{
  "legislationId": "119_S_4217",
  "lastUpdate": "2026-04-03T11:32:26.664Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-03T11:32:26.664Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4217/BILLS-119s4217is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4217 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4217 To amend title 38, United States Code, to eliminate copayments by the Department of Veterans Affairs for preventive health services and medicines relating to preventive health services, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 26, 2026 Ms. Duckworth (for herself and Ms. Collins) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Veterans' Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 38, United States Code, to eliminate copayments by the Department of Veterans Affairs for preventive health services and medicines relating to preventive health services, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Copay Fairness for Veterans Act of 2026''. SEC. 2. IMPROVEMENT TO PREVENTIVE HEALTH SERVICES FURNISHED BY DEPARTMENT OF VETERANS AFFAIRS. (a) Elimination of Copayments.-- (1) Medication.--Section 1722A(a)(4) of title 38, United States Code, is amended-- (A) by striking ``to opioid antagonists'' and inserting ``to-- ``(A) opioid antagonists''; (B) by striking the period at the end and inserting ``; or''; and (C) by adding at the end the following new subparagraph: ``(B) medication, including over-the-counter medication, that is or is part of preventive health services.''. (2) Hospital care and medical services.--Section 1710 of such title is amended-- (A) in subsection (f)-- (i) by redesignating paragraph (5) as paragraph (6); and (ii) by inserting after paragraph (4) the following new paragraph (5): ``(5) A veteran shall not be liable to the United States under this subsection for any amounts for preventive health services the veteran receives during the course of hospital care or nursing home care provided to the veteran.''; and (B) in subsection (g)(3), by adding at the end the following new subparagraph: ``(C) Preventive health services.''. (3) Walk-in care.--Section 1725A(f)(1) of such title is amended by adding at the end the following new subparagraph: ``(D) An eligible veteran shall not be required to pay the United States a copayment for preventive health services furnished under this section.''. (4) Care for survivors and dependents.--Section 1781 of such title is amended by adding at the end the following new subsection: ``(f) No individual covered under subsection (a) shall be required to pay the United States a copayment for preventive health services furnished under this section.''. (b) Definitions.--Section 1701(9) of such title is amended-- (1) by amending subparagraph (G) to read as follows: ``(G) immunizations against infectious diseases, including each immunization-- ``(i) on the recommended adult immunization schedule at the time such immunization is indicated on that schedule; ``(ii) that has in effect a recommendation from the Advisory Committee on Immunization Practices of the Centers for Disease Control and Prevention with respect to the individual receiving the immunization; or ``(iii) that is recommended by the largest single-discipline professional organization for the relevant field or a major labor or professional organization that exclusively represents the relevant clinical professional, specialty, or disorder;''. (2) in subparagraph (K), by striking ``; and'' and inserting a semicolon; (3) by redesignating subparagraph (L) as subparagraph (N); and (4) by inserting after subparagraph (K) the following new subparagraphs: ``(L) evidence-based items or services that-- ``(i) have in effect a rating of `A' or `B' in the current recommendations of the United States Preventive Services Task Force; or ``(ii) are recommended by the largest single-discipline professional organization for the relevant field or a major labor or professional organization that exclusively represents the relevant clinical professional, specialty, or disorder; ``(M) with respect to preventive care, screenings, and contraceptive services, such services shall include, at minimum-- ``(i) screening for anxiety, breast cancer, cervical cancer, human immunodeficiency virus infection, intimate partner and domestic violence, diabetes in and after pregnancy, and urinary incontinence; ``(ii) counseling for intimate partner and domestic violence, and sexually transmitted infections; ``(iii) breastfeeding services and supplies; ``(iv) contraception, including-- ``(I) any drug, device, or biological product intended for use in the prevention of pregnancy, whether specifically intended to prevent pregnancy or for other health needs, that is approved, cleared, authorized, or licensed under section 505, 510(k), 513(f)(2), 515, or 564 of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 355, 360(k), 360c(f)(2), 360e, 360bbb- 3) or section 351 of the Public Health Service Act (42 U.S.C. 262); ``(II) any services related to providing the safe and effective use of such drug, device, or product; and ``(III) any related services approved, granted, or cleared by the Food and Drug Administration; ``(v) obesity prevention in midlife women; and ``(vi) well-woman preventative visits; and''. (c) Rule of Construction.