"These children," said Cousin Betty, looking at Hortense as she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to her, "fancy that no one but themselves can have lovers."

"Listen," Hortense replied,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
herself alone with her cousin, "if you prove to me that Wenceslas is not a pure invention, I will give you my yellow
cashmere Kashmiri
कश्मीरी
cachemire
カシミヤ
羊绒
캐시미어 천
الكشمير
readioBook.com
shawl."

"He is a Count."

"Every Pole is a Count!"

"But he is not a Pole; he comes from Liva—Litha "

"Lithuania?"

"No."

"Livonia?"

"Yes, that's it!"

"But what is his name?"

"I wonder if you are
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
a secret."

"Cousin Betty, I will be as mute! "

"As a fish?"

"As a fish."

"By your life eternal?"

"By my life eternal!"

"No, by your
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
in this world?"

"Yes."

"Well, then, his name is Wenceslas Steinbock."

"One of Charles XII.‘s Generals was named Steinbock."

"He was his grand-uncle. His own father settled in Livonia after the death of the King of Sweden; but he
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
all his
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
campaign Campaign
अभियान
campagne
運動
活动
운동
الحملة الانتخابية
readioBook.com
of 1812, and died,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
boy at the age of eight without a penny. The Grand Duke Constantine, for the
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
of the name of Steinbock, took him under his protection and sent him to school."

"I will not
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
my word," Hortense replied; "prove his existence, and you shall have the yellow shawl. The color is most
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
to dark skins."

"And you will keep my secret?"

"And tell you mine."

"Well, then, the next time I come you shall have the proof."

"But the proof will be the lover," said Hortense.

Cousin Betty, who, since her
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
in Paris, had been
bitten Kata
काटा
mordu
刺された
b
물린
ثاني
readioBook.com
by a
mania Mania
उन्माद
la manie
マニア
狂躁
열광
هوس
readioBook.com
for shawls, was
bewitched Bewitched
मोहित
enchanté
be.
迷惑
흠뻑 젖어있다
bewitched.
readioBook.com
by the idea of owning the yellow
cashmere Kashmiri
कश्मीरी
cachemire
カシミヤ
羊绒
캐시미어 천
الكشمير
readioBook.com
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to his wife by the Baron in 1808, and
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from mother to
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
after the manner of some families in 1830. The
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
had been a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
ten years ago; but the
costly costly
महंगा
cher
費用がかかる
昂贵
비용이 많이 든다
مكلفة
readioBook.com
object, now always
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
in its sandal-wood box,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to the old
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
new, like the drawing-room furniture. So she
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
in her handbag a present for the Baroness' birthday, by which she
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
to prove the
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
of her
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
lover.

This present was a
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
seal
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
of three little
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to back,
wreathed Different
वेषित
couronné
wr wr
缠绕
화환
اكلت
readioBook.com
with foliage, and supporting the Globe. They
represented Represented
का प्रतिनिधित्व किया
représentée
represent
代表
대표
ممثلة
readioBook.com
Faith, Hope, and Charity; their
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
rested on
monsters Monsters
राक्षसों
monstres
モンスター
怪物
괴물
الوحوش
readioBook.com
rending Rendering
प्रतिपादन
déchirant
折り返す
纠正
렌더링
Rending.
readioBook.com
each other, among them the
symbolical Symbolic
प्रतीकात्मक
symbolique
象徴的です
象征性的
상징적 인 것
رمزي
readioBook.com
serpent. In 1846, now that such
immense Excessive
अत्यधिक
immense
巨大
巨大
엄청난
هائل
readioBook.com
strides Progress
प्रगति
projeter
str str
迈进
진보
خطوات
readioBook.com
have been
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in the art of which Benvenuto Cellini was the master, by Mademoiselle de Fauveau, Wagner, Jeanest, Froment-Meurice, and wood-carvers like Lienard, this little
masterpiece Masterpiece
मास्टरपीस
chef-d'oeuvre
傑作
杰作
걸작
تحفة
readioBook.com
would
amaze To surprise
विस्मित करना
étonner
姦しい
惊奇
몹시 놀라게 하다
دهش
readioBook.com
nobody; but at that time a girl who
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
the silversmith's art
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
as she
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the seal which Lisbeth put into her hands, saying:

"There! what do you think of that?"

In design, attitude, and
drapery Shelter
चिलमन
draperie
カーソル
布料
피륙
الستائر
readioBook.com
the
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
were of the
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
of Raphael; but the
execution Implementation
क्रियान्वयन
exécution
実行
执行
실행
إعدام
readioBook.com
was in the
style Style
अंदाज
style
スタイル
风格
스타일
نمط
readioBook.com
of the Florentine metal workers—the
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
created had made
बनाया था
créé
作成した
创造了
만들어진
خلقت
readioBook.com
by Donatello, Brunelleschi, Ghiberti, Benvenuto Cellini, John of Bologna, and others. The French masters of the Renaissance had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
invented Invention
आविष्कार
a inventé
invent
发明
발명 된
اخترع
readioBook.com
more
strangely Weird
अजीब
étrangement
strely
奇怪的是
이상하게
الغريب
readioBook.com
twining Twining
ट्विनिंग
vestimentaire
tw tw
缠绕
꼬마 나무
توين
readioBook.com
monsters Monsters
राक्षसों
monstres
モンスター
怪物
괴물
الوحوش
readioBook.com
than these that
symbolized Sign
प्रतीक
symbolisé
象徴しています
象征着
상징화 된 것
يرمز
readioBook.com
the
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
passions. The palms, ferns, reeds, and
foliage Leaves
पत्ते
feuillage

