{
  "legislationId": "119_HR_8436",
  "lastUpdate": "2026-04-28T11:29:29.338Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:29:29.338Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8436/BILLS-119hr8436ih.htm",
      "model": "gemini-3.1-pro-preview",
      "prompt_sent": "\nJesteś LEGISLATIVE SURGEON.\nTwoim zadaniem jest audyt i naprawa streszczenia (JSON) pod kątem zgodności z tekstem źródłowym (SOURCE).\nZASADA FUNDAMENTALNA: \"NO NEW INFORMATION\" (żadnych nowych informacji).\nStreszczenie może jedynie transformować informacje zawarte w SOURCE (skracać, tłumaczyć, sumować). Nie może generować nowych informacji, których nie ma w SOURCE.\n\nPROCEDURA WERYFIKACJI (wykonaj dla każdego zdania w JSON):\nZadaj sobie pytanie: \"Czy potrafię wskazać w SOURCE konkretny fragment, który potwierdza to stwierdzenie?\"\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TAK\":\nInformacja jest potwierdzona cytatem, synonimem lub wynikiem matematycznym z danych w tekście.\nDECYZJA: Zostaw bez zmian.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"NIE\":\nInformacji nie ma w tekście (jest to halucynacja, zewnętrzna wiedza modelu, nadinterpretacja lub niepotrzebna ekstrapolacja).\nDECYZJA: Usuń tę informację lub zmień ją tak, aby miała pokrycie w tekście.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TO ZALEŻY\":\nTekst jest niejasny, a streszczenie \"zgaduje\" (np. podając konkretny przykład dla ogólnego terminu).\nDECYZJA: Bądź bezpieczny. Usuń zgadywanie. Użyj terminologii z tekstu.\n\nKATEGORIE RYZYKA (szczególna uwaga):\nDaty (start obowiązywania vs start finansowania).\nLiczby (konkretne kwoty muszą wynikać z tekstu).\nPodmioty (kto co robi).\nZakres (co ustawa obejmuje, a czego nie).\n\nINPUT:\n--- SOURCE_TEXT START ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8436 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8436 To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 22, 2026 Mr. Barrett (for himself and Mr. Golden of Maine) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cold War Military Force Repeal Act''. SEC. 2. REPEAL OF JOINT RESOLUTION TO PROMOTE PEACE AND STABILITY IN THE MIDDLE EAST. The joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East'' (Public Law 85-7; 22 U.S.C. 1961 et seq.) is hereby repealed. <all>\n--- SOURCE_TEXT END ---\n\n--- FLAGGED_JSON START ---\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Uchylenie przepisów z czasów zimnej wojny o użyciu sił zbrojnych\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ustawy usuwa stare przepisy z 1957 roku, które pozwalały prezydentowi na użycie wojska na Bliskim Wschodzie w walce z komunizmem. Zmiana ta ogranicza przestarzałe uprawnienia wojenne, dostosowując prawo do współczesnych realiów międzynarodowych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Wycofanie upoważnienia do interwencji zbrojnej przeciwko państwom komunistycznym na Bliskim Wschodzie.\",\n    \"Porządkowanie przepisów prawnych poprzez usunięcie nieaktualnych regulacji z okresu zimnej wojny.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Repeal of Cold War Era Military Force Authorization\",\n  \"eng_summary\": \"This bill cancels a 1957 law that allowed the President to use military force in the Middle East to fight communism. It aims to modernize U.S. law by removing outdated war powers that no longer apply to today's world.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Repeals the 1957 Eisenhower Doctrine authorization for military intervention.\",\n    \"Limits the President's ability to use military force based on obsolete Cold War-era justifications.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Aufhebung der militärischen Befugnisse aus der Zeit des Kalten Krieges\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf hebt eine Regelung von 1957 auf, die den Einsatz von Militär im Nahen Osten gegen den Kommunismus erlaubte. Damit werden veraltete Kriegsbefugnisse gestrichen, die nicht mehr der aktuellen Weltlage entsprechen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Beendigung der Ermächtigung für Militäreinsätze gegen kommunistische Staaten im Nahen Osten.\",\n    \"Bereinigung des US-Rechts von überholten Vorschriften aus dem Kalten Krieg.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Abrogation de l'autorisation de force militaire de la guerre froide\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi annule une loi de 1957 qui permettait au président d'utiliser la force militaire au Moyen-Orient contre le communisme. Il vise à moderniser la législation en supprimant des pouvoirs de guerre obsolètes.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Abrogation de l'autorisation d'intervention armée liée à la doctrine Eisenhower.\",\n    \"Suppression de règles juridiques datant de la guerre froide qui ne sont plus pertinentes.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Derogación de la autorización de fuerza militar de la Guerra Fría\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley elimina una norma de 1957 que permitía al presidente usar la fuerza militar en Oriente Medio contra el comunismo. Busca actualizar las leyes eliminando poderes de guerra obsoletos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Deroga la autorización de intervención militar contra el comunismo internacional en Oriente Medio.