{
  "legislationId": "119_HR_8297",
  "lastUpdate": "2026-04-21T11:29:37.740Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-21T11:29:37.740Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8297/BILLS-119hr8297ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8297 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8297 To restore and protect the Second Amendment rights of residents and United States citizens who visit the District of Columbia by modernizing the District's firearm laws, eliminating prior restraints on acquisition and possession, establishing concealed constitutional carry, prohibiting feature-based firearm bans, and facilitating lawful purchases through Federally licensed dealers in neighboring States, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 15, 2026 Mr. Crenshaw introduced the following bill; which was referred to the Committee on Oversight and Government Reform, and in addition to the Committee on the Judiciary, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To restore and protect the Second Amendment rights of residents and United States citizens who visit the District of Columbia by modernizing the District's firearm laws, eliminating prior restraints on acquisition and possession, establishing concealed constitutional carry, prohibiting feature-based firearm bans, and facilitating lawful purchases through Federally licensed dealers in neighboring States, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``District of Columbia Firearm Freedom Act''. SEC. 2. FINDINGS. Congress finds the following: (1) Article I, section 8, clause 17 of the Constitution grants Congress plenary legislative authority over the District of Columbia. (2) The Second Amendment protects an individual's right to keep and bear arms, and the District must maintain laws consistent with that constitutional guarantee. (3) United States citizens visiting the National Capital and those who reside or work in the District should not have their constitutionally protected Second Amendment rights infringed. (4) The District's regulatory structure has imposed undue burdens on legal gun owners and residents wishing to be legal gun owners, prior restraints on purchasing and concealed carrying firearms, and feature-based restrictions that unduly burden lawful acquisition, possession, and carrying of firearms by responsible residents and visitors. SEC. 3. DEFINITIONS. In this Act: (1) District.--The term ``District'' means the District of Columbia. (2) Firearm.--The term ``firearm'' has the meaning given that term in section 921(a)(3) of title 18, United States Code. (3) Licensee.--The term ``licensee'' means a person licensed under section 923 of title 18, United States Code (a Federal firearms licensee). (4) Prohibited person.--The term ``prohibited person'' means any person prohibited from receiving or possessing firearms under Federal law, including section 922(g) of title 18, United States Code. TITLE I--END PRIOR APPROVAL AND REGISTRATION SYSTEM SEC. 101. PROHIBITION ON PRIOR RESTRAINTS FOR ACQUISITION OR POSSESSION. (a) In General.--No law, regulation, rule, or policy of the District may require any person to obtain, before acquiring, receiving, possessing, or bringing into the District a firearm otherwise lawful under Federal law, any license, certificate, registration, approval, permit, or other authorization as a condition precedent to such acquisition, receipt, possession, or importation. (b) No Criminal Liability for Mere Lack of Prior Approval.--No person may be arrested, prosecuted, or subjected to criminal penalties under District law solely because the person acquired, received, possessed, or brought into the District a firearm without first obtaining District authorization described in subsection (a), if the person is not a prohibited person under Federal law. SEC. 102. REPEAL OF DISTRICT FIREARM REGISTRATION SYSTEM; CONFORMING PROVISIONS. (a) Repeal of Registration System.--The District may not require the registration of any privately owned firearm. Any provision of District law, regulation, rule, or policy requiring registration of a firearm, conditioning lawful possession on registration, or imposing any penalty for failure to register a firearm is hereby repealed and shall have no force or effect. (b) Conforming Repeal and Premption.--Any District provision that-- (1) establishes or authorizes a registry of firearms; (2) requires a registration certificate, registration card, or proof of registration; (3) makes lawful possession, transport, storage, use, purchase, sale, transfer, carrying, or receipt of a firearm contingent upon registration; or (4) authorizes seizure, forfeiture, or arrest solely for a registration-related violation, is preempted and may not be enforced. (c) Prohibition on Alternative Registration Schemes.