{
  "legislationId": "119_S_4307",
  "lastUpdate": "2026-04-29T11:37:33.119Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-29T11:37:33.119Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4307/BILLS-119s4307is.htm",
      "model": "gemini-3.1-pro-preview",
      "prompt_sent": "\nJesteś LEGISLATIVE SURGEON.\nTwoim zadaniem jest audyt i naprawa streszczenia (JSON) pod kątem zgodności z tekstem źródłowym (SOURCE).\nZASADA FUNDAMENTALNA: \"NO NEW INFORMATION\" (żadnych nowych informacji).\nStreszczenie może jedynie transformować informacje zawarte w SOURCE (skracać, tłumaczyć, sumować). Nie może generować nowych informacji, których nie ma w SOURCE.\n\nPROCEDURA WERYFIKACJI (wykonaj dla każdego zdania w JSON):\nZadaj sobie pytanie: \"Czy potrafię wskazać w SOURCE konkretny fragment, który potwierdza to stwierdzenie?\"\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TAK\":\nInformacja jest potwierdzona cytatem, synonimem lub wynikiem matematycznym z danych w tekście.\nDECYZJA: Zostaw bez zmian.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"NIE\":\nInformacji nie ma w tekście (jest to halucynacja, zewnętrzna wiedza modelu, nadinterpretacja lub niepotrzebna ekstrapolacja).\nDECYZJA: Usuń tę informację lub zmień ją tak, aby miała pokrycie w tekście.\nJEŚLI ODPOWIEDŹ BRZMI \"TO ZALEŻY\":\nTekst jest niejasny, a streszczenie \"zgaduje\" (np. podając konkretny przykład dla ogólnego terminu).\nDECYZJA: Bądź bezpieczny. Usuń zgadywanie. Użyj terminologii z tekstu.\n\nKATEGORIE RYZYKA (szczególna uwaga):\nDaty (start obowiązywania vs start finansowania).\nLiczby (konkretne kwoty muszą wynikać z tekstu).\nPodmioty (kto co robi).\nZakres (co ustawa obejmuje, a czego nie).\n\nINPUT:\n--- SOURCE_TEXT START ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4307 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4307 To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Durbin (for himself, Ms. Smith, Ms. Hirono, Mr. Welch, Mr. Sanders, and Mr. King) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Commerce, Science, and Transportation _______________________________________________________________________ A BILL To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Protecting American Consumers from Robocalls Act''. SEC. 2. EXPANDING SCOPE OF DO NOT CALL RULES AND PRIVATE RIGHT OF ACTION. (a) In General.--Section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) is amended-- (1) in paragraph (1), in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; (2) in paragraph (3)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; and (B) in subparagraph (E), by striking ``residential''; and (3) in paragraph (5)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``more than one telephone call within any 12- month period by or on behalf of the same entity'' and inserting ``a telephone call by or on behalf of an entity''; and (B) in subparagraph (B), by striking ``up to''. (b) Revised Regulations.--Not later than 270 days after the date of enactment of this Act, the Federal Communications Commission shall revise the regulations prescribed under section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) as necessary to implement the amendments made by subsection (a) of this section. SEC. 3. DEFINITION OF AUTOMATIC TELEPHONE DIALING SYSTEM. Section 227(a)(1) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (A), by inserting ``or a list of telephone numbers'' after ``using a random or sequential number generator''; and (2) in subparagraph (B), by inserting ``successively without human intervention'' after ``to dial such numbers''. <all>\n--- SOURCE_TEXT END ---\n\n--- FLAGGED_JSON START ---\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o ochronie przed niechcianymi telefonami i automatycznymi połączeniami (robocalls)\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa rozszerza ochronę przed uciążliwym telemarketingiem na wszystkich użytkowników telefonów i ułatwia pozywanie firm za naruszenie przepisów. Zmiany mają na celu skuteczną walkę z nowoczesnymi systemami automatycznego dzwonienia.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Ochrona przed niechcianymi telefonami obejmie teraz wszystkie numery, w tym komórkowe i służbowe.\",\n    \"Możesz pozwać firmę o odszkodowanie już po jednym niechcianym połączeniu, zamiast czekać na kolejne naruszenia.\",\n    \"Definicja automatów dzwoniących została rozszerzona, aby objąć systemy wybierające numery z gotowych list bez udziału człowieka.\",\n    \"Wprowadzono surowsze zasady odpowiedzialności finansowej dla firm łamiących przepisy listy 'Do Not Call'.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Protecting American Consumers from Robocalls Act\",\n  \"eng_summary\": \"This act expands 'Do Not Call' protections to all phone subscribers and makes it easier to sue companies for unwanted telemarketing calls. It updates the law to cover modern automated dialing systems used by telemarketers.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Do Not Call rules now apply to all phone lines, including mobile and business numbers.\",\n    \"Citizens can now take legal action and seek compensation after just one illegal telemarketing call.\",\n    \"The definition of automated dialing systems is broadened to include software that dials from lists without human intervention.\",\n    \"The bill removes barriers for consumers to hold telemarketers financially accountable for privacy violations.