--Nothing in this section or the amendments made by this section shall be construed to-- (1) remove preventive health services, including medications, from such services and medications for which a veteran would be exempt from paying the United States a copayment; or (2) prevent coverage under the laws administered by the Secretary of Veterans Affairs of preventive health services, screenings, and contraceptive services, if such preventive health services, screenings, and contraceptive services are provided in accordance with evidence-based medical standards of care, which may include those recommendations provided for in the Preventive Services Guidelines of the Health Resources and Services Administration. (d) Effective Date.--This section and the amendments made by this section shall take effect on the date that is 180 days after the date of the enactment of this Act. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Free Preventive Health Care and Medications for Veterans\nSummary: This bill eliminates copayments for preventive health services and related medications for veterans and their families. It ensures free access to essential screenings, immunizations, and reproductive health services.\nKey Points: Elimination of copayments for preventive medications, including over-the-counter drugs., Free screenings for cancer, diabetes, anxiety, and HIV infection., No cost for immunizations recommended by health authorities., Zero fees for contraception and breastfeeding services or supplies., Free well-woman preventive visits and obesity prevention services.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-03T11:22:00.502Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4217/BILLS-119s4217is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4217 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4217 To amend title 38, United States Code, to eliminate copayments by the Department of Veterans Affairs for preventive health services and medicines relating to preventive health services, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 26, 2026 Ms. Duckworth (for herself and Ms. Collins) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Veterans' Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To amend title 38, United States Code, to eliminate copayments by the Department of Veterans Affairs for preventive health services and medicines relating to preventive health services, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Copay Fairness for Veterans Act of 2026''. SEC. 2. IMPROVEMENT TO PREVENTIVE HEALTH SERVICES FURNISHED BY DEPARTMENT OF VETERANS AFFAIRS. (a) Elimination of Copayments.-- (1) Medication.--Section 1722A(a)(4) of title 38, United States Code, is amended-- (A) by striking ``to opioid antagonists'' and inserting ``to-- ``(A) opioid antagonists''; (B) by striking the period at the end and inserting ``; or''; and (C) by adding at the end the following new subparagraph: ``(B) medication, including over-the-counter medication, that is or is part of preventive health services.''. (2) Hospital care and medical services.--Section 1710 of such title is amended-- (A) in subsection (f)-- (i) by redesignating paragraph (5) as paragraph (6); and (ii) by inserting after paragraph (4) the following new paragraph (5): ``(5) A veteran shall not be liable to the United States under this subsection for any amounts for preventive health services the veteran receives during the course of hospital care or nursing home care provided to the veteran.''; and (B) in subsection (g)(3), by adding at the end the following new subparagraph: ``(C) Preventive health services.''. (3) Walk-in care.--Section 1725A(f)(1) of such title is amended by adding at the end the following new subparagraph: ``(D) An eligible veteran shall not be required to pay the United States a copayment for preventive health services furnished under this section.''. (4) Care for survivors and dependents.--Section 1781 of such title is amended by adding at the end the following new subsection: ``(f) No individual covered under subsection (a) shall be required to pay the United States a copayment for preventive health services furnished under this section.''. (b) Definitions.