--The District may not establish or maintain any system that, in purpose or effect, functions as a firearm registration requirement, including any requirement to report or record firearm identifying information as a precondition to lawful possession, purchase, transfer, transport, or carrying, except to the extent such information is collected by a Federal firearms licensee as required under Federal law. (d) Records and Data.-- (1) Cessation of collection.--Beginning on the effective date of this Act, the District may not accept, process, or require any registration application, registration renewal, or registration amendment for any firearm. (2) Disposition of existing records.--Not later than 180 days after the effective date of this Act, the District shall destroy each firearm registration record in the possession of the District, including database entries, paper records, and electronic files, except records that are evidence in a pending criminal prosecution or are required to be retained by Federal law. (3) No use for enforcement.--No firearm registration record possessed by the District on or after the effective date of this Act may be used as a basis for probable cause, reasonable suspicion, or any adverse action against any person. (e) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to alter Federal background check requirements under section 922(t) of title 18, United States Code, or Federal prohibitions on possession by prohibited persons under section 922(g) of title 18, United States Code. TITLE II--COMMON FIREARMS PROTECTION; BAN FEATURE-BASED PROHIBITIONS; REPEAL OF PROHIBITION ON LARGE CAPACITY AMMUNITION FEEDING DEVICE SEC. 201. PREEMPTION OF FEATURE-BASED AND ASSAULT WEAPON BANS. (a) In General.--Notwithstanding any other provision of District of Columbia law, no law, regulation, rule, or policy of the District may prohibit the possession, acquisition, sale, transfer, transport, or use of any firearm on the basis of-- (1) the firearm being semiautomatic; (2) the capacity to accept a detachable magazine; or (3) any feature, characteristic, component, or configuration that is based on appearance, ergonomics, or other nonfunctional or commonly possessed attributes, including a pistol grip, adjustable stock, barrel shroud or handguard, muzzle device, threaded barrel, forward grip, or accessory rail. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to permit possession of firearms prohibited under Federal law, including items regulated under the National Firearms Act (26 U.S.C. 5801 et seq.), except to the extent Federal law otherwise permits such possession. (c) Conforming Preemption.--Any District of Columbia provision defining or prohibiting assault weapons (or substantially similar term) in a manner inconsistent with this section is hereby preempted and shall have no force or effect. SEC. 202. REPEAL OF PROHIBITION ON LARGE CAPACITY AMMUNITION FEEDING DEVICE. Sections 601(b) and 601(c) of the Firearms Control Regulations Act of 1975 are hereby repealed. TITLE III--CONCEALED CONSTITUTIONAL CARRY SEC. 301. CONCEALED CONSTITUTIONAL CARRY. (a) In General.--Any person 21 years of age or older who is not a prohibited person and can otherwise legally own a firearm under Federal law may carry a concealed handgun in the District without any District- issued license or permit. (b) No Prior Restraint.--The District may not require any license, permit, training, fingerprinting, good cause, suitability determination, or other discretionary or nondiscretionary prerequisite as a condition to carrying a firearm concealed. (c) Sensitive Places.--The District may prohibit concealed carry only in locations where prohibitions are consistent with the Constitution and Federal law, including-- (1) secure areas of law enforcement facilities; (2) courthouses and courtrooms; (3) detention facilities; (4) polling places on election day (as narrowly tailored); (5) a school zone, consistent with the terms of 18 U.S.C. 921(a) and 922(q); and (6) any place where possession is prohibited by Federal statute. (d) Private Property.--Nothing in this Act shall be construed to limit the right of a private property owner to restrict or prohibit firearms on the owner's property, provided that such owner shall give notice of any such prohibition or restriction by posting a sign at any publicly accessible entrance to the property or by express notice to individuals entering the property. (e) Optional Licensing.--Nothing in this Act shall be construed to prohibit the District from issuing a carry credential on an optional basis for residents seeking reciprocity in other jurisdictions, provided that such a credential is not required for any person to carry concealed within the District under this Act. (f) Open Carry.