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zum Schutz amerikanischer Verbraucher vor unerwünschten Werbeanrufen (Robocalls)\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz weitet den Schutz vor unerwünschten Werbeanrufen auf alle Telefonanschlüsse aus und erleichtert Klagen gegen Unternehmen. Es modernisiert die Regeln für automatische Wählsysteme, um Verbraucher besser zu schützen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Die 'Do Not Call'-Regeln gelten nun für alle Telefonnummern, auch für Mobilfunk- und Geschäftsanschlüsse.\",\n    \"Verbraucher können Unternehmen bereits nach einem einzigen unerwünschten Anruf auf Schadensersatz verklagen.\",\n    \"Die Definition von automatischen Wählsystemen wird erweitert, um moderne Software einzuschließen, die Listen ohne menschliche Hilfe abarbeitet.\",\n    \"Unternehmen tragen eine höhere finanzielle Verantwortung bei Verstößen gegen die Privatsphäre der Bürger.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur la protection des consommateurs contre les appels automatisés (robocalls)\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi étend la protection contre le démarchage téléphonique à tous les abonnés et facilite les poursuites contre les entreprises contrevenantes. Elle met à jour la définition des systèmes d'appel automatique pour mieux protéger les citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les règles d'interdiction d'appel s'appliquent désormais à tous les numéros, y compris les mobiles et les professionnels.\",\n    \"Il est désormais possible de poursuivre une entreprise en justice dès le premier appel non sollicité reçu.\",\n    \"La définition des systèmes d'appel automatique est élargie pour inclure les logiciels composant des numéros à partir de listes.\",\n    \"Renforcement des droits des consommateurs à obtenir réparation financière en cas de harcèlement téléphonique.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de protección de los consumidores contra las llamadas automáticas no deseadas\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley amplía la protección contra el telemarketing a todos los usuarios de telefonía y facilita las demandas contra empresas infractoras. Actualiza las normas para cubrir los sistemas modernos de marcación automática.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Las reglas de 'No llamar' ahora cubren todos los números, incluidos móviles y líneas comerciales.\",\n    \"Los ciudadanos pueden demandar a las empresas y pedir indemnización tras recibir una sola llamada ilegal.\",\n    \"Se amplía la definición de sistemas de marcación automática para incluir programas que usan listas de números sin intervención humana.\",\n    \"Se eliminan obstáculos legales para que los consumidores reciban compensaciones por violaciones de su privacidad.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge per la protezione dei consumatori dalle chiamate automatiche indesiderate (robocall)\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge estende la protezione contro il telemarketing a tutti gli abbonati telefonici e semplifica le azioni legali contro le aziende. Aggiorna le norme sui sistemi di chiamata automatica per includere le tecnologie moderne.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Le regole 'Do Not Call' si applicano ora a tutti i numeri, compresi cellulari e utenze aziendali.\",\n    \"È possibile fare causa a un'azienda e chiedere il risarcimento anche dopo una sola chiamata non autorizzata.\",\n    \"La definizione di sistemi di chiamata automatica viene ampliata per includere i software che compongono numeri da elenchi.\",\n    \"Maggiore facilità per i cittadini di ottenere risarcimenti finanziari per le violazioni della privacy telefonica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet ter bescherming van consumenten tegen ongewenste automatische oproepen (robocalls)\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet breidt de bescherming tegen ongewenste telemarketing uit naar alle telefoonabonnees en maakt het makkelijker om bedrijven aan te klagen. De regels voor automatische belsystemen worden gemoderniseerd.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De 'Niet-bellen'-regels gelden nu voor alle telefoonnummers, inclusief mobiele en zakelijke lijnen.\",\n    \"Burgers kunnen een bedrijf al na één ongewenst telefoontje voor de rechter dagen voor een schadevergoeding.\",\n    \"De definitie van automatische belsystemen wordt verruimd naar software die nummers uit lijsten belt zonder menselijke hulp.\",\n    \"Strengere financiële aansprakelijkheid voor bedrijven die de privacyregels voor telefonie schenden.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Proteção dos Consumidores contra Chamadas Automáticas (Robocalls)\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei alarga a proteção contra o telemarketing a todos os assinantes de telefone e facilita processos judiciais contra empresas. Atualiza a definição de sistemas de marcação automática para abranger novas tecnologias.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"As regras de 'Não Ligar' passam a aplicar-se a todos os números, incluindo telemóveis e linhas comerciais.\",\n    \"Os cidadãos podem processar empresas e pedir indemnização após receberem apenas uma chamada ilegal.\",\n    \"A definição de sistemas de marcação automática é alargada para incluir programas que ligam para listas de números sem intervenção humana.\",\n    \"Reforço dos direitos dos consumidores em obter compensações financeiras por violações de privacidade.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Courts and Law\",\n    \"Economy\"\n  ]\n}\n--- FLAGGED_JSON END ---\n\nOUTPUT:\nWyłącznie naprawiony obiekt JSON zgodny ze strukturą:\n{\n  \"pl_ai_title\": \"...\", \"pl_summary\": \"...