"By Heaven! only a woman of the world is
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of such love," said Crevel to himself. "How she came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
those stairs,
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
them up with her eyes,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
me! Never did Josepha—Josepha! she is cag-mag!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the ex-bagman. "What have I said? Cag-mag—why, I might have let the word
slip slip
पर्ची
glisser
スリップ

슬립
ينزلق
readioBook.com
out at the Tuileries! I can
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
do any good unless Valerie
educates Educated
शिक्षित
éduquer
教育する
教育
교육
تثقيف
readioBook.com
me—and I was so
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
on being a gentleman. What a woman she is! She
upsets Distracts
विचलित कर देता है
bouleversement
騒動
upsets.
upsets.
upsets.
readioBook.com
me like a fit of the
colic Colic
उदरशूल
coliques
街の
绞痛
복통
مغص
readioBook.com
when she looks at me coldly. What grace! What wit! Never did Josepha move me so. And what perfection when you come to know her! Ha, there is my man!"

He
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
in the
gloom the sadness
उदासी
obscurité
憂愁
愁云
어둠
كآبة
readioBook.com
of the Rue de Babylone the tall,
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
stooping Loose
ढीला
penché
st st
弯腰
훔치는 것
انحنى
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
of Hulot,
stealing Theft
चोरी
vol
窃盗
偷窃
훔침
سرقة
readioBook.com
along close to a boarding, and he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to him.

"Good-morning, Baron, for it is past midnight, my dear fellow. What the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
are your doing here? You are
airing Air intake
वायु-सेवन
aération
air air
播出
방송
بث
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
under a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
drizzle. That is not
wholesome Nutritious
पौष्टिक
sain
健全
健康
건강한
صحي
readioBook.com
at our time of life. Will you let me give you a little piece of advice? Let each of us go home; for,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
you and me, you will not see the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
in the window."

The last
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the Baron
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
aware that he was sixty-three, and that his
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
was wet.

"Who on earth told you—?" he began.

"Valerie, of course, our Valerie, who means
henceforth From now on
अब से
désormais
それ以降
今后
금후
من الآن فصاعدا
readioBook.com
to be my Valerie. We are
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
now, Baron; we will play off the tie when you please. You have nothing to complain of; you know, I always
stipulated to decide
तय करना
stipulé
定めた
规定
규정 된 것
منصوص عليه
readioBook.com
for the right of taking my revenge; it took you three months to
rob to rob
लूटना
Rob
rob


روب
readioBook.com
me of Josepha; I took Valerie from you in—We will say no more about that. Now I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to have her all to myself. But we can be very good friends, all the same."

"Crevel, no jesting," said Hulot, in a voice
choked Chokes yes
चोक हो चुके
étouffé
チョーク
窒息
씹는 것
اختنق
readioBook.com
by rage. "It is a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of life and death."

"Bless me, is that how you take it! Baron, do you not
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
what you said to me the day of Hortense's marriage: ‘Can two old
gaffers Gaffer
गफ़र
gaffe
ゴッケーズ
g
기념품
Gaffers.
readioBook.com
like us
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
over a petticoat? It is too low, too common. We are Regence, we agreed, Pompadour, eighteenth century,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
the Marechal Richelieu, Louis XV., nay, and I may say, Liaisons dangereuses!"

Crevel might have gone on with his
string Dori
डोरी
chaîne de caractères
ストリング
细绳

سلسلة
readioBook.com
of
literary Literary
साहित्यिक
littéraire
文学
文学
문호
الأدبي
readioBook.com
allusions; the Baron
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him as a
deaf Deaf
बहरा
sourd
聴覚障害者

청각 장애인
أصم
readioBook.com
man
listens Hear
सुनता
écouter
聞き取る
list
듣다
يستمع
readioBook.com
when he is but
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
deaf. But,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
in the
gaslight Gas light
गैस का प्रकाश
glace à gaz
ガスライト
煤气
가스등
غازات
readioBook.com
the
ghastly Terrifying
भयंकर
horrible
恐ろしい
阴森
무서운
مروع
readioBook.com
pallor Yellowiness
पीलापन
pâleur
p p
帕利尔
창백
شحوب
readioBook.com
of his face, the
triumphant Victory
विजयी
triomphant
勝利

의기 양양한
منتصر
readioBook.com
Mayor stopped short. This was, indeed, a
thunderbolt Vajra
वज्र
coup de tonnerre
落雷
霹雳
벼락
صاعقة
readioBook.com
after Madame Olivier's
asservations Objection
आक्षेप
attentionnalité
ass ass
分离
보전
تحقيقات
readioBook.com
and Valerie's
parting Separation
जुदाई
séparation
別れ
离别
이별
فراق
readioBook.com
glance.

"Good God! And there are so many other
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
in Paris!" he said at last.

"That is what I said to you when you took Josepha," said Crevel.

"Look here, Crevel, it is impossible. Give me some proof. Have you a key, as I have, to let
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
in?"

