{
  "legislationId": "119_S_4278",
  "lastUpdate": "2026-04-16T07:56:43.479Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-16T07:56:43.479Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4278/BILLS-119s4278is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4278 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4278 To prohibit funding for the Board of Peace that is not authorized by Congress, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Kelly introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit funding for the Board of Peace that is not authorized by Congress, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Prohibiting Expenditures for an Accountability-Circumventing Entity Act'' or the ``PEACE Act''. SEC. 2. FINDINGS. Congress finds the following: (1) On January 16, 2026, the President issued Executive Order 14375 designating an entity titled the ``Board of Peace'' as a public international organization entitled to the privileges, exemptions, and immunities provided by the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288 et seq.). (2) Section 1 of the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288) defines an international organization as ``a public international organization in which the United States participates pursuant to any treaty or under the authority of any Act of Congress authorizing such participation or making an appropriation for such participation, and which shall have been designated by the President through appropriate Executive order''. (3) The designation of an entity as a public international organization by the executive branch does not confer authority to obligate or expend Federal funds absent congressional authorization or appropriation. (4) Likewise, the executive branch's designation of an entity as a public international organization is legally effective only if it meets the statutory requirements that the United States be a participant pursuant to a treaty or pursuant to congressional authority. (5) Unlike all other international organizations to which the United States provides funding or support, the United States does not participate in the Board of Peace pursuant to a ratified treaty to which the United States is a party. (6) Congress has not appropriated funds for the Board of Peace or authorized the expenditure of Federal funds for its operations. (7) Congress has not enacted specific authorization for the United States to participate in or provide financial support to the Board of Peace. (8) Pursuant to current statute, after the enactment of any law appropriating funds to carry out the Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2151 et seq.) or the Arms Export Control Act (22 U.S.C. 2751 et seq.), the President must notify Congress of each foreign country and international organization to which the United States Government intends to provide any portion of the funds under such law and of the amount of funds under that law, by category of assistance, that the United States Government intends to provide to each. (9) Any obligation or expenditure of Federal funds related to international organizations is subject to statutory oversight requirements established by Congress. SEC. 3. SENSE OF CONGRESS ON UNITED STATES PARTICIPATION IN INTERNATIONAL ORGANIZATIONS. It is the sense of Congress that-- (1) Congress retains ultimate authority over the obligation and expenditure of Federal funds for participation in international organizations; (2) such participation should occur only pursuant to explicit statutory authorization; (3) Congress should not authorize, appropriate, or otherwise make available Federal funds for any international organization whose charter-- (A) grants the Chairman unilateral authority to determine membership in the organization; (B) grants the Chairman exclusive authority to create, modify, or dissolve subsidiary entities of the organization; (C) grants the Chairman unilateral authority to dissolve the organization; or (D) provides for an indefinite or self-perpetuating chairmanship, including a provision that the Chairman shall designate a successor and may be removed only upon voluntary resignation or incapacity, as determined by a unanimous vote of the Executive Board; and (4) Congress should require that any such charter provisions be revised or removed before the United States participates in the organization or provides financial support. SEC. 4. DEFINITIONS. In this Act: (1) Appropriate congressional committees.--The term ``appropriate congressional committees'' means-- (A) the Committee on Foreign Relations and the Committee on Appropriations of the Senate; and (B) the Committee on Foreign Affairs and the Committee on Appropriations of the House of Representatives. (2) Sustainable peace.--The term ``sustainable peace'' means a condition in which violent conflict is durably reduced or prevented through locally supported political, economic, and security arrangements, including effective governance and rule of law, such that the risk of relapse into conflict is minimized without reliance on indefinite external assistance. SEC. 5. REPORT ON THE USE OF FUNDS PREVIOUSLY OBLIGATED TO THE BOARD OF PEACE. (a) In General.