contract entered into with the airport operator; or ``(B) employees of the Federal Government providing supervision of screening personnel at the airport. ``(2) Rule of construction.--Nothing in this subsection shall relieve any airport operator from liability for its own acts or omissions related to its security responsibilities, nor except as may be provided by the Support Anti-Terrorism by Fostering Effective Technologies Act of 2002 shall it relieve any qualified private screening company or its employees from any liability related to its own acts of negligence, gross negligence, or intentional wrongdoing. ``(f) Report to Congress.-- ``(1) In general.--The Administrator shall submit an annual report to the Committee on Commerce, Science, and Transportation of the Senate and the Committee on Homeland Security of the House of Representatives that contains-- ``(A) a comparison of the mean average screening performance of qualified private screening companies under contract pursuant to this section and the mean average screening performance of all airports using Federal Government passenger and property screening services; ``(B) a comparison of the mean cost of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel and the mean cost of contracting with a qualified private screening company for such services under this section delineated by airport category; and ``(C) a comparison of the cost to each airport operator of contracting with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services under this section to the estimated cost to the Federal Government to provide passenger and property security screening services at such airport. ``(2) Cost estimates.--Any estimate of cost to the Federal Government provided pursuant to paragraph (1) shall reflect the total cost to the Federal Government, including all costs incurred by all Federal agencies of providing passenger and property screening services at an airport. ``(3) Publication.--Not later than 7 days after the date on which the Administrator submits a report required under paragraph (1), the Administrator shall publish such report on a website of the Transportation Security Administration.''. SEC. 3. PROVIDING EFFECTIVE COST COMPARISONS TO AIRPORT OPERATORS. Section 1947 of the FAA Reauthorization Act of 2018 (49 U.S.C. 44901 note) is amended-- (1) in paragraph (1) by striking ``and'' at the end; (2) in paragraph (2)(B)(iii) by striking the period at the end and inserting ``; and''; and (3) by adding at the end the following: ``(3) in the case of an airport operator that contracts with a qualified private screening company to provide passenger and property screening services at such airport, a comparison of the cost of such contract and an estimate of the cost to such airport operator of providing passenger and property screening services with Federal Government personnel.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o rozszerzeniu prywatnej kontroli bezpieczeństwa na lotniskach\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa umożliwia lotniskom zatrudnianie prywatnych firm do kontroli pasażerów i bagażu zamiast korzystania wyłącznie z pracowników rządowych (TSA). Zmiana ta ma na celu zwiększenie elastyczności zarządzania lotniskami przy zachowaniu surowych standardów bezpieczeństwa.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Lotniska mogą wybierać firmy ochroniarskie z oficjalnej listy prowadzonej przez rząd.\",\n    \"Prywatni pracownicy muszą spełniać te same rygorystyczne wymogi i przechodzić takie same szkolenia jak agenci TSA.\",\n    \"Rząd federalny nadal będzie nadzorować pracę prywatnych firm i przeprowadzać niezapowiedziane testy sprawności kontroli.\",\n    \"Lotniska zyskują ochronę przed odpowiedzialnością cywilną za błędy lub zaniedbania popełnione przez prywatne firmy ochroniarskie.\",\n    \"Co roku publikowane będą raporty porównujące koszty i skuteczność kontroli prywatnej z kontrolą rządową.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Expanding Private Airport Security Screening Act\",\n  \"eng_summary\": \"This bill allows airport operators to hire qualified private companies for passenger and baggage screening instead of using federal TSA agents. It aims to provide airports with more flexibility while ensuring that national security standards remain high.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Airports can contract private security services from a government-approved list of qualified companies.\",\n    \"Private screeners must meet the exact same training and background requirements as federal TSA personnel.\",\n    \"Federal supervisors will remain on-site to oversee operations and conduct covert security testing.\",\n    \"Airport operators are protected from legal liability for the actions or negligence of the private screening companies.\",\n    \"Annual reports will compare the cost and performance of private screening versus federal government screening.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zur Ausweitung privater Sicherheitskontrollen an Flughäfen\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz erlaubt es Flughafenbetreibern, private Unternehmen für die Passagier- und Gepäckkontrolle einzustellen, anstatt sich nur auf Bundesbeamte zu verlassen. Ziel ist eine höhere Flexibilität bei gleichbleibend hohen Sicherheitsstandards.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Flughäfen können Sicherheitsfirmen von einer offiziellen, staatlich geführten Liste auswählen.\",\n    \"Privates Personal muss dieselben strengen Anforderungen und Schulungen erfüllen wie die TSA-Agenten des Bundes.\",\n    \"Die Bundesregierung behält die Aufsicht und führt weiterhin verdeckte Tests der Sicherheitskontrollen durch.