Wenceslas got home at about one in the morning; Hortense had
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
him
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since half-past nine. From half-past nine till ten she had
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to the
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
carriages, telling herself that
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
had her husband come in so late from
dining food
भोजन
à manger
ダイニング
用餐
식사
تناول الطعام
readioBook.com
with Florent and Chanor. She sat
sewing Tailoring
सिलाई
couture
縫い
缝纫
재봉
خياطة
readioBook.com
by the child's cot, for she had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
to save a needlewoman's pay for the day by doing the
mending Repairs
मरम्मत
raccommodage
補修
修补
수선
إصلاح
readioBook.com
herself. From ten till half-past, a
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
her mind; she sat wondering:

"Is he
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
gone to dinner, as he told me, with Chanor and Florent? He put on his best
cravat Krevat
क्रेवत
cravate
閉店
领结
넥타이
ربطة عنق
readioBook.com
and his
handsomest Beautiful
सुंदर
beau
賢い
最帅
착물
وسيم
readioBook.com
pin when he dressed. He took as long over his
toilet Toilet
शौचालय
toilette
トイレ
洗手间
화장실
الحمام
readioBook.com
as a woman when she wants to make the best of herself. I am crazy! He loves me! And here he is!"

But
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of stopping, the
cab the cab
टैक्सी
taxi
タクシー
出租车
택시
سيارة أجرة
readioBook.com
she
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
past.

From eleven till midnight Hortense was a
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
to terrible alarms; the
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
where they
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
was now deserted.

"If he has set out on foot, some accident may have happened,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she. "A man may be killed by
tumbling Break down
टूटना शुरू
culbutage
tum tum
翻滚
텀블링
تراجع
readioBook.com
over a
curbstone Hunk
कर्कश
pierre
縁石
排卵石
연석
حجر الرصيف
readioBook.com
or
failing Failure
असफलता
échouer
失敗する
失败
실패
فشل
readioBook.com
to see a gap. Artists are so heedless! Or if he should have been stopped by robbers! It is the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time he has
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
left me alone here for six hours and a half! But why should I worry myself? He
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
for no one but me."

Men ought to be
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
to the
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
who love them, were it only on account of the
perpetual Continuously
लगातार
perpétuel
永続的な
永动的
빈번한
دائم الازهار
readioBook.com
miracles Miracle
चमत्कार
miracles
奇跡
奇迹
기적
معجزات
readioBook.com
wrought Graft
गढ़ा
forgé
召喚

꾸민
مصنوع
readioBook.com
by true love in the
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
regions of the
spiritual Spiritual
आध्यात्मिक
spirituel
スピリチュアル
精神
영적인
روحانية
readioBook.com
world. The woman who loves is, in relation to the man she loves, in the position of a
somnambulist Sleeping
नींद में चलनेवाला
somnambule
やまれた
索姆纳姆库斯特
somnambulist.
المسرنم السائر أثناء النوم
readioBook.com
to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the
magnetizer Magnet
चुंबक
magnétisme
磁器
磁化器
자화 자
المغنطيسي
readioBook.com
should give the painful power, when she
ceases lives
रहता है
cesse
停止します
暂停
멈추다
وعاء
readioBook.com
to be the
mirror Mirror
आईना
miroir

镜子
거울
مرآة
readioBook.com
of the world, of being
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
as a woman of what she has
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
as a somnambulist. Passion
raises Lift
उठाता
soulager
上がる
提高
제기
يثير
readioBook.com
the
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
tension the stress
तनाव
tension
テンション
紧张
긴장
توتر
readioBook.com
of a woman to the
ecstatic Frenzy
उन्मादपूर्ण
en extase
夢中の
欣喜若狂
황홀한
شاطح
readioBook.com
pitch Sound fluctuation
आवाज़ का उतार - चढ़ाव
terrain
ピッチ
沥青
정점
ملعب كورة قدم
readioBook.com
at which
presentiment Preface
पूर्वाभाव
pressentiment
予感

예감
ويفر
readioBook.com
is as
acute Intense
तीव्र
aigu
急性
急性
심각한
بصير
readioBook.com
as the
insight Insight
अंतर्दृष्टि
aperçu
洞察
洞察力
통찰력
تبصر
readioBook.com
of a clairvoyant. A wife
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
she is betrayed; she will not let herself say so, she
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
still—she loves so much! She
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
the
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
to the
outcry Shout
चिल्लाहट
tollé
甲斐無し
out
항의
الغريب
readioBook.com
of her own Pythian power. This
paroxysm Impulse
आवेग
paroxysme
パロキシム
发作
발작
النباح
readioBook.com
of love
deserves Entitled
हकदार
mérite
に値する
值得
가치가있다
يستحق
readioBook.com
a special
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of worship.