--Not later than 15 days after the date of the enactment of this Act, the head of each Federal department or agency that has obligated funds for the Board of Peace shall submit to the appropriate congressional committees a report on such obligations. (b) Spend Strategy Required.-- (1) In general.--Not later than 30 days after the date of the enactment of this Act, the President shall submit to the appropriate congressional committees a strategy describing how funds obligated for the Board of Peace will be used to advance sustainable peace in areas affected by conflict. (2) Elements.--The strategy required by paragraph (1) shall include the following: (A) A statement of United States policy objectives for advancing sustainable peace. (B) A description of the purposes, programs, and authorities through which the funds described in such paragraph will be used. (C) An identification of priority countries or regions and a justification for such prioritization. (D) A description of coordination with relevant Federal departments and agencies, allies, partners, and multilateral institutions. (E) A description of how activities supported by such funds will encourage and empower local and national actors to address the concerns of their populations and strengthen resilience against violence. (F) A description of how activities supported by such funds will address the long-term underlying causes of fragility and violence. (G) A description of measurable benchmarks to assess progress toward sustainable peace. (H) A description of mechanisms to ensure accountability, transparency, and legal compliance in the use of funds. (c) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed as authorizing the appropriation, obligation, expenditure, or other availability of funds for the Board of Peace. SEC. 6. REPORT ON PROGRESS OF THE BOARD OF PEACE IN ADVANCING SUSTAINABLE PEACE IN GAZA. (a) In General.--Not later than 60 days after the date of the enactment of this Act, the Secretary of State shall submit to the appropriate congressional committees a report on the extent to which the Board of Peace has contributed to advancing sustainable peace in Gaza. (b) Elements.--The report required by subsection (a) shall include the following: (1) A description of the stated goals and activities of the Board of Peace related to advancing sustainable peace in Gaza. (2) An assessment of any measurable progress toward achieving sustainable peace in Gaza, including diplomatic, security, and humanitarian outcomes. (3) A description of any coordination between the Board of Peace and the Department of State or other United States Government entities. (4) An evaluation of the effectiveness of the Board of Peace in advancing United States national security and foreign policy interests. SEC. 7. PROHIBITION ON FUNDING FOR BOARD OF PEACE WITHOUT CONGRESSIONAL AUTHORIZATION. No Federal funds may be appropriated for or otherwise made available to the Board of Peace on or after the date of the enactment of this Act, unless there is enacted an Act of Congress specifically authorizing such transfer. SEC. 8. PROHIBITION ON EXTENSION OF PRIVILEGES, EXEMPTIONS, AND IMMUNITIES TO BOARD OF PEACE. Notwithstanding any provision of the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288 et seq.) or any other provision of law, no privileges, exemptions, or immunities may be granted, recognized, or extended to the Board of Peace, or to any officer, employee, or representative of the Board of Peace, by the United States. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: The PEACE Act: Restricting Unauthorized Funding for the Board of Peace\nSummary: This bill ensures that federal funds cannot be given to the Board of Peace without explicit approval from Congress. It aims to protect taxpayer money by requiring transparency and legal oversight for international organizations supported by the U.S.\nKey Points: Prohibits any federal funding for the Board of Peace unless specifically authorized by a new law., Removes legal immunities and special privileges for the organization and its employees., Requires a detailed report on how previous funds were used and a strategy for future peace efforts., Demands an evaluation of the organization's impact on peace in Gaza.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-16T07:51:08.532Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4278/BILLS-119s4278is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4278 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4278 To prohibit funding for the Board of Peace that is not authorized by Congress, and for other purposes. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 13, 2026 Mr. Kelly introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Foreign Relations _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit funding for the Board of Peace that is not authorized by Congress, and for other purposes. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Prohibiting Expenditures for an Accountability-Circumventing Entity Act'' or the ``PEACE Act''. SEC. 2. FINDINGS. Congress finds the following: (1) On January 16, 2026, the President issued Executive Order 14375 designating an entity titled the ``Board of Peace'' as a public international organization entitled to the privileges, exemptions, and immunities provided by the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288 et seq.). (2) Section 1 of the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288) defines an international organization as ``a public international organization in which the United States participates pursuant to any treaty or under the authority of any Act of Congress authorizing such participation or making an appropriation for such participation, and which shall have been designated by the President through appropriate Executive order''. (3) The designation of an entity as a public international organization by the executive branch does not confer authority to obligate or expend Federal funds absent congressional authorization or appropriation. (4) Likewise, the executive branch's designation of an entity as a public international organization is legally effective only if it meets the statutory requirements that the United States be a participant pursuant to a treaty or pursuant to congressional authority. (5) Unlike all other international organizations to which the United States provides funding or support, the United States does not participate in the Board of Peace pursuant to a ratified treaty to which the United States is a party. (6) Congress has not appropriated funds for the Board of Peace or authorized the expenditure of Federal funds for its operations. (7) Congress has not enacted specific authorization for the United States to participate in or provide financial support to the Board of Peace. (8) Pursuant to current statute, after the enactment of any law appropriating funds to carry out the Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2151 et seq.) or the Arms Export Control Act (22 U.S.C. 2751 et seq.), the President must notify Congress of each foreign country and international organization to which the United States Government intends to provide any portion of the funds under such law and of the amount of funds under that law, by category of assistance, that the United States Government intends to provide to each. (9) Any obligation or expenditure of Federal funds related to international organizations is subject to statutory oversight requirements established by Congress. SEC. 3. SENSE OF CONGRESS ON UNITED STATES PARTICIPATION IN INTERNATIONAL ORGANIZATIONS. It is the sense of Congress that-- (1) Congress retains ultimate authority over the obligation and expenditure of Federal funds for participation in international organizations; (2) such participation should occur only pursuant to explicit statutory authorization; (3) Congress should not authorize, appropriate, or otherwise make available Federal funds for any international organization whose charter-- (A) grants the Chairman unilateral authority to determine membership in the organization; (B) grants the Chairman exclusive authority to create, modify, or dissolve subsidiary entities of the organization; (C) grants the Chairman unilateral authority to dissolve the organization; or (D) provides for an indefinite or self-perpetuating chairmanship, including a provision that the Chairman shall designate a successor and may be removed only upon voluntary resignation or incapacity, as determined by a unanimous vote of the Executive Board; and (4) Congress should require that any such charter provisions be revised or removed before the United States participates in the organization or provides financial support. SEC. 4. DEFINITIONS. In this Act: (1) Appropriate congressional committees.--The term ``appropriate congressional committees'' means-- (A) the Committee on Foreign Relations and the Committee on Appropriations of the Senate; and (B) the Committee on Foreign Affairs and the Committee on Appropriations of the House of Representatives. (2) Sustainable peace.--The term ``sustainable peace'' means a condition in which violent conflict is durably reduced or prevented through locally supported political, economic, and security arrangements, including effective governance and rule of law, such that the risk of relapse into conflict is minimized without reliance on indefinite external assistance. SEC. 5. REPORT ON THE USE OF FUNDS PREVIOUSLY OBLIGATED TO THE BOARD OF PEACE. (a) In General.--Not later than 15 days after the date of the enactment of this Act, the head of each Federal department or agency that has obligated funds for the Board of Peace shall submit to the appropriate congressional committees a report on such obligations. (b) Spend Strategy Required.-- (1) In general.