--Nothing in this Act shall be construed to require the District to permit open carry. The District's laws restricting or prohibiting the open carrying of firearms, to the extent otherwise consistent with the Constitution, shall not be preempted by this Act. TITLE IV--MODERNIZE COMMERCE: DISTRICT RESIDENTS AS ``IN-STATE'' BUYERS FOR VIRGINIA AND MARYLAND FEDERAL FIREARM LICENSE PURCHASES SEC. 401. AUTHORITY FOR LICENSEES IN VIRGINIA AND MARYLAND TO TRANSFER FIREARMS TO DISTRICT RESIDENTS. (a) In General.--Section 922(b)(3) of title 18, United States code is amended by striking the semicolon at the end and inserting ``, and (c) shall not apply to the sale or delivery of a firearm by a licensee whose licensed premises are located in the Commonwealth of Virginia or the State of Maryland to a resident of the District of Columbia if (i) the transferee appears in person at the licensee's premises; (ii) the transfer is completed in compliance with section 922(t) (including a NICS background check or a lawful alternative under Federal law); (iii) the transferee is not a prohibited person; and (iv) the sale, delivery, and receipt would be lawful if the transferee were a resident of the State in which the licensee's premises are located, except that the District of Columbia shall not be treated as a `State' for purposes of imposing any additional restriction;''. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to-- (1) alter Federal prohibitions on possession or receipt of firearms by prohibited persons; or (2) alter Federal requirements applicable to licensees, including recordkeeping. (c) Conforming Guidance.--The Attorney General shall, not later than 60 days after enactment, update any implementing guidance necessary to ensure NICS and licensee compliance for transfers authorized by this section. TITLE V--PREEMPTION, ENFORCEMENT, AND EFFECTIVE DATE SEC. 501. PREEMPTION OF INCONSISTENT DISTRICT LAWS. (a) In General.--This Act supersedes and preempts any law, regulation, rule, or policy of the District that is inconsistent with this Act, and such inconsistent provisions shall have no force or effect. (b) Anti-Circumvention.--The District may not enforce any portion of a preempted provision by reissuing it under a different name, authority, or rulemaking vehicle. SEC. 502. ENFORCEMENT; CAUSE OF ACTION; ATTORNEYS' FEES. (a) Cause of Action.--Any person adversely affected by a violation of this Act, or by the enforcement or threatened enforcement of a District law preempted by this Act, may bring a civil action in the United States District Court for the District of Columbia for declaratory and injunctive relief. (b) Remedies.--In an action under subsection (a), the court may award appropriate relief, including-- (1) declaratory relief; (2) temporary, preliminary, and permanent injunctive relief; (3) compensatory damages (where otherwise available); and (4) reasonable attorneys' fees and costs to a prevailing plaintiff. SEC. 503. EFFECTIVE DATE. This Act, and the amendments made by this Act, shall take effect on the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: District of Columbia Firearm Freedom Act: Ending Registration and Permit Requirements\nSummary: This bill removes the requirement to register firearms and obtain permits for concealed carry in Washington, D.C. It allows residents and visitors to exercise their Second Amendment rights without prior local government approval.\nKey Points: Repeals the firearm registration system and requires the destruction of existing records., Establishes permitless concealed carry for adults aged 21 and older who are not prohibited persons., Prohibits bans on specific firearm features and repeals limits on high-capacity ammunition magazines., Allows D.C. residents to purchase firearms directly from licensed dealers in Virginia and Maryland.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-21T11:16:14.027Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8297/BILLS-119hr8297ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8297 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8297 To restore and protect the Second Amendment rights of residents and United States citizens who visit the District of Columbia by modernizing the District's firearm laws, eliminating prior restraints on acquisition and possession, establishing concealed constitutional carry, prohibiting feature-based firearm bans, and facilitating lawful purchases through Federally licensed dealers in neighboring States, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 15, 2026 Mr. Crenshaw introduced the following bill; which was referred to the Committee on Oversight and Government Reform, and in