叶子

أوراق الشجر
readioBook.com
that
wreathed Different
वेषित
couronné
wr wr
缠绕
화환
اكلت
readioBook.com
the Virtues
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
a style, a taste, a
handling Handling
हैंडलिंग
manutention
取り扱い
处理
손질
معالجة
readioBook.com
that might have
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
a
practised Practice
अभ्यास
exercé
pract
练习
실습
يمارس
readioBook.com
craftsman Shilpi
शिल्पी
artisan
職人
工匠
장인
حرفي
readioBook.com
to despair; a
scroll Scroll
स्क्रॉल
faire défiler
スクロール
滚动
스크롤
التمرير
readioBook.com
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
above the three figures; and on its surface,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the heads, were a W, a chamois, and the word fecit.

"Who
carved Carved
खुदी हुई
sculpté
彫刻した
雕刻
새기는
منحوتة
readioBook.com
this?" asked Hortense.

"Well, just my lover,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Lisbeth. "There are ten months' work in it; I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
earn more at making sword-knots. He told me that Steinbock means a
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
goat, a chamois, in German. And he
intends Intends to
का इरादा रखता है
entend
int int
打算
의도
تعتزم
readioBook.com
to mark all his work in that way. Ah, ha! I shall have the shawl."

"What for?"

"Do you
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
such a thing, or order it? Impossible! Well, then, it must have been
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to me. And who would make me such a present? A lover!"

Hortense, with an
artfulness Cunning
चलाकी
ruse
歴史的
艺术
교묘함
مكر
readioBook.com
that would have
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
Lisbeth Fischer if she had
detected Detected
का पता चला
détectée
detected
检测到
탐지 된 것
تم العثور
readioBook.com
it, took
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
not to
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
all her admiration, though she was full of the
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
which every
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
that is open to a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
must
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
a
faultless Amenous
बेकसूर
irréprochable
不良品
无瑕
결함이없는
بلا عيب
readioBook.com
piece of work—perfect and unexpected.

"On my word," said she, "it is very pretty."

"Yes, it is pretty," said her cousin; "but I like an orange-colored
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
better. Well, child, my lover
spends Spend
बिताता
dépense
費用
花费
씁니다
يقضي
readioBook.com
his time in doing such work as that. Since he came to Paris he has
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out three or four little
trifles Tortoise
कछुए
bagatelles
tr tr
琐事
사소한
تفاهات
readioBook.com
in that style, and that is the fruit of four years' study and toil. He has
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
as
apprentice Apprentice
शिक्षु
apprenti
見習い
学徒
도제
شخص يتعلم حرفة ما
readioBook.com
to founders, metal-casters, and goldsmiths. There he has paid away thousands and hundreds of francs. And my
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
tells me that in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
months now he will be famous and rich "

"Then you often see him?"

"Bless me, do you think it is all a fable? I told you truth in jest."

"And he is in love with you?" asked Hortense eagerly.

"He
adores Love
प्यार करते हैं
adorer
崇拝する
崇拜
숭배
بديز
readioBook.com
me,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Lisbeth very seriously. "You see, child, he had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
any
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
but the
washed Washed
धोया
lavé
洗った
洗了
세차
غسلها
readioBook.com
out,
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
they all are in the north, and a slender, brown,
youthful Youth
युवा
jeune
若々しい
年轻
젊은
الشباب
readioBook.com
thing like me
warmed Hot
गरम
réchauffé
暖める
温暖
따뜻해졌다
تحسنت
readioBook.com
his heart. But, mum; you promised, you know!"

"And he will
fare Rent
किराया
tarif
運賃
票价
요금
أجرة
readioBook.com
like the five others," said the girl ironically, as she looked at the seal.

"Six others, miss. I left one in Lorraine, who, to this day, would
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
the moon
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for me."

"This one
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than that," said Hortense; "he has
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the sun."

"Where can that be
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
into money?" asked her cousin. "It takes wide lands to
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
by the sunshine."

These witticisms,
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
in quick retort, and leading to the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
giddy Dizziness
चक्कर
étourdi
g g
头晕
자디
دائخ
readioBook.com
play that may be imagined, had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
for the
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
which had added to the Baroness'
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
by making her
compare Compare
तुलना करना
comparer
比較
相比
비교하다
قارن
readioBook.com
her daughter's
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
with the present, when she was free to
indulge Indulge
लिप्त
se livrer à
耽ける
放纵
빠지다
تنغمس
readioBook.com
the light-heartedness of youth.

"But to give you a
gem Gemstone
रत्न
gemme
宝石
宝石
보석
جوهرة
readioBook.com
which cost him six months of work, he must be under some great
obligations Obligations
दायित्वों
obligations
義務
义务
은혜
التزامات
readioBook.com
to you?" said Hortense, in
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
seal had
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
very
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
reflections.

"Oh, you want to know too much at once!" said her cousin. "But, listen, I will let you into a little plot."

"Is your lover in it too?"

"Oh, ho! you want so much to see him! But, as you may suppose, an old
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
like Cousin Betty, who had managed to keep a lover for five years,
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
him well hidden. Now, just let me alone. You see, I have neither cat
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
canary, neither dog
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
a parrot, and the old Nanny Goat wanted something to
pet Pet
पालतू पशु
animaux
ペット
宠物
애완 동물
حيوان أليف
readioBook.com
and tease—so I
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
myself to a Polish Count."

"Has he a moustache?"