\",\n    \"Limita el uso de poderes presidenciales basados en leyes de hace más de 60 años.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Abrogazione dell'autorizzazione all'uso della forza militare della Guerra Fredda\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge annulla una norma del 1957 che consentiva al Presidente di usare la forza militare in Medio Oriente contro il comunismo. L'obiettivo è modernizzare le leggi eliminando poteri bellici ormai superati.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Revoca dell'autorizzazione agli interventi armati basati sulla dottrina Eisenhower.\",\n    \"Eliminazione di normative obsolete risalenti al periodo della Guerra Fredda.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Intrekking van militaire bevoegdheden uit de Koude Oorlog\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel trekt een wet uit 1957 in die de president toestemming gaf om militair geweld te gebruiken in het Midden-Oosten tegen het communisme. Het moderniseert de wetgeving door verouderde oorlogsbevoegdheden te schrappen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Beëindiging van de machtiging voor militaire interventies tegen communistische staten.\",\n    \"Opschoning van Amerikaanse wetgeving door het verwijderen van achterhaalde Koude Oorlog-regels.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Revogação da autorização de força militar da Guerra Fria\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei anula uma lei de 1957 que permitia ao presidente usar força militar no Médio Oriente contra o comunismo. O objetivo é atualizar a legislação, removendo poderes de guerra obsoletos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Revoga a autorização de intervenção armada contra o comunismo internacional no Médio Oriente.\",\n    \"Elimina normas jurídicas ultrapassadas que não refletem a realidade geopolítica atual.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}\n--- FLAGGED_JSON END ---\n\nOUTPUT:\nWyłącznie naprawiony obiekt JSON zgodny ze strukturą:\n{\n  \"pl_ai_title\": \"...\", \"pl_summary\": \"...\", \"pl_key_points\": [...],\n  \"eng_ai_title\": \"...\", \"eng_summary\": \"...\", \"eng_key_points\": [...],\n  \"de_ai_title\": \"...\", \"de_summary\": \"...\", \"de_key_points\": [...],\n  \"fr_ai_title\": \"...\", \"fr_summary\": \"...\", \"fr_key_points\": [...],\n  \"es_ai_title\": \"...\", \"es_summary\": \"...\", \"es_key_points\": [...],\n  \"it_ai_title\": \"...\", \"it_summary\": \"...\", \"it_key_points\": [...],\n  \"nl_ai_title\": \"...\", \"nl_summary\": \"...\", \"nl_key_points\": [...],\n  \"pt_ai_title\": \"...\", \"pt_summary\": \"...\", \"pt_key_points\": [...],\n  \"category\": [\"...\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o uchyleniu przepisów z czasów zimnej wojny\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ustawy uchyla wspólną rezolucję zatytułowaną „Wspólna rezolucja w celu promowania pokoju i stabilności na Bliskim Wschodzie” (Public Law 85-7).\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Uchylenie wspólnej rezolucji dotyczącej promowania pokoju i stabilności na Bliskim Wschodzie.\",\n    \"Ustawa nosi tytuł „Cold War Military Force Repeal Act”.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Cold War Military Force Repeal Act\",\n  \"eng_summary\": \"This bill repeals the joint resolution entitled 'A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East' (Public Law 85-7).\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Repeals the joint resolution to promote peace and stability in the Middle East.\",\n    \"The short title of the bill is the 'Cold War Military Force Repeal Act'.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zur Aufhebung militärischer Befugnisse aus dem Kalten Krieg\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf hebt die gemeinsame Resolution mit dem Titel „Eine gemeinsame Resolution zur Förderung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten“ (Public Law 85-7) auf.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Aufhebung der gemeinsamen Resolution zur Förderung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten.\",\n    \"Der Kurztitel des Gesetzes lautet „Cold War Military Force Repeal Act“.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur l'abrogation de la force militaire de la guerre froide\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi abroge la résolution conjointe intitulée « Une résolution conjointe pour promouvoir la paix et la stabilité au Moyen-Orient » (Public Law 85-7).\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Abrogation de la résolution conjointe visant à promouvoir la paix et la stabilité au Moyen-Orient.\",\n    \"Le titre abrégé du projet de loi est « Cold War Military Force Repeal Act ».\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de derogación de la fuerza militar de la Guerra Fría\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley deroga la resolución conjunta titulada 'Una resolución conjunta para promover la paz y la estabilidad en el Medio Oriente' (Public Law 85-7).\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Derogación de la resolución conjunta para promover la paz y la estabilidad en el Medio Oriente.