{
  "legislationId": "119_S_4228",
  "lastUpdate": "2026-04-13T14:58:07.600Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:58:07.600Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4228/BILLS-119s4228is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4228 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4228 To amend the Export-Import Bank Act of 1945 to exclude certain financing from the default rate of the Export-Import Bank of the United States, to permit market-competitive compensation for certain employees of the Export-Import Bank of the United States, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 26, 2026 Mr. McCormick (for himself and Mr. Kim) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Export-Import Bank Act of 1945 to exclude certain financing from the default rate of the Export-Import Bank of the United States, to permit market-competitive compensation for certain employees of the Export-Import Bank of the United States, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``American Competitiveness for Exports in Nuclear Energy Act of 2026'' or the ``ACE Nuclear Energy Act of 2026''. SEC. 2. EXCLUSION OF CERTAIN FINANCING FROM CALCULATION OF DEFAULT RATE OF EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES. Section 8(g) of the Export-Import Bank of 1945 (12 U.S.C. 635g(g)) is amended by adding at the end the following: ``(7) Exclusion of certain financing.-- ``(A) In general.--The Bank shall exclude financing described in subparagraph (B) from the calculation of the default rate under paragraph (1). ``(B) Financing described.--Financing described in this subparagraph is financing provided-- ``(i) for a transaction relating to a civil nuclear facility, material, or technology; or ``(ii) pursuant to section 2(l).''. SEC. 3. COMPENSATION OF EMPLOYEES OF EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES. Section 117 of the Export Enhancement Act of 1992 (Public Law 102- 429; 12 U.S.C. 635a note) is amended to read as follows: ``SEC. 117. COMPENSATION OF EMPLOYEES. ``The Board of Directors of the Export-Import Bank of the United States may compensate not more than 100 employees of the Bank without regard to the provisions of chapter 51 or subchapter III or VIII of chapter 53 of title 5, United States Code.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Nuclear energy exports: easier financing and better pay for experts\nSummary: This act makes it easier for the U.S. Export-Import Bank to fund nuclear energy projects and technology abroad. It also allows the bank to offer higher, market-competitive salaries to attract top experts needed for these complex deals.\nKey Points: Nuclear energy projects will no longer count toward the bank's official default rate calculation., The bank can pay market-based salaries to up to 100 key employees, bypassing standard federal pay limits., The changes aim to boost the global competitiveness of U.S. nuclear technology and companies., Support covers materials, technology, and the construction of civil nuclear facilities.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-13T14:25:27.994Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4228/BILLS-119s4228is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4228 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4228 To amend the Export-Import Bank Act of 1945 to exclude certain financing from the default rate of the Export-Import Bank of the United States, to permit market-competitive compensation for certain employees of the Export-Import Bank of the United States, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES March 26, 2026 Mr. McCormick (for himself and Mr. Kim) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To amend the Export-Import Bank Act of 1945 to exclude certain financing from the default rate of the Export-Import Bank of the United States, to permit market-competitive compensation for certain employees of the Export-Import Bank of the United States, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``American Competitiveness for Exports in Nuclear Energy Act of 2026'' or the ``ACE Nuclear Energy Act of 2026''. SEC. 2. EXCLUSION OF CERTAIN FINANCING FROM CALCULATION OF DEFAULT RATE OF EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES. Section 8(g) of the Export-Import Bank of 1945 (12 U.S.C. 635g(g)) is amended by adding at the end the following: ``(7) Exclusion of certain financing.-- ``(A) In general.--The Bank shall exclude financing described in subparagraph (B) from the calculation of the default rate under paragraph (1). ``(B) Financing described.--Financing described in this subparagraph is financing provided-- ``(i) for a transaction relating to a civil nuclear facility, material, or technology; or ``(ii) pursuant to section 2(l).''. SEC. 3. COMPENSATION OF EMPLOYEES OF EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES. Section 117 of the Export Enhancement Act of 1992 (Public Law 102- 429; 12 U.S.C. 635a note) is amended to read as follows: ``SEC. 117. COMPENSATION OF EMPLOYEES. ``The Board of Directors of the Export-Import Bank of the United States may compensate not more than 100 employees of the Bank without regard to the provisions of chapter 51 or subchapter III or VIII of chapter 53 of title 5, United States Code.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Eksport energii jądrowej: łatwiejsze finansowanie i lepsze płace dla ekspertów\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa ułatwia amerykańskiemu bankowi państwowemu finansowanie budowy elektrowni jądrowych i technologii nuklearnych za granicą. Dzięki nowym przepisom bank będzie mógł również oferować wyższe wynagrodzenia, aby przyciągnąć najlepszych specjalistów do obsługi tych skomplikowanych projektów.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Projekty jądrowe nie będą wliczane do oficjalnego wskaźnika niespłaconych kredytów banku, co pozwoli na większą liczbę inwestycji.\",\n    \"Bank będzie mógł płacić rynkowe pensje maksymalnie 100 kluczowym pracownikom, omijając standardowe limity płac w administracji.\",\n    \"Zmiany mają na celu zwiększenie konkurencyjności amerykańskich firm technologicznych na rynkach światowych.\",\n    \"Wsparcie obejmuje materiały, technologie oraz budowę cywilnych obiektów jądrowych.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Nuclear energy exports: easier financing and better pay for experts\",\n  \"eng_summary\": \"This act makes it easier for the U.S. Export-Import Bank to fund nuclear energy projects and technology abroad. It also allows the bank to offer higher, market-competitive salaries to attract top experts needed for these complex deals.