\", \"pl_key_points\": [...],\n  \"eng_ai_title\": \"...\", \"eng_summary\": \"...\", \"eng_key_points\": [...],\n  \"de_ai_title\": \"...\", \"de_summary\": \"...\", \"de_key_points\": [...],\n  \"fr_ai_title\": \"...\", \"fr_summary\": \"...\", \"fr_key_points\": [...],\n  \"es_ai_title\": \"...\", \"es_summary\": \"...\", \"es_key_points\": [...],\n  \"it_ai_title\": \"...\", \"it_summary\": \"...\", \"it_key_points\": [...],\n  \"nl_ai_title\": \"...\", \"nl_summary\": \"...\", \"nl_key_points\": [...],\n  \"pt_ai_title\": \"...\", \"pt_summary\": \"...\", \"pt_key_points\": [...],\n  \"category\": [\"...\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o ochronie amerykańskich konsumentów przed automatycznymi połączeniami (robocalls)\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa rozszerza zakres przepisów \\\"Do Not Call\\\" na wszystkich abonentów telefonicznych, rozszerza prywatne prawo do powództwa za naruszenia tych przepisów oraz modyfikuje definicję systemu automatycznego wybierania numerów.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Przepisy \\\"Do Not Call\\\" zostają rozszerzone z abonentów domowych na wszystkich abonentów telefonicznych.\",\n    \"Prywatne prawo do powództwa przysługuje już po jednym połączeniu telefonicznym, a nie po więcej niż jednym w ciągu 12 miesięcy.\",\n    \"Definicja systemu automatycznego wybierania numerów obejmuje teraz wybieranie numerów z listy sukcesywnie bez interwencji człowieka.\",\n    \"Federalna Komisja Łączności (FCC) ma 270 dni na zmianę odpowiednich przepisów w celu wdrożenia ustawy.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Protecting American Consumers from Robocalls Act\",\n  \"eng_summary\": \"This Act expands the scope of the Do Not Call rules to include all telephone subscribers, expands the private right of action for calls in violation of those rules, and modifies the definition of an automatic telephone dialing system.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Do Not Call rules are expanded from residential subscribers to all telephone subscribers.\",\n    \"The private right of action is expanded to apply after a single telephone call, rather than more than one call within a 12-month period.\",\n    \"The definition of an automatic telephone dialing system is expanded to include dialing from a list of telephone numbers successively without human intervention.\",\n    \"The Federal Communications Commission (FCC) must revise its regulations within 270 days to implement these changes.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zum Schutz amerikanischer Verbraucher vor Robocalls\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz weitet den Geltungsbereich der \\\"Do Not Call\\\"-Regeln auf alle Telefonabonnenten aus, erweitert das private Klagerecht bei Verstößen gegen diese Regeln und ändert die Definition eines automatischen Telefonwählsystems.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Die \\\"Do Not Call\\\"-Regeln werden von Privatanschlüssen auf alle Telefonabonnenten ausgeweitet.\",\n    \"Das private Klagerecht gilt nun bereits nach einem einzigen Telefonanruf und nicht erst bei mehr als einem Anruf innerhalb von 12 Monaten.\",\n    \"Die Definition eines automatischen Telefonwählsystems umfasst nun auch das sukzessive Wählen aus einer Liste von Telefonnummern ohne menschliches Eingreifen.\",\n    \"Die Federal Communications Commission (FCC) muss ihre Vorschriften innerhalb von 270 Tagen überarbeiten, um diese Änderungen umzusetzen.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur la protection des consommateurs américains contre les appels automatisés\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi étend le champ d'application des règles \\\"Do Not Call\\\" à tous les abonnés téléphoniques, élargit le droit d'action privée pour les appels en violation de ces règles et modifie la définition d'un système d'appel téléphonique automatique.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les règles \\\"Do Not Call\\\" sont étendues des abonnés résidentiels à tous les abonnés téléphoniques.\",\n    \"Le droit d'action privée s'applique désormais après un seul appel téléphonique, au lieu de plus d'un appel sur une période de 12 mois.\",\n    \"La définition d'un système d'appel téléphonique automatique est élargie pour inclure la composition successive de numéros à partir d'une liste sans intervention humaine.\",\n    \"La Federal Communications Commission (FCC) doit réviser ses réglementations dans un délai de 270 jours pour mettre en œuvre ces modifications.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de protección de los consumidores estadounidenses contra las llamadas automáticas\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley amplía el alcance de las reglas de \\\"No llamar\\\" para incluir a todos los suscriptores telefónicos, amplía el derecho de acción privada por llamadas que violen esas reglas y modifica la definición de un sistema de marcación telefónica automática.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Las reglas de \\\"No llamar\\\" se amplían de los suscriptores residenciales a todos los suscriptores telefónicos.\",\n    \"El derecho de acción privada se amplía para aplicarse después de una sola llamada telefónica, en lugar de más de una llamada en un período de 12 meses.\",\n    \"La definición de un sistema de marcación telefónica automática se amplía para incluir la marcación sucesiva desde una lista de números de teléfono sin intervención humana.\",\n    \"La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) debe revisar sus regulaciones dentro de los 270 días para implementar estos cambios.