{
  "legislationId": "119_SJRES_180",
  "lastUpdate": "2026-04-15T12:00:57.662Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-15T12:00:57.662Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/sjres180/BILLS-119sjres180is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S.J. Res. 180 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. J. RES. 180 To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Van Hollen introduced the following joint resolution; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ JOINT RESOLUTION To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. Resolved by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. FINDINGS. Congress makes the following findings: (1) Congress has the sole power to declare war under article I, section 8, clause 11 of the United States Constitution. (2) The President has a constitutional responsibility to take actions to defend the United States, its territories, its possessions, citizens, service members, and diplomats from attack. (3) Congress has not declared war upon Iran or any person or organization within Iran, nor enacted a specific statutory authorization for the use of military force within or against Iran. (4) On February 28, 2026, the Trump Administration launched Operation Epic Fury, introducing the United States Armed Forces into hostilities against Iran. (5) The President notified Congress on March 2, 2026, pursuant to the War Powers Resolution of 1973, of the initiation of military force against Iran on February 28, 2026. The notification stated that ``it is not possible at this time to know the full scope and duration of military operations that may be necessary''. (6) President Donald J. Trump has ordered additional United States military forces to the region to prepare for potential military operations consistent with the President's statements about the possibility of using ground forces against Iran. (7) On April 7, 2026, President Trump threatened that ``a whole civilization will die tonight, never to be brought back again,'' which came after other statements during the war threatening to destroy Iranian civilian infrastructure like power plants. (8) As of April 8, 2026, 13 members of the United States Armed Forces have been killed and 380 have been wounded during the war with Iran, and President Trump has said there will likely be additional American lives lost. (9) The use of military force within or against Iran constitutes the introduction of United States Armed Forces into hostilities within the meaning of section 4(a) of the War Powers Resolution (50 U.S.C. 1543(a)). (10) Section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a) provides that any joint resolution or bill requiring the removal of United States Armed Forces from imminent engagement in hostilities without a declaration of war or specific statutory authorization shall be considered in accordance with the expedited procedures under section 601(b) of the International Security and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94- 329). SEC. 2. REMOVAL OF UNITED STATES ARMED FORCES FROM HOSTILITIES WITHIN OR AGAINST IRAN. (a) Removal.--Pursuant to section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a), and in accordance with section 601(b) of the International Security Assistance and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94-329), Congress hereby directs the President to remove the United States Armed Forces from hostilities within or against Iran, unless explicitly authorized by a declaration of war or a specific authorization for use of military force. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed to prevent the United States from-- (1) defending against an attack on the United States or its personnel or facilities in other nations; (2) collecting, analyzing, or sharing intelligence, including with partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations and international organizations as appropriate, related to defending against threats from Iran or its proxies; (3) assisting partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations-- (A) in intercepting retaliatory attacks upon their territory by Iran or its proxies; or (B) by providing defensive materiel support for such defensive measures; or (4) providing assistance for the security, departure, and evacuation of United States citizens affected by the hostilities. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Resolution to remove US Armed Forces from unauthorized hostilities against Iran\nSummary: This resolution directs the President to withdraw US military forces from unauthorized combat against Iran to prevent further casualties. It aims to ensure that only Congress can authorize major military conflicts, impacting the safety of service members and national security.\nKey Points: Mandatory removal of US troops from hostilities against Iran unless Congress declares war or provides specific authorization., Focus on reducing military casualties and preventing unauthorized escalation of conflict., Continued permission for self-defense and the emergency evacuation of American citizens from danger zones., Ongoing support for allies through intelligence sharing and providing defensive equipment.