And having
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the house, the Baron put the key into the lock; but the gate was immovable; he
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
in
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
to open it.

"Do not make a noise in the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
at night," said Crevel coolly. "I tell you, Baron, I have
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
proof than you can show."

"Proofs! give me proof!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Baron, almost
crazy Mad
पागल
fou
クレイジー
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
with exasperation.

"Come, and you shall have them," said Crevel.

And in
obedience Obedience
आज्ञाकारिता
obéissance
従順
服从
복종
طاعة
readioBook.com
to Valerie's instructions, he
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
the Baron away
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the quay,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the Rue Hillerin-Bertin. The
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
Baron walked on, as a merchant walks on the day
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he stops payment; he was
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in
conjectures an estimate
अनुमान
conjectures
推測
猜想
추측
التخمينات
readioBook.com
as to the
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
of the
depravity Corruption
भ्रष्टता
dépravation
堕落
堕落
타락
الفساد
readioBook.com
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
in the
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
of Valerie's heart, and still
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
himself the
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
of some practical joke. As they
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the Pont Royal, life
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to him so blank, so
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
a void, and so out of joint from his financial difficulties, that he was
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
an
ace Ace
ऐस
as
エース
高手
에이스
أجاد
readioBook.com
of
yielding Yield
उपज
cédant
降伏する
屈服于
굽힐 수 있는
العائد
readioBook.com
to the
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
prompting excitement
उत्साह
invite
prompt prompt
提示
격려
أبعد
readioBook.com
that
bid Dialect
बोली
offre
入札
出价
매기다
المناقصة
readioBook.com
him
fling Handle
हाथ बढ़ाना
jeter

一扔
시도
قذف
readioBook.com
Crevel into the river and
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
himself in after.

On
reaching Reached
तक पहुंच गया
atteint
到達
到达
도달
الوصول إلى
readioBook.com
the Rue du Dauphin, which had not yet been widened, Crevel stopped
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a door in a wall. It opened into a long
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
paved Pucca
पक्का
pavé
舗装された
铺砌
포장
مرصوف
readioBook.com
with black-and-white marble, and
serving Service
की सेवा
portion
serv
服务
피복재
خدمة
readioBook.com
as an entrance-hall, at the end of which there was a
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of stairs and a doorkeeper's lodge,
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
from an
inner Inner
भीतरी
intérieur
inner

안의
داخلي
readioBook.com
courtyard, as is often the case in Paris. This courtyard, which was
shared Share
साझा
partagé
共用する
共享
공유
مشترك
readioBook.com
with another house, was
oddly Oddly
विचित्र रूप से
bizarrement
奇態な
奇怪
이상하게
الغريب
readioBook.com
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
into two
unequal Unequal
असमान
inégal
不平等に
不等
같지 않은
غير متكافئ
readioBook.com
portions. Crevel's little house, for he owned it, had additional rooms with a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
skylight,
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
out on to the
adjoining Adjoining
साथ लगा हुआ
attenant
隣接する
毗邻
인접한
المجاور
readioBook.com
plot, under
conditions Conditions
शर्तेँ
conditions
条件
状况
정황
شروط
readioBook.com
that it should have no
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
added above the ground floor, so that the
structure Structure
संरचना
structure
構造
结构体
구조
بنية
readioBook.com
was
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
by the
lodge Lodge
लॉज
loge
ロッジ
小屋
별장
النزل
readioBook.com
and the
projecting Present
पेश
en saillie
投影
投射
투사
إسقاط
readioBook.com
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of the staircase.

This
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
had long
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
as a store-room, backshop, and
kitchen kitchen
रसोईघर
cuisine
キッチン
厨房
부엌
مطبخ
readioBook.com
to one of the shops
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
the street. Crevel had cut off these three rooms from the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the ground floor, and Grindot had
transformed Transformed
तब्दील
transformé
変わった
转变
변형 된 것
تحولت
readioBook.com
them into an
inexpensive Cheap
सस्ती
peu coûteux
安価な
廉价
저렴한 것
غير مكلفة
readioBook.com
private residence. There were two
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
in—from the front, through the shop of a furniture-dealer, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Crevel let it at a low price, and only from month to month, so as to be able to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of him in case of his telling tales, and also through a door in the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
of the passage, so
ingeniously Praveena
प्रवीणा
ingénieusement
独創的に
巧妙地
독창적 인 것
باهظة
readioBook.com
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
as to be almost invisible. The little apartment,
comprising involve
शामिल
comprenant
為に
包括
...을 구성하고있다
تضم
readioBook.com
a dining-room, drawing-room, and bedroom, all
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
from above, and
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
on Crevel's ground and
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
on his neighbor's, was very difficult to find. With the
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
of the second-hand furniture-dealer, the
tenants Tenants
किरायेदारों
locataires
テナント
租户
세입자
المستأجرين
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
nothing of the
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
of this little paradise.