In
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
souls,
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
of this
divine Divine
दिव्य
Divin
divine
神圣
신성한
إلهي
readioBook.com
phenomenon accident
घटना
phénomène
現象
现象
현상
ظاهرة
readioBook.com
will always be a safeguard to protect them from infidelity. How should a man not
worship prayer
पूजा
vénération
崇拝
崇拜
예배
يعبد
readioBook.com
a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
and
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
can
soar Higher
ऊंची उड़ान भरना
monter
舞い上がる
翱翔
날기
حلق
readioBook.com
to such manifestations?

By one in the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
Hortense was in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of such
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
anguish, that she
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
to the door as she
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
her husband's ring at the bell, and
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
him in her arms like a mother.

"At last—here you are!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
she,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
her voice again. "My dearest,
henceforth From now on
अब से
désormais
それ以降
今后
금후
من الآن فصاعدا
readioBook.com
where you go I go, for I cannot again
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
the
torture Mechanism
यंत्रणा
torture
拷問
酷刑
고문
تعذيب
readioBook.com
of such waiting. I pictured you
stumbling Stumble
ठोकर
trébuchant
つまずき
绊脚石
걸림돌
عثرة
readioBook.com
over a curbstone, with a
fractured Break
खंडित
fracturé
骨折した
裂缝
골절
كسر
readioBook.com
skull! Killed by thieves! No, a second time I know I should go mad. Have you
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
so much? And without me! Bad boy!"

"What can I say, my darling? There was Bixiou, who
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
fresh
caricatures Comic picture
हास्य चित्र
caricatures
car car
漫画
캐리커큐어
كاريكاتور
readioBook.com
for us; Leon de Lora, as
witty Sinful
विनोदपूर्ण
spirituel
お守り
机智
재치 있는
بارع
readioBook.com
as ever; Claude Vignon, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I
owe To owe
देनदार होना
devoir
借りている

빚지다
مدينون
readioBook.com
the only
consolatory Taslim
तसल्लीबख़्श
consolant
丁寧な
合作
확실한
معز
readioBook.com
article that has come out about the Montcornet statue. There were "

"Were there no ladies?" Hortense
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
inquired.

"Worthy Madame Florent "

"You said the Rocher de Cancale. Were you at the Florents'?"

"Yes, at their house; I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a mistake."

"You did not take a coach to come home?"

"No."

"And you have walked from the Rue
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
Tournelles?"

"Stidmann and Bixiou came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
with me along the
boulevards Routes
मार्गों
boulevards
ブールバーズ
林荫大道
부랑자
Boulevards.
readioBook.com
as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the Madeleine, talking all the way."

"It is
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
then on the
boulevards Routes
मार्गों
boulevards
ブールバーズ
林荫大道
부랑자
Boulevards.
readioBook.com
and the Place de la Concorde and the Rue de Bourgogne? You are not
muddy Mile
मैला
boueux
泥だ

흐린
muddy.
readioBook.com
at all!" said Hortense, looking at her husband's
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
leather boots.

It had been raining, but
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the Rue Vanneau and the Rue Saint-Dominique Wenceslas had not got his
boots Boots
बूट्स
bottes
ブーツ
靴子
부츠
الأحذية
readioBook.com
soiled.

"Here—here are five thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
Chanor has been so
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
as to
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
me," said Wenceslas, to cut
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
this lawyer-like examination.

He had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
division the division
विभाजन
division
分割
分配
분할
قطاع
readioBook.com
of the ten thousand-franc notes,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
for Hortense and
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
for himself, for he had five thousand francs'
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
of
debts loan
कर्ज
dettes
帰国
债务
부채
ديون
readioBook.com
of which Hortense
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
nothing. He
owed Arrears
बकाया

ed

빚진 것
المستحق
readioBook.com
money to his
foreman Punch
पंचों का सरदार
contremaître
フォアマン
领班
십장
مراقب عمال
readioBook.com
and his workmen.

"Now your
anxieties Concern
चिंताओं
angoisses
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
are relieved," said he,
kissing Kiss
चुंबन
embrassade
キス
亲吻
키스
تقبيل
readioBook.com
his wife. "I am going to work tomorrow morning. So I am going to
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
this minute to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up early, by your leave, my pet."

