假設語氣(Subjunctive Mood) 用來表達假設、想像、願望、建議或與事實相反的情況。
當句子描述的不是現實,而是假設中的情境時,就需要使用假設語氣。
因為假設語氣中的時態不一定表示時間,而是表示與現實的距離。
因此現在的假設常使用過去式,表示事情與現實不符。
現在事實相反: If + 過去式, would + V
過去事實相反: If + had + p.p., would have + p.p.
未來事實相反: If + should / were to + V, would + V
在正式英文中,當 Be 動詞出現在假設語氣時,不論主詞是誰,都使用 were。
因此標準寫法是 If I were you。
had + p.p. 表示假設的原因。
would have + p.p. 表示假設的結果。
兩者通常搭配出現在與過去事實相反的句型中。
Wish 與 If Only 都能表達願望或遺憾。
但 If Only 的語氣通常更強烈,更能表達深刻的期待或後悔。
希望現在不同時,使用 wish + 過去式。
希望過去不同時,使用 wish + had + p.p.。
當句中出現 suggest、recommend、require、request、demand、insist 等動詞時,後面的 that 子句需使用原形動詞。
這是假設語氣的固定規則。
常見考點包括:
If + had + p.p., would have + p.p.
If I were you
suggest / require / request + that + 原形動詞
先問自己:
這件事是真的,還是假設的?
如果是在表達想像、願望、遺憾或與事實相反的情況,通常就需要使用假設語氣。