{
  "legislationId": "119_HR_8392",
  "lastUpdate": "2026-04-25T11:19:55.687Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-25T11:19:55.687Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8392/BILLS-119hr8392ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8392 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8392 To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 20, 2026 Ms. Scanlon introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``No Free Passes for Cronies Act''. SEC. 2. MOTION BY THE GOVERNMENT TO DISMISS AN INDICTMENT, INFORMATION, OR COMPLAINT. Rule 48(a) of the Federal Rules of Criminal Procedure is amended to read as follows: ``(a) Motion by the Government.--The government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint. The court may, upon consideration of the interests of justice, grant or deny such motion, except that the court may not grant such a motion to dismiss the prosecution during trial without the defendant's consent.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Increasing judicial oversight on government motions to dismiss criminal cases\nSummary: This bill allows judges to deny a government request to drop criminal charges if it serves the interests of justice. It aims to ensure that legal cases are not dismissed for improper reasons.\nKey Points: Courts can now block the government from dismissing an indictment or complaint., Judges must consider the 'interests of justice' when deciding whether to allow a case to be dropped., During a trial, the government needs the defendant's consent to dismiss the prosecution.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-25T11:18:27.343Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8392/BILLS-119hr8392ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8392 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8392 To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 20, 2026 Ms. Scanlon introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``No Free Passes for Cronies Act''. SEC. 2. MOTION BY THE GOVERNMENT TO DISMISS AN INDICTMENT, INFORMATION, OR COMPLAINT. Rule 48(a) of the Federal Rules of Criminal Procedure is amended to read as follows: ``(a) Motion by the Government.--The government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint. The court may, upon consideration of the interests of justice, grant or deny such motion, except that the court may not grant such a motion to dismiss the prosecution during trial without the defendant's consent.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Większa kontrola sądów nad wycofywaniem oskarżeń przez prokuraturę\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa daje sędziom prawo do zablokowania próby wycofania zarzutów karnych przez rząd, jeśli uznają to za niesprawiedliwe. Ma to zapobiegać unikaniu odpowiedzialności przez osoby powiązane z władzą.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Sąd może odrzucić wniosek rządu o umorzenie sprawy karnej.\",\n    \"Decyzja sądu o kontynuowaniu lub przerwaniu sprawy musi opierać się na zasadzie sprawiedliwości.\",\n    \"W trakcie trwania procesu sprawa nie może być umorzona bez wyraźnej zgody oskarżonego.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Increasing judicial oversight on government motions to dismiss criminal cases\",\n  \"eng_summary\": \"This bill allows judges to deny a government request to drop criminal charges if it serves the interests of justice. It aims to ensure that legal cases are not dismissed for improper reasons.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Courts can now block the government from dismissing an indictment or complaint.\",\n    \"Judges must consider the 'interests of justice' when deciding whether to allow a case to be dropped.\",\n    \"During a trial, the government needs the defendant's consent to dismiss the prosecution.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Stärkung der richterlichen Kontrolle bei der Einstellung von Strafverfahren\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz gibt Richtern die Befugnis, Anträge der Regierung auf Einstellung von Strafverfahren abzulehnen, wenn dies dem Gerechtigkeitsgefühl widerspricht. Es soll verhindern, dass Verfahren aus unsachlichen Gründen gestoppt werden.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Gerichte können die Einstellung einer Anklage durch die Regierung verweigern.\",\n    \"Die Entscheidung über die Fortführung des Verfahrens muss im Interesse der Gerechtigkeit liegen.\",\n    \"Während eines laufenden Prozesses ist die Zustimmung des Angeklagten zur Einstellung erforderlich.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Renforcement du contrôle judiciaire sur l'abandon des poursuites pénales par le gouvernement\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi permet aux juges de refuser une demande du gouvernement visant à abandonner des poursuites s'ils estiment que c'est dans l'intérêt de la justice. Cela vise à garantir l'équité du système judiciaire.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Le tribunal peut rejeter la demande du gouvernement de classer une affaire pénale.\",\n    \"Les juges doivent fonder leur décision d'accepter ou non l'abandon des charges sur l'intérêt de la justice.\",\n    \"Pendant un procès, l'accord de l'accusé est nécessaire pour que le gouvernement puisse abandonner les poursuites.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Mayor control judicial sobre la desestimación de cargos penales por el gobierno\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley permite a los jueces rechazar la solicitud del gobierno de retirar cargos penales si consideran que no es justo. El objetivo es evitar que se cierren casos por motivos políticos o personales.