{
  "legislationId": "119_S_4308",
  "lastUpdate": "2026-04-28T11:25:59.082Z",
  "history": [
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:25:59.082Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4308/BILLS-119s4308is.htm",
      "model": "gemini-flash-lite-latest",
      "prompt_sent": "\nROLE: Fact Checker.\nZADANIE: Porównaj SOURCE (oryginał) i SUMMARY (streszczenie przygotowane przez inne AI).\n\nTwoim celem jest wykrycie \"ZMYŚLONYCH KONKRETÓW\" (Fabricated Entities) w SUMMARY.\n\nSOURCE:\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4308 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4308 To prohibit the Export-Import Bank of the United States from providing financing to persons with seriously delinquent tax debt. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Kennedy introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit the Export-Import Bank of the United States from providing financing to persons with seriously delinquent tax debt. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. PROHIBITION ON FINANCING BY EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES FOR PERSONS WITH SERIOUSLY DELINQUENT TAX DEBT. Section 2 of the Export-Import Bank Act of 1945 (12 U.S.C. 635) is amended by adding at the end the following: ``(m) Prohibition on Financing for Persons With Seriously Delinquent Tax Debt.-- ``(1) In general.--The Bank may not provide financing to any person with seriously delinquent tax debt or for any project if any person participating in the project has seriously delinquent tax debt. ``(2) Determinations of debt.--For purposes of paragraph (1), the Bank shall determine if a person has seriously delinquent tax debt-- ``(A) using information available through the System for Award Management website and data-analytical approaches; and ``(B) in consultation with the Commissioner of Internal Revenue. ``(3) Waiver.--The President of the United States may waive the prohibition under paragraph (1) with respect to a person if the President-- ``(A) determines that there are urgent and compelling circumstances significantly affecting the interests of the United States that require the financing to be provided; and ``(B) not later than 30 days after making that determination, submits to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs of the Senate and the Committee on Financial Services of the House of Representatives a report that includes the rationale for the determination and relevant information supporting the determination. ``(4) Seriously delinquent tax debt defined.--In this subsection, the term `seriously delinquent tax debt'-- ``(A) means a Federal tax liability that has been assessed by the Secretary of the Treasury under the Internal Revenue Code of 1986 and may be collected by the Secretary by levy or by a proceeding in court; and ``(B) does not include-- ``(i) a debt that is being paid in a timely manner pursuant to an agreement under section 6159 or section 7122 of such Code; ``(ii) a debt with respect to which a collection due process hearing under section 6330 of such Code, or relief under subsection (a), (b), or (f) of section 6015 of such Code, is requested or pending; ``(iii) a debt with respect to which a continuous levy has been issued under section 6331 of such Code (or, in the case of an applicant for employment, a debt with respect to which the applicant agrees to be subject to such a levy); and ``(iv) a debt with respect to which such a levy is released under section 6343(a)(1)(D) of such Code.''. <all>\n\nSUMMARY TO EVALUATE:\nTitle: Ban on Export-Import Bank financing for individuals with serious tax debts\nSummary: This bill prevents the Export-Import Bank from providing loans or financial support to people or projects involving those with significant unpaid federal taxes. It ensures that government-backed financial assistance is reserved for those who meet their tax obligations.