--Not later than 30 days after the date of the enactment of this Act, the President shall submit to the appropriate congressional committees a strategy describing how funds obligated for the Board of Peace will be used to advance sustainable peace in areas affected by conflict. (2) Elements.--The strategy required by paragraph (1) shall include the following: (A) A statement of United States policy objectives for advancing sustainable peace. (B) A description of the purposes, programs, and authorities through which the funds described in such paragraph will be used. (C) An identification of priority countries or regions and a justification for such prioritization. (D) A description of coordination with relevant Federal departments and agencies, allies, partners, and multilateral institutions. (E) A description of how activities supported by such funds will encourage and empower local and national actors to address the concerns of their populations and strengthen resilience against violence. (F) A description of how activities supported by such funds will address the long-term underlying causes of fragility and violence. (G) A description of measurable benchmarks to assess progress toward sustainable peace. (H) A description of mechanisms to ensure accountability, transparency, and legal compliance in the use of funds. (c) Rule of Construction.--Nothing in this section may be construed as authorizing the appropriation, obligation, expenditure, or other availability of funds for the Board of Peace. SEC. 6. REPORT ON PROGRESS OF THE BOARD OF PEACE IN ADVANCING SUSTAINABLE PEACE IN GAZA. (a) In General.--Not later than 60 days after the date of the enactment of this Act, the Secretary of State shall submit to the appropriate congressional committees a report on the extent to which the Board of Peace has contributed to advancing sustainable peace in Gaza. (b) Elements.--The report required by subsection (a) shall include the following: (1) A description of the stated goals and activities of the Board of Peace related to advancing sustainable peace in Gaza. (2) An assessment of any measurable progress toward achieving sustainable peace in Gaza, including diplomatic, security, and humanitarian outcomes. (3) A description of any coordination between the Board of Peace and the Department of State or other United States Government entities. (4) An evaluation of the effectiveness of the Board of Peace in advancing United States national security and foreign policy interests. SEC. 7. PROHIBITION ON FUNDING FOR BOARD OF PEACE WITHOUT CONGRESSIONAL AUTHORIZATION. No Federal funds may be appropriated for or otherwise made available to the Board of Peace on or after the date of the enactment of this Act, unless there is enacted an Act of Congress specifically authorizing such transfer. SEC. 8. PROHIBITION ON EXTENSION OF PRIVILEGES, EXEMPTIONS, AND IMMUNITIES TO BOARD OF PEACE. Notwithstanding any provision of the International Organizations Immunities Act (22 U.S.C. 288 et seq.) or any other provision of law, no privileges, exemptions, or immunities may be granted, recognized, or extended to the Board of Peace, or to any officer, employee, or representative of the Board of Peace, by the United States. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o blokadzie finansowania Rady Pokoju bez zgody Kongresu\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa ta ma na celu zwiększenie kontroli nad wydatkami publicznymi poprzez zakazanie finansowania organizacji Board of Peace bez wyraźnej zgody Kongresu. Zapewnia ona, że pieniądze podatników nie będą przekazywane podmiotom międzynarodowym, które nie podlegają demokratycznemu nadzorowi.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Całkowity zakaz przekazywania funduszy federalnych dla Rady Pokoju (Board of Peace) bez nowej ustawy.\",\n    \"Odebranie Radzie Pokoju oraz jej pracownikom przywilejów i immunitetów dyplomatycznych.\",\n    \"Wymóg przedstawienia szczegółowych raportów z dotychczas wydanych pieniędzy i strategii działań.\",\n    \"Obowiązkowa ocena skuteczności działań tej organizacji w Strefie Gazy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"The PEACE Act: Restricting Unauthorized Funding for the Board of Peace\",\n  \"eng_summary\": \"This bill ensures that federal funds cannot be given to the Board of Peace without explicit approval from Congress. It aims to protect taxpayer money by requiring transparency and legal oversight for international organizations supported by the U.S.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Prohibits any federal funding for the Board of Peace unless specifically authorized by a new law.\",\n    \"Removes legal immunities and special privileges for the organization and its employees.\",\n    \"Requires a detailed report on how previous funds were used and a strategy for future peace efforts.\",\n    \"Demands an evaluation of the organization's impact on peace in Gaza.