\",\n    \"Flughafenbetreiber werden von der Haftung für Fehler oder Fahrlässigkeit der privaten Sicherheitsfirmen befreit.\",\n    \"Jährliche Berichte werden die Kosten und die Effizienz privater Kontrollen mit denen des Bundes vergleichen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur l'extension du contrôle de sécurité privé dans les aéroports\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi permet aux exploitants d'aéroports de recruter des entreprises privées pour le contrôle des passagers et des bagages. L'objectif est d'offrir plus de souplesse aux aéroports tout en garantissant le même niveau de sécurité que les agents fédéraux.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les aéroports peuvent choisir des prestataires de sécurité sur une liste officielle tenue par le gouvernement.\",\n    \"Le personnel privé doit satisfaire aux mêmes exigences de formation et de profil que les agents de la TSA.\",\n    \"Le gouvernement fédéral continue de superviser les opérations et d'effectuer des tests de sécurité inopinés.\",\n    \"Les exploitants d'aéroports bénéficient d'une protection juridique contre les réclamations liées aux fautes des entreprises privées.\",\n    \"Des rapports annuels compareront les coûts et l'efficacité entre les services privés et les services fédéraux.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de Ampliación de los Controles de Seguridad Privados en Aeropuertos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley permite a los aeropuertos contratar empresas privadas para la inspección de pasajeros y equipaje en lugar de depender únicamente de agentes federales. Busca mejorar la gestión aeroportuaria manteniendo los estándares nacionales de seguridad.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los aeropuertos pueden contratar servicios de seguridad de una lista de empresas cualificadas aprobada por el gobierno.\",\n    \"Los empleados privados deben cumplir los mismos requisitos de capacitación y antecedentes que el personal de la TSA.\",\n    \"Supervisores federales seguirán presentes para vigilar las operaciones y realizar pruebas de seguridad encubiertas.\",\n    \"Se exime a los operadores de aeropuertos de responsabilidad legal por negligencias cometidas por las empresas privadas contratadas.\",\n    \"Se publicarán informes anuales comparando el coste y la eficacia de la seguridad privada frente a la federal.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge sull'espansione dei controlli di sicurezza privati negli aeroporti\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge consente agli aeroporti di affidare i controlli di sicurezza a società private qualificate invece che agli agenti federali. L'obiettivo è aumentare l'efficienza operativa garantendo al contempo i massimi livelli di sicurezza.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Gli aeroporti possono scegliere società di sicurezza da un elenco pubblico ufficiale gestito dal governo.\",\n    \"Il personale privato deve possedere gli stessi requisiti e ricevere lo stesso addestramento degli agenti TSA.\",\n    \"Il governo federale mantiene la supervisione diretta e continuerà a effettuare test di sicurezza a sorpresa.\",\n    \"Gli operatori aeroportuali sono protetti dalla responsabilità legale per eventuali errori commessi dalle ditte private.\",\n    \"Verranno pubblicati rapporti annuali per confrontare costi e prestazioni tra sicurezza privata e pubblica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet op de uitbreiding van particuliere beveiligingscontroles op luchthavens\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet stelt luchthavens in staat om particuliere bedrijven in te huren voor de controle van passagiers en bagage. Dit geeft luchthavens meer vrijheid in hun bedrijfsvoering terwijl de nationale veiligheid gewaarborgd blijft.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Luchthavens kunnen beveiligingsbedrijven kiezen uit een officiële, door de overheid bijgehouden lijst.\",\n    \"Particulier personeel moet aan exact dezelfde opleidingseisen en screening voldoen als federale TSA-agenten.\",\n    \"Federale toezichthouders blijven aanwezig voor controle en het uitvoeren van onverwachte veiligheidstests.\",\n    \"Luchthavenexploitanten worden gevrijwaard van aansprakelijkheid voor fouten of nalatigheid van het particuliere bedrijf.\",\n    \"Jaarlijkse rapporten zullen de kosten en prestaties van particuliere beveiliging vergelijken met die van de overheid.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Expansão do Rastreio de Segurança Privado em Aeroportos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei permite que os aeroportos contratem empresas privadas para realizar a inspeção de passageiros e bagagens. A medida visa oferecer maior flexibilidade aos aeroportos, mantendo o rigor dos padrões de segurança federais.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Os aeroportos podem contratar empresas de segurança a partir de uma lista oficial de empresas qualificadas.\",\n    \"Os funcionários privados devem cumprir os mesmos requisitos de formação e antecedentes que os agentes da TSA.\",\n    \"O governo federal manterá supervisores no local para fiscalizar as operações e realizar testes de segurança.\",\n    \"Os operadores aeroportuários ficam isentos de responsabilidade civil por erros cometidos pelas empresas privadas.\",\n    \"Relatórios anuais compararão os custos e a eficácia do rastreio privado em relação ao serviço prestado pelo governo.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Transport\", \"Security\"]\n}"
    }
  ]
}