\",\n    \"El título abreviado de la ley es 'Cold War Military Force Repeal Act'.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge sull'abrogazione della forza militare della Guerra Fredda\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge abroga la risoluzione congiunta intitolata 'Una risoluzione congiunta per promuovere la pace e la stabilità in Medio Oriente' (Public Law 85-7).\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Abrogazione della risoluzione congiunta per promuovere la pace e la stabilità in Medio Oriente.\",\n    \"Il titolo breve della legge è 'Cold War Military Force Repeal Act'.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet tot intrekking van militaire bevoegdheden uit de Koude Oorlog\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel trekt de gezamenlijke resolutie in getiteld 'Een gezamenlijke resolutie ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten' (Public Law 85-7).\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Intrekking van de gezamenlijke resolutie ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten.\",\n    \"De korte titel van de wet is de 'Cold War Military Force Repeal Act'.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de revogação da força militar da Guerra Fria\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei revoga a resolução conjunta intitulada 'Uma resolução conjunta para promover a paz e a estabilidade no Médio Oriente' (Public Law 85-7).\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Revogação da resolução conjunta para promover a paz e a estabilidade no Médio Oriente.\",\n    \"O título abreviado da lei é 'Cold War Military Force Repeal Act'.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:28:27.387Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8436/BILLS-119hr8436ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8436 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8436 To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 22, 2026 Mr. Barrett (for himself and Mr. Golden of Maine) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cold War Military Force Repeal Act''. SEC. 2. REPEAL OF JOINT RESOLUTION TO PROMOTE PEACE AND STABILITY IN THE MIDDLE EAST. The joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East'' (Public Law 85-7; 22 U.S.C. 1961 et seq.) is hereby repealed. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Repeal of Cold War Era Military Force Authorization\nSummary: This bill cancels a 1957 law that allowed the President to use military force in the Middle East to fight communism. It aims to modernize U.S. law by removing outdated war powers that no longer apply to today's world.\nKey Points: Repeals the 1957 Eisenhower Doctrine authorization for military intervention., Limits the President's ability to use military force based on obsolete Cold War-era justifications.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:27:03.618Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8436/BILLS-119hr8436ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8436 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8436 To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 22, 2026 Mr. Barrett (for himself and Mr. Golden of Maine) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cold War Military Force Repeal Act''. SEC. 2. REPEAL OF JOINT RESOLUTION TO PROMOTE PEACE AND STABILITY IN THE MIDDLE EAST. The joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East'' (Public Law 85-7; 22 U.S.C. 1961 et seq.) is hereby repealed. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Uchylenie przepisów z czasów zimnej wojny o użyciu sił zbrojnych\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ustawy usuwa stare przepisy z 1957 roku, które pozwalały prezydentowi na użycie wojska na Bliskim Wschodzie w walce z komunizmem. Zmiana ta ogranicza przestarzałe uprawnienia wojenne, dostosowując prawo do współczesnych realiów międzynarodowych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Wycofanie upoważnienia do interwencji zbrojnej przeciwko państwom komunistycznym na Bliskim Wschodzie.\",\n    \"Porządkowanie przepisów prawnych poprzez usunięcie nieaktualnych regulacji z okresu zimnej wojny.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Repeal of Cold War Era Military Force Authorization\",\n  \"eng_summary\": \"This bill cancels a 1957 law that allowed the President to use military force in the Middle East to fight communism. It aims to modernize U.S. law by removing outdated war powers that no longer apply to today's world.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Repeals the 1957 Eisenhower Doctrine authorization for military intervention.\",\n    \"Limits the President's ability to use military force based on obsolete Cold War-era justifications.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Aufhebung der militärischen Befugnisse aus der Zeit des Kalten Krieges\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf hebt eine Regelung von 1957 auf, die den Einsatz von Militär im Nahen Osten gegen den Kommunismus erlaubte. Damit werden veraltete Kriegsbefugnisse gestrichen, die nicht mehr der aktuellen Weltlage entsprechen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Beendigung der Ermächtigung für Militäreinsätze gegen kommunistische Staaten im Nahen Osten.