The doorkeeper, paid to keep Crevel's secrets, was a
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
cook. So Monsieur le Maire
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
go in and out of his
inexpensive Cheap
सस्ती
peu coûteux
安価な
廉价
저렴한 것
غير مكلفة
readioBook.com
retreat Return
वापसी
battre en retraite
退却
撤退
후퇴
تراجع
readioBook.com
at any hour of the night without any
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of being
spied Spy
जासूसी
espionné
sp
独立了
스파이었다
تجسس
readioBook.com
upon. By day, a lady,
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
as Paris
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
dress to go shopping, and having a key, ran no
risk Risk
जोखिम
risque
危険
风险
위험
مخاطرة
readioBook.com
in
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to Crevel's lodgings; she would stop to look at the
cheapened Cheap
सस्ता
moins cher
安心して
贬低
저렴한
رخيص
readioBook.com
goods, ask the price, go into the shop, and come out again, without
exciting exciting
उत्तेजित करनेवाला
passionnant
エキサイティング
令人兴奋的
신나는
مثير
readioBook.com
the smallest
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
if any one should
happen Happen
होना
arriver
起こる
发生
일어나 다
يحدث
readioBook.com
to meet her.

As soon as Crevel had
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
the
candles Candle
मोमबत्ती
bougies
キャンドル
蜡烛
촛불
الشموع
readioBook.com
in the sitting-room, the Baron was
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
at the
elegance Elegance
लालित्य
élégance
優雅
优雅
우아
أناقة
readioBook.com
and
refinement Finishing
परिष्करण
raffinement
洗練
细化
정제
التنقيح
readioBook.com
it displayed. The
perfumer Gandhi
गंधी
parfumeur
香水
香水
향수
العطور
readioBook.com
had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
the
architect Architect
वास्तुकार
architecte
建築家
建筑师
건축가
مهندس معماري
readioBook.com
a free hand, and Grindot had done himself
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
by
fittings Fittings
फिटिंग
raccords
継手
配件
피팅
توصيلات
readioBook.com
in the Pompadour style, which had in
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
cost sixty thousand francs.

"What I want," said Crevel to Grindot, "is that a duchess, if I
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
one there, should be
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
at it."

He wanted to have a perfect Parisian Eden for his Eve, his "real lady," his Valerie, his duchess.

"There are two beds," said Crevel to Hulot,
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
him a sofa that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
wide
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
by
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
out a drawer. "This is one, the other is in the bedroom. We can
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
the night here."

"Proof!" was all the Baron
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
say.

Crevel took a
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
candlestick Candle
मोमबत्ती
chandelier
ローソク足
烛台
촛대
شمعدان
readioBook.com
and
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
Hulot into the
adjoining Adjoining
साथ लगा हुआ
attenant
隣接する
毗邻
인접한
المجاور
readioBook.com
room, where he saw, on a sofa, a superb dressing-gown
belonging Affiliate
संबद्ध
qui appartiennent
所属する
属于
귀속
تنتمي
readioBook.com
to Valerie, which he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her wear in the Rue Vanneau, to
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
it
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
wearing to wear
पहनने के
portant
疲れた
穿
착용
يلبس
readioBook.com
it in Crevel's little apartment. The Mayor pressed the
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
of a little writing-table of
inlaid Hit
जड़े
incrusté
in
镶嵌
상감
مرصع
readioBook.com
work,
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
as a bonheur-du-jour, and took out of it a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
that he
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
to the Baron.

"Read that," said he.

The Councillor read these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
in pencil:

"I have waited in vain, you old wretch! A woman of my quality does

not
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to be
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
waiting by a retired perfumer. There was no

dinner ordered—no cigarettes. I will make you pay for this!"

"Well, is that her writing?"

"Good God!"
gasped Hazia
हाज़िया
haché
喘ぎ
喘气
헐떡 거리다
غاضب
readioBook.com
Hulot,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in dismay. "I see all the
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
she uses—her caps, her slippers. Why, how long since—?"

Crevel
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
that he understood, and took a packet of
bills Bills
विधेयकों
factures
bill
账单
청구서
فواتير
readioBook.com
out of the little
inlaid Hit
जड़े
incrusté
in
镶嵌
상감
مرصع
readioBook.com
cabinet.

"You can see, old man. I paid the
decorators Decorator
सज्जाकार
décorateurs
デコレータ
装饰者
장식자
ديكور
readioBook.com
in December, 1838. In October, two months before, this
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
little place was
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
used."

Hulot
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
his head.

"How the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
do you manage it? I know how she
spends Spend
बिताता
dépense
費用
花费
씁니다
يقضي
readioBook.com
every hour of her day."

"How about her walk in the Tuileries?" said Crevel,
rubbing To me
मलाई
frottement
摩擦する

마찰
فرك
readioBook.com
his hands in triumph.

"What then?" said Hulot, mystified.

"Your lady love comes to the Tuileries, she is
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
to be
airing Air intake
वायु-सेवन
aération
air air
播出
방송
بث
readioBook.com
herself from one till four. But, hop, skip, and jump, and she is here. You know your Moliere? Well, Baron, there is nothing
imaginary Imaginary
काल्पनिक
imaginaire
架空のもの
假想
상상의
وهمية
readioBook.com
in your title."