"As long as that," said Lisbeth,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
up her
shuttle Shuttle
शटल
Navette
シャトル
穿梭
우주선
خدمة النقل
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with gold thread. She always took her lace-work with her, and
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
till dinner was served.

"If you ask too many questions, you will be told nothing," she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on. "You are but two-and-twenty, and you
chatter Nonsense
बकवास
bavarder
ch ch
喋喋不休
끽끽 우는 소리
الثرثرة
readioBook.com
more than I do though I am forty-two—not to say forty-three."

"I am listening; I am a
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
image," said Hortense.

"My lover has
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
a
bronze Brass
पीतल
bronze
ブロンズ
青铜
청동
برونزي
readioBook.com
group ten
inches Inch
इंच
pouces
インチ
英寸
신장
بوصة
readioBook.com
high," Lisbeth
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on. "It
represents Represents
प्रतिनिधित्व करता है
représente
representsう
代表
대표
يمثل
readioBook.com
Samson
slaying the killing
हत्या
vif
スレイディング
杀死
사슬
ذبل
readioBook.com
a lion, and he has
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
it
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
till it is so
rusty Jung
ज़ंग खाया हुआ
rouillé
さびた
生锈
녹슨
صدئ
readioBook.com
that you might
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it to be as old as Samson himself. This
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
piece is
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
at the shop of one of the old
curiosity Curiosity
जिज्ञासा
curiosité
好奇心
好奇心
호기심
حب الاستطلاع
readioBook.com
sellers on the Place du Carrousel, near my lodgings. Now, your father
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
Monsieur Popinot, the Minister of Commerce and Agriculture, and the Comte de Rastignac, and if he would mention the group to them as a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
antique Old Valuable stuff
मूल्यवान बहुत पुरानी वस्तु
antique
アンティーク
古董
고대 미술
العتيقة
readioBook.com
he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
by chance! It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
that such
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
take the
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
of your
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
folks, who don't
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
so much about gold lace, and that my man's
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
would be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
if one of them would
buy Purchase
खरीदना
acheter
買う

구입
يشترى
readioBook.com
or
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
look at the
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
piece of metal. The
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
is sure that it might be
mistaken Wrong
गलत
erroné
誤って
错误
잘못된
مخطئ
readioBook.com
for old work, and that the
rubbish Nonsense
बकवास
déchets
ごみ
垃圾
쓰레기
القمامة
readioBook.com
is
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of money. And then, if one of the ministers should purchase the group, he would go to pay his respects, and prove that he was the maker, and be almost
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
in triumph! Oh! he
believes Believe that
का मानना ​​​​है कि
croit que
bel bel
相信
믿는다
يعتقد
readioBook.com
he has
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the pinnacle;
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, and he is as proud as two newly-made Counts."

"Michael Angelo over again; but, for a lover, he has
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on his shoulders!" said Hortense. "And how much
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he want for it?"

"Fifteen hundred francs. The
dealer Seller
विक्रेता
Marchand
ディーラー
经销商
상인
تاجر
readioBook.com
will not let it go for less, since he must take his commission."

"Papa is in the King's
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
just now," said Hortense. "He sees those two ministers every day at the Chamber, and he will do the thing—I
undertake To start
आरंभ करना
entreprendre
underう
承担
맡다
اتخاذ
readioBook.com
that. You will be a rich woman, Madame la Comtesse de Steinbock."

"No, the boy is too lazy; for whole
weeks Weeks
हफ्तों
semaines
週間

몇 주간
أسابيع
readioBook.com
he
sits Sits
बैठता
assister
座る

앉아있다
يجلس
readioBook.com
twiddling twiddling
twiddling
twiddling
tw tw
扣篮
트위킹
twiddling.
readioBook.com
with
bits Slightly
थोड़ी सी मात्रा में
morceaux
ビット
比特
비트
bits.
readioBook.com
of red wax, and nothing comes of it. Why, he
spends Spend
बिताता
dépense
費用
花费
씁니다
يقضي
readioBook.com
all his days at the Louvre and the Library, looking at prints and sketching things. He is an idler!"

The
cousins cousins
चचेरे भाई बहिन
les cousins
いとこ
表兄弟
사촌
بنات العم
readioBook.com
chatted Conversation
बातचीत
chamaillé
チャット
驼末
채팅
تجاذب
readioBook.com
and giggled; Hortense laughing a
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
laugh, for she was
invaded Aggression
आक्रमण
envahi
侵入した
侵略
침략 당했다
غزت
readioBook.com
by a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of love which every girl has gone through—the love of the unknown, love in its
vaguest unclear
अस्पष्ट
vagueux
漠然とした
糊涂
비참한 것
vaguest.
readioBook.com
form, when every
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
is
accreted Growth
अभिवृद्धि
accrédité
届いた
累积
accreted.
تراكمت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
some
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
which is
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
by a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
word, as the
efflorescence Blow
फूलना
efflorescence
eff eff
风化
풍화
إزهار
readioBook.com
of hoar-frost
gathers Selection
चुनट
se rassemble
集まる
g
주름
يجمع
readioBook.com
about a
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
that the wind has
blown Blow
उड़ा
qui a soufflé
吹き飛ばさ
吹嘘
부푼
منفوخ
readioBook.com
against the window-sill.