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Nuclear energy projects will no longer count toward the bank's official default rate calculation.\",\n    \"The bank can pay market-based salaries to up to 100 key employees, bypassing standard federal pay limits.\",\n    \"The changes aim to boost the global competitiveness of U.S. nuclear technology and companies.\",\n    \"Support covers materials, technology, and the construction of civil nuclear facilities.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Kernenergie-Exporte: Erleichterte Finanzierung und bessere Bezahlung für Experten\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz erleichtert es der US-Export-Import-Bank, Kernenergieprojekte und -technologien im Ausland zu finanzieren. Zudem darf die Bank höhere, marktübliche Gehälter zahlen, um die besten Experten für diese komplexen Geschäfte zu gewinnen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Kernenergieprojekte werden nicht mehr in die offizielle Berechnung der Ausfallrate der Bank einbezogen.\",\n    \"Die Bank kann bis zu 100 Schlüsselmitarbeitern marktübliche Gehälter zahlen und damit staatliche Gehaltsobergrenzen umgehen.\",\n    \"Die Änderungen sollen die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der US-Kernenergietechnologie stärken.\",\n    \"Die Unterstützung umfasst Materialien, Technologien und den Bau ziviler kerntechnischer Anlagen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Exportations d'énergie nucléaire : financement facilité et meilleurs salaires pour les experts\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi facilite le financement par la banque d'exportation américaine de projets et de technologies nucléaires à l'étranger. Elle permet également à la banque d'offrir des salaires plus élevés pour attirer les meilleurs experts nécessaires à ces transactions complexes.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les projets d'énergie nucléaire ne seront plus pris en compte dans le calcul du taux de défaut officiel de la banque.\",\n    \"La banque peut verser des salaires compétitifs à un maximum de 100 employés clés, en évitant les limites salariales fédérales habituelles.\",\n    \"Ces changements visent à renforcer la compétitivité mondiale des entreprises et technologies nucléaires américaines.\",\n    \"Le soutien couvre les matériaux, la technologie et la construction d'installations nucléaires civiles.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Exportaciones de energía nuclear: financiación más fácil y mejores salarios para expertos\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley facilita que el banco de exportación de EE. UU. financie proyectos y tecnología de energía nuclear en el extranjero. También permite al banco ofrecer salarios más altos y competitivos para atraer a los mejores expertos para estos acuerdos complejos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Los proyectos de energía nuclear ya no contarán para el cálculo de la tasa oficial de impago del banco.\",\n    \"El banco podrá pagar salarios de mercado a un máximo de 100 empleados clave, evitando los límites salariales federales estándar.\",\n    \"Los cambios buscan impulsar la competitividad global de la tecnología y las empresas nucleares estadounidenses.\",\n    \"El apoyo incluye materiales, tecnología y la construcción de instalaciones nucleares civiles.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Esportazioni di energia nucleare: finanziamenti più facili e stipendi migliori per gli esperti\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge facilita il finanziamento di progetti e tecnologie per l'energia nucleare all'estero da parte della banca per l'export statunitense. Consente inoltre alla banca di offrire stipendi più alti per attirare i migliori esperti necessari per queste operazioni complesse.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"I progetti di energia nucleare non saranno più inclusi nel calcolo del tasso di insolvenza ufficiale della banca.\",\n    \"La banca può pagare stipendi di mercato a un massimo di 100 dipendenti chiave, superando i normali limiti salariali federali.\",\n    \"Le modifiche mirano a rafforzare la competitività globale delle aziende e delle tecnologie nucleari degli Stati Uniti.\",\n    \"Il supporto riguarda materiali, tecnologia e costruzione di impianti nucleari civili.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Export van kernenergie: makkelijkere financiering en betere lonen voor experts\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet maakt het voor de Amerikaanse export-importbank eenvoudiger om kernenergieprojecten en -technologie in het buitenland te financieren. Ook mag de bank hogere, marktconforme salarissen betalen om de beste experts aan te trekken voor deze complexe deals.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Kernenergieprojecten tellen niet langer mee bij de berekening van het officiële wanbetalingspercentage van de bank.\",\n    \"De bank kan marktconforme salarissen betalen aan maximaal 100 sleutelfunctionarissen, buiten de standaard overheidslimieten om.\",\n    \"De wijzigingen zijn bedoeld om de wereldwijde concurrentiepositie van Amerikaanse kernenergietechnologie te versterken.\",\n    \"De steun omvat materialen, technologie en de bouw van civiele nucleaire faciliteiten.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Exportações de energia nuclear: financiamento facilitado e melhores salários para especialistas\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei facilita o financiamento de projetos e tecnologia de energia nuclear no estrangeiro pelo banco de exportação dos EUA. Permite também que o banco ofereça salários mais altos e competitivos para atrair os melhores especialistas para estes negócios complexos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Os projetos de energia nuclear deixarão de contar para o cálculo da taxa de incumprimento oficial do banco.\",\n    \"O banco pode pagar salários de mercado a até 100 funcionários-chave, contornando os limites salariais federais padrão.\",\n    \"As mudanças visam impulsionar a competitividade global da tecnologia e das empresas nucleares dos EUA.\",\n    \"O apoio abrange materiais, tecnologia e a construção de instalações nucleares civis.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Economy\", \"Public Investments\"]\n}"
    }
  ]
}