Hulot, left without a
shred Piece
टुकड़ा
déchiqueter
細い
撕碎
조각
أجاد
readioBook.com
of doubt, sat
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
in
ominous Amangal
अमंगल
sinistre
不吉
不祥的
불길한
مشؤومة
readioBook.com
silence. Catastrophes lead
intelligent Intelligent
बुद्धिमान
intelligente
知的
聪明的
지능적인
ذكي
readioBook.com
and strong-minded men to be philosophical. The Baron, morally, was at this moment like a man trying to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
his way by night through a forest. This
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
taciturnity Silence
चुप्पी
taciturnité
安保大
略带花絮
타셀니다
taciturnity.
readioBook.com
and the
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
in that
dejected Downhearted
उदास
abattu
de
垂头丧气
낙담 한 것
مكتئب
readioBook.com
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Crevel very uneasy, for he did not wish the death of his colleague.

"As I said, old fellow, we are now even; let us play for the odd. Will you play off the tie by
hook Cucumber
अंकुड़ा
accrocher



صنارة صيد
readioBook.com
and by crook? Come!"

"Why," said Hulot, talking to himself "why is it that out of ten
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
at least seven are false?"

But the Baron was too much
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
to answer his own question. Beauty is the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
of
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
gifts for power. Every power that has no counterpoise, no
autocratic Selfless
निरंकुश
autocratique
独裁的
专制
독재
استبدادي
readioBook.com
control, leads to
abuses Hanan
हनन
les abus
虐待する
滥用
남용
الانتهاكات
readioBook.com
and folly. Despotism is the
madness Madness
पागलपन
la démence
狂気
疯狂
광기
جنون
readioBook.com
of power; in
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
the
despot Dictator
तानाशाह
despote
desp desp
暴君
독재
طاغية
readioBook.com
is caprice.

"You have nothing to complain of, my good friend; you have a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
wife, and she is virtuous."

"I
deserve
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of
योग्य होना
mériter
値する
应得

받을 만하다
استحق
readioBook.com
my fate," said Hulot. "I have
undervalued Not correct evaluation
सही मूल्यांकन नहीं
sous-évalué
under under
低估
저평가 된 것
أقل قيمة
readioBook.com
my wife and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her miserable, and she is an angel! Oh, my
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Adeline! you are avenged! She
suffers the victim
पीड़ित
souffrir
もしになる
遭到
겪고있다
يعاني
readioBook.com
in
solitude Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
孤独
고독
العزلة
readioBook.com
and silence, and she is
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of my love; I ought—for she is still charming,
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
and
girlish Tomorrow
भोली
de petite fille
girl girl
姑娘
소녀
بناتي
readioBook.com
even—But was there
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
a woman
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
more base, more ignoble, more
villainous Mischievous
शरारतपूर्ण
infâme
vill vill
别人
악한 같은
خسيس
readioBook.com
than this Valerie?"

"She is a good-for-nothing slut," said Crevel, "a
hussy Dyed
रंगी
coquine
喧々h々

반짇고리
hussy.
readioBook.com
that
deserves Entitled
हकदार
mérite
に値する
值得
가치가있다
يستحق
readioBook.com
whipping Punishment
सजा
fouet
ぴちぴち
鞭打
채찍질
الجلد
readioBook.com
on the Place du Chatelet. But, my dear Canillac, though we are such blades, so Marechal de Richelieu, Louis XV., Pompadour, Madame du Barry,
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
dogs, and
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
that is most eighteenth century, there is no longer a
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
of police."

"How can we make them love us?" Hulot
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
to himself without
heeding Wedding
वेडिंग
hésiter
he he
heeding.
헤딩
الاهتمام
readioBook.com
Crevel.

"It is
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
folly Foolishness
मूर्खता
folie
fol
蠢事
어리석은 행동
حماقة
readioBook.com
in us to
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to be loved, my dear fellow," said Crevel. "We can only be endured; for Madame Marneffe is a hundred times more
profligate Waste
अपव्ययी
débauché
prof prof
preplige.
방탕자
واهن
readioBook.com
than Josepha."

"And avaricious! she
costs Cost
लागत
frais
費用
成本
소송 비용
التكاليف
readioBook.com
me a hundred and ninety-two thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
a year!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Hulot.

"And how many centimes!"
sneered snatched away
छीन लिया
ricané
sn sn
嘲笑
비웃음
سخرية
readioBook.com
Crevel, with the
insolence insolence
बदतमीजी
insolence
傲慢
傲慢
거만
وقزعة
readioBook.com
of a
financier Treasurer
कोषाध्यक्ष
financier
financ金属
金融家
재정가
الممول
readioBook.com
who
scorns Hatred
घृणा
mépris
軽蔑
鄙视
경멸
ازدراء
readioBook.com
so small a sum.

"You do not love her, that is very evident," said the Baron dolefully.