For the past ten months she had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
reality Reality
यथार्थ बात
réalité
現実
现实
현실
واقع
readioBook.com
of her cousin's
imaginary Imaginary
काल्पनिक
imaginaire
架空のもの
假想
상상의
وهمية
readioBook.com
romance, believing, like her mother, that Lisbeth would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
marry; and now,
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a week, this
visionary Imaginary
काल्पनिक
visionnaire
明好き
有远见的
공상가
البصيرة
readioBook.com
being had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
Comte Wenceslas Steinbock, the
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
had a certificate of birth, the
wraith Verath
व्रेथ
spectre
wr

망령
حريث
readioBook.com
had
solidified Solid
ठोस
solidaire
凝固した
凝固
고형화 된 것
صلبت
readioBook.com
into a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man of thirty. The seal she
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
in her hand—a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of Annunciation in which
genius Talent
प्रतिभावान
génie
天才
天才
천재
العبقري
readioBook.com
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
like an
immanent Continuous
निरंतर
immanent
イムマネント
Immanent.
immanent.
immanent.
readioBook.com
light—had the powers of a talisman. Hortense
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
such a
surge Wave
तरंग
monter
うねり

급등하다
يندفع يقوة
readioBook.com
of happiness, that she almost
doubted Doubt
शक
doué
疑う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
the
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
were true; there was a
ferment Far
विक्षोभ
fermenter
発酵
发酵
효소
تخمر
readioBook.com
in her blood, and she laughed
wildly Wildly
बेतहाशा
sauvagement
乱暴に
wild
격렬하게
بعنف
readioBook.com
to
deceive Cheat
धोखा देना
tromper
欺く
欺骗
속이다
يخدع
readioBook.com
her cousin.

"But I think the drawing-room door is open," said Lisbeth; "let us go and see if Monsieur Crevel is gone."

"Mamma has been very much out of
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
these two days. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
the marriage under
discussion discussion
विचार - विमर्श
discussion
議論
讨论
논의
نقاش
readioBook.com
has come to nothing!"

"Oh, it may come on again. He is—I may tell you so much—a Councillor of the Supreme Court. How would you like to be Madame la Presidente? If Monsieur Crevel has a
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
in it, he will tell me about it if I ask him. I shall know by tomorrow if there is any hope."

"Leave the seal with me," said Hortense; "I will not
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
it—mamma's birthday is not for a month yet; I will give it to you that morning."

"No, no. Give it
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to me; it must have a case."

"But I will let papa see it, that he may know what he is talking about to the ministers, for men in authority must be
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
what they say,"
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
the girl.

"Well, do not
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
it to your mother—that is all I ask; for if she
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
I had a lover, she would make game of me."

"I promise."

The
cousins cousins
चचेरे भाई बहिन
les cousins
いとこ
表兄弟
사촌
بنات العم
readioBook.com
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the drawing-room just as the Baroness
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
faint. Her daughter's
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
recalled Remembered that
को याद किया
rappelé
帰ってきた
召回
회상했다
يتذكر
readioBook.com
her to herself. Lisbeth
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off to
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
some salts. When she came back, she
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the mother and
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
in each other's arms, the Baroness
soothing Pleasing
सुखदायक
apaisantes
so so
舒缓
달래는
مهدئ
readioBook.com
her daughter's fears, and saying:

"It was nothing; a little
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
attack. There is your father," she added,
recognizing Recognizing
मान्यता देना
reconnaissance
認識する
认识到
인식하다
يميز
readioBook.com
the Baron's way of
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
the bell. "Say not a word to him."

Adeline rose and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to meet her husband,
intending Desirous
इच्छुक
intention
int int
意图
의도
تنوي
readioBook.com
to take him into the garden and talk to him till dinner should be
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
of the
difficulties Difficulties
कठिनाइयों
des difficultés
困難
困难
어려움
الصعوبات
readioBook.com
about the
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
match,
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
him to come to some
decision Decision
फैसला
décision
決断
决定
결정
قرار
readioBook.com
as to the future, and trying to hint at some
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
advice.

Baron Hector Hulot came in, in a dress at once lawyer-like and Napoleonic, for Imperial men—men who had been
attached Joined together
जुड़ा हुआ
ci-joint
添付
随附的
첨부 된
تعلق
readioBook.com
to the Emperor—were easily
distinguishable Clear
साफ़
distinguable
区別できる
可区分
구별 할 수있는 것
تميز
readioBook.com
by their
military Military
सैन्य
militaire
軍隊
军队
군대
جيش
readioBook.com
deportment, their
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
coats Coat
कोट
manteaux
コート
外套
코트
المعاطف
readioBook.com
with
gilt Gold water
सोने का पानी
doré
金箔
镀金
암퇘지
مذهب
readioBook.com
buttons,
buttoned Button
बटन
boutonné
ボタン

Buttoned.
زرر
readioBook.com
to the chin, their black
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
stock, and an
authoritative Official
आधिकारिक
autoritaire
権威ある
权威性
권위 있는
موثوق
readioBook.com
demeanor Behaviour
आचरण
comportement
物腰
风度
행실
سلوك
readioBook.com
acquired Acquired
अधिग्रहीत
acquis
獲得
获得
획득 한 것
مكتسب
readioBook.com
from a
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
of
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
in
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
requiring is needed
की आवश्यकता होती है
nécessitant
要求する
要求
요구 사항
تتطلب
readioBook.com
despotic disappoint
निराश
despotique
鬱鬱
专制
descorge.
مستبد
readioBook.com
rapidity. There was nothing of the old man in the Baron, it must be admitted; his
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
was still so good, that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
read without spectacles; his
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
oval Oval
अंडाकार
ovale
楕円
椭圆形
타원형
بيضاوي
readioBook.com
face,
framed Framed
फंसाया
encadré
めっきりしました

