{
  "legislationId": "119_SJRES_163",
  "lastUpdate": "2026-04-15T11:46:34.464Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-15T11:46:34.464Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/sjres163/BILLS-119sjres163is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S.J. Res. 163 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. J. RES. 163 To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Merkley introduced the following joint resolution; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ JOINT RESOLUTION To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. Resolved by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. FINDINGS. Congress makes the following findings: (1) Congress has the sole power to declare war under article I, section 8, clause 11 of the United States Constitution. (2) The President has a constitutional responsibility to take actions to defend the United States and its territories, possessions, citizens, servicemembers, and diplomats from attack. (3) Congress has not declared war upon Iran or any person or organization within Iran, nor enacted a specific statutory authorization for the use of military force within or against Iran. (4) The use of military force within or against Iran constitutes the introduction of United States Armed Forces into hostilities within the meaning of section 4(a) of the War Powers Resolution (50 U.S.C. 1543(a)). (5) Section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a) provides that any joint resolution or bill requiring the removal of United States Armed Forces from imminent engagement in hostilities without a declaration of war or specific statutory authorization shall be considered in accordance with the expedited procedures under section 601(b) of the International Security and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94- 329). SEC. 2. REMOVAL OF UNITED STATES ARMED FORCES FROM HOSTILITIES WITHIN OR AGAINST IRAN. (a) Removal.--Pursuant to section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a), and in accordance with section 601(b) of the International Security Assistance and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94-329; 90 Stat. 765), Congress hereby directs the President to remove the United States Armed Forces from hostilities within or against Iran, unless explicitly authorized by a declaration of war or a specific authorization for use of military force. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed to prevent the United States from-- (1) defending against an attack on the United States or its personnel or facilities in other nations; (2) collecting, analyzing, or sharing intelligence, including with partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations and international organizations as appropriate, related to defense from threats from Iran or its proxies; or (3) assisting partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations-- (A) in intercepting retaliatory attacks upon their territory by Iran or its proxies; or (B) by providing defensive materiel support for such defensive measures. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Limiting Unauthorized US Military Actions Against Iran\nSummary: This resolution requires the removal of US forces from hostilities against Iran unless Congress formally authorizes war. It aims to prevent unauthorized military involvement while ensuring the US can still defend itself and its allies.\nKey Points: Directs the removal of troops from unauthorized combat in or against Iran., Allows defense against direct attacks on US personnel, facilities, or citizens., Permits assisting allies attacked by Iran since February 28, 2026., Continues intelligence sharing to monitor and counter Iranian threats.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-15T11:29:47.675Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/sjres163/BILLS-119sjres163is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S.J. Res. 163 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. J. RES. 163 To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Merkley introduced the following joint resolution; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ JOINT RESOLUTION To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. Resolved by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. FINDINGS. Congress makes the following findings: (1) Congress has the sole power to declare war under article I, section 8, clause 11 of the United States Constitution. (2) The President has a constitutional responsibility to take actions to defend the United States and its territories, possessions, citizens, servicemembers, and diplomats from attack. (3) Congress has not declared war upon Iran or any person or organization within Iran, nor enacted a specific statutory authorization for the use of military force within or against Iran. (4) The use of military force within or against Iran constitutes the introduction of United States Armed Forces into hostilities within the meaning of section 4(a) of the War Powers Resolution (50 U.S.C. 1543(a)). (5) Section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a) provides that any joint resolution or bill requiring the removal of United States Armed Forces from imminent engagement in hostilities without a declaration of war or specific statutory authorization shall be considered in accordance with the expedited procedures under section 601(b) of the International Security and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94- 329). SEC. 2. REMOVAL OF UNITED STATES ARMED FORCES FROM HOSTILITIES WITHIN OR AGAINST IRAN. (a) Removal.--Pursuant to section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a), and in accordance with section 601(b) of the International Security Assistance and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94-329; 90 Stat. 765), Congress hereby directs the President to remove the United States Armed Forces from hostilities within or against Iran, unless explicitly authorized by a declaration of war or a specific authorization for use of military force. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed to prevent the United States from-- (1) defending against an attack on the United States or its personnel or facilities in other nations; (2) collecting, analyzing, or sharing intelligence, including with partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations and international organizations as appropriate, related to defense from threats from Iran or its proxies; or (3) assisting partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations-- (A) in intercepting retaliatory attacks upon their territory by Iran or its proxies; or (B) by providing defensive materiel support for such defensive measures. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ograniczenie działań wojskowych USA przeciwko Iranowi bez zgody Kongresu\",\n  \"pl_summary\": \"Rezolucja nakazuje wycofanie wojsk USA z konfliktów z Iranem, chyba że Kongres oficjalnie ogłosi wojnę. Ma to na celu zapobieganie niekontrolowanym konfliktom zbrojnym, przy jednoczesnym zachowaniu prawa do obrony i wspierania sojuszników.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Nakaz wycofania wojsk z nieautoryzowanych walk w Iranie lub przeciwko niemu.\",\n    \"Zachowanie prawa do obrony przed bezpośrednimi atakami na USA, ich personel i bazy.\",\n    \"Możliwość wspierania sojuszników zaatakowanych przez Iran po 28 lutego 2026 roku.\",\n    \"Kontynuacja wymiany informacji wywiadowczych dotyczących zagrożeń ze strony Iranu.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Limiting Unauthorized US Military Actions Against Iran\",\n  \"eng_summary\": \"This resolution requires the removal of US forces from hostilities against Iran unless Congress formally authorizes war. It aims to prevent unauthorized military involvement while ensuring the US can still defend itself and its allies.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Directs the removal of troops from unauthorized combat in or against Iran.\",\n    \"Allows defense against direct attacks on US personnel, facilities, or citizens.\",\n    \"Permits assisting allies attacked by Iran since February 28, 2026.\",\n    \"Continues intelligence sharing to monitor and counter Iranian threats.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Beschränkung nicht autorisierter US-Militäreinsätze gegen den Iran\",\n  \"de_summary\": \"Diese Resolution ordnet den Abzug von US-Truppen aus Konflikten mit dem Iran an, sofern der Kongress keinen Krieg erklärt hat. Ziel ist es, eigenmächtige Militäreinsätze zu verhindern, ohne die Verteidigungsfähigkeit der USA und ihrer Partner zu schwächen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Abzug von Truppen aus nicht genehmigten Kampfhandlungen im oder gegen den Iran.\",\n    \"Beibehaltung des Rechts auf Selbstverteidigung bei Angriffen auf US-Personal oder Einrichtungen.\",\n    \"Unterstützung für Partner, die seit dem 28. Februar 2026 vom Iran angegriffen wurden.\",\n    \"Fortführung des Informationsaustauschs über Bedrohungen durch den Iran oder seine Stellvertreter.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Limitation des actions militaires américaines non autorisées contre l'Iran\",\n  \"fr_summary\": \"Cette résolution ordonne le retrait des forces américaines des hostilités contre l'Iran sans l'accord du Congrès. Elle vise à éviter des guerres non déclarées tout en permettant la défense des citoyens et le soutien aux alliés.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Retrait des troupes des combats non autorisés en Iran ou contre lui.\",\n    \"Maintien du droit de défense en cas d'attaque directe contre le personnel ou les bases des USA.\",\n    \"Soutien aux pays partenaires attaqués par l'Iran depuis le 28 février 2026.\",\n    \"Poursuite du partage de renseignements sur les menaces iraniennes.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Limitación de acciones militares no autorizadas de EE. UU. contra Irán\",\n  \"es_summary\": \"Esta resolución ordena la retirada de las tropas estadounidenses de conflictos con Irán que no hayan sido autorizados por el Congreso. Busca prevenir guerras no declaradas, manteniendo la capacidad de defensa y el apoyo a aliados estratégicos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Retirada de tropas de combates no autorizados en o contra Irán.\",\n    \"Permiso para defenderse de ataques directos contra personal o instalaciones de EE. UU.\",\n    \"Apoyo a países aliados atacados por Irán desde el 28 de febrero de 2026.\",\n    \"Continuidad en el intercambio de inteligencia sobre amenazas iraníes.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Limitazione delle azioni militari non autorizzate degli Stati Uniti contro l'Iran\",\n  \"it_summary\": \"Questa risoluzione impone il ritiro delle forze armate statunitensi dalle ostilità contro l'Iran non autorizzate dal Congresso. L'obiettivo è prevenire conflitti non dichiarati, garantendo comunque la difesa nazionale e il supporto agli alleati.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Ritiro delle truppe dai combattimenti non autorizzati in Iran o contro di esso.\",\n    \"Diritto alla difesa in caso di attacchi diretti a personale o basi degli Stati Uniti.\",\n    \"Assistenza ai partner attaccati dall'Iran dopo il 28 febbraio 2026.\",\n    \"Proseguimento dello scambio di informazioni d'intelligence sulle minacce iraniane.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Beperking van niet-geautoriseerde Amerikaanse militaire acties tegen Iran\",\n  \"nl_summary\": \"Deze resolutie verplicht de terugtrekking van Amerikaanse troepen uit vijandelijkheden tegen Iran zonder toestemming van het Congres. Het doel is om ongeautoriseerde oorlogen te voorkomen, terwijl zelfverdediging en steun aan bondgenoten mogelijk blijven.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Terugtrekking van troepen uit niet-geautoriseerde gevechten in of tegen Iran.\",\n    \"Behoud van het recht op verdediging bij directe aanvallen op Amerikaans personeel of faciliteiten.\",\n    \"Steun aan bondgenoten die sinds 28 februari 2026 door Iran zijn aangevallen.\",\n    \"Voortzetting van het delen van inlichtingen over Iraanse dreigingen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Limitação de ações militares não autorizadas dos EUA contra o Irão\",\n  \"pt_summary\": \"Esta resolução ordena a retirada das forças dos EUA de hostilidades contra o Irão que não tenham autorização do Congresso. Visa evitar guerras não declaradas, assegurando a defesa nacional e o apoio a países parceiros.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Retirada de tropas de combates não autorizados no Irão ou contra o mesmo.\",\n    \"Direito de defesa contra ataques diretos a pessoal ou instalações dos EUA.\",\n    \"Apoio a países parceiros atacados pelo Irão desde 28 de fevereiro de 2026.\",\n    \"Continuidade da partilha de informações sobre ameaças iranianas.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Security\",\n    \"Courations and Law\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}