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge per la protezione dei consumatori americani dalle chiamate automatiche\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge estende l'ambito di applicazione delle regole \\\"Do Not Call\\\" a tutti gli abbonati telefonici, amplia il diritto di azione privata per le chiamate in violazione di tali regole e modifica la definizione di sistema di composizione telefonica automatica.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Le regole \\\"Do Not Call\\\" vengono estese dagli abbonati residenziali a tutti gli abbonati telefonici.\",\n    \"Il diritto di azione privata viene ampliato per essere applicato dopo una singola chiamata telefonica, anziché dopo più di una chiamata in un periodo di 12 mesi.\",\n    \"La definizione di sistema di composizione telefonica automatica viene ampliata per includere la composizione successiva da un elenco di numeri di telefono senza intervento umano.\",\n    \"La Federal Communications Commission (FCC) deve rivedere le proprie normative entro 270 giorni per attuare queste modifiche.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet ter bescherming van Amerikaanse consumenten tegen robocalls\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet breidt de reikwijdte van de \\\"Do Not Call\\\"-regels uit naar alle telefoonabonnees, verruimt het particuliere recht om te procederen voor oproepen die deze regels schenden, en wijzigt de definitie van een automatisch telefoonkiessysteem.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De \\\"Do Not Call\\\"-regels worden uitgebreid van particuliere abonnees naar alle telefoonabonnees.\",\n    \"Het particuliere recht om te procederen is nu van toepassing na één enkel telefoontje, in plaats van meer dan één telefoontje binnen een periode van 12 maanden.\",\n    \"De definitie van een automatisch telefoonkiessysteem is uitgebreid met het achtereenvolgens bellen vanuit een lijst met telefoonnummers zonder menselijke tussenkomst.\",\n    \"De Federal Communications Commission (FCC) moet haar regelgeving binnen 270 dagen herzien om deze wijzigingen door te voeren.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Proteção dos Consumidores Americanos contra Chamadas Automáticas\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei expande o âmbito das regras \\\"Do Not Call\\\" para incluir todos os assinantes de telefone, expande o direito de ação privada para chamadas que violem essas regras e modifica a definição de um sistema de marcação telefónica automática.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"As regras \\\"Do Not Call\\\" são expandidas de assinantes residenciais para todos os assinantes de telefone.\",\n    \"O direito de ação privada é expandido para se aplicar após uma única chamada telefónica, em vez de mais de uma chamada num período de 12 meses.\",\n    \"A definição de um sistema de marcação telefónica automática é expandida para incluir a marcação sucessiva a partir de uma lista de números de telefone sem intervenção humana.\",\n    \"A Comissão Federal de Comunicações (FCC) deve rever os seus regulamentos no prazo de 270 dias para implementar estas alterações.\"\n  ],\n  \"category\": [\n    \"Courts and Law\",\n    \"Science, Technology and Communications\"\n  ]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-29T11:35:41.412Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4307/BILLS-119s4307is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4307 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4307 To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Durbin (for himself, Ms. Smith, Ms. Hirono, Mr. Welch, Mr. Sanders, and Mr. King) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Commerce, Science, and Transportation _______________________________________________________________________ A BILL To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Protecting American Consumers from Robocalls Act''. SEC. 2. EXPANDING SCOPE OF DO NOT CALL RULES AND PRIVATE RIGHT OF ACTION. (a) In General.--Section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) is amended-- (1) in paragraph (1), in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; (2) in paragraph (3)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; and (B) in subparagraph (E), by striking ``residential''; and (3) in paragraph (5)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``more than one telephone call within any 12- month period by or on behalf of the same entity'' and inserting ``a telephone call by or on behalf of an entity''; and (B) in subparagraph (B), by striking ``up to''. (b) Revised Regulations.--Not later than 270 days after the date of enactment of this Act, the Federal Communications Commission shall revise the regulations prescribed under section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) as necessary to implement the amendments made by subsection (a) of this section. SEC. 3. DEFINITION OF AUTOMATIC TELEPHONE DIALING SYSTEM. Section 227(a)(1) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (A), by inserting ``or a list of telephone numbers'' after ``using a random or sequential number generator''; and (2) in subparagraph (B), by inserting ``successively without human intervention'' after ``to dial such numbers''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Protecting American Consumers from Robocalls Act\nSummary: This act expands 'Do Not Call' protections to all phone subscribers and makes it easier to sue companies for unwanted telemarketing calls. It updates the law to cover modern automated dialing systems used by telemarketers.