{
  "legislationId": "119_S_4041",
  "lastUpdate": "2026-03-24T12:28:15.427Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-03-24T12:28:15.427Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4041/BILLS-119s4041is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4041 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4041 To reauthorize the Cooperative Watershed Management Program, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 10, 2026 Mr. Daines (for himself and Mr. Hickenlooper) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Energy and Natural Resources _______________________________________________________________________ A BILL To reauthorize the Cooperative Watershed Management Program, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cooperative Watershed Management Program Reauthorization Act of 2026''. SEC. 2. COOPERATIVE WATERSHED MANAGEMENT PROGRAM. (a) Definitions.--Section 6001 of the Omnibus Public Land Management Act of 2009 (16 U.S.C. 1015) is amended-- (1) by redesignating paragraphs (4) through (7) as paragraphs (5) through (8), respectively; (2) by inserting after paragraph (3) the following: ``(4) Indian tribe.--The term `Indian tribe' has the meaning given the term in section 4 of the Indian Self- Determination and Education Assistance Act (25 U.S.C. 5304).''; and (3) in paragraph (7) (as so redesignated), in subparagraph (B)(v)-- (A) in subclause (I), by striking ``or'' at the end; (B) in subclause (II), by inserting ``or'' after the semicolon; and (C) by adding at the end the following: ``(III) has ancestral lands within the watershed;''. (b) Program.--Section 6002 of the Omnibus Public Land Management Act of 2009 (16 U.S.C. 1015a) is amended-- (1) in subsection (c)-- (A) in paragraph (1)(B)-- (i) in clause (i), by striking ``interests; or'' and inserting ``interests, including Indian tribes;''; (ii) by redesignating clause (ii) as clause (iii); and (iii) by inserting after clause (i) the following: ``(ii) demonstrate significant need due to drought, wildfire, or other natural disaster; or''; (B) in paragraph (2)-- (i) in subparagraph (A)(i), by striking ``$100,000'' and all that follows through the period at the end and inserting ``$150,000 each year for a period of not less than 3 years, subject to the sufficiency of applications submitted and the availability of appropriations.''; (ii) by striking clause (iii); (iii) by redesignating clauses (iv) and (v) as clauses (iii) and (iv), respectively; and (iv) by adding at the end the following: ``(v) Continuation and extension.-- ``(I) In general.--The Secretary may, at the discretion of the Secretary, issue a continuation of the first-phase grant for not more than 2 additional years if the recipient of the first-phase grant has demonstrated satisfactory performance with implementation of the proposal under the initial grant, as determined by the Secretary. ``(II) Amounts.--A grant continued pursuant to subclause (I) shall be in an amount not greater than $150,000 each year, as determined to be appropriate by the Secretary.''; (C) in paragraph (3)(B)(ii), by striking ``quantity.'' and inserting the following: ``quantity, including-- ``(I) grant writing; ``(II) project management; and ``(III) technical assistance, such as feasibility, design, preliminary environmental review, and engineering.''; and (D) by adding at the end the following: ``(4) Continuous enrollment.--The Secretary shall-- ``(A) make funding opportunities for the program available on a regular basis; and ``(B) allow applications for grants under the program to be submitted and evaluated multiple times during a calendar year.''; (2) in subsection (f), in the matter preceding paragraph (1), by inserting ``, and make available to the public,'' after ``House of Representatives''; and (3) by striking subsection (g) and inserting the following: ``(g) Authorization of Appropriations.--There is authorized to be appropriated to carry out this section $40,000,000 for each of fiscal years 2027 through 2031.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Cooperative Watershed Management Program Reauthorization Act of 2026\nSummary: This act extends and increases funding for water resource protection, helping local communities manage droughts and wildfires more effectively. It simplifies the application process and provides more money for local water management projects.\nKey Points: Increases annual grants to $150,000 for water management groups., Prioritizes funding for areas hit by drought, wildfires, or natural disasters., Covers costs for grant writing, engineering, and project management., Allows for year-round application submissions to speed up funding., Ensures Indian tribes have full access to program benefits.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-24T12:18:53.915Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4041/BILLS-119s4041is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4041 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4041 To reauthorize the Cooperative Watershed Management Program, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 10, 2026 Mr. Daines (for himself and Mr. Hickenlooper) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Energy and Natural Resources _______________________________________________________________________ A BILL To reauthorize the Cooperative Watershed Management Program, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Cooperative Watershed Management Program Reauthorization Act of 2026''. SEC. 2. COOPERATIVE WATERSHED MANAGEMENT PROGRAM. (a) Definitions.