addition to the Committee on the Judiciary, for a period to be subsequently determined by the Speaker, in each case for consideration of such provisions as fall within the jurisdiction of the committee concerned _______________________________________________________________________ A BILL To restore and protect the Second Amendment rights of residents and United States citizens who visit the District of Columbia by modernizing the District's firearm laws, eliminating prior restraints on acquisition and possession, establishing concealed constitutional carry, prohibiting feature-based firearm bans, and facilitating lawful purchases through Federally licensed dealers in neighboring States, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``District of Columbia Firearm Freedom Act''. SEC. 2. FINDINGS. Congress finds the following: (1) Article I, section 8, clause 17 of the Constitution grants Congress plenary legislative authority over the District of Columbia. (2) The Second Amendment protects an individual's right to keep and bear arms, and the District must maintain laws consistent with that constitutional guarantee. (3) United States citizens visiting the National Capital and those who reside or work in the District should not have their constitutionally protected Second Amendment rights infringed. (4) The District's regulatory structure has imposed undue burdens on legal gun owners and residents wishing to be legal gun owners, prior restraints on purchasing and concealed carrying firearms, and feature-based restrictions that unduly burden lawful acquisition, possession, and carrying of firearms by responsible residents and visitors. SEC. 3. DEFINITIONS. In this Act: (1) District.--The term ``District'' means the District of Columbia. (2) Firearm.--The term ``firearm'' has the meaning given that term in section 921(a)(3) of title 18, United States Code. (3) Licensee.--The term ``licensee'' means a person licensed under section 923 of title 18, United States Code (a Federal firearms licensee). (4) Prohibited person.--The term ``prohibited person'' means any person prohibited from receiving or possessing firearms under Federal law, including section 922(g) of title 18, United States Code. TITLE I--END PRIOR APPROVAL AND REGISTRATION SYSTEM SEC. 101. PROHIBITION ON PRIOR RESTRAINTS FOR ACQUISITION OR POSSESSION. (a) In General.--No law, regulation, rule, or policy of the District may require any person to obtain, before acquiring, receiving, possessing, or bringing into the District a firearm otherwise lawful under Federal law, any license, certificate, registration, approval, permit, or other authorization as a condition precedent to such acquisition, receipt, possession, or importation. (b) No Criminal Liability for Mere Lack of Prior Approval.--No person may be arrested, prosecuted, or subjected to criminal penalties under District law solely because the person acquired, received, possessed, or brought into the District a firearm without first obtaining District authorization described in subsection (a), if the person is not a prohibited person under Federal law. SEC. 102. REPEAL OF DISTRICT FIREARM REGISTRATION SYSTEM; CONFORMING PROVISIONS. (a) Repeal of Registration System.--The District may not require the registration of any privately owned firearm. Any provision of District law, regulation, rule, or policy requiring registration of a firearm, conditioning lawful possession on registration, or imposing any penalty for failure to register a firearm is hereby repealed and shall have no force or effect. (b) Conforming Repeal and Premption.--Any District provision that-- (1) establishes or authorizes a registry of firearms; (2) requires a registration certificate, registration card, or proof of registration; (3) makes lawful possession, transport, storage, use, purchase, sale, transfer, carrying, or receipt of a firearm contingent upon registration; or (4) authorizes seizure, forfeiture, or arrest solely for a registration-related violation, is preempted and may not be enforced. (c) Prohibition on Alternative Registration Schemes.--The District may not establish or maintain any system that, in purpose or effect, functions as a firearm registration requirement, including any requirement to report or record firearm identifying information as a precondition to lawful possession, purchase, transfer, transport, or carrying, except to the extent such information is collected by a Federal firearms licensee as required under Federal law. (d) Records and Data.-- (1) Cessation of collection.--Beginning on the effective date of this Act, the District may not accept, process, or require any registration application, registration renewal, or registration amendment for any firearm. (2) Disposition of existing records.