프레임
مؤطر
readioBook.com
in
whiskers Viskers
व्हिस्कर्स
moustaches
ひどい
晶须
구레나룻
شعر اللحية
readioBook.com
that were
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
too black,
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
a
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
complexion,
ruddy Red
लाल
rouge
r r
红润
대단히
رودي
readioBook.com
with the
veins Nerves
नसों
veines
静脈
静脉
정맥
الأوردة
readioBook.com
that
characterize Attributes
विशेषताएँ
caractériser
特性化する
表征
특성화하다
تميز
readioBook.com
a
sanguine Optimistic
आशावादी
sanguine
サンゲ
乐观
붉은 크레용
sanguine.
readioBook.com
temperament; and his stomach,
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
in order by a belt, had not
exceeded Crossed
पार हो गई
dépassé
exceed
超出
초과했다
تجاوزت
readioBook.com
the limits of "the majestic," as Brillat-Savarin says. A
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
aristocratic Magnificent
भव्य
aristocratique
貴族
贵族
귀족
الأرستقراطية
readioBook.com
air and great
affability Lustfulness
भद्रता
affabilité
aff aff
亲切
상냥함
عطل
readioBook.com
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
to
conceal to conceal
छिपाना
cacher
隠す
隐藏
숨기다
إخفاء
readioBook.com
the
libertine Unethical
अनैतिक
libertin
リバテイン
自由
난봉꾼
ليبرتين
readioBook.com
with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Crevel had had such high times. He was one of those men
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
always light up at the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
woman,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
of such as
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
pass by,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
again.

"Have you been speaking, my dear?" asked Adeline,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
him with an
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
brow.

"No,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Hector, "but I am
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
out with
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
others speak for two hours without
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to a vote. They
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
on a
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
of words, in which their speeches are like a
cavalry Mounted army
घुड़सवार सेना
cavalerie
騎兵
骑兵
기병대
سلاح الفرسان
readioBook.com
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
which has no
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
on the enemy. Talk has taken the place of action, which goes very much against the
grain Cereal
अनाज
grain

粮食
곡물
قمح
readioBook.com
with men who are
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to
marching Traffic
आवागमन
marchant
行進の
行军
마칭
مسيرة
readioBook.com
orders, as I said to the Marshal when I left him. However, I have
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of being
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
on the ministers' bench; here I may play. How do, la Chevre! Good morning, little kid," and he took his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the neck,
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
her, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
on his knee,
resting Rest
आराम
repos
休憩
休息
착수
راحة
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on his shoulder, that he might
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
her soft
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
against his cheek.

"He is
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
and worried," said his wife to herself. "I shall only worry him more. I will wait. Are you going to be at home this evening?" she asked him.

"No, children. After dinner I must go out. If it had not been the day when Lisbeth and the children and my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
come to dinner, you would not have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
me at all."

The Baroness took up the newspaper, looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the list of theatres, and
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
it
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
again when she had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
that Robert le Diable was to be
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
at the Opera. Josepha, who had left the Italian Opera six months since for the French Opera, was to take the part of Alice.

This little
pantomime Mucus
मूकाभिनय
pantomime
パントマイム
哑剧
무언극
بانتوميم
readioBook.com
did not
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
the Baron, who looked hard at his wife. Adeline
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out into the garden; her husband
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
her.

"Come, what is it, Adeline?" said he,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
his arm
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her
waist Waist
कमर
taille
腰折
腰部
허리
وسط
readioBook.com
and pressing her to his side. "Do not you know that I love you more than "

"More than Jenny Cadine or Josepha!" said she,
boldly Fearlessness
निर्भीकता
audacieusement
大胆に
大胆
대담하게
بكل جرأة
readioBook.com
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
him.

"Who put that into your head?"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
the Baron,
releasing Release
रिहा
libération
解放された
释放
해제
الافراج
readioBook.com
his wife, and starting
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
a step or two.

"I got an
anonymous Anonymous
अनाम
anonyme
匿名
匿名的
익명의
مجهول
readioBook.com
letter, which I
burnt burnt
जला हुआ
brûlé
焼けて
烧伤

أحرق
readioBook.com
at once, in which I was told, my dear, that the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
Hortense's marriage was
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
off was the
poverty Poverty
गरीबी
la pauvreté
貧困
贫困
빈곤
فقر
readioBook.com
of our circumstances. Your wife, my dear Hector, would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have said a word; she
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
of your
connection Relation
संबंध
lien
繋がり
联系
연결
الإتصال
readioBook.com
with Jenny Cadine, and did she
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
complain? But as the mother of Hortense, I am
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to speak the truth."

Hulot, after a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
silence, which was terrible to his wife,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
loud
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to be heard, opened his arms,
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
her to his heart,
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
her forehead, and said with the
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
of enthusiasm:

"Adeline, you are an angel, and I am a
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
"

"No, no,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Baroness,
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
her hand upon his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
to
hinder Obstacle
बाधा पहुंचाना
entraver
h h
阻碍
방해하다
يعرقل
readioBook.com
him from speaking
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
of himself.