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-15T11:53:39.523Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/sjres180/BILLS-119sjres180is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S.J. Res. 180 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. J. RES. 180 To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Van Hollen introduced the following joint resolution; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ JOINT RESOLUTION To direct the removal of United States Armed Forces from hostilities within or against the Islamic Republic of Iran that have not been authorized by Congress. Resolved by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. FINDINGS. Congress makes the following findings: (1) Congress has the sole power to declare war under article I, section 8, clause 11 of the United States Constitution. (2) The President has a constitutional responsibility to take actions to defend the United States, its territories, its possessions, citizens, service members, and diplomats from attack. (3) Congress has not declared war upon Iran or any person or organization within Iran, nor enacted a specific statutory authorization for the use of military force within or against Iran. (4) On February 28, 2026, the Trump Administration launched Operation Epic Fury, introducing the United States Armed Forces into hostilities against Iran. (5) The President notified Congress on March 2, 2026, pursuant to the War Powers Resolution of 1973, of the initiation of military force against Iran on February 28, 2026. The notification stated that ``it is not possible at this time to know the full scope and duration of military operations that may be necessary''. (6) President Donald J. Trump has ordered additional United States military forces to the region to prepare for potential military operations consistent with the President's statements about the possibility of using ground forces against Iran. (7) On April 7, 2026, President Trump threatened that ``a whole civilization will die tonight, never to be brought back again,'' which came after other statements during the war threatening to destroy Iranian civilian infrastructure like power plants. (8) As of April 8, 2026, 13 members of the United States Armed Forces have been killed and 380 have been wounded during the war with Iran, and President Trump has said there will likely be additional American lives lost. (9) The use of military force within or against Iran constitutes the introduction of United States Armed Forces into hostilities within the meaning of section 4(a) of the War Powers Resolution (50 U.S.C. 1543(a)). (10) Section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a) provides that any joint resolution or bill requiring the removal of United States Armed Forces from imminent engagement in hostilities without a declaration of war or specific statutory authorization shall be considered in accordance with the expedited procedures under section 601(b) of the International Security and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94- 329). SEC. 2. REMOVAL OF UNITED STATES ARMED FORCES FROM HOSTILITIES WITHIN OR AGAINST IRAN. (a) Removal.--Pursuant to section 1013 of the Department of State Authorization Act, Fiscal Years 1984 and 1985 (50 U.S.C. 1546a), and in accordance with section 601(b) of the International Security Assistance and Arms Export Control Act of 1976 (Public Law 94-329), Congress hereby directs the President to remove the United States Armed Forces from hostilities within or against Iran, unless explicitly authorized by a declaration of war or a specific authorization for use of military force. (b) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed to prevent the United States from-- (1) defending against an attack on the United States or its personnel or facilities in other nations; (2) collecting, analyzing, or sharing intelligence, including with partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations and international organizations as appropriate, related to defending against threats from Iran or its proxies; (3) assisting partner countries who have been attacked by Iran since February 28, 2026, and other nations-- (A) in intercepting retaliatory attacks upon their territory by Iran or its proxies; or (B) by providing defensive materiel support for such defensive measures; or (4) providing assistance for the security, departure, and evacuation of United States citizens affected by the hostilities. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Nakaz wycofania wojsk USA z nieautoryzowanych działań wojennych przeciwko Iranowi\",\n  \"pl_summary\": \"Rezolucja nakazuje prezydentowi wycofanie amerykańskich sił zbrojnych z walk przeciwko Iranowi, które nie zostały zatwierdzone przez Kongres. Ma to na celu ochronę życia żołnierzy i przywrócenie parlamentarnej kontroli nad decyzjami o prowadzeniu wojny.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Wycofanie wojsk z walk przeciwko Iranowi, chyba że Kongres oficjalnie ogłosi wojnę lub wyda specjalną zgodę.\",\n    \"Ochrona życia amerykańskich żołnierzy poprzez zakończenie operacji militarnych prowadzonych bez zgody ustawodawców.\",\n    \"Zachowanie prawa do obrony przed bezpośrednimi atakami oraz bezpiecznej ewakuacji obywateli USA z regionu.\",\n    \"Umożliwienie dalszego dzielenia się informacjami wywiadowczymi i wspierania sojuszników w celach wyłącznie obronnych.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Resolution to remove US Armed Forces from unauthorized hostilities against Iran\",\n  \"eng_summary\": \"This resolution directs the President to withdraw US military forces from unauthorized combat against Iran to prevent further casualties. It aims to ensure that only Congress can authorize major military conflicts, impacting the safety of service members and national security.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Mandatory removal of US troops from hostilities against Iran unless Congress declares war or provides specific authorization.