\nKey Points: Do Not Call rules now apply to all phone lines, including mobile and business numbers., Citizens can now take legal action and seek compensation after just one illegal telemarketing call., The definition of automated dialing systems is broadened to include software that dials from lists without human intervention., The bill removes barriers for consumers to hold telemarketers financially accountable for privacy violations.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-29T11:33:14.798Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4307/BILLS-119s4307is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4307 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4307 To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Durbin (for himself, Ms. Smith, Ms. Hirono, Mr. Welch, Mr. Sanders, and Mr. King) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Commerce, Science, and Transportation _______________________________________________________________________ A BILL To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Protecting American Consumers from Robocalls Act''. SEC. 2. EXPANDING SCOPE OF DO NOT CALL RULES AND PRIVATE RIGHT OF ACTION. (a) In General.--Section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) is amended-- (1) in paragraph (1), in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; (2) in paragraph (3)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; and (B) in subparagraph (E), by striking ``residential''; and (3) in paragraph (5)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``more than one telephone call within any 12- month period by or on behalf of the same entity'' and inserting ``a telephone call by or on behalf of an entity''; and (B) in subparagraph (B), by striking ``up to''. (b) Revised Regulations.--Not later than 270 days after the date of enactment of this Act, the Federal Communications Commission shall revise the regulations prescribed under section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) as necessary to implement the amendments made by subsection (a) of this section. SEC. 3. DEFINITION OF AUTOMATIC TELEPHONE DIALING SYSTEM. Section 227(a)(1) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (A), by inserting ``or a list of telephone numbers'' after ``using a random or sequential number generator''; and (2) in subparagraph (B), by inserting ``successively without human intervention'' after ``to dial such numbers''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o ochronie przed niechcianymi telefonami i automatycznymi połączeniami (robocalls)\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa rozszerza ochronę przed uciążliwym telemarketingiem na wszystkich użytkowników telefonów i ułatwia pozywanie firm za naruszenie przepisów. Zmiany mają na celu skuteczną walkę z nowoczesnymi systemami automatycznego dzwonienia.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Ochrona przed niechcianymi telefonami obejmie teraz wszystkie numery, w tym komórkowe i służbowe.\",\n    \"Możesz pozwać firmę o odszkodowanie już po jednym niechcianym połączeniu, zamiast czekać na kolejne naruszenia.\",\n    \"Definicja automatów dzwoniących została rozszerzona, aby objąć systemy wybierające numery z gotowych list bez udziału człowieka.\",\n    \"Wprowadzono surowsze zasady odpowiedzialności finansowej dla firm łamiących przepisy listy 'Do Not Call'.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Protecting American Consumers from Robocalls Act\",\n  \"eng_summary\": \"This act expands 'Do Not Call' protections to all phone subscribers and makes it easier to sue companies for unwanted telemarketing calls. It updates the law to cover modern automated dialing systems used by telemarketers.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Do Not Call rules now apply to all phone lines, including mobile and business numbers.\",\n    \"Citizens can now take legal action and seek compensation after just one illegal telemarketing call.\",\n    \"The definition of automated dialing systems is broadened to include software that dials from lists without human intervention.\",\n    \"The bill removes barriers for consumers to hold telemarketers financially accountable for privacy violations.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zum Schutz amerikanischer Verbraucher vor unerwünschten Werbeanrufen (Robocalls)\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz weitet den Schutz vor unerwünschten Werbeanrufen auf alle Telefonanschlüsse aus und erleichtert Klagen gegen Unternehmen. Es modernisiert die Regeln für automatische Wählsysteme, um Verbraucher besser zu schützen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Die 'Do Not Call'-Regeln gelten nun für alle Telefonnummern, auch für Mobilfunk- und Geschäftsanschlüsse.\",\n    \"Verbraucher können Unternehmen bereits nach einem einzigen unerwünschten Anruf auf Schadensersatz verklagen.\",\n    \"Die Definition von automatischen Wählsystemen wird erweitert, um moderne Software einzuschließen, die Listen ohne menschliche Hilfe abarbeitet.\",\n    \"Unternehmen tragen eine höhere finanzielle Verantwortung bei Verstößen gegen die Privatsphäre der Bürger.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur la protection des consommateurs contre les appels automatisés (robocalls)\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi étend la protection contre le démarchage téléphonique à tous les abonnés et facilite les poursuites contre les entreprises contrevenantes. Elle met à jour la définition des systèmes d'appel automatique pour mieux protéger les citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les règles d'interdiction d'appel s'appliquent désormais à tous les numéros, y compris les mobiles et les professionnels.