"Yes, for I have not at this moment a
sou Sok
सोक
sou
s
Sou.
수명
ساو
readioBook.com
to give to Hortense, and I am most unhappy. But since you open your
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
to me, I may
pour Flow
बहना
verser
注ぐ

붓다
يصب
readioBook.com
into it the trouble that is
crushing
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
Mouth
मुंहतोड़
écrasement
粉砕
破碎
눌러 터뜨리는
سحق
readioBook.com
me. Your Uncle Fischer is in difficulties, and it is I who
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
him there, for he has
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
bills Bills
विधेयकों
factures
bill
账单
청구서
فواتير
readioBook.com
for me to the amount of twenty-five thousand francs! And all for a woman who
deceives Danger
धोखा
tromperie
腐敗する
欺骗
속임수
الخدع
readioBook.com
me, who laughs at me
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
my back, and calls me an old
dyed Sarang
सारंग
teint
染め

물들인
مصبوغ
readioBook.com
Tom. It is frightful! A
vice Vice president
उपाध्यक्ष
vice
v

바이스
نائب
readioBook.com
which
costs Cost
लागत
frais
費用
成本
소송 비용
التكاليف
readioBook.com
me more than it would to maintain a family! And I cannot resist! I would promise you here and now
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to see that
abominable Disgusting
घिनौना
abominable
ab ab
可恶
혐오 스럽다
بغيضة
readioBook.com
Jewess again; but if she
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
me two lines, I should go to her, as we
marched March
मार्च
défilé
行進
游行
행진했다
سار
readioBook.com
into fire under the Emperor."

"Do not be so distressed,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
woman in despair, but
forgetting Mistake
भूल
oubli
忘れる
忘记
잊어 버린
نسيان
readioBook.com
her
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
as she saw the
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
in her husband's eyes. "There are my diamonds;
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
happens, save my uncle."

"Your diamonds are
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
twenty thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
nowadays. That would not be
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for old Fischer, so keep them for Hortense; I will see the Marshal tomorrow."

"My
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
dear!" said the Baroness, taking her Hector's hands and
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
them.

This was all the
scolding Scold
डांट-डपट
réprimande
sc sc
责骂
꾸지람
توبيخ
readioBook.com
he got. Adeline
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
her jewels, the father
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them a present to Hortense, she
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
this as a
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
action, and she was helpless.

"He is the master; he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
take everything, and he
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
me my diamonds; he is divine!"

This was the
current Present
वर्तमान
courant
現在
当前的
현재의
تيار
readioBook.com
of her thoughts; and
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
the wife had
gained Obtained
प्राप्त की
gagné
獲得した
获得
얻은
اكتسب
readioBook.com
more by her
sweetness Sweetness
मिठास
douceur
甘味
甜蜜
단맛
العذوبة
readioBook.com
than another
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
achieved Obtain
हासिल
réalisé
達成
实现
달성했다
حقق
readioBook.com
by a fit of angry jealousy.

The
moralist Ethicist
नीतिज्ञ
moraliste
モラリスト
道德主义者
도학자
الأخلاقية
readioBook.com
cannot
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
that, as a rule, well-bred though very
wicked Satan
शैतान
méchant
邪悪な
邪恶
사악한
شريرة
readioBook.com
men are
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
more
attractive Attractive
आकर्षक
attractif
魅力的
吸引人的
매력적인
ملفت للانتباه
readioBook.com
and
lovable Dear
प्यारा
aimable
愛らしい
可爱
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
than
virtuous Religious
धार्मिक
vertueux
善意

덕 있는
فاضل
readioBook.com
men; having
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
to
atone Match
मेल करना
expier
償う
赎罪
atone.
atone
readioBook.com
for, they
crave Tear
तरसना
avoir très envie de
cr cr
渴望
기꺼이
يريد بشدة
readioBook.com
indulgence Attachment
आसक्ति
indulgence
耽溺
放纵
대사
تساهل
readioBook.com
by anticipation, by being
lenient Generous
उदार
indulgent
l l
宽容
허술한
متساهل
readioBook.com
to the
shortcomings Shortcomings
कमियों
faiblesses
欠点
缺点
단점
نقائص
readioBook.com
of those who judge them, and they are
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
most kind. Though there are no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
some
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
people among the virtuous, Virtue
considers Understands
समझता है
considère
考える
考虑
고려하다
تعتبر
readioBook.com
itself
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
enough, unadorned, to be at no pains to please; and then all
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
virtuous Religious
धार्मिक
vertueux
善意

덕 있는
فاضل
readioBook.com
persons, for the
hypocrites Cheat
कपटी
les hypocrites
偽善者
伪君子
위선자
المنافقين
readioBook.com
do not count, have some
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
as to their position; they
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that they are
cheated Cheated
धोखा दिया
triché
不正行為
骗了
속임수
خدع
readioBook.com
in the
bargain Bargain
मोल तोल
bonne affaire
バーゲン
便宜货
싸게 사는 물건
مساومة
readioBook.com
of life on the whole, and they
indulge Indulge
लिप्त
se livrer à
耽ける
放纵
빠지다
تنغمس
readioBook.com
in
acid Acid
अम्ल
acide



حامض
readioBook.com
comments notes
टिप्पणियाँ
commentaires
コメント
注释
코멘트
تعليقات
readioBook.com
after the fashion of those who think themselves unappreciated.

Hence the Baron, who
accused Guilty
दोषी
accusé
非難された
被告
고발 당한
المتهم
readioBook.com
himself of
ruining Ruin
बर्बाद कर
ruiner
台無しに
毁灭
폐허
Ruining.
readioBook.com
his family,
displayed have been shown
दिखाया गया है
affiché
displayed displayed
展示
표시
عرض
readioBook.com
all his
charm Attraction
आकर्षण
charme
魅力
魅力
매력
سحر
readioBook.com
of
wit Intelligence
बुद्धि
esprit
機転
机智
재치
خفة
readioBook.com
and his most
seductive Fascinating
मोहक
séduisant
魅惑的な
诱人的
매혹적인
الإغراء
readioBook.com
graces Pride
गौरव
grâces
gr gr
gr
애고
النعم
readioBook.com
for the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of his wife, for his children, and his Cousin Lisbeth.