--Section 1701(9) of such title is amended-- (1) by amending subparagraph (G) to read as follows: ``(G) immunizations against infectious diseases, including each immunization-- ``(i) on the recommended adult immunization schedule at the time such immunization is indicated on that schedule; ``(ii) that has in effect a recommendation from the Advisory Committee on Immunization Practices of the Centers for Disease Control and Prevention with respect to the individual receiving the immunization; or ``(iii) that is recommended by the largest single-discipline professional organization for the relevant field or a major labor or professional organization that exclusively represents the relevant clinical professional, specialty, or disorder;''. (2) in subparagraph (K), by striking ``; and'' and inserting a semicolon; (3) by redesignating subparagraph (L) as subparagraph (N); and (4) by inserting after subparagraph (K) the following new subparagraphs: ``(L) evidence-based items or services that-- ``(i) have in effect a rating of `A' or `B' in the current recommendations of the United States Preventive Services Task Force; or ``(ii) are recommended by the largest single-discipline professional organization for the relevant field or a major labor or professional organization that exclusively represents the relevant clinical professional, specialty, or disorder; ``(M) with respect to preventive care, screenings, and contraceptive services, such services shall include, at minimum-- ``(i) screening for anxiety, breast cancer, cervical cancer, human immunodeficiency virus infection, intimate partner and domestic violence, diabetes in and after pregnancy, and urinary incontinence; ``(ii) counseling for intimate partner and domestic violence, and sexually transmitted infections; ``(iii) breastfeeding services and supplies; ``(iv) contraception, including-- ``(I) any drug, device, or biological product intended for use in the prevention of pregnancy, whether specifically intended to prevent pregnancy or for other health needs, that is approved, cleared, authorized, or licensed under section 505, 510(k), 513(f)(2), 515, or 564 of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 355, 360(k), 360c(f)(2), 360e, 360bbb- 3) or section 351 of the Public Health Service Act (42 U.S.C. 262); ``(II) any services related to providing the safe and effective use of such drug, device, or product; and ``(III) any related services approved, granted, or cleared by the Food and Drug Administration; ``(v) obesity prevention in midlife women; and ``(vi) well-woman preventative visits; and''. (c) Rule of Construction.--Nothing in this section or the amendments made by this section shall be construed to-- (1) remove preventive health services, including medications, from such services and medications for which a veteran would be exempt from paying the United States a copayment; or (2) prevent coverage under the laws administered by the Secretary of Veterans Affairs of preventive health services, screenings, and contraceptive services, if such preventive health services, screenings, and contraceptive services are provided in accordance with evidence-based medical standards of care, which may include those recommendations provided for in the Preventive Services Guidelines of the Health Resources and Services Administration. (d) Effective Date.--This section and the amendments made by this section shall take effect on the date that is 180 days after the date of the enactment of this Act. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Darmowa profilaktyka zdrowotna i leki dla weteranów\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa znosi opłaty za badania profilaktyczne oraz leki zapobiegawcze dla weteranów i ich rodzin korzystających z opieki VA. Dzięki temu pacjenci zyskają bezpłatny dostęp do szczepień, badań przesiewowych oraz środków antykoncepcyjnych.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Całkowite zniesienie opłat za leki profilaktyczne, w tym te dostępne bez recepty.\",\n    \"Darmowe badania przesiewowe w kierunku raka, cukrzycy, lęku oraz wirusa HIV.\",\n    \"Brak opłat za szczepienia ochronne zalecane przez służby medyczne.\",\n    \"Bezpłatny dostęp do antykoncepcji oraz wsparcia w zakresie karmienia piersią.\",\n    \"Zwolnienie z opłat za wizyty kontrolne dla kobiet i profilaktykę otyłości.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Free Preventive Health Care and Medications for Veterans\",\n  \"eng_summary\": \"This bill eliminates copayments for preventive health services and related medications for veterans and their families. It ensures free access to essential screenings, immunizations, and reproductive health services.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Elimination of copayments for preventive medications, including over-the-counter drugs.\",\n    \"Free screenings for cancer, diabetes, anxiety, and HIV infection.\",\n    \"No cost for immunizations recommended by health authorities.\",\n    \"Zero fees for contraception and breastfeeding services or supplies.\",\n    \"Free well-woman preventive visits and obesity prevention services.