--Not later than 180 days after the effective date of this Act, the District shall destroy each firearm registration record in the possession of the District, including database entries, paper records, and electronic files, except records that are evidence in a pending criminal prosecution or are required to be retained by Federal law. (3) No use for enforcement.--No firearm registration record possessed by the District on or after the effective date of this Act may be used as a basis for probable cause, reasonable suspicion, or any adverse action against any person. (e) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to alter Federal background check requirements under section 922(t) of title 18, United States Code, or Federal prohibitions on possession by prohibited persons under section 922(g) of title 18, United States Code. TITLE II--COMMON FIREARMS PROTECTION; BAN FEATURE-BASED PROHIBITIONS; REPEAL OF PROHIBITION ON LARGE CAPACITY AMMUNITION FEEDING DEVICE SEC. 201. PREEMPTION OF FEATURE-BASED AND ASSAULT WEAPON BANS. (a) In General.--Notwithstanding any other provision of District of Columbia law, no law, regulation, rule, or policy of the District may prohibit the possession, acquisition, sale, transfer, transport, or use of any firearm on the basis of-- (1) the firearm being semiautomatic; (2) the capacity to accept a detachable magazine; or (3) any feature, characteristic, component, or configuration that is based on appearance, ergonomics, or other nonfunctional or commonly possessed attributes, including a pistol grip, adjustable stock, barrel shroud or handguard, muzzle device, threaded barrel, forward grip, or accessory rail. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to permit possession of firearms prohibited under Federal law, including items regulated under the National Firearms Act (26 U.S.C. 5801 et seq.), except to the extent Federal law otherwise permits such possession. (c) Conforming Preemption.--Any District of Columbia provision defining or prohibiting assault weapons (or substantially similar term) in a manner inconsistent with this section is hereby preempted and shall have no force or effect. SEC. 202. REPEAL OF PROHIBITION ON LARGE CAPACITY AMMUNITION FEEDING DEVICE. Sections 601(b) and 601(c) of the Firearms Control Regulations Act of 1975 are hereby repealed. TITLE III--CONCEALED CONSTITUTIONAL CARRY SEC. 301. CONCEALED CONSTITUTIONAL CARRY. (a) In General.--Any person 21 years of age or older who is not a prohibited person and can otherwise legally own a firearm under Federal law may carry a concealed handgun in the District without any District- issued license or permit. (b) No Prior Restraint.--The District may not require any license, permit, training, fingerprinting, good cause, suitability determination, or other discretionary or nondiscretionary prerequisite as a condition to carrying a firearm concealed. (c) Sensitive Places.--The District may prohibit concealed carry only in locations where prohibitions are consistent with the Constitution and Federal law, including-- (1) secure areas of law enforcement facilities; (2) courthouses and courtrooms; (3) detention facilities; (4) polling places on election day (as narrowly tailored); (5) a school zone, consistent with the terms of 18 U.S.C. 921(a) and 922(q); and (6) any place where possession is prohibited by Federal statute. (d) Private Property.--Nothing in this Act shall be construed to limit the right of a private property owner to restrict or prohibit firearms on the owner's property, provided that such owner shall give notice of any such prohibition or restriction by posting a sign at any publicly accessible entrance to the property or by express notice to individuals entering the property. (e) Optional Licensing.--Nothing in this Act shall be construed to prohibit the District from issuing a carry credential on an optional basis for residents seeking reciprocity in other jurisdictions, provided that such a credential is not required for any person to carry concealed within the District under this Act. (f) Open Carry.--Nothing in this Act shall be construed to require the District to permit open carry. The District's laws restricting or prohibiting the open carrying of firearms, to the extent otherwise consistent with the Constitution, shall not be preempted by this Act. TITLE IV--MODERNIZE COMMERCE: DISTRICT RESIDENTS AS ``IN-STATE'' BUYERS FOR VIRGINIA AND MARYLAND FEDERAL FIREARM LICENSE PURCHASES SEC. 401. AUTHORITY FOR LICENSEES IN VIRGINIA AND MARYLAND TO TRANSFER FIREARMS TO DISTRICT RESIDENTS. (a) In General.