{
  "legislationId": "119_S_4073",
  "lastUpdate": "2026-03-14T12:24:03.014Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-03-14T12:24:03.014Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4073/BILLS-119s4073is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4073 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4073 Making continuing appropriations for essential Transportation Security Administration pay and operations during the lapse in appropriations beginning on February 14, 2026, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 12, 2026 Ms. Rosen (for herself and Ms. Cantwell) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Appropriations _______________________________________________________________________ A BILL Making continuing appropriations for essential Transportation Security Administration pay and operations during the lapse in appropriations beginning on February 14, 2026, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Transportation Security Administration Pay Act of 2026''. SEC. 2. CONTINUING APPROPRIATIONS FOR TRANSPORTATION SECURITY ADMINISTRATION PERSONNEL. (a) In General.--There are hereby appropriated for fiscal year 2026, out of any money in the Treasury not otherwise appropriated, for the period beginning on February 14, 2026, during which interim or full-year appropriations for fiscal year 2026 are not in effect, such sums as are necessary to provide standard rates of pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments otherwise payable on a regular basis to employees of the Transportation Security Administration. (b) Limitation to Individuals Affected by Lapse in Appropriations.--Amounts provided under subsection (a) may not be used to provide pay, allowances, pay differentials, benefits, or other payments to an employee of the Transportation Security Administration for any portion of the period described in subsection (a) for which the employee is provided with such pay, allowances, pay differentials, benefits, or other payments using amounts other than amounts provided under subsection (a). (c) Charge to Future Appropriations.--Expenditures made pursuant to subsection (a) shall be charged to the applicable appropriation, fund, or authorization whenever an Act in which such applicable appropriation, fund, or authorization is included is enacted into law. (d) Terms and Conditions.--Pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments provided by the Transportation Security Administration using amounts provided under subsection (a) shall be subject to the requirements, authorities, conditions, and limitations applicable with respect to the provision of pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments by the Transportation Security Administration under the Full-Year Continuing Appropriations and Extensions Act, 2025 (Public Law 119-4; 139 Stat. 9). SEC. 3. TERMINATION. Appropriations and funds made available and authority granted under section 2 shall be available until whichever of the following first occurs: (1) The enactment into law of an appropriation (including a continuing appropriation) for any purpose for which amounts are made available in section 2. (2) The enactment into law of the applicable regular or continuing appropriations resolution or other Act without any appropriation for such purpose. (3) September 30, 2026. SEC. 4. RETROACTIVE EFFECTIVE DATE. This Act shall take effect as if enacted on February 13, 2026. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: TSA Pay Guarantee: Ensuring Airport Security and Staff Salaries\nSummary: This law guarantees that airport security staff (TSA) will get paid even if the government runs out of money. It ensures that security checkpoints remain open and travel stays safe for everyone during budget delays.\nKey Points: Guarantees salaries and benefits for TSA employees during government shutdowns., Ensures airport security checkpoints remain fully operational for travelers., Takes effect retroactively from February 13, 2026, to prevent payment gaps.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-03-14T12:19:34.298Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4073/BILLS-119s4073is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4073 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4073 Making continuing appropriations for essential Transportation Security Administration pay and operations during the lapse in appropriations beginning on February 14, 2026, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 12, 2026 Ms. Rosen (for herself and Ms. Cantwell) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Appropriations _______________________________________________________________________ A BILL Making continuing appropriations for essential Transportation Security Administration pay and operations during the lapse in appropriations beginning on February 14, 2026, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Transportation Security Administration Pay Act of 2026''. SEC. 2. CONTINUING APPROPRIATIONS FOR TRANSPORTATION SECURITY ADMINISTRATION PERSONNEL. (a) In General.--There are hereby appropriated for fiscal year 2026, out of any money in the Treasury not otherwise appropriated, for the period beginning on February 14, 2026, during which interim or full-year appropriations for fiscal year 2026 are not in effect, such sums as are necessary to provide standard rates of pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments otherwise payable on a regular basis to employees of the Transportation Security Administration. (b) Limitation to Individuals Affected by Lapse in Appropriations.--Amounts provided under subsection (a) may not be used to provide pay, allowances, pay differentials, benefits, or other payments to an employee of the Transportation Security Administration for any portion of the period described in subsection (a) for which the employee is provided with such pay, allowances, pay differentials, benefits, or other payments using amounts other than amounts provided under subsection (a). (c) Charge to Future Appropriations.--Expenditures made pursuant to subsection (a) shall be charged to the applicable appropriation, fund, or authorization whenever an Act in which such applicable appropriation, fund, or authorization is included is enacted into law. (d) Terms and Conditions.--Pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments provided by the Transportation Security Administration using amounts provided under subsection (a) shall be subject to the requirements, authorities, conditions, and limitations applicable with respect to the provision of pay, allowances, pay differentials, benefits, and other payments by the Transportation Security Administration under the Full-Year Continuing Appropriations and Extensions Act, 2025 (Public Law 119-4; 139 Stat. 9). SEC. 3. TERMINATION. Appropriations and funds made available and authority granted under section 2 shall be available until whichever of the following first occurs: (1) The enactment into law of an appropriation (including a continuing appropriation) for any purpose for which amounts are made available in section 2. (2) The enactment into law of the applicable regular or continuing appropriations resolution or other Act without any appropriation for such purpose. (3) September 30, 2026. SEC. 4. RETROACTIVE EFFECTIVE DATE. This Act shall take effect as if enacted on February 13, 2026. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Wypłaty dla ochrony lotnisk: gwarancja pensji i bezpieczeństwa podróży\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa zapewnia ciągłość wypłat dla pracowników ochrony lotnisk (TSA) w razie wstrzymania finansowania rządu. Dzięki temu podróżni mogą czuć się bezpiecznie, a kontrole na lotniskach nie zostaną przerwane z powodu sporów budżetowych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Gwarancja wypłat pensji i dodatków dla pracowników TSA podczas przestojów budżetowych.\",\n    \"Zapewnienie nieprzerwanego działania kontroli bezpieczeństwa na lotniskach.\",\n    \"Przepisy działają wstecz od 13 lutego 2026 roku, aby uniknąć przerw w płatnościach.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"TSA Pay Guarantee: Ensuring Airport Security and Staff Salaries\",\n  \"eng_summary\": \"This law guarantees that airport security staff (TSA) will get paid even if the government runs out of money. It ensures that security checkpoints remain open and travel stays safe for everyone during budget delays.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Guarantees salaries and benefits for TSA employees during government shutdowns.\",\n    \"Ensures airport security checkpoints remain fully operational for travelers.\",\n    \"Takes effect retroactively from February 13, 2026, to prevent payment gaps.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"TSA-Gehaltsgarantie: Sicherung der Flughafenkontrollen und Mitarbeiterbezüge\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz garantiert die Gehaltszahlungen für das Sicherheitspersonal an Flughäfen (TSA), selbst wenn der Regierung das Geld ausgeht. Es stellt sicher, dass die Sicherheitskontrollen offen bleiben und das Reisen während Budgetverzögerungen sicher bleibt.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Garantiert Gehälter und Sozialleistungen für TSA-Mitarbeiter während eines Regierungsstillstands.\",\n    \"Stellt sicher, dass die Sicherheitskontrollen an Flughäfen für Reisende voll funktionsfähig bleiben.\",\n    \"Tritt rückwirkend zum 13. Februar 2026 in Kraft, um Zahlungslücken zu vermeiden.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Garantie de salaire TSA : assurer la sécurité aéroportuaire et les revenus du personnel\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi garantit que le personnel de sécurité des aéroports (TSA) sera payé même si le gouvernement manque de fonds. Elle assure que les points de contrôle restent ouverts et que les voyages restent sûrs pendant les retards budgétaires.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Garantit les salaires et les avantages des employés de la TSA pendant les fermetures du gouvernement.\",\n    \"Assure que les points de contrôle de sécurité des aéroports restent opérationnels pour les voyageurs.\",\n    \"Prend effet rétroactivement au 13 février 2026 pour éviter toute interruption de paiement.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Garantía de Pago de la TSA: Asegurando la Seguridad Aeroportuaria y Salarios\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley garantiza que el personal de seguridad de los aeropuertos (TSA) reciba su pago incluso si el gobierno se queda sin fondos. Asegura que los controles de seguridad permanezcan abiertos y que los viajes sean seguros durante los retrasos presupuestarios.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Garantiza salarios y beneficios para los empleados de la TSA durante los cierres del gobierno.\",\n    \"Asegura que los controles de seguridad aeroportuarios sigan operativos para los viajeros.\",\n    \"Entra en vigor retroactivamente desde el 13 de febrero de 2026 para evitar vacíos en los pagos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Garanzia stipendi TSA: sicurezza aeroportuale e retribuzioni assicurate\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge garantisce che il personale di sicurezza aeroportuale (TSA) venga pagato anche se il governo esaurisce i fondi. Assicura che i varchi di sicurezza rimangano aperti e che i viaggi siano sicuri durante i ritardi di bilancio.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Garantisce stipendi e benefici per i dipendenti TSA durante i blocchi del governo.\",\n    \"Assicura che i varchi di sicurezza aeroportuali rimangano operativi per i viaggiatori.\",\n    \"Ha effetto retroattivo dal 13 febbraio 2026 per evitare interruzioni nei pagamenti.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"TSA Loonwaarborg: luchthavenbeveiliging en salarissen veiliggesteld\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet garandeert dat het beveiligingspersoneel op luchthavens (TSA) wordt betaald, zelfs als de overheid zonder geld komt te zitten. Het zorgt ervoor dat de beveiligingsposten open blijven en reizen veilig blijft tijdens begrotingsvertragingen.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Garandeert salarissen en extra's voor TSA-medewerkers tijdens een 'shutdown' van de overheid.\",\n    \"Zorgt ervoor dat de beveiligingsposten op luchthavens volledig operationeel blijven voor reizigers.\",\n    \"Gaat met terugwerkende kracht in vanaf 13 februari 2026 om betalingsachterstanden te voorkomen.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Garantia de Pagamento da TSA: Segurança Aeroportuária e Salários Assegurados\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei garante que o pessoal de segurança dos aeroportos (TSA) seja pago mesmo que o governo fique sem fundos. Assegura que os postos de controlo permaneçam abertos e que as viagens continuem seguras durante atrasos orçamentais.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Garante salários e benefícios para os funcionários da TSA durante paralisações do governo.\",\n    \"Assegura que os postos de controlo de segurança nos aeroportos permaneçam operacionais.\",\n    \"Entra em vigor retroativamente a 13 de fevereiro de 2026 para evitar falhas nos pagamentos.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Transport\",\n    \"Security\",\n    \"Labor\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}