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Kostenlose Gesundheitsvorsorge und Medikamente für Veteranen\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz schafft Zuzahlungen für Vorsorgeleistungen und entsprechende Medikamente für Veteranen und deren Angehörige ab. Es ermöglicht den kostenlosen Zugang zu Impfungen, Früherkennungsuntersuchungen und Verhütungsmitteln.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Wegfall der Zuzahlungen für vorsorgliche Medikamente, auch für rezeptfreie Mittel.\",\n    \"Kostenlose Früherkennung von Krebs, Diabetes, Angstzuständen und HIV.\",\n    \"Gebührenfreie Impfungen gemäß den offiziellen Empfehlungen.\",\n    \"Keine Kosten für Verhütungsmittel und Unterstützung beim Stillen.\",\n    \"Kostenlose Vorsorgebesuche für Frauen und Programme zur Adipositasprävention.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Gratuité des soins préventifs et des médicaments pour les vétérans\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi supprime les tickets modérateurs pour les services de santé préventifs et les médicaments associés pour les vétérans. Elle garantit un accès gratuit aux dépistages, aux vaccinations et aux services de santé reproductive.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Suppression des frais pour les médicaments préventifs, y compris ceux sans ordonnance.\",\n    \"Dépistages gratuits pour le cancer, le diabète, l'anxiété et le VIH.\",\n    \"Vaccinations gratuites selon les recommandations des autorités de santé.\",\n    \"Gratuité totale de la contraception et du soutien à l'allaitement.\",\n    \"Visites de santé préventives pour les femmes et prévention de l'obésité sans frais.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Atención médica preventiva y medicamentos gratuitos para veteranos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley elimina los copagos por servicios de salud preventiva y medicamentos relacionados para los veteranos y sus familias. Asegura el acceso gratuito a vacunas, pruebas de detección y servicios de salud reproductiva.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Eliminación de copagos en medicamentos preventivos, incluidos los de venta libre.\",\n    \"Pruebas gratuitas de detección de cáncer, diabetes, ansiedad y VIH.\",\n    \"Vacunas sin costo alguno siguiendo las recomendaciones oficiales.\",\n    \"Gratuidad en anticonceptivos y servicios de apoyo a la lactancia.\",\n    \"Visitas preventivas para mujeres y servicios de prevención de la obesidad gratuitos.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Cure preventive e farmaci gratuiti per i veterani\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge elimina i ticket per i servizi sanitari preventivi e i relativi farmaci per i veterani e le loro famiglie. Garantisce l'accesso gratuito a screening, vaccinazioni e servizi di salute riproduttiva.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Eliminazione dei ticket per i farmaci preventivi, compresi quelli da banco.\",\n    \"Screening gratuiti per cancro, diabete, ansia e infezione da HIV.\",\n    \"Vaccinazioni gratuite secondo le raccomandazioni delle autorità sanitarie.\",\n    \"Nessun costo per la contraccezione e il supporto all'allattamento.\",\n    \"Visite preventive per le donne e prevenzione dell'obesità senza costi aggiuntivi.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Gratis preventieve gezondheidszorg en medicijnen voor veteranen\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet schaft eigen bijdragen af voor preventieve gezondheidszorg en bijbehorende medicijnen voor veteranen. Het garandeert gratis toegang tot screenings, vaccinaties en reproductieve gezondheidszorg.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Geen eigen bijdrage meer voor preventieve medicijnen, inclusief zelfzorgmiddelen.\",\n    \"Gratis screenings op kanker, diabetes, angststoornissen en hiv.\",\n    \"Kosteloze vaccinaties volgens de officieel aanbevolen schema's.\",\n    \"Geen kosten voor anticonceptie en ondersteuning bij borstvoeding.\",\n    \"Gratis preventieve bezoeken voor vrouwen en hulp bij preventie van overgewicht.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Cuidados de saúde preventivos e medicamentos gratuitos para veteranos\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei elimina os copagamentos de serviços de saúde preventivos e medicamentos relacionados para veteranos e suas famílias. Garante o acesso gratuito a rastreios, vacinas e serviços de saúde reprodutiva.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Eliminação de copagamentos para medicamentos preventivos, incluindo de venda livre.\",\n    \"Rastreios gratuitos de cancro, diabetes, ansiedade e VIH.\",\n    \"Vacinas sem custos, seguindo as recomendações das autoridades de saúde.\",\n    \"Gratuidade de contracepção e serviços de apoio à amamentação.\",\n    \"Consultas preventivas para mulheres e prevenção da obesidade sem custos.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Health\",\n    \"Benefits\"\n  ]\n}"
    }
  ]
}