--Section 6001 of the Omnibus Public Land Management Act of 2009 (16 U.S.C. 1015) is amended-- (1) by redesignating paragraphs (4) through (7) as paragraphs (5) through (8), respectively; (2) by inserting after paragraph (3) the following: ``(4) Indian tribe.--The term `Indian tribe' has the meaning given the term in section 4 of the Indian Self- Determination and Education Assistance Act (25 U.S.C. 5304).''; and (3) in paragraph (7) (as so redesignated), in subparagraph (B)(v)-- (A) in subclause (I), by striking ``or'' at the end; (B) in subclause (II), by inserting ``or'' after the semicolon; and (C) by adding at the end the following: ``(III) has ancestral lands within the watershed;''. (b) Program.--Section 6002 of the Omnibus Public Land Management Act of 2009 (16 U.S.C. 1015a) is amended-- (1) in subsection (c)-- (A) in paragraph (1)(B)-- (i) in clause (i), by striking ``interests; or'' and inserting ``interests, including Indian tribes;''; (ii) by redesignating clause (ii) as clause (iii); and (iii) by inserting after clause (i) the following: ``(ii) demonstrate significant need due to drought, wildfire, or other natural disaster; or''; (B) in paragraph (2)-- (i) in subparagraph (A)(i), by striking ``$100,000'' and all that follows through the period at the end and inserting ``$150,000 each year for a period of not less than 3 years, subject to the sufficiency of applications submitted and the availability of appropriations.''; (ii) by striking clause (iii); (iii) by redesignating clauses (iv) and (v) as clauses (iii) and (iv), respectively; and (iv) by adding at the end the following: ``(v) Continuation and extension.-- ``(I) In general.--The Secretary may, at the discretion of the Secretary, issue a continuation of the first-phase grant for not more than 2 additional years if the recipient of the first-phase grant has demonstrated satisfactory performance with implementation of the proposal under the initial grant, as determined by the Secretary. ``(II) Amounts.--A grant continued pursuant to subclause (I) shall be in an amount not greater than $150,000 each year, as determined to be appropriate by the Secretary.''; (C) in paragraph (3)(B)(ii), by striking ``quantity.'' and inserting the following: ``quantity, including-- ``(I) grant writing; ``(II) project management; and ``(III) technical assistance, such as feasibility, design, preliminary environmental review, and engineering.''; and (D) by adding at the end the following: ``(4) Continuous enrollment.--The Secretary shall-- ``(A) make funding opportunities for the program available on a regular basis; and ``(B) allow applications for grants under the program to be submitted and evaluated multiple times during a calendar year.''; (2) in subsection (f), in the matter preceding paragraph (1), by inserting ``, and make available to the public,'' after ``House of Representatives''; and (3) by striking subsection (g) and inserting the following: ``(g) Authorization of Appropriations.--There is authorized to be appropriated to carry out this section $40,000,000 for each of fiscal years 2027 through 2031.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o przedłużeniu programu zarządzania dorzeczami i wsparciu gospodarki wodnej\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa przedłuża i zwiększa finansowanie programu ochrony zasobów wodnych, ułatwiając lokalnym społecznościom walkę z suszą i pożarami. Dzięki nowym przepisom mieszkańcy zyskają lepszą ochronę środowiska oraz sprawniejsze zarządzanie lokalnymi rzekami i jeziorami.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Zwiększenie rocznych dotacji do 150 000 USD na projekty ochrony wód.\",\n    \"Łatwiejszy dostęp do funduszy dla terenów dotkniętych suszą i pożarami.\",\n    \"Możliwość finansowania przygotowania wniosków, inżynierii i zarządzania projektami.\",\n    \"Wprowadzenie ciągłego naboru wniosków, co przyspieszy realizację lokalnych inwestycji.\",\n    \"Pełne włączenie plemion indiańskich do udziału w programie i korzyści z funduszy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Cooperative Watershed Management Program Reauthorization Act of 2026\",\n  \"eng_summary\": \"This act extends and increases funding for water resource protection, helping local communities manage droughts and wildfires more effectively. It simplifies the application process and provides more money for local water management projects.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Increases annual grants to $150,000 for water management groups.\",\n    \"Prioritizes funding for areas hit by drought, wildfires, or natural disasters.\",\n    \"Covers costs for grant writing, engineering, and project management.\",\n    \"Allows for year-round application submissions to speed up funding.\",\n    \"Ensures Indian tribes have full access to program benefits.