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los tribunales pueden denegar la petición del gobierno de archivar una causa penal.\",\n    \"La decisión judicial debe basarse en lo que sea mejor para el interés de la justicia.\",\n    \"Durante el juicio, el gobierno no puede retirar los cargos sin el consentimiento del acusado.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Maggiore controllo dei giudici sull'archiviazione dei procedimenti penali da parte del governo\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge conferisce ai giudici il potere di respingere la richiesta del governo di archiviare accuse penali se ciò è nell'interesse della giustizia. Serve a garantire che i processi non vengano interrotti impropriamente.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Il tribunale può negare la richiesta del governo di far cadere le accuse in un caso penale.\",\n    \"I giudici devono valutare se l'archiviazione rispetta i principi di giustizia prima di decidere.\",\n    \"Durante il processo, è necessario il consenso dell'imputato affinché il governo possa ritirare le accuse.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Meer rechterlijk toezicht op het intrekken van strafzaken door de overheid\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet geeft rechters de macht om een verzoek van de overheid om strafrechtelijke vervolging te staken af te wijzen als dit in het belang van de rechtvaardigheid is. Dit voorkomt dat zaken onterecht worden gesloten.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De rechtbank kan weigeren een aanklacht in te trekken op verzoek van de overheid.\",\n    \"Rechters moeten hun besluit baseren op het belang van de rechtvaardigheid.\",\n    \"Tijdens een lopende rechtszaak is toestemming van de beklaagde nodig om de vervolging te beëindigen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Maior controlo judicial sobre a desistência de acusações criminais pelo governo\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei permite que os juízes rejeitem o pedido do governo para retirar acusações criminais se considerarem que isso serve os interesses da justiça. O objetivo é evitar o encerramento indevido de processos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"O tribunal pode negar o pedido do governo para arquivar uma acusação ou queixa criminal.\",\n    \"Os juízes devem basear a sua decisão de aceitar ou recusar o arquivamento no interesse da justiça.\",\n    \"Durante o julgamento, o governo não pode desistir da acusação sem o consentimento do arguido.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-25T11:15:41.161Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8392/BILLS-119hr8392ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8392 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8392 To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 20, 2026 Ms. Scanlon introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``No Free Passes for Cronies Act''. SEC. 2. MOTION BY THE GOVERNMENT TO DISMISS AN INDICTMENT, INFORMATION, OR COMPLAINT. Rule 48(a) of the Federal Rules of Criminal Procedure is amended to read as follows: ``(a) Motion by the Government.--The government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint. The court may, upon consideration of the interests of justice, grant or deny such motion, except that the court may not grant such a motion to dismiss the prosecution during trial without the defendant's consent.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Increasing court oversight on government motions to dismiss criminal charges\nSummary: This bill allows judges to deny a government request to drop criminal charges if it is not in the interest of justice. It aims to prevent political interference in the legal system and ensure fair treatment for all.\nKey Points: Courts gain the power to block the dismissal of a case if they believe justice requires it to continue., Prosecutors cannot drop a case during a trial unless the defendant agrees to it., The law is designed to stop well-connected individuals from getting charges dropped unfairly.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-25T11:11:24.738Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8392/BILLS-119hr8392ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8392 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8392 To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 20, 2026 Ms. Scanlon introduced the following bill; which was referred to the Committee on the Judiciary _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Federal Rules of Criminal Procedure to provide for when the government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``No Free Passes for Cronies Act''. SEC. 2. MOTION BY THE GOVERNMENT TO DISMISS AN INDICTMENT, INFORMATION, OR COMPLAINT. Rule 48(a) of the Federal Rules of Criminal Procedure is amended to read as follows: ``(a) Motion by the Government.--The government may move the court to dismiss an indictment, information, or complaint. The court may, upon consideration of the interests of justice, grant or deny such motion, except that the court may not grant such a motion to dismiss the prosecution during trial without the defendant's consent.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Większa kontrola sądów nad wycofywaniem oskarżeń przez prokuraturę\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa daje sędziom prawo do zablokowania próby wycofania zarzutów karnych przez rząd, jeśli uznają to za niesprawiedliwe. Ma to zapobiegać faworyzowaniu osób powiązanych z władzą i zapewniać większą przejrzystość procesów sądowych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Sędzia może odrzucić wniosek prokuratury o umorzenie sprawy, jeśli wymaga tego interes wymiaru sprawiedliwości.