--Section 922(b)(3) of title 18, United States code is amended by striking the semicolon at the end and inserting ``, and (c) shall not apply to the sale or delivery of a firearm by a licensee whose licensed premises are located in the Commonwealth of Virginia or the State of Maryland to a resident of the District of Columbia if (i) the transferee appears in person at the licensee's premises; (ii) the transfer is completed in compliance with section 922(t) (including a NICS background check or a lawful alternative under Federal law); (iii) the transferee is not a prohibited person; and (iv) the sale, delivery, and receipt would be lawful if the transferee were a resident of the State in which the licensee's premises are located, except that the District of Columbia shall not be treated as a `State' for purposes of imposing any additional restriction;''. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section shall be construed to-- (1) alter Federal prohibitions on possession or receipt of firearms by prohibited persons; or (2) alter Federal requirements applicable to licensees, including recordkeeping. (c) Conforming Guidance.--The Attorney General shall, not later than 60 days after enactment, update any implementing guidance necessary to ensure NICS and licensee compliance for transfers authorized by this section. TITLE V--PREEMPTION, ENFORCEMENT, AND EFFECTIVE DATE SEC. 501. PREEMPTION OF INCONSISTENT DISTRICT LAWS. (a) In General.--This Act supersedes and preempts any law, regulation, rule, or policy of the District that is inconsistent with this Act, and such inconsistent provisions shall have no force or effect. (b) Anti-Circumvention.--The District may not enforce any portion of a preempted provision by reissuing it under a different name, authority, or rulemaking vehicle. SEC. 502. ENFORCEMENT; CAUSE OF ACTION; ATTORNEYS' FEES. (a) Cause of Action.--Any person adversely affected by a violation of this Act, or by the enforcement or threatened enforcement of a District law preempted by this Act, may bring a civil action in the United States District Court for the District of Columbia for declaratory and injunctive relief. (b) Remedies.--In an action under subsection (a), the court may award appropriate relief, including-- (1) declaratory relief; (2) temporary, preliminary, and permanent injunctive relief; (3) compensatory damages (where otherwise available); and (4) reasonable attorneys' fees and costs to a prevailing plaintiff. SEC. 503. EFFECTIVE DATE. This Act, and the amendments made by this Act, shall take effect on the date that is 60 days after the date of the enactment of this Act. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o wolności broni w Dystrykcie Kolumbii: zniesienie rejestracji i pozwoleń\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt znosi obowiązek rejestracji broni oraz posiadania pozwoleń na jej noszenie w ukryciu w Waszyngtonie. Mieszkańcy i goście będą mogli swobodnie nabywać i posiadać broń palną bez uprzedniej zgody władz lokalnych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Likwidacja systemu rejestracji broni i nakaz zniszczenia istniejących baz danych przez władze Dystryktu.\",\n    \"Wprowadzenie prawa do noszenia broni w ukryciu bez zezwolenia dla osób powyżej 21 roku życia.\",\n    \"Zniesienie zakazów dotyczących konkretnych cech broni (np. karabinków sportowych) oraz pojemnych magazynków.\",\n    \"Umożliwienie mieszkańcom D.C. zakupu broni u licencjonowanych sprzedawców w Wirginii i Maryland.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"District of Columbia Firearm Freedom Act: Ending Registration and Permit Requirements\",\n  \"eng_summary\": \"This bill removes the requirement to register firearms and obtain permits for concealed carry in Washington, D.C. It allows residents and visitors to exercise their Second Amendment rights without prior local government approval.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Repeals the firearm registration system and requires the destruction of existing records.\",\n    \"Establishes permitless concealed carry for adults aged 21 and older who are not prohibited persons.\",\n    \"Prohibits bans on specific firearm features and repeals limits on high-capacity ammunition magazines.\",\n    \"Allows D.C. residents to purchase firearms directly from licensed dealers in Virginia and Maryland.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"District of Columbia Firearm Freedom Act: Abschaffung von Registrierung und Genehmigungen\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf hebt die Registrierungspflicht für Schusswaffen und die Erlaubnispflicht für das verdeckte Tragen in Washington, D.C. auf. Bürger können Waffen ohne vorherige behördliche Genehmigung erwerben und führen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Abschaffung des Waffenregisters und Vernichtung bestehender Daten durch den Distrikt.