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"PEACE Act: Verbot der Finanzierung des Board of Peace ohne Kongresszustimmung\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz stellt sicher, dass keine Bundesmittel ohne ausdrückliche Genehmigung des Kongresses an das Board of Peace fließen. Es dient dem Schutz von Steuergeldern durch strengere parlamentarische Kontrolle internationaler Organisationen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Vollständiges Verbot von Bundesmitteln für das Board of Peace ohne neues Gesetz.\",\n    \"Entzug von diplomatischen Privilegien und Immunitäten für die Organisation und ihr Personal.\",\n    \"Pflicht zur Berichterstattung über bisherige Ausgaben und künftige Strategien.\",\n    \"Spezielle Bewertung der Wirksamkeit der Organisation im Gazastreifen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi PEACE : Interdiction du financement du Board of Peace sans l'accord du Congrès\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi vise à garantir que les fonds fédéraux ne soient pas versés au Board of Peace sans une autorisation explicite du Congrès. Elle renforce le contrôle démocratique sur l'utilisation de l'argent des contribuables pour les organisations internationales.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Interdiction totale de financement fédéral pour le Board of Peace sans une nouvelle loi.\",\n    \"Suppression des immunités et privilèges diplomatiques pour l'organisation et ses membres.\",\n    \"Exigence de rapports détaillés sur l'utilisation des fonds passés et la stratégie future.\",\n    \"Évaluation obligatoire de l'impact de l'organisation sur la paix à Gaza.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley PEACE: Prohibición de financiar la Junta de la Paz sin autorización del Congreso\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley asegura que no se destinen fondos federales a la Junta de la Paz (Board of Peace) sin la aprobación específica del Congreso. Busca proteger el dinero de los ciudadanos garantizando que las organizaciones internacionales rindan cuentas.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Prohibición total de fondos federales para la Junta de la Paz sin una nueva ley del Congreso.\",\n    \"Eliminación de inmunidades y privilegios legales para la organización y su personal.\",\n    \"Obligación de informar sobre el gasto de fondos previos y presentar una estrategia de paz.\",\n    \"Evaluación específica de los resultados de la organización en la Franja de Gaza.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge PEACE: Divieto di finanziamento del Board of Peace senza autorizzazione del Congresso\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge impedisce l'uso di fondi federali per il Board of Peace a meno che non vi sia un'approvazione esplicita del Congresso. L'obiettivo è garantire che il denaro pubblico sia gestito con trasparenza e sotto il controllo parlamentare.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Divieto assoluto di finanziamenti federali per il Board of Peace senza una specifica legge autorizzativa.\",\n    \"Revoca delle immunità e dei privilegi diplomatici per l'organizzazione e i suoi dipendenti.\",\n    \"Richiesta di rapporti dettagliati sull'uso dei fondi passati e sulla strategia per la pace.\",\n    \"Valutazione obbligatoria dell'operato dell'organizzazione nella striscia di Gaza.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"PEACE Act: Verbod op financiering van de Board of Peace zonder toestemming van het Congres\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet zorgt ervoor dat er geen federaal geld naar de Board of Peace gaat zonder uitdrukkelijke goedkeuring van het Congres. Het doel is om belastinggeld te beschermen door meer toezicht op internationale organisaties.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Totaal verbod op federale financiering voor de Board of Peace zonder een nieuwe wet.\",\n    \"Intrekking van juridische immuniteiten en privileges voor de organisatie en haar personeel.\",\n    \"Verplichting tot rapportage over eerder uitgegeven fondsen en de toekomstige strategie.\",\n    \"Specifieke evaluatie van de bijdrage van de organisatie aan vrede in Gaza.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei PEACE: Proibição de financiamento do Conselho da Paz sem autorização do Congresso\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei garante que nenhum fundo federal seja destinado ao Conselho da Paz (Board of Peace) sem a aprovação explícita do Congresso. O objetivo é assegurar a transparência e o controlo democrático sobre o uso do dinheiro dos contribuintes.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Prohibição total de financiamento federal para o Conselho da Paz sem uma nova lei específica.\",\n    \"Remoção de imunidades e privilégios diplomáticos para a organização e os seus funcionários.\",\n    \"Exigência de relatórios sobre o uso de verbas anteriores e a estratégia para a paz.\",\n    \"Avaliação obrigatória do impacto da organização na Faixa de Gaza.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Security\", \"Courts and Law\"]\n}"
    }
  ]
}