\nKey Points: Individuals with serious federal tax debts are barred from receiving Export-Import Bank financing., The ban applies to entire projects if any participant has significant tax arrears., The Bank will verify tax status using federal databases and direct consultation with the IRS., A presidential waiver is possible only for urgent and compelling national interest reasons., Taxpayers making timely payments under an agreement or those in the middle of an appeal are not affected.\n\nZASADY OCENY:\n1. Sprawdź wszystkie LICZBY, DATY i KWOTY w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n2. Sprawdź wszystkie NAZWISKA, ORGANIZACJE i MIEJSCA w SUMMARY. Jeśli którejś brakuje w SOURCE -> is_valid: false.\n3. Sprawdź wszystkie konkretne DZIAŁANIA PRAWNE . Jeśli tego mechanizmu nie ma w SOURCE -> is_valid: false.\n\nWAŻNE: Abstrakcyjne pojęcia (np. \"transparentność\", \"zaufanie\") są dozwolone jako wnioski.\n\nOUTPUT (JSON):\n{\n  \"is_valid\": true/false,\n  \"issue\": \"fabricated_entity\" / \"contradiction\" / \"none\"\n}\n\nWYMAGANIA FORMATOWANIA:\n1. Odpowiedz WYŁĄCZNIE surowym obiektem JSON.\n2. NIE używaj bloków kodu Markdown.\n3. NIE dodawaj żadnych wstępów ani wyjaśnień przed ani po JSONie.\n4. JSON musi być poprawny i gotowy do parsowania.\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"is_valid\": true,\n  \"issue\": \"none\"\n}"
    },
    {
      "timestamp": "2026-04-28T11:18:53.618Z",
      "source_url": "https://www.congress.gov/119/bills/s4308/BILLS-119s4308is.htm",
      "model": "gemini-flash-latest",
      "prompt_sent": "\nJesteś ekspertem od prawa Stanów Zjednoczonych, który ma za zadanie analizować dokumenty ustaw, uchwał oraz innych dokumentów legislacyjnych, a następnie przygotowywać z nich informacje w przystępny sposób dla obywateli. Twoim celem jest przedstawienie informacji tak, aby obywatele mogli sami ocenić wpływ legislacji na ich życie, nawet bez posiadania specjalistycznej wiedzy legislacyjnej. Skup się na faktach i obiektywnych skutkach wprowadzanych zmian, unikając wartościowania i osobistych opinii. Wszelki żargon prawny jest zabroniony. Prezentuj informacje w jasny, zwięzły i angażujący sposób, tak aby były zrozumiałe dla osoby bez wykształcenia prawniczego. Unikaj długich, złożonych zdań. Zamiast pisać \"projekt ma na celu nowelizację kodeksu podatkowego...\", napisz \"Zmiany w podatkach: nowe ulgi i obowiązki dla...\". Kontynuuj swoją pracę, dopóki nie rozwiążesz swojego zadania. Jeśli nie masz pewności co do generowanej treści, przeanalizuj dokument ponownie – nie zgaduj. Rozplanuj dobrze swoje zadanie przed przystąpieniem do niego. W podsumowaniu i kluczowych punktach, jeśli to możliwe i uzasadnione, podkreśl, jakie konkretne korzyści lub skutki (pozytywne lub negatywne) wprowadza ustawa dla życia codziennego obywateli, ich praw i obowiązków, finansów osobistych, bezpieczeństwa i innych ważnych kwestii (np. kategorycznych zakazów i nakazów czy najważniejszych konkretnych alokacji finansowych i terytorialnych).\n\nTwoja odpowiedź MUSI być w formacie JSON - i zawierać następujące klucze.\nZanim zwrócisz odpowiedź, dokładnie zweryfikuj, czy cała struktura JSON jest w 100% poprawna, włącznie ze wszystkimi przecinkami, nawiasami klamrowymi, kwadratowymi oraz cudzysłowami. Błędny JSON jest nieakceptowalny i uniemożliwi przetworzenie Twojej pracy.\n\nPrzeanalizuj dokładnie poniższy tekst dokumentu prawnego. To jest treść, na podstawie której masz wygenerować podsumowanie i kluczowe punkty:\n--- POCZĄTEK DOKUMENTU ---\n[Congressional Bills 119th Congress] [From the U.S. Government Publishing Office] [S. 4308 Introduced in Senate (IS)] <DOC> 119th CONGRESS 2d Session S. 4308 To prohibit the Export-Import Bank of the United States from providing financing to persons with seriously delinquent tax debt. _______________________________________________________________________ IN THE SENATE OF THE UNITED STATES April 15 (legislative day, April 14), 2026 Mr. Kennedy introduced the following bill; which was read twice and referred to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs _______________________________________________________________________ A BILL To prohibit the Export-Import Bank of the United States from providing financing to persons with seriously delinquent tax debt. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, SECTION 1. PROHIBITION ON FINANCING BY EXPORT-IMPORT BANK OF THE UNITED STATES FOR PERSONS WITH SERIOUSLY DELINQUENT TAX DEBT. Section 2 of the Export-Import Bank Act of 1945 (12 U.S.C. 635) is amended by adding at the end the following: ``(m) Prohibition on Financing for Persons With Seriously Delinquent Tax Debt.-- ``(1) In general.--The Bank may not provide financing to any person with seriously delinquent tax debt or for any project if any person participating in the project has seriously delinquent tax debt. ``(2) Determinations of debt.--For purposes of paragraph (1), the Bank shall determine if a person has seriously delinquent tax debt-- ``(A) using information available through the System for Award Management website and data-analytical approaches; and ``(B) in consultation with the Commissioner of Internal Revenue. ``(3) Waiver.--The President of the United States may waive the prohibition under paragraph (1) with respect to a person if the President-- ``(A) determines that there are urgent and compelling circumstances significantly affecting the interests of the United States that require the financing to be provided; and ``(B) not later than 30 days after making that determination, submits to the Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs of the Senate and the Committee on Financial Services of the House of Representatives a report that includes the rationale for the determination and relevant information supporting the determination. ``(4) Seriously delinquent tax debt defined.--In this subsection, the term `seriously delinquent tax debt'-- ``(A) means a Federal tax liability that has been assessed by the Secretary of the Treasury under the Internal Revenue Code of 1986 and may be collected by the Secretary by levy or by a proceeding in court; and ``(B) does not include-- ``(i) a debt that is being paid in a timely manner pursuant to an agreement under section 6159 or section 7122 of such Code; ``(ii) a debt with respect to which a collection due process hearing under section 6330 of such Code, or relief under subsection (a), (b), or (f) of section 6015 of such Code, is requested or pending; ``(iii) a debt with respect to which a continuous levy has been issued under section 6331 of such Code (or, in the case of an applicant for employment, a debt with respect to which the applicant agrees to be subject to such a levy); and ``(iv) a debt with respect to which such a levy is released under section 6343(a)(1)(D) of such Code.''. <all>\n--- KONIEC DOKUMENTU ---\n\nPAMIĘTAJ: Twoja odpowiedź MUSI być wyłącznie poprawnym obiektem JSON. Nie dodawaj żadnych dodatkowych znaków, komentarzy ani tekstu przed znacznikiem '{' ani po znaczniku '}'. Cała odpowiedź musi być parsowalna jako JSON.\nNa podstawie POWYŻSZEGO dokumentu, wypełnij poniższą strukturę JSON:\nOto struktura JSON, której oczekuję (wypełnij ją treścią):\n{\n  \"pl_ai_title\": \"Nowy, krótki tytuł dla aktu prawnego po polsku, oddający sedno wprowadzanych zmian (np. maksymalnie 10-12 słów).\",\n  \"pl_summary\": \"2-3 zdania zwięzłego podsumowania treści aktu prawnego po polsku, napisane z perspektywy wpływu na życie codzienne obywateli.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Pierwszy krótki punkt po polsku dotyczący najważniejszych wprowadzanych rozwiązań lub zmian.\",\n    \"Drugi krótki punkt po polsku...\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"A new, short title for the legal act in English, capturing the essence of the changes (e.g., max 10-12 words).