\",\n    \"Bereinigung des US-Rechts von überholten Vorschriften aus dem Kalten Krieg.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Abrogation de l'autorisation de force militaire de la guerre froide\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi annule une loi de 1957 qui permettait au président d'utiliser la force militaire au Moyen-Orient contre le communisme. Il vise à moderniser la législation en supprimant des pouvoirs de guerre obsolètes.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Abrogation de l'autorisation d'intervention armée liée à la doctrine Eisenhower.\",\n    \"Suppression de règles juridiques datant de la guerre froide qui ne sont plus pertinentes.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Derogación de la autorización de fuerza militar de la Guerra Fría\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley elimina una norma de 1957 que permitía al presidente usar la fuerza militar en Oriente Medio contra el comunismo. Busca actualizar las leyes eliminando poderes de guerra obsoletos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Deroga la autorización de intervención militar contra el comunismo internacional en Oriente Medio.\",\n    \"Limita el uso de poderes presidenciales basados en leyes de hace más de 60 años.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Abrogazione dell'autorizzazione all'uso della forza militare della Guerra Fredda\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge annulla una norma del 1957 che consentiva al Presidente di usare la forza militare in Medio Oriente contro il comunismo. L'obiettivo è modernizzare le leggi eliminando poteri bellici ormai superati.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Revoca dell'autorizzazione agli interventi armati basati sulla dottrina Eisenhower.\",\n    \"Eliminazione di normative obsolete risalenti al periodo della Guerra Fredda.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Intrekking van militaire bevoegdheden uit de Koude Oorlog\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel trekt een wet uit 1957 in die de president toestemming gaf om militair geweld te gebruiken in het Midden-Oosten tegen het communisme. Het moderniseert de wetgeving door verouderde oorlogsbevoegdheden te schrappen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Beëindiging van de machtiging voor militaire interventies tegen communistische staten.\",\n    \"Opschoning van Amerikaanse wetgeving door het verwijderen van achterhaalde Koude Oorlog-regels.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Revogação da autorização de força militar da Guerra Fria\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei anula uma lei de 1957 que permitia ao presidente usar força militar no Médio Oriente contra o comunismo. O objetivo é atualizar a legislação, removendo poderes de guerra obsoletos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Revoga a autorização de intervenção armada contra o comunismo internacional no Médio Oriente.\",\n    \"Elimina normas jurídicas ultrapassadas que não refletem a realidade geopolítica atual.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:22:09.021Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8436/BILLS-119hr8436ih.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8436 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8436 To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 22, 2026 Mr. Barrett (for himself and Mr. Golden of Maine) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cold War Military Force Repeal Act''. SEC. 2. REPEAL OF JOINT RESOLUTION TO PROMOTE PEACE AND STABILITY IN THE MIDDLE EAST. The joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East'' (Public Law 85-7; 22 U.S.C. 1961 et seq.) is hereby repealed. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Repealing Cold War Era Military Force Authorizations in Middle East\nSummary: This bill cancels a 1957 law that gave the President authority to use military force in the Middle East to counter communism. It aims to clean up outdated laws that no longer reflect today's global political situation.\nKey Points: Repeals the 1957 Eisenhower Doctrine authorization for military force., Limits the President's ability to use military force based on obsolete Cold War-era justifications.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:14:58.089Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/hr8436/BILLS-119hr8436ih.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [H.R. 8436 Introduced in House (IH)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session H. R. 8436 To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. _______________________________________________________________________ IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES April 22, 2026 Mr. Barrett (for himself and Mr. Golden of Maine) introduced the following bill; which was referred to the Committee on Foreign Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To repeal the joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cold War Military Force Repeal Act''. SEC. 2. REPEAL OF JOINT RESOLUTION TO PROMOTE PEACE AND STABILITY IN THE MIDDLE EAST. The joint resolution entitled ``A joint resolution to promote peace and stability in the Middle East'' (Public Law 85-7; 22 U.S.C. 1961 et seq.) is hereby repealed. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Uchylenie przepisów o użyciu siły militarnej z czasów zimnej wojny\",\n  \"pl_summary\": \"Projekt ustawy usuwa stare przepisy z 1957 roku, które pozwalały prezydentowi na użycie wojska na Bliskim Wschodzie w celu walki z komunizmem. Zmiana ta ogranicza przestarzałe uprawnienia wojenne, dostosowując prawo do współczesnych realiów międzynarodowych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Usunięcie uprawnień prezydenta do interwencji zbrojnej przeciwko wpływom komunistycznym na Bliskim Wschodzie.\",\n    \"Porządkowanie przepisów poprzez wycofanie rezolucji z okresu zimnej wojny, która nie przystaje do obecnej sytuacji geopolitycznej.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Repealing Cold War Era Military Force Authorizations in Middle East\",\n  \"eng_summary\": \"This bill cancels a 1957 law that gave the President authority to use military force in the Middle East to counter communism. It aims to clean up outdated laws that no longer reflect today's global political situation.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Repeals the 1957 Eisenhower Doctrine authorization for military force.\",\n    \"Limits the President's ability to use military force based on obsolete Cold War-era justifications.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Aufhebung der militärischen Befugnisse aus der Zeit des Kalten Krieges\",\n  \"de_summary\": \"Dieser Gesetzentwurf hebt eine Resolution von 1957 auf, die den Einsatz von Militär im Nahen Osten zur Bekämpfung des Kommunismus erlaubte. Damit werden veraltete Kriegsbefugnisse gestrichen, die nicht mehr der aktuellen Weltlage entsprechen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Beendigung der Vollmacht für Militäreinsätze gegen kommunistische Einflüsse im Nahen Osten.\",\n    \"Bereinigung des US-Rechts von Relikten aus dem Kalten Krieg, die heute keine Anwendung mehr finden.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Abrogation des pouvoirs militaires datant de la guerre froide\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi annule une résolution de 1957 autorisant l'usage de la force militaire au Moyen-Orient pour contrer le communisme. Il supprime des pouvoirs présidentiels obsolètes qui ne correspondent plus à la réalité géopolitique actuelle.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Abrogation de l'autorisation d'intervention militaire contre le communisme au Moyen-Orient.\",\n    \"Mise à jour de la législation en supprimant des textes de loi datant de la guerre froide.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Derogación de autorizaciones de fuerza militar de la Guerra Fría\",\n  \"es_summary\": \"Este proyecto de ley elimina una resolución de 1957 que permitía al Presidente usar la fuerza militar en Oriente Medio para combatir el comunismo. Busca actualizar las leyes eliminando permisos de guerra obsoletos que ya no son necesarios.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Elimina la autoridad para intervenir militarmente contra influencias comunistas en Oriente Medio.\",\n    \"Limpia el marco legal de resoluciones antiguas de la era de la Guerra Fría que carecen de vigencia práctica.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Abrogazione delle autorizzazioni all'uso della forza della Guerra Fredda\",\n  \"it_summary\": \"Questo disegno di legge annulla una risoluzione del 1957 che autorizzava l'uso della forza militare in Medio Oriente contro il comunismo. L'obiettivo è rimuovere poteri presidenziali superati che non riflettono più l'attuale scenario mondiale.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Revoca dell'autorizzazione all'intervento militare contro il comunismo in Medio Oriente.\",\n    \"Semplificazione legislativa tramite la rimozione di norme obsolete risalenti alla Guerra Fredda.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Intrekking van militaire bevoegdheden uit de Koude Oorlog\",\n  \"nl_summary\": \"Dit wetsvoorstel trekt een resolutie uit 1957 in die de president toestemming gaf om militair geweld te gebruiken in het Midden-Oosten tegen het communisme. Het verwijdert verouderde oorlogsbevoegdheden die niet meer passen bij de huidige tijd.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Beëindiging van de machtiging voor militaire interventie tegen communistische invloeden in het Midden-Oosten.\",\n    \"Opschonen van wetgeving door het schrappen van resoluties uit de Koude Oorlog die niet langer relevant zijn.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Revogação de autorizações de força militar da Guerra Fria\",\n  \"pt_summary\": \"Este projeto de lei anula uma resolução de 1957 que permitia ao Presidente usar força militar no Médio Oriente para combater o comunismo. A medida remove poderes de guerra obsoletos que já não se aplicam ao contexto mundial atual.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Revogação da autorização para intervenção militar contra o comunismo no Médio Oriente.\",\n    \"Atualização das leis através da eliminação de resoluções da era da Guerra Fria que perderam o sentido.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\",\n    \"Courts and Law\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}