\",\n    \"Einführung des verdeckten Tragens ohne Genehmigung für Personen ab 21 Jahren.\",\n    \"Verbot von Einschränkungen bestimmter Waffentypen und Aufhebung des Verbots von Magazinen mit hoher Kapazität.\",\n    \"Erleichterter Waffenkauf für Einwohner von D.C. bei Händlern in Virginia und Maryland.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur la liberté des armes à Washington D.C. : fin de l'enregistrement et des permis\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi supprime l'obligation d'enregistrer les armes à feu et d'obtenir des permis pour le port dissimulé à Washington, D.C. Il permet aux citoyens de posséder des armes sans autorisation préalable des autorités locales.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Abrogation du système d'enregistrement des armes et destruction obligatoire des dossiers existants.\",\n    \"Instauration du port d'arme dissimulé sans permis pour les adultes de 21 ans et plus.\",\n    \"Interdiction des restrictions basées sur les caractéristiques des armes et fin de l'interdiction des chargeurs haute capacité.\",\n    \"Autorisation pour les résidents de D.C. d'acheter des armes chez des concessionnaires en Virginie et au Maryland.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de Libertad de Armas del Distrito de Columbia: fin de registros y permisos\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley elimina el requisito de registrar armas de fuego y obtener permisos para portarlas ocultas en Washington, D.C. Permite a los ciudadanos ejercer su derecho a poseer armas sin aprobación previa del gobierno local.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Derogación del sistema de registro de armas y destrucción de los registros actuales por parte del Distrito.\",\n    \"Establecimiento del porte oculto sin permiso para personas mayores de 21 años.\",\n    \"Prohibición de restricciones basadas en características estéticas de las armas y cargadores de gran capacidad.\",\n    \"Permiso para que residentes de D.C. compren armas directamente en Virginia y Maryland.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge sulla libertà delle armi nel Distretto di Columbia: stop a registrazioni e permessi\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge elimina l'obbligo di registrare le armi da fuoco e di ottenere permessi per il porto occulto a Washington, D.C. Consente ai cittadini di possedere armi senza previa autorizzazione delle autorità locali.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Abrogazione del sistema di registrazione delle armi e distruzione dei database esistenti.\",\n    \"Introduzione del porto occulto senza licenza per i maggiori di 21 anni non interdetti.\",\n    \"Divieto di restrizioni basate su caratteristiche estetiche delle armi e caricatori ad alta capacità.\",\n    \"Possibilità per i residenti di D.C. di acquistare armi presso rivenditori in Virginia e Maryland.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"District of Columbia Firearm Freedom Act: Einde aan registratie en vergunningen\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel schaft de registratieplicht voor vuurwapens en de vergunningsplicht voor verborgen dragen in Washington, D.C. af. Burgers kunnen wapens bezitten zonder voorafgaande toestemming van de lokale overheid.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Intrekking van het wapenregister en verplichte vernietiging van bestaande gegevens door het District.\",\n    \"Invoering van het recht op verborgen wapendracht zonder vergunning voor personen van 21 jaar en ouder.\",\n    \"Verbod op beperkingen van specifieke wapenkenmerken en opheffing van het verbod op magazijnen met grote capaciteit.\",\n    \"Toestemming voor inwoners van D.C. om wapens te kopen bij dealers in Virginia en Maryland.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Liberdade de Armas do Distrito de Columbia: fim do registo e licenças\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei elimina a obrigatoriedade de registar armas de fogo e de obter licenças para o porte oculto em Washington, D.C. Permite que os cidadãos possuam armas sem aprovação prévia do governo local.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Revogação do sistema de registo de armas e destruição obrigatória dos registos existentes pelo Distrito.\",\n    \"Estabelecimento do porte oculto sem licença para adultos com 21 anos ou mais.\",\n    \"Proibição de restrições baseadas em características das armas e fim da proibição de carregadores de alta capacidade.\",\n    \"Permissão para residentes de D.C. comprarem armas em revendedores licenciados na Virgínia e em Maryland.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Security\", \"Courts and Law\"]\n}"
    }
  ]
}