\",\n  \"eng_summary\": \"2-3 sentences summarizing the legal act in English, from the perspective of its impact on citizens' daily lives.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"First short bullet point in English regarding the most important solutions or changes being introduced.\",\n    \"Second short bullet point in English...\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Ein neuer, kurzer Titel für das Rechtsdokument auf Deutsch, der den Kern der Änderungen erfasst (z.B. max. 10-12 Wörter).\",\n  \"de_summary\": \"2-3 Sätze Zusammenfassung des Rechtsdokuments auf Deutsch, aus der Perspektive seiner Auswirkungen auf das tägliche Leben der Bürger.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Erster kurzer Stichpunkt auf Deutsch zu den wichtigsten eingeführten Lösungen oder Änderungen.\",\n    \"Zweiter kurzer Stichpunkt auf Deutsch...\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Un nouveau titre court pour l'acte juridique en français, saisissant l'essence des changements (par exemple, 10-12 mots maximum).\",\n  \"fr_summary\": \"Résumé de 2-3 phrases de l'acte juridique en français, du point de vue de son impact sur la vie quotidienne des citoyens.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Premier court point en français concernant les solutions ou changements les plus importants introduits.\",\n    \"Deuxième court point en français...\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Un nuevo título breve para el acto jurídico en español, que recoja la esencia de los cambios (por ejemplo, máximo 10-12 palabras).\",\n  \"es_summary\": \"Resumen de 2-3 frases del acto jurídico en español, desde la perspectiva de su impacto en la vida cotidiana de los ciudadanos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Primer punto breve en español sobre las soluciones o cambios más importantes que se introducen.\",\n    \"Segundo punto breve en español...\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Un nuovo titolo breve per l'atto giuridico in italiano, che colga l'essenza delle modifiche (ad es. massimo 10-12 parole).\",\n  \"it_summary\": \"Riepilogo di 2-3 frasi dell'atto giuridico in italiano, dal punto di vista del suo impatto sulla vita quotidiana dei cittadini.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Primo breve punto in italiano riguardante le soluzioni o le modifiche più importanti introdotte.\",\n    \"Secondo breve punto in italiano...\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Een nieuwe, korte titel voor de rechtshandeling in het Nederlands, die de essentie van de wijzigingen weergeeft (bijv. max. 10-12 woorden).\",\n  \"nl_summary\": \"Samenvatting van 2-3 zinnen van de rechtshandeling in het Nederlands, vanuit het perspectief van de impact op het dagelijks leven van burgers.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Eerste korte punt in het Nederlands betreffende de belangrijkste geïntroduceerde oplossingen of wijzigingen.\",\n    \"Tweede korte punt in het Nederlands...\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Um novo título curto para o ato jurídico em português, capturando a essência das mudanças (por exemplo, máx. 10-12 palavras).\",\n  \"pt_summary\": \"Resumo de 2-3 frases do ato jurídico em português, na perspetiva do seu impacto na vida quotidiana dos cidadãos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Primeiro ponto curto em português sobre as soluções ou alterações mais importantes introduzidas.\",\n    \"Segundo ponto curto em português...\"\n  ],\n  \"category\": [\"Categorize the document into one category by default, based on the field it primarily concerns. Choose up to 3 if the document also touches upon SIGNIFICANT issues from other categories. You MUST select categories ONLY from the following list: Health, Education, Family, Taxes, Labor, Security, Environment, Courts and Law, Transport, Benefits, Real Estate, Media and Culture, Local Government, Migration, Agriculture, Public Investments, Informatization, Economy. If the document does not definitively fit any of these, you MUST use \"Other\". If you use \"Other\", it should be the ONLY category selected. Do NOT invent new categories. The response must be an array of strings, e.g., [\"Taxes\", \"Family\"].\"]\n}\n\n",