\",\n    \"Il est désormais possible de poursuivre une entreprise en justice dès le premier appel non sollicité reçu.\",\n    \"La définition des systèmes d'appel automatique est élargie pour inclure les logiciels composant des numéros à partir de listes.\",\n    \"Renforcement des droits des consommateurs à obtenir réparation financière en cas de harcèlement téléphonique.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de protección de los consumidores contra las llamadas automáticas no deseadas\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley amplía la protección contra el telemarketing a todos los usuarios de telefonía y facilita las demandas contra empresas infractoras. Actualiza las normas para cubrir los sistemas modernos de marcación automática.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Las reglas de 'No llamar' ahora cubren todos los números, incluidos móviles y líneas comerciales.\",\n    \"Los ciudadanos pueden demandar a las empresas y pedir indemnización tras recibir una sola llamada ilegal.\",\n    \"Se amplía la definición de sistemas de marcación automática para incluir programas que usan listas de números sin intervención humana.\",\n    \"Se eliminan obstáculos legales para que los consumidores reciban compensaciones por violaciones de su privacidad.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge per la protezione dei consumatori dalle chiamate automatiche indesiderate (robocall)\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge estende la protezione contro il telemarketing a tutti gli abbonati telefonici e semplifica le azioni legali contro le aziende. Aggiorna le norme sui sistemi di chiamata automatica per includere le tecnologie moderne.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Le regole 'Do Not Call' si applicano ora a tutti i numeri, compresi cellulari e utenze aziendali.\",\n    \"È possibile fare causa a un'azienda e chiedere il risarcimento anche dopo una sola chiamata non autorizzata.\",\n    \"La definizione di sistemi di chiamata automatica viene ampliata per includere i software che compongono numeri da elenchi.\",\n    \"Maggiore facilità per i cittadini di ottenere risarcimenti finanziari per le violazioni della privacy telefonica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet ter bescherming van consumenten tegen ongewenste automatische oproepen (robocalls)\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet breidt de bescherming tegen ongewenste telemarketing uit naar alle telefoonabonnees en maakt het makkelijker om bedrijven aan te klagen. De regels voor automatische belsystemen worden gemoderniseerd.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De 'Niet-bellen'-regels gelden nu voor alle telefoonnummers, inclusief mobiele en zakelijke lijnen.\",\n    \"Burgers kunnen een bedrijf al na één ongewenst telefoontje voor de rechter dagen voor een schadevergoeding.\",\n    \"De definitie van automatische belsystemen wordt verruimd naar software die nummers uit lijsten belt zonder menselijke hulp.\",\n    \"Strengere financiële aansprakelijkheid voor bedrijven die de privacyregels voor telefonie schenden.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Proteção dos Consumidores contra Chamadas Automáticas (Robocalls)\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei alarga a proteção contra o telemarketing a todos os assinantes de telefone e facilita processos judiciais contra empresas. Atualiza a definição de sistemas de marcação automática para abranger novas tecnologias.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"As regras de 'Não Ligar' passam a aplicar-se a todos os números, incluindo telemóveis e linhas comerciais.\",\n    \"Os cidadãos podem processar empresas e pedir indemnização após receberem apenas uma chamada ilegal.\",\n    \"A definição de sistemas de marcação automática é alargada para incluir programas que ligam para listas de números sem intervenção humana.\",\n    \"Reforço dos direitos dos consumidores em obter compensações financeiras por violações de privacidade.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Courts and Law\", \"Economy\"]\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-29T11:26:06.193Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4307/BILLS-119s4307is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4307 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4307 To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Durbin (for himself, Ms. Smith, Ms. Hirono, Mr. Welch, Mr. Sanders, and Mr. King) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Commerce, Science, and Transportation _______________________________________________________________________ A BILL To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Protecting American Consumers from Robocalls Act''. SEC. 2. EXPANDING SCOPE OF DO NOT CALL RULES AND PRIVATE RIGHT OF ACTION. (a) In General.--Section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) is amended-- (1) in paragraph (1), in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; (2) in paragraph (3)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; and (B) in subparagraph (E), by striking ``residential''; and (3) in paragraph (5)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``more than one telephone call within any 12- month period by or on behalf of the same entity'' and inserting ``a telephone call by or on behalf of an entity''; and (B) in subparagraph (B), by striking ``up to''. (b) Revised Regulations.