Then, when his son
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
with Celestine, Crevel's daughter, who was nursing the
infant Infant
शिशु
bébé
子供
婴儿
유아
رضيع
readioBook.com
Hulot, he was
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
to his daughter-in-law,
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
her with compliments—a
treat Treatment
इलाज
traiter
扱う
对待
치료하다
يعامل
readioBook.com
to which Celestine's
vanity Pride
घमंड
vanité
虚飾
虚荣
화장대
غرور
readioBook.com
was little
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
for no
moneyed Wealth
धनी
riche
お金
金钱
기금이 달린 것
مملس
readioBook.com
bride Bride
दुल्हन
la mariée
花嫁
新娘
신부
عروس
readioBook.com
more
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
or more
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
insignificant Insignificant
तुच्छ
insignifiant
ins ins
微不足道
의미 없는
ضئيل
readioBook.com
was
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
seen. The
grandfather Grandpa
दादा
grand-père
おじいさん
祖父
할아버지
جد
readioBook.com
took the
baby Infant
शिशु
bébé
赤ちゃん
婴儿
아기
طفل
readioBook.com
from her,
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
it,
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
it was a
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
and a darling; he spoke to it in
baby Infant
शिशु
bébé
赤ちゃん
婴儿
아기
طفل
readioBook.com
language,
prophesied Prediction
भविष्यवाणी
prophétisé
prop prop
预言
예언했다
تنبأ
readioBook.com
that it would
grow to grow
बढ़ना
grandir
育つ
生长
자라다
تنمو
readioBook.com
to be
taller Long
लम्बे
plus grand
より高い
更高的
키가 크다
أطول
readioBook.com
than himself,
insinuated pointed to
इशारा किया
insinué
ins ins
ins
안정된 것
insinuated
readioBook.com
compliments Habalabad
मुबारकबाद
compliments
compl compl
赞美
칭찬
مجاملات
readioBook.com
for his son's benefit, and
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
the child to the Normandy nurse who had
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of it. Celestine, on her part, gave the Baroness a look, as much as to say, "What a
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
man!" and she naturally took her father-in-law's part against her father.

After thus playing the
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
father-in-law and the
indulgent merciful
कृपालु
indulgent
耽溺
放纵
제멋대로 하게 하는
متساهل
readioBook.com
grandpapa, the Baron took his son into the garden, and
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him a
variety Diversity
विविधता
variété
バラエティ
种类
다양성
تشكيلة
readioBook.com
of
observations Comments
टिप्पणियों
observations
見通し
观察
관측
الملاحظات
readioBook.com
full of good
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
as to the
attitude Attitude
रवैया
attitude
態度
态度
태도
سلوك
readioBook.com
to be taken up by the Chamber on a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
ticklish Laugh
हंसोड़
chatouilleux
くすぐったい
痒痒
불안정한
حساس
readioBook.com
question which had that
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
come under discussion. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lawyer was
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
with
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
for the
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
of his father's insight, touched by his cordiality, and
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
by the
deferential Sublimation
सविनय
respectueux
延びの
恭敬
기준
تأجيل
readioBook.com
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to place the two men on a
footing Base
आधार
pied
脚本
脚踏
기초
قدم
readioBook.com
of equality.

Monsieur Hulot junior was in every respect the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Frenchman, as he has been
moulded Mold
ढलना
moulé
成形された
塑造
성형
مصبوب
readioBook.com
by the Revolution of 1830; his mind
infatuated Enchanted
मुग्ध
entiché
夢中
迷恋
흘린
مفصل
readioBook.com
with politics,
respectful Respectful
विनीत
respectueux
尊敬する
尊敬的
존경
محترم
readioBook.com
of his own hopes, and
concealing Hidden
छुपा
occultation
隠蔽
隐瞒
숨김
إخفاء
readioBook.com
them under an
affectation Show off
दिखावा
affectation
affect affect
做作
허식
التكلف
readioBook.com
of gravity, very
envious Envy
ईर्ष्या
envieux
羨ましい
羡慕
부러워하는
حسود
readioBook.com
of successful men, making
sententiousness Emotionality
भावुकता
condensé
sent sent
简洁
서투른 것
شاحب
readioBook.com
do the
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
of
witty Sinful
विनोदपूर्ण
spirituel
お守り
机智
재치 있는
بارع
readioBook.com
rejoinders—the
gems Gems
जवाहरात
gemmes
宝物
宝石

جهرة
readioBook.com
of the French language—with a high
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of importance, and
mistaking Mistake
भूल
confusion
誤解
谬误
착각
خطط
readioBook.com
arrogance Pride
अभिमान
arrogance
傲慢
傲慢
거만
غطرسة
readioBook.com
for dignity.

Such men are walking coffins, each
containing Containing
युक्त
contenant
含める
包含
함유자
تحتوي
readioBook.com
a Frenchman of the past; now and again the Frenchman
wakes Active on
पर सक्रिय
se réveiller
w
唤醒
깨우다
استيقظ
readioBook.com
up and kicks against his English-made casing; but
ambition Ambition
महत्वाकांक्षा
ambition
野心
志向
큰 뜻
طموح
readioBook.com
stifles Stiffs
स्टिफल्स
étouffe
st st
偷偷摸摸
스티브
خنق
readioBook.com
him, and he submits to be smothered. The
coffin Coffin
ताबूत
cercueil
棺桶
棺材

نعش
readioBook.com
is always
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with black cloth.