"I have had
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of her,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Crevel, "for she has had more than three hundred thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
of mine!"

"Where is it? Where
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it all go?" said the Baron,
clasping Classing
क्लासिंग
accrochage
荷重
扣紧
쥐고있다
clasping.
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in his hands.

"If we had come to an agreement, like the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men who
combine Add
जोड़ना
combiner
混ぜる
结合
결합시키다
يجمع
readioBook.com
to maintain a
twopenny Twoboni
ट्वोबोनी
de deux pence
tw tw
twopenny.
값싼
زهيد القيمة
readioBook.com
baggage, she would have cost us less."

"That is an idea"!
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the Baron. "But she would still be
cheating Cheating
धोखा धडी
La triche
不正行為
欺诈
부정 행위
الغش
readioBook.com
us; for, my
burly Strong
बलवान
violent
bur bur
魁梧
억센
قوي البنية
readioBook.com
friend, what do you say to this Brazilian?"

"Ay, old
sly Sly
धूर्त
malin
s
狡猾
교활한
خبيث ماكر
readioBook.com
fox, you are right, we are
swindled Danger
धोखा
empressé
吹き飛ばさ
sw
스윙
حاشية
readioBook.com
like—like shareholders!" said Crevel. "All such
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
are an unlimited liability, and we the sleeping partners."

"Then it was she who told you about the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
in the window?"

"My good man,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Crevel,
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
an attitude, "she has
fooled Fooled
मूर्ख बनाया
trompé
だまされた
瞎了
어리 석다
خدع
readioBook.com
us both. Valerie is a—She told me to keep you here. Now I see it all. She has got her Brazilian! Oh, I have done with her, for if you
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
her hands, she would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a way to
cheat Danger
धोखा
Tricher
浮気
欺骗
속이다
يغش
readioBook.com
you with her feet! There! she is a minx, a jade!"

"She is
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
than a prostitute," said the Baron. "Josepha and Jenny Cadine were in their
rights Rights
अधिकार
droits
権利

진상
حقوق
readioBook.com
when they were false to us; they make a
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
of their charms."

"But she, who
affects Affects
को प्रभावित करता है
affecte
発信者
影响
에 영향을 미친다
يؤثر
readioBook.com
the saint—the prude!" said Crevel. "I tell you what, Hulot, do you go
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to your wife; your money
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
are not looking well; I have
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
talk of
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
notes of hand
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to a low
usurer Useful
उपयोगी
usurier
米国
高利贷者
usurer.
USURER.
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
special line of
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
is
lending Borrow
उधार
prêt
貸し
贷款
대여
الإقراض
readioBook.com
to these sluts, a man named Vauvinet. For my part, I am
cured Are you ok
ठीक हो
guéri
硬化した
治愈
경화
شمول
readioBook.com
of your ‘real ladies.' And, after all, at our time of life what do we want of these
swindling Dishonor
वंचना
escroquerie
sw sw
诈骗
스윙 링
Swindling.
readioBook.com
hussies, who, to be honest, cannot help playing us false? You have white
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and false teeth; I am of the shape of Silenus. I shall go in for saving. Money
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
deceives Danger
धोखा
tromperie
腐敗する
欺骗
속임수
الخدع
readioBook.com
one. Though the Treasury is
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
open to all the world twice a year, it pays you interest, and this woman
swallows Swallose
स्वैलोज़
hirondelles
スワロー
吞咽
제비
يبتلع
readioBook.com
it. With you, my
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
friend, as Gubetta, as my partner in the concern, I might have
resigned resigned
इस्तीफा दे दिया
résigné
辞任した
辞职
사임했다
استقال
readioBook.com
myself to a
shady Shady
छायादार
ombragé
陰気
阴凉
그늘진
ظليلة
readioBook.com
bargain—no, a
philosophical Philosophical
दार्शनिक
philosophique
哲学的
哲学
철학적
فلسفية
readioBook.com
calm. But with a Brazilian who has possibly
smuggled Smuggling
तस्करी
passé en contrebande
密着しました
走私
밀수함
مهربي
readioBook.com
in some
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
colonial Colonial
औपनिवेशिक
colonial
コロニアル
殖民
식민지 주민
استعمار
readioBook.com
produce "

"Woman is an
inexplicable Unsubstantial
अकथनीय
inexplicable
不可解
莫名其妙
분명하지 못한 것
متعذر تعليله
readioBook.com
creature!" said Hulot.

"I can
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
her," said Crevel. "We are old; the Brazilian is
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
and handsome."