--Not later than 270 days after the date of enactment of this Act, the Federal Communications Commission shall revise the regulations prescribed under section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) as necessary to implement the amendments made by subsection (a) of this section. SEC. 3. DEFINITION OF AUTOMATIC TELEPHONE DIALING SYSTEM. Section 227(a)(1) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (A), by inserting ``or a list of telephone numbers'' after ``using a random or sequential number generator''; and (2) in subparagraph (B), by inserting ``successively without human intervention'' after ``to dial such numbers''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Protecting American Consumers from Robocalls Act\nSummary: This act expands 'Do Not Call' protections to all phone subscribers and makes it easier to sue companies for unwanted telemarketing calls. It updates the law to cover modern automated dialing systems used by telemarketers.\nKey Points: Do Not Call rules now apply to all phone lines, including mobile and business numbers., Citizens can now take legal action and seek compensation after just one illegal telemarketing call., The definition of automated dialing systems is broadened to include software that dials from lists without human intervention., The bill removes barriers for consumers to hold telemarketers financially accountable for privacy violations.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-29T11:15:33.147Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4307/BILLS-119s4307is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4307 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4307 To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Durbin (for himself, Ms. Smith, Ms. Hirono, Mr. Welch, Mr. Sanders, and Mr. King) introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Commerce, Science, and Transportation _______________________________________________________________________ A BILL To expand the scope of the Do Not Call rules under the Telephone Consumer Protection Act to include all telephone subscribers, to expand the private right of action for calls in violation of those rules, and to modify the definition of the term ``automatic telephone dialing system''. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. SHORT TITLE. This Act may be cited as the ``Protecting American Consumers from Robocalls Act''. SEC. 2. EXPANDING SCOPE OF DO NOT CALL RULES AND PRIVATE RIGHT OF ACTION. (a) In General.--Section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) is amended-- (1) in paragraph (1), in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; (2) in paragraph (3)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``residential''; and (B) in subparagraph (E), by striking ``residential''; and (3) in paragraph (5)-- (A) in the matter preceding subparagraph (A), by striking ``more than one telephone call within any 12- month period by or on behalf of the same entity'' and inserting ``a telephone call by or on behalf of an entity''; and (B) in subparagraph (B), by striking ``up to''. (b) Revised Regulations.--Not later than 270 days after the date of enactment of this Act, the Federal Communications Commission shall revise the regulations prescribed under section 227(c) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(c)) as necessary to implement the amendments made by subsection (a) of this section. SEC. 3. DEFINITION OF AUTOMATIC TELEPHONE DIALING SYSTEM. Section 227(a)(1) of the Communications Act of 1934 (47 U.S.C. 227(a)(1)) is amended-- (1) in subparagraph (A), by inserting ``or a list of telephone numbers'' after ``using a random or sequential number generator''; and (2) in subparagraph (B), by inserting ``successively without human intervention'' after ``to dial such numbers''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Ustawa o ochronie przed niechcianymi telefonami i automatycznymi połączeniami (robocalls)\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa rozszerza ochronę przed uciążliwym telemarketingiem na wszystkich użytkowników telefonów i ułatwia pozywanie firm za naruszenie przepisów. Zmiany mają na celu skuteczną walkę z nowoczesnymi systemami automatycznego dzwonienia.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Ochrona przed niechcianymi telefonami obejmie teraz wszystkie numery, w tym komórkowe i służbowe.\",\n    \"Możesz pozwać firmę o odszkodowanie już po jednym niechcianym połączeniu, zamiast czekać na kolejne naruszenia.\",\n    \"Definicja automatów dzwoniących została rozszerzona, aby objąć systemy wybierające numery z gotowych list bez udziału człowieka.\",\n    \"Wprowadzono surowsze zasady odpowiedzialności finansowej dla firm łamiących przepisy listy 'Do Not Call'.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Protecting American Consumers from Robocalls Act\",\n  \"eng_summary\": \"This act expands 'Do Not Call' protections to all phone subscribers and makes it easier to sue companies for unwanted telemarketing calls. It updates the law to cover modern automated dialing systems used by telemarketers.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Do Not Call rules now apply to all phone lines, including mobile and business numbers.\",\n    \"Citizens can now take legal action and seek compensation after just one illegal telemarketing call.\",\n    \"The definition of automated dialing systems is broadened to include software that dials from lists without human intervention.\",\n    \"The bill removes barriers for consumers to hold telemarketers financially accountable for privacy violations.