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zur Verlängerung des Programms für kooperatives Einzugsgebietsmanagement 2026\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz verlängert und erhöht die Mittel für den Schutz von Wasserressourcen, um Gemeinden bei der Bewältigung von Dürren und Waldbränden zu unterstützen. Es verbessert den Zugang zu Geldern für die lokale Wasserwirtschaft und den Umweltschutz.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erhöhung der jährlichen Zuschüsse auf 150.000 USD für Wasserschutzprojekte.\",\n    \"Besondere Unterstützung für Gebiete, die von Dürre oder Waldbränden betroffen sind.\",\n    \"Finanzierung von Projektmanagement, technischer Hilfe und Antragsstellung.\",\n    \"Einführung einer ganzjährigen Antragstellung für schnellere Hilfe.\",\n    \"Vollständige Einbeziehung indigener Stämme in das Förderprogramm.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi de 2026 sur la reconduction du programme de gestion coopérative des bassins versants\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi prolonge et augmente le financement de la protection des ressources en eau, aidant les communautés à mieux gérer les sécheresses et les incendies. Elle facilite l'accès aux fonds pour l'amélioration de la qualité et de la gestion de l'eau locale.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Augmentation des subventions annuelles à 150 000 $ pour les projets liés à l'eau.\",\n    \"Priorité accordée aux zones touchées par la sécheresse ou les catastrophes naturelles.\",\n    \"Prise en charge des frais de gestion de projet et d'études techniques.\",\n    \"Mise en place d'un système d'inscription continue pour accélérer les financements.\",\n    \"Inclusion explicite des tribus amérindiennes dans le programme.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de Reautorización del Programa Cooperativo de Gestión de Cuencas de 2026\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley extiende y aumenta los fondos para la protección de recursos hídricos, ayudando a las comunidades a enfrentar sequías e incendios forestales. Facilita que los ciudadanos y grupos locales obtengan dinero para mejorar el suministro y la calidad del agua.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Aumento de las subvenciones anuales a 150.000 dólares para la gestión del agua.\",\n    \"Apoyo específico para zonas afectadas por sequías o desastres naturales.\",\n    \"Financiación para la redacción de proyectos, ingeniería y gestión técnica.\",\n    \"Proceso de solicitud abierto durante todo el año para mayor agilidad.\",\n    \"Inclusión plena de las tribus indígenas en el acceso a los fondos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge del 2026 sul rifinanziamento del programma di gestione cooperativa dei bacini idrografici\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge estende e aumenta i fondi per la protezione delle risorse idriche, aiutando le comunità locali a gestire meglio siccità e incendi. Semplifica l'accesso ai finanziamenti per migliorare la sicurezza e la gestione dell'acqua.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Innalzamento dei contributi annuali a 150.000 dollari per i progetti idrici.\",\n    \"Priorità di finanziamento per le aree colpite da siccità o disastri naturali.\",\n    \"Copertura dei costi per la progettazione tecnica e la gestione dei lavori.\",\n    \"Possibilità di presentare domande di finanziamento durante tutto l'anno.\",\n    \"Inclusione formale delle tribù indigene tra i beneficiari del programma.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet herautorisatie coöperatief stroomgebiedbeheerprogramma 2026\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verlengt en verhoogt de financiering voor de bescherming van waterbronnen, waardoor gemeenschappen droogte en bosbranden beter kunnen aanpakken. Het maakt het voor lokale groepen makkelijker om steun te krijgen voor waterbeheer.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Verhoging van jaarlijkse subsidies naar 150.000 dollar voor waterprojecten.\",\n    \"Extra steun voor gebieden die kampen met droogte of natuurrampen.\",\n    \"Vergoeding voor projectmanagement, technisch ontwerp en het schrijven van aanvragen.\",\n    \"Introductie van een doorlopende aanmeldingsperiode voor snellere financiering.\",\n    \"Volledige deelname van inheemse stammen aan het programma.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Reautorização do Programa de Gestão Cooperativa de Bacias Hidrográficas de 2026\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei prolonga e aumenta o financiamento para a proteção dos recursos hídricos, ajudando as comunidades a lidar com secas e incêndios. Facilita o acesso a fundos para melhorar a gestão da água e a segurança ambiental local.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Aumento dos subsídios anuais para 150.000 dólares em projetos de água.\",\n    \"Prioridade para regiões afetadas por secas, incêndios ou desastres naturais.\",\n    \"Financiamento para elaboração de projetos, engenharia e gestão técnica.\",\n    \"Criação de um sistema de candidatura contínua durante todo o ano.\",\n    \"Inclusão garantida das tribos indígenas no acesso aos benefícios.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Environment\",\n    \"Public Investments\",\n    \"Local Government\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}