"Yes; that, I own, is true," said Hulot; "we are older than we were. But, my dear fellow, how is one to do without these
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
creatures—seeing them undress,
twist turn
मोड़
tourner
ねじれ

트위스트
إلتواء
readioBook.com
up their hair,
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
cunningly cleverly
चालाकी से
prénomnant
狡猾に
狡猾
교활하게
كارلس
readioBook.com
through their
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
as they
screw Screw
स्क्रू
vis
スクリュー
拧紧
나사
برغي
readioBook.com
up their curl-papers, put on all their
airs Everything air
सब कुछ हवा हवा कर देना
des compagnies aériennes
空気
空气
공기
ايرس
readioBook.com
and graces, tell all their lies,
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
that we don't love them when we are
worried Concerned
चिंतित
préoccupé
心配した
担心
걱정하는
قلق
readioBook.com
with business; and they
cheer Cheer
जयकार
applaudir
退手
欢呼
환호
يشجع
readioBook.com
us in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of everything."

"Yes, by the Power! It is the only
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
in life!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Crevel. "When a saucy little
mug Then
मग
agresser
マグ
马克杯
얼굴
قدح
readioBook.com
smiles Smile
मुस्कान
sourire
笑顔

미소 짓는 것
الابتسامات
readioBook.com
at you and says, ‘My old dear, you don't know how
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
you are! I am not like other women, I suppose, who go
crazy Mad
पागल
fou
クレイジー
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
over
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
boys with goats' beards,
smelling Scented
सुगंधित
odeur
臭い
嗅觉
냄새가 나는 것
رائحة
readioBook.com
of smoke, and as
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
as serving-men! For in their
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
they are so insolent! They come in and they
bid Dialect
बोली
offre
入札
出价
매기다
المناقصة
readioBook.com
you good-morning, and out they go. I,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you think such a flirt, I
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
a man of fifty to these brats. A man who will
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
by me, who is devoted, who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
a woman is not to be
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up every day, and
appreciates Appreciate
की सराहना करता है
apprécier
apprec apprec
欣赏
감사합니다
يقدر
readioBook.com
us. That is what I love you for, you old monster!'—and they
fill Fill
भरना
remplir
塗りつぶし

채우다
يملأ
readioBook.com
up these
avowals Avways
एववेल्स
avouement
香典
空域
아모트
avowals.
readioBook.com
with little
pettings Petting
पेटिंग
piéts
p p
p
튀김
Pettings.
readioBook.com
and
prettinesses Ignore
उपेक्षा
jolie
不快
preettinesses.
예쁘다
priettinesses.
readioBook.com
and—Faugh! they are as false as the
bills Bills
विधेयकों
factures
bill
账单
청구서
فواتير
readioBook.com
on the Hotel de Ville."

"A
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
is sometimes
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than the truth," said Hulot,
remembering remembering
याद आती
rappelant
覚えています
记住
기억
تذكر
readioBook.com
sundry Various
विविध
divers
sun sun
阳光
잡다한
متنوعة
readioBook.com
bewitching Fascinator
मोहित करनेवाला
enchantant
be be
迷惑
멍청이
خلاب
readioBook.com
scenes Scenes
दृश्यों
scènes
シーン
场景
장면
مشاهد
readioBook.com
called up by Crevel, who
mimicked Joked
मजाक उड़ाया
mimicé
めちゃくちゃ
模仿
흉내 낸 것
mimicked.
readioBook.com
Valerie. "They are
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to act upon their lies, to
sew Sew
सिलना
Coudre
縫う

꿰매다
خياطة
readioBook.com
spangles Spangles
स्पैंगल्स
bricolage
スパンダブル
闪烁
스페인
Spangles.
readioBook.com
on their stage
frocks To get
दिलाना
rogne
フロック
毛衣
소변
فستان
readioBook.com
"

"And they are ours, after all, the
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
jades!" said Crevel coarsely.

"Valerie is a witch," said the Baron. "She can turn an old man into a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
one."

"Oh, yes!" said Crevel, "she is an
eel Balm fish
बाम मछली
anguille
ウナギ
鳗鱼
뱀장어
الانقليس
readioBook.com
that
wriggles Weird
विचित्र
frémir
wr wr
摇摇欲坠
짜기
الصلح
readioBook.com
through your hands; but the
prettiest most beautiful
सबसे सुंदर
plus beau
ぴったり
漂亮的
예쁜 것
أجمل
readioBook.com
eel, as white and sweet as sugar, as
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
as Arnal—and ingenious!"

"Yes, she is full of fun," said Hulot, who had now
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
his wife.

The
colleagues Associate
सहयोगी
collègues
同僚
同事
동료
زملاء
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
the best friends in the world,
reminding Reminder
याद दिलाता
rappelant
rem rem
提醒
알림
تذكير
readioBook.com
each other of Valerie's perfections, the
tones Ton
टन
tons
トーンズ
t

نغمات
readioBook.com
of her voice, her
kittenish Cat-like
बिल्ली जैसा
de chaton
キネシッシュ
kittenish.
새끼 고양이 같은
مرح
readioBook.com
way, her movements, her fun, her
sallies Saally
सैलीज़
sallie
サリ

소금
ساليس
readioBook.com
of wit, and of affections; for she was an artist in love, and had
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
impulses, as
tenors Tenant
किरायेदार
ténors
お母さん
门徒
테너
الفترات الزمنية
readioBook.com
may sing a
scena Scene
दृश्य
se retrouver
シナー
场景
시나리오
القضبان
readioBook.com
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
one day than another. And they
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
asleep,
cradled Negligence
लापरवाही
bercé
縁起された
摇篮
덩어리
مهد
readioBook.com
in
tempting Fascinating
मोहक
tentant
魅力的な
诱人
유혹하다
مغري
readioBook.com
and
diabolical Vacachik
पैशाचिक
diabolique
diab
恶魔般的
악마 같은
شيطاني
readioBook.com
visions Dreams
सपने
vision
賢者
愿景
비전
الرؤى
readioBook.com
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
by the
fires Fire
आग
les feux
焚く
火灾
화재
الحرائق
readioBook.com
of hell.