      "ai_response_raw": "{\n  \"pl_ai_title\": \"Zakaz finansowania z Export-Import Bank dla osób z zaległościami podatkowymi\",\n  \"pl_summary\": \"Ustawa blokuje dostęp do pożyczek i wsparcia finansowego z Export-Import Bank dla osób i firm, które mają poważne, nieuregulowane długi podatkowe wobec państwa. Ma to na celu zapewnienie, że publiczne środki wspierające handel nie trafiają do podmiotów unikających płacenia podatków.\",\n  \"pl_key_points\": [\n    \"Osoby z poważnymi zaległościami podatkowymi nie otrzymają wsparcia finansowego z Export-Import Bank.\",\n    \"Zakaz obejmuje również całe projekty, jeśli uczestniczy w nich chociaż jedna osoba z długami podatkowymi.\",\n    \"Bank będzie sprawdzał status podatkowy we współpracy z urzędem skarbowym (IRS) oraz poprzez bazy danych rządowych.\",\n    \"Prezydent może uchylić zakaz tylko w wyjątkowych sytuacjach, które są kluczowe dla interesu państwa.\",\n    \"Długi spłacane terminowo w ratach lub będące w trakcie oficjalnego odwołania nie blokują dostępu do finansowania.\"\n  ],\n  \"eng_ai_title\": \"Ban on Export-Import Bank financing for individuals with serious tax debts\",\n  \"eng_summary\": \"This bill prevents the Export-Import Bank from providing loans or financial support to people or projects involving those with significant unpaid federal taxes. It ensures that government-backed financial assistance is reserved for those who meet their tax obligations.\",\n  \"eng_key_points\": [\n    \"Individuals with serious federal tax debts are barred from receiving Export-Import Bank financing.\",\n    \"The ban applies to entire projects if any participant has significant tax arrears.\",\n    \"The Bank will verify tax status using federal databases and direct consultation with the IRS.\",\n    \"A presidential waiver is possible only for urgent and compelling national interest reasons.\",\n    \"Taxpayers making timely payments under an agreement or those in the middle of an appeal are not affected.\"\n  ],\n  \"de_ai_title\": \"Verbot von Export-Import-Bank-Finanzierungen für Personen mit hohen Steuerschulden\",\n  \"de_summary\": \"Dieses Gesetz untersagt der Export-Import Bank der USA die Gewährung von Krediten an Personen oder Projekte mit erheblichen Steuerrückständen. Damit soll verhindert werden, dass staatliche Finanzhilfen an Steuersäumer fließen.\",\n  \"de_key_points\": [\n    \"Personen mit schwerwiegenden Steuerschulden erhalten keine Finanzierung durch die Export-Import Bank.\",\n    \"Das Verbot gilt auch für Projekte, an denen Personen mit Steuerschulden beteiligt sind.\",\n    \"Die Bank prüft den Steuerstatus in Zusammenarbeit mit der US-Steuerbehörde (IRS).\",\n    \"Ausnahmen sind nur durch den Präsidenten bei dringenden nationalen Interessen möglich.\",\n    \"Ratenzahlungsvereinbarungen oder laufende Widerspruchsverfahren gelten nicht als Ausschlussgrund.\"\n  ],\n  \"fr_ai_title\": \"Interdiction de financement par l'Export-Import Bank pour les débiteurs fiscaux sérieux\",\n  \"fr_summary\": \"Ce projet de loi interdit à l'Export-Import Bank d'accorder des financements aux personnes ou aux projets impliquant des individus ayant d'importantes dettes fiscales fédérales. L'objectif est de s'assurer que le soutien public ne bénéficie pas à ceux qui ne paient pas leurs impôts.\",\n  \"fr_key_points\": [\n    \"Les personnes ayant de graves dettes fiscales ne peuvent plus obtenir de prêts de l'Export-Import Bank.\",\n    \"L'interdiction s'étend aux projets dont l'un des participants a des arriérés fiscaux.\",\n    \"La Banque vérifiera le statut fiscal via des bases de données et en consultant le fisc (IRS).