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Gesetz zum Schutz amerikanischer Verbraucher vor unerwünschten Werbeanrufen (Robocalls)\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz weitet den Schutz vor unerwünschten Werbeanrufen auf alle Telefonanschlüsse aus und erleichtert Klagen gegen Unternehmen. Es modernisiert die Regeln für automatische Wählsysteme, um Verbraucher besser zu schützen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Die 'Do Not Call'-Regeln gelten nun für alle Telefonnummern, auch für Mobilfunk- und Geschäftsanschlüsse.\",\n    \"Verbraucher können Unternehmen bereits nach einem einzigen unerwünschten Anruf auf Schadensersatz verklagen.\",\n    \"Die Definition von automatischen Wählsystemen wird erweitert, um moderne Software einzuschließen, die Listen ohne menschliche Hilfe abarbeitet.\",\n    \"Unternehmen tragen eine höhere finanzielle Verantwortung bei Verstößen gegen die Privatsphäre der Bürger.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Loi sur la protection des consommateurs contre les appels automatisés (robocalls)\",\n  \"fr_summary\": \"Cette loi étend la protection contre le démarchage téléphonique à tous les abonnés et facilite les poursuites contre les entreprises contrevenantes. Elle met à jour la définition des systèmes d'appel automatique pour mieux protéger les citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les règles d'interdiction d'appel s'appliquent désormais à tous les numéros, y compris les mobiles et les professionnels.\",\n    \"Il est désormais possible de poursuivre une entreprise en justice dès le premier appel non sollicité reçu.\",\n    \"La définition des systèmes d'appel automatique est élargie pour inclure les logiciels composant des numéros à partir de listes.\",\n    \"Renforcement des droits des consommateurs à obtenir réparation financière en cas de harcèlement téléphonique.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Ley de protección de los consumidores contra las llamadas automáticas no deseadas\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley amplía la protección contra el telemarketing a todos los usuarios de telefonía y facilita las demandas contra empresas infractoras. Actualiza las normas para cubrir los sistemas modernos de marcación automática.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Las reglas de 'No llamar' ahora cubren todos los números, incluidos móviles y líneas comerciales.\",\n    \"Los ciudadanos pueden demandar a las empresas y pedir indemnización tras recibir una sola llamada ilegal.\",\n    \"Se amplía la definición de sistemas de marcación automática para incluir programas que usan listas de números sin intervención humana.\",\n    \"Se eliminan obstáculos legales para que los consumidores reciban compensaciones por violaciones de su privacidad.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Legge per la protezione dei consumatori dalle chiamate automatiche indesiderate (robocall)\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge estende la protezione contro il telemarketing a tutti gli abbonati telefonici e semplifica le azioni legali contro le aziende. Aggiorna le norme sui sistemi di chiamata automatica per includere le tecnologie moderne.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Le regole 'Do Not Call' si applicano ora a tutti i numeri, compresi cellulari e utenze aziendali.\",\n    \"È possibile fare causa a un'azienda e chiedere il risarcimento anche dopo una sola chiamata non autorizzata.\",\n    \"La definizione di sistemi di chiamata automatica viene ampliata per includere i software che compongono numeri da elenchi.\",\n    \"Maggiore facilità per i cittadini di ottenere risarcimenti finanziari per le violazioni della privacy telefonica.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Wet ter bescherming van consumenten tegen ongewenste automatische oproepen (robocalls)\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet breidt de bescherming tegen ongewenste telemarketing uit naar alle telefoonabonnees en maakt het makkelijker om bedrijven aan te klagen. De regels voor automatische belsystemen worden gemoderniseerd.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"De 'Niet-bellen'-regels gelden nu voor alle telefoonnummers, inclusief mobiele en zakelijke lijnen.\",\n    \"Burgers kunnen een bedrijf al na één ongewenst telefoontje voor de rechter dagen voor een schadevergoeding.\",\n    \"De definitie van automatische belsystemen wordt verruimd naar software die nummers uit lijsten belt zonder menselijke hulp.\",\n    \"Strengere financiële aansprakelijkheid voor bedrijven die de privacyregels voor telefonie schenden.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Lei de Proteção dos Consumidores contra Chamadas Automáticas (Robocalls)\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei alarga a proteção contra o telemarketing a todos os assinantes de telefone e facilita processos judiciais contra empresas. Atualiza a definição de sistemas de marcação automática para abranger novas tecnologias.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"As regras de 'Não Ligar' passam a aplicar-se a todos os números, incluindo telemóveis e linhas comerciais.\",\n    \"Os cidadãos podem processar empresas e pedir indemnização após receberem apenas uma chamada ilegal.\",\n    \"A definição de sistemas de marcação automática é alargada para incluir programas que ligam para listas de números sem intervenção humana.\",\n    \"Reforço dos direitos dos consumidores em obter compensações financeiras por violações de privacidade.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Courts and Law\", \"Economy\"]\n}"
    }
  ]
}