At nine o'clock next
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
Hulot
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off to the War Office, Crevel had
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
out of town; they left the house together, and Crevel
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out his hand to the Baron, saying:

"To
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
that there is no ill-feeling. For we, neither of us, will have anything more to say to Madame Marneffe?"

"Oh, this is the end of everything,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Hulot with a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of horror.

By half-past ten Crevel was
mounting Growing
बढ़ते
montage
実装
安装
설치
تصاعد
readioBook.com
the stairs, four at a time, up to Madame Marneffe's apartment. He
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
the
infamous Infamous
बदनाम
infâme
悪名高い
臭名昭着的
악명 높은
سيء السمعة
readioBook.com
wretch, the
adorable Dear
प्यारी
adorable
愛らしい
可爱
사랑스러운
بديع
readioBook.com
enchantress, in the most
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
wrapper,
enjoying Enjoying
मजा अ
appréciant
楽しんでください
享受
즐기는 것
استمتع
readioBook.com
an
elegant Elegant
सुरुचिपूर्ण
élégant
エレガント
优雅的
우아한
أنيق
readioBook.com
little
breakfast Breakfast
सुबह का नाश्ता
déjeuner
朝ごはん
早餐
아침밥
وجبة افطار
readioBook.com
in the
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
of the Baron Montes de Montejanos and Lisbeth. Though the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the Brazilian gave him a shock, Crevel
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
Madame Marneffe to
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
him two minutes' speech with her. Valerie
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
Crevel into the drawing-room.

"Valerie, my angel," said the
amorous Rasik
रसिक
amoureux
あれば
am
요염한
غرامي
readioBook.com
Mayor, "Monsieur Marneffe cannot have long to live. If you will be
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
to me, when he dies we will be married. Think it over. I have
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
you of Hulot. So just
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
this Brazilian is to
compare Compare
तुलना करना
comparer
比較
相比
비교하다
قارن
readioBook.com
with a Mayor of Paris, a man who, for your sake, will make his way to the
highest Highest
उच्चतम
plus haut
最高
最高
제일 높은
أعلى
readioBook.com
dignities, and who can already offer you eighty-odd thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
a year."

"I will think it over," said she. "You will see me in the Rue du Dauphin at two o'clock, and we can discuss the matter. But be a good boy—and do not
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
the
bond
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
concerned
गहरा संबंध
lier
つなぐ

노예
رابطة
readioBook.com
you promised to transfer to me."

She returned to the dining-room,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by Crevel, who
flattered Happy
खुश
flatteur
お世辞
受宠若惊
아첨
إغراء
readioBook.com
himself that he had
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
on a plan for
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
Valerie to himself; but there he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Baron Hulot, who,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
this
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
colloquy, had also
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
with the same end in view. He, like Crevel,
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
for a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
interview. Madame Marneffe again rose to go to the drawing-room, with a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
at the Brazilian that
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to say, "What
fools stupid people
मूर्ख लोग
imbécile
愚か者
傻瓜
바보들
الحمقى
readioBook.com
they are! Cannot they see you?"

"Valerie," said the official, "my child, that
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
of yours is an American
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
"

"Oh, that is enough!" she cried,
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
the Baron. "Marneffe
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
has been, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
will be,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
can be my husband! The first, the only man I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
loved, has come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
unexpectedly. It is no fault of mine! But look at Henri and look at yourself. Then ask
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
a woman, and a woman in love, can
hesitate Hesitate
हिचकिचाना
hésiter
躊躇
犹豫
망설이다
يتردد
readioBook.com
for a moment. My dear fellow, I am not a
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
mistress. From this day
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
I
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to play the part of Susannah
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two Elders. If you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for me, you and Crevel, you will be our friends; but all else is at an end, for I am six-and-twenty, and
henceforth From now on
अब से
désormais
それ以降
今后
금후
من الآن فصاعدا
readioBook.com
I
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to be a saint, an
admirable Commendable
प्रशंसनीय
admirable
素晴らしい
adm
훌륭한
الإعجاب
readioBook.com
and
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
wife—as yours is."

"Is that what you have to say?" answered Hulot. "Is this the way you
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
me when I come like a Pope with my hands full of Indulgences? Well, your husband will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
be a first-class clerk,
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
be promoted in the Legion of Honor."