"Ah, here is my brother!" said Baron Hulot, going to meet the Count at the drawing-room door.

Having
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
the
probable Potential
संभावित
probable
ありそう
可能
유망한 후보자
محتمل
readioBook.com
successor Successor
उत्तराधिकारी
successeur
後継
接班人
후임
خليفة
readioBook.com
of the late Marshal Montcornet, he
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
him
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
by the arm with every
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
of
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
and respect.

The older man, a
member Member
सदस्य
membre
メンバー
成员
회원
عضو
readioBook.com
of the Chamber of Peers, but
excused Sorry
माफ़
excusé
免除されました
原谅
용감한 것
معذرة
readioBook.com
from
attendance Presence
उपस्थिति
présence
出席
出勤
출석
الحضور
readioBook.com
on account of his deafness, had a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
head,
chilled cold
ठंडा
glacé
冷やした
冰镇
냉장
مبردة
readioBook.com
by age, but with
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
still to be marked in a circle by the pressure of his hat. He was short, square, and shrunken, but
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
his
hale Hatta Katta
हट्टा कट्टा
vigoureux
華々しい
h
건장한
هيل
readioBook.com
old age with a free-and-easy air; and as he was full of
excessive Excessive
अत्यधिक
excessif
過度に
过多的
과도한
مفرط، متطرف، متهور
readioBook.com
activity, which had now no purpose, he
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
his time
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
reading and taking exercise. In a drawing-room he
devoted Dedicated
समर्पित
dévoué
献身的に
忠诚
저주 받은
كرس
readioBook.com
his attention to waiting on the
wishes Desires
इच्छाओं
vœux
希望
祝福
소원
التمنيات
readioBook.com
of the ladies.

"You are very
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
here," said he,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that the Baron
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
a
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
of
animation Animation
एनीमेशन
animation
アニメーション
动画片
생기
حيوية
readioBook.com
on the little family gathering. "And yet Hortense is not married," he added, noticing a
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
of
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
on his sister-in-law's countenance.

"That will come all in good time," Lisbeth
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
in his ear in a
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
voice.

"So there you are, you
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
seedling Beijing
बीजिंग
semis
苗生
幼苗

الشتلات
readioBook.com
that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
blossom," said he, laughing.

The hero of Forzheim
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
liked Cousin Betty, for there were
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
points of
resemblance Analogy
सादृश्य
ressemblance
似ている
相似
유사
تشابه
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
them. A man of the ranks, without any education, his
courage Bravery
साहस
courage
勇気
勇气
용기
شجاعة
readioBook.com
had been the
sole only
एकमात्र
Unique
唯一
唯一
밑창
باطن القدم
readioBook.com
mainspring Inspiration
प्रेरणा
ressort principal
ぜんまい
主母鸡
주인
Mainspring.
readioBook.com
of his
military Military
सैन्य
militaire
軍隊
军队
군대
جيش
readioBook.com
promotion, and
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
had taken the place of brilliancy. Of the
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
and clean-handed, he was
ending ending
समापन
fin
エンディング
结尾
종결
تنتهي
readioBook.com
a
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
life in full
contentment Satisfaction
संतोष
contentement
満足
满意
만족
الرضا
readioBook.com
in the centre of his family, which
claimed Claimed
दावा किया
revendiqué
払わない
声称
주장
ادعى
readioBook.com
all his affections, and without a
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
of his brother's still
undiscovered ignore
अनदेखा
non découvert
未発見
und
발견되지 않은
غير مكتشف
readioBook.com
misconduct. No one
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
more than he the
pleasing Pleasing
मनभावन
plaisant
快適
赏心悦目
유쾌한
إرضاء
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of this family party, where there
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
was the smallest disagreement, for the
brothers Brothers
भाई बंधु
frères
ブラザーズ
兄弟
형제
الإخوة
readioBook.com
and sisters were all
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
attached, Celestine having been at once
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
as one of the family. But the
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
little Count
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
now and then why Monsieur Crevel
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
joined the party. "Papa is in the country," Celestine shouted, and it was
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to him that the ex-perfumer was away from home.

This perfect
union Federation
संघ
syndicat
連合
联盟
노동 조합
اتحاد
readioBook.com
of all her family
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Madame Hulot say to herself, "This, after all, is the best
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of happiness, and who can
deprive Deprived
वंचित
priver
奪う
剥夺
빼앗다
تحرم
readioBook.com
us of it?"

The General, on
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his
favorite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
Adeline the object of her husband's attentions, laughed so much about it that the Baron,
fearing out of fear
डर से
craintif
恐ろしい
害怕
두려움
خوفا
readioBook.com
to
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
ridiculous, transferred his
gallantries Gallantry
गैलेंट्री
gallantres
gall gall
勇气
갤러리
جاهين
readioBook.com
to his daughter-in-law, who at these family dinners was always the object of his
flattery Flattery
चापलूसी
flatterie
世辞
奉承
아첨
إطراء
readioBook.com
and
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
care, for he
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to win Crevel
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
through her, and make him
forego Tangle
त्याघना
renoncer à
for
放弃
앞에 가다
سبق
readioBook.com
his resentment.

Any one
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
this
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
would have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it hard to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that the father was at his wits' end, the mother in despair, the son
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
as to his father's
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
fate, and the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
on the point of
robbing Robing
रॉबिंग
vol
奪い合って
抢劫
강도
كشط
readioBook.com
her
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
of her lover.