\",\n    \"W trakcie trwania procesu prokuratura nie może wycofać oskarżenia bez zgody osoby oskarżonej.\",\n    \"Zmiana ma na celu ograniczenie politycznych wpływów na decyzje o ściganiu przestępstw.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Increasing court oversight on government motions to dismiss criminal charges\",\n  \"eng_summary\": \"This bill allows judges to deny a government request to drop criminal charges if it is not in the interest of justice. It aims to prevent political interference in the legal system and ensure fair treatment for all.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Courts gain the power to block the dismissal of a case if they believe justice requires it to continue.\",\n    \"Prosecutors cannot drop a case during a trial unless the defendant agrees to it.\",\n    \"The law is designed to stop well-connected individuals from getting charges dropped unfairly.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Stärkere gerichtliche Kontrolle bei der Einstellung von Strafverfahren durch die Regierung\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz erlaubt es Richtern, Anträge der Regierung auf Einstellung eines Strafverfahrens abzulehnen, wenn dies dem Gerechtigkeitsgefühl widerspricht. Es soll verhindern, dass politisch vernetzte Personen bevorzugt behandelt werden.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Gerichte können die Einstellung einer Anklage verweigern, wenn dies im Interesse der Gerechtigkeit liegt.\",\n    \"Während eines Prozesses darf die Staatsanwaltschaft die Anklage nicht ohne Zustimmung des Angeklagten zurückziehen.\",\n    \"Das Gesetz zielt darauf ab, politische Einflussnahme auf Strafverfolgungsentscheidungen zu begrenzen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Renforcement du contrôle judiciaire sur l'abandon des poursuites par le gouvernement\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi permet aux juges de refuser l'abandon de poursuites pénales par le gouvernement s'ils estiment que cela nuit à la justice. L'objectif est d'éviter que des proches du pouvoir ne bénéficient de faveurs injustifiées.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Le tribunal peut rejeter une demande de classement sans suite s'il juge que l'intérêt de la justice l'exige.\",\n    \"Pendant un procès, le gouvernement ne peut pas abandonner les poursuites sans le consentement de l'accusé.\",\n    \"Cette mesure vise à garantir que les décisions de justice ne soient pas influencées par des liens politiques.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Mayor control judicial sobre la retirada de cargos por parte del gobierno\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley permite a los jueces rechazar la solicitud del gobierno de retirar cargos penales si consideran que no es justo. Busca evitar que personas influyentes reciban un trato de favor en el sistema legal.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los tribunales pueden bloquear la desestimación de un caso si el interés de la justicia así lo requiere.\",\n    \"Durante un juicio, la fiscalía no puede retirar los cargos sin el consentimiento del acusado.\",\n    \"La ley busca limitar la interferencia política en las decisiones de procesamiento criminal.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Maggiore controllo dei tribunali sull'archiviazione delle accuse da parte del governo\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge consente ai giudici di respingere la richiesta del governo di archiviare accuse penali se ritengono che ciò sia contrario alla giustizia. Mira a prevenire favoritismi politici nel sistema giudiziario.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Il tribunale può negare l'archiviazione di un caso se ritiene che sia necessario per l'interesse della giustizia.\",\n    \"Durante il processo, il governo non può ritirare le accuse senza il consenso dell'imputato.\",\n    \"Il provvedimento serve a evitare che persone vicine al potere ricevano trattamenti di favore.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Meer rechterlijk toezicht op het intrekken van aanklachten door de overheid\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet geeft rechters de bevoegdheid om een verzoek van de overheid om strafrechtelijke vervolging te staken af te wijzen als dit onrechtvaardig is. Het doel is om politieke vriendjespolitiek in de rechtszaal te voorkomen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De rechtbank kan weigeren een zaak te seponeren als het belang van de rechtvaardigheid dit vereist.\",\n    \"Tijdens een rechtszaak mag de overheid de aanklacht niet intrekken zonder toestemming van de beklaagde.\",\n    \"De wet is bedoeld om te voorkomen dat invloedrijke personen onterecht hun straf ontlopen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Maior controlo judicial sobre a retirada de acusações pelo governo\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei permite que os juízes rejeitem o pedido do governo para retirar acusações criminais se considerarem que isso prejudica a justiça. O objetivo é evitar favorecimentos políticos no sistema judicial.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"O tribunal pode impedir o arquivamento de um processo se o interesse da justiça assim o exigir.\",\n    \"Durante um julgamento, o governo não pode retirar a acusação sem o consentimento do arguido.\",\n    \"A medida visa garantir que ninguém receba um tratamento privilegiado por ligações políticas.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}