"That
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
to be seen," said Madame Marneffe, with a meaning look at Hulot.

"Well, well, no temper," said Hulot in despair. "I will call this evening, and we will come to an understanding."

"In Lisbeth's rooms then."

"Very good—at Lisbeth's," said the old dotard.

Hulot and Crevel
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
downstairs Below
सीढ़ी के नीचे
en bas
階下
楼下
아래층에
في الطابق السفلي
readioBook.com
together without speaking a word till they were in the street; but
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
on the
sidewalk Footpath
फ़ुटपाथ
trottoir
歩道
人行道
보도
رصيف
readioBook.com
they looked at each other with a
dreary Deserted
सुनसान
morne
恐ろしい
凄凉
덜컹 거리고있다
كئيب
readioBook.com
laugh.

"We are a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of old fools," said Crevel.

"I have got
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of them," said Madame Marneffe to Lisbeth, as she sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
once more. "I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
loved and I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
shall love any man but my Jaguar," she added,
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
at Henri Montes. "Lisbeth, my dear, you don't know. Henri has
forgiven Forgave
माफ़ कर दिया
pardonné
為替された
宽恕
용서
غفرت
readioBook.com
me the
infamy Influence
इन्फैमी
infamie
汚名
骂名
불명예
إفني
readioBook.com
to which I was
reduced reduced
कम किया हुआ
réduit
削減
减少
줄인
انخفاض
readioBook.com
by poverty."

"It was my own fault," said the Brazilian. "I ought to have sent you a hundred thousand francs."

"Poor boy!" said Valerie; "I might have
worked Work
काम
travaillé
働きました
工作

عمل
readioBook.com
for my living, but my
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
were not
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
for that—ask Lisbeth."

The Brazilian
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away the
happiest The happiest
सबसे खुशी
la plus heureux
幸せな
最幸福的
가장 행복하다
أسعد
readioBook.com
man in Paris.

At
noon Afternoon
दोपहर
le midi

中午
정오
وقت الظهيرة
readioBook.com
Valerie and Lisbeth were
chatting Stomach
बातें
bavardage
おしゃべり
聊天
채팅
الدردشة
readioBook.com
in the
splendid Excellent
उत्कृष्ट
splendide
素晴らしい
灿烂
화려한
Splendid.
readioBook.com
bedroom Bedroom
शयनकक्ष
chambre
寝室
卧室
침실
غرفة نوم
readioBook.com
where this
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
woman was
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
to her dress those
finishing Finishing
परिष्करण
finition
仕上げ
精加工
마무리 손질
الانتهاء
readioBook.com
touches which a lady alone can give. The doors were bolted, the
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
over them, and Valerie related in every detail all the events of the evening, the night, the morning.

"What do you think of it all, my darling?" she said to Lisbeth in conclusion. "Which shall I be when the time comes—Madame Crevel, or Madame Montes?"

"Crevel will not last more than ten years, such a
profligate Waste
अपव्ययी
débauché
prof prof
preplige.
방탕자
واهن
readioBook.com
as he is,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Lisbeth. "Montes is young. Crevel will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
you about thirty thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
a year. Let Montes wait; he will be happy
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
as Benjamin. And so, by the time you are three-and-thirty, if you take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of your looks, you may
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
your Brazilian and make a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
with sixty thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
a year of your own—especially under the
wing Wing
विंग
aile

翅膀
날개
جناح
readioBook.com
of a Marechale."

"Yes, but Montes is a Brazilian; he will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
make his mark,"
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Valerie.

"We live in the day of railways," said Lisbeth, "when
foreigners Foreigners
विदेशियों
étrangers
外国人
外国人
외국인
أجانب
readioBook.com
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
to high positions in France."

"We shall see,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Valerie, "when Marneffe is dead. He has not much longer to suffer."

"These
attacks Aggression
आक्रमण
attaques
攻撃
攻击
공격
الهجمات
readioBook.com
that return so often are a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of physical remorse," said Lisbeth. "Well, I am off to see Hortense."

"Yes—go, my angel!"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Valerie. "And
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
me my artist. Three years, and I have not
gained Obtained
प्राप्त की
gagné
獲得した
获得
얻은
اكتسب
readioBook.com
an
inch Inch
इंच
pouce
インチ
英寸
인치
بوصة
readioBook.com
of ground! It is a
disgrace Insult
अपमान
disgrâce
恥辱
耻辱
불명예
عار
readioBook.com
to
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of us! Wenceslas and Henri—these are my two passions—one for love, the other for fancy."

"You are
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
this morning," said Lisbeth,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
her arm
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
Valerie's
waist Waist
कमर
taille
腰折
腰部
허리
وسط
readioBook.com
and
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
her forehead. "I
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
all your pleasures, your good fortune, your dresses—I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
till the day when we
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
sisters."

"Wait a moment, my tiger-cat!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Valerie, laughing; "your
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
is crooked. You cannot put a
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
on yet in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of my lessons for three years—and you want to be Madame la Marechale Hulot!"