\",\n    \"Focus on reducing military casualties and preventing unauthorized escalation of conflict.\",\n    \"Continued permission for self-defense and the emergency evacuation of American citizens from danger zones.\",\n    \"Ongoing support for allies through intelligence sharing and providing defensive equipment.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Abzug der US-Streitkräfte aus nicht autorisierten Kampfhandlungen gegen den Iran\",\n  \"de_summary\": \"Diese Resolution weist den Präsidenten an, die US-Truppen aus den Kämpfen gegen den Iran abzuziehen, da diese nicht vom Kongress genehmigt wurden. Ziel ist es, das Leben von Soldaten zu schützen und die verfassungsmäßige Kriegsvollmacht des Parlaments zu wahren.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Abzug der Truppen aus Kampfhandlungen gegen den Iran ohne ausdrückliche Zustimmung des Kongresses.\",\n    \"Schutz amerikanischer Soldaten vor weiteren Verlusten in einem nicht autorisierten Krieg.\",\n    \"Aufrechterhaltung des Rechts auf Selbstverteidigung und Evakuierung von US-Bürgern.\",\n    \"Fortführung der Geheimdienstzusammenarbeit und defensiven Unterstützung für Partnerländer.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Retrait des forces armées américaines des hostilités non autorisées contre l'Iran\",\n  \"fr_summary\": \"Cette résolution ordonne au président de retirer les troupes américaines des combats contre l'Iran qui n'ont pas été approuvés par le Congrès. Elle vise à protéger la vie des soldats et à réaffirmer le pouvoir du Parlement sur les déclarations de guerre.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Retrait obligatoire des forces américaines des hostilités contre l'Iran sans autorisation législative.\",\n    \"Protection des militaires américains en mettant fin à une escalade militaire non autorisée.\",\n    \"Maintien du droit à l'autodéfense et à l'évacuation des citoyens américains en danger.\",\n    \"Poursuite du partage de renseignements et du soutien défensif aux pays partenaires.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Retirada de las fuerzas armadas de EE. UU. de hostilidades no autorizadas contra Irán\",\n  \"es_summary\": \"Esta resolución ordena al presidente retirar las tropas estadounidenses de los combates contra Irán que no cuentan con la autorización del Congreso. Busca proteger la vida de los militares y asegurar que el Congreso decida sobre la participación en guerras.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Retirada de las tropas de las hostilidades contra Irán a menos que el Congreso declare la guerra.\",\n    \"Prevención de más bajas militares estadounidenses en conflictos no autorizados legalmente.\",\n    \"Permiso continuo para la autodefensa y la evacuación segura de ciudadanos estadounidenses.\",\n    \"Mantenimiento del apoyo defensivo y el intercambio de inteligencia con países aliados.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Ritiro delle forze armate statunitensi dalle ostilità non autorizzate contro l'Iran\",\n  \"it_summary\": \"Questa risoluzione impone al Presidente di ritirare le truppe americane dai combattimenti contro l'Iran non autorizzati dal Congresso. L'obiettivo è proteggere la vita dei soldati e ripristinare il controllo parlamentare sulle decisioni belliche.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Ritiro obbligatorio delle truppe dalle ostilità contro l'Iran senza una dichiarazione di guerra formale.\",\n    \"Tutela della sicurezza dei militari americani interrompendo operazioni non autorizzate.\",\n    \"Diritto alla difesa contro attacchi diretti e all'evacuazione dei cittadini statunitensi garantito.\",\n    \"Proseguimento della condivisione di informazioni e del supporto difensivo agli alleati.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Terugtrekking van Amerikaanse strijdkrachten uit niet-geautoriseerde vijandelijkheden tegen Iran\",\n  \"nl_summary\": \"Deze resolutie draagt de president op om Amerikaanse troepen terug te trekken uit gevechten tegen Iran die niet door het Congres zijn goedgekeurd. Het doel is om levens van militairen te sparen en de parlementaire controle over oorlogsvoering te herstellen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verplichte terugtrekking van troepen uit vijandelijkheden tegen Iran zonder toestemming van het Congres.\",\n    \"Bescherming van Amerikaanse militairen door het beëindigen van niet-geautoriseerde militaire acties.\",\n    \"Behoud van het recht op zelfverdediging en de evacuatie van Amerikaanse burgers.\",\n    \"Voortzetting van inlichtingendeling en defensieve steun aan partnerlanden.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Retirada das forças armadas dos EUA de hostilidades não autorizadas contra o Irão\",\n  \"pt_summary\": \"Esta resolução ordena ao Presidente que retire as tropas americanas dos combates contra o Irão que não foram autorizados pelo Congresso. O objetivo é proteger a vida dos militares e reafirmar o poder do Parlamento sobre decisões de guerra.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Retirada obrigatória das tropas das hostilidades contra o Irão sem declaração de guerra formal.\",\n    \"Proteção dos militares americanos ao interromper uma escalada de conflito não autorizada.\",\n    \"Garantia do direito de autodefesa e de evacuação de cidadãos americanos em risco.\",\n    \"Continuidade da partilha de informações e do apoio defensivo a países parceiros.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Security\", \"Courts and Law\"]\n}"
    }
  ]
}