\",\n    \"Le Président peut accorder une dérogation uniquement en cas d'urgence nationale.\",\n    \"Les dettes en cours de remboursement échelonné ne sont pas concernées par cette interdiction.\"\n  ],\n  \"es_ai_title\": \"Prohibición de financiamiento de Export-Import Bank para personas con deudas fiscales graves\",\n  \"es_summary\": \"Esta ley prohíbe que el Export-Import Bank otorgue préstamos o apoyo financiero a personas o proyectos con deudas tributarias federales significativas. Busca garantizar que los fondos públicos no beneficien a quienes incumplen con sus impuestos.\",\n  \"es_key_points\": [\n    \"Se prohíbe el financiamiento a personas con deudas fiscales federales graves y no resueltas.\",\n    \"La restricción aplica a proyectos completos si algún participante tiene deudas tributarias.\",\n    \"El Banco verificará la situación fiscal consultando con el servicio de impuestos (IRS).\",\n    \"El Presidente puede emitir una exención solo por razones urgentes de interés nacional.\",\n    \"No se verán afectados quienes tengan acuerdos de pago vigentes o procesos de apelación.\"\n  ],\n  \"it_ai_title\": \"Divieto di finanziamento Export-Import Bank per chi ha gravi debiti fiscali\",\n  \"it_summary\": \"Questa legge impedisce alla Export-Import Bank di fornire prestiti o sostegno finanziario a persone o progetti che coinvolgono soggetti con ingenti debiti fiscali federali. L'obiettivo è riservare il supporto pubblico a chi rispetta i propri obblighi fiscali.\",\n  \"it_key_points\": [\n    \"Le persone con gravi debiti fiscali federali non possono accedere ai finanziamenti della Export-Import Bank.\",\n    \"Il divieto riguarda anche i progetti in cui partecipano soggetti con arretrati fiscali.\",\n    \"La Banca verificherà lo stato fiscale attraverso database federali e consultazioni con l'IRS.\",\n    \"Il Presidente può concedere deroghe solo per urgenti motivi di interesse nazionale.\",\n    \"I debiti oggetto di piani di rateizzazione o ricorsi pendenti non bloccano il finanziamento.\"\n  ],\n  \"nl_ai_title\": \"Verbod op Export-Import Bank-financiering voor personen met ernstige belastingschulden\",\n  \"nl_summary\": \"Deze wet verbiedt de Export-Import Bank om leningen of financiële steun te verlenen aan personen of projecten met aanzienlijke federale belastingschulden. Het zorgt ervoor dat overheidssteun niet naar belastingontduikers gaat.\",\n  \"nl_key_points\": [\n    \"Personen met ernstige federale belastingschulden krijgen geen financiering van de Export-Import Bank.\",\n    \"Het verbod geldt ook voor projecten waarbij deelnemers belastingschulden hebben.\",\n    \"De Bank controleert de belastingstatus via federale systemen en overleg met de belastingdienst (IRS).\",\n    \"De President kan alleen bij dringende nationale belangen een uitzondering maken.\",\n    \"Schulden die via een betalingsregeling worden afgelost, vallen niet onder dit verbod.\"\n  ],\n  \"pt_ai_title\": \"Proibição de financiamento pelo Export-Import Bank para pessoas com dívidas fiscais graves\",\n  \"pt_summary\": \"Esta lei impede que o Export-Import Bank conceda empréstimos ou apoio financeiro a pessoas ou projetos que envolvam indivíduos com dívidas fiscais federais significativas. O objetivo é garantir que o apoio público não beneficie quem não paga impostos.\",\n  \"pt_key_points\": [\n    \"Pessoas com dívidas fiscais federais graves estão proibidas de receber financiamento do Export-Import Bank.\",\n    \"A proibição aplica-se a projetos inteiros se algum participante tiver dívidas fiscais.\",\n    \"O Banco verificará a situação fiscal através de bases de dados e consulta ao fisco (IRS).\",\n    \"O Presidente pode abrir uma exceção apenas por razões urgentes de interesse nacional.\",\n    \"Dívidas em processo de pagamento parcelado ou sob recurso não impedem o financiamento.\"\n  ],\n  \"category\": [\"Taxes\", \"Economy\"]\n}"
    }
  ]
}