The
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
that had
dawned Put
लगा
levé
d d
曙光
새벽
بظر
readioBook.com
in Hortense's mind vanished; she was miles away from the truth. Madame Marneffe! She had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of her. Her
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
for her Wenceslas was that he should
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
in with
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
prostitutes. The names of Bixiou and Leon de Lora, two
artists artist's
कलाकार की
artistes
芸術家
艺术家
아티스트들
فنانين
readioBook.com
noted for their wild dissipations, had
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
her.

Next
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
she saw Wenceslas go out at nine o'clock, and was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
reassured.

"Now he is at work again," said she to herself, as she
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
to dress her boy. "I see he is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
in the vein! Well, well, if we cannot have the
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
of Michael Angelo, we may have that of Benvenuto Cellini!"

Lulled by her own hopes, Hortense
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
in a happy future; and she was
chattering Bak
बकबक
bavardage
チャタリング
喋喋不休
채터 링
الثرثرة
readioBook.com
to her son of twenty months in the language of
onomatopoeia Finance
अर्थानुरणन
onomatopée
オノマトペ
拟声
의성
Onomatopoeia
readioBook.com
that
amuses Amson
अमसों
amuses
am am
amuses.
즐겁게
المسلسل
readioBook.com
babes Babes
बेब्स
babes
bab子
辣妹
아가씨들
فاتنة
readioBook.com
when, at about eleven o'clock, the cook, who had not
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Wenceslas go out,
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
in Stidmann.

"I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
pardon, madame," said he. "Is Wenceslas gone out already?"

"He is at the studio."

"I came to talk over the work with him."

"I will send for him," said Hortense,
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
Stidmann a chair.

Thanking Heaven for this piece of luck, Hortense was
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
detain Arrest
गिरफ्तारी
détenir
守る
扣留
구금
اعتقل
readioBook.com
Stidmann to ask some questions about the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
before. Stidmann
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
in
acknowledgment Acceptance
स्वीकृति
reconnaissance
了承
承认
승인
إعتراف
readioBook.com
of her kindness. The Countess Steinbock rang; the cook appeared, and was
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to go at once and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
her master from the studio.

"You had an
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
dinner last night?" said Hortense. "Wenceslas did not come in till past one in the morning."

"Amusing? not exactly,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the artist, who had
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to
fascinate Reject
रिझाना
fasciner
魅力的に
吸引
홀리다
فتن
readioBook.com
Madame Marneffe. "Society is not very
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
unless one is
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in it. That little Madame Marneffe is clever, but a great flirt."

"And what did Wenceslas think of her?" asked
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Hortense, trying to keep calm. "He said nothing about her to me."

"I will only say one thing," said Stidmann, "and that is, that I think her a very
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
woman."

Hortense
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
as
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
as a woman after childbirth.

"So—it was at—at Madame Marneffe's that you dined—and not—not with Chanor?" said she, "yesterday—and Wenceslas—and he "

Stidmann, without
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
what
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
he had done, saw that he had blundered.

The Countess did not
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
her sentence; she
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
fainted fainted
बेहोश हो गया
évanoui
失神
晕倒
졸도
اغمي عليه
readioBook.com
away. The artist rang, and the
maid Maid
नौकरानी
Femme de ménage
メイド
女佣
하녀
خادمة
readioBook.com
came in. When Louise
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
her
mistress Master
स्वामिनी
maîtresse
愛人
情妇
정부
عشيقة
readioBook.com
into her bedroom, a
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
attack came on, with
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
hysterics. Stidmann, like any man who by an
involuntary Unfair
अनैच्छिक
involontaire
不本意
不自主
무의식적이다
لا إرادي
readioBook.com
indiscretion Indecent
अविवेक
indiscrétion
不信心
诽谤
무분별
طيش
readioBook.com
has
overthrown Overthrown
परास्त
renversé
over over
推翻
전복하다
أطيح
readioBook.com
the
structure Structure
संरचना
structure
構造
结构体
구조
بنية
readioBook.com
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
on a husband's
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
to his wife,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
conceive Conceive
गर्भ धारण
concevoir
想定している
构想
배다
تحديد
readioBook.com
that his
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
should produce such an effect; he
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
that the Countess was in such
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
health that the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
contradiction Paradox
विरोधाभास
contradiction
矛盾
矛盾
모순
تناقض
readioBook.com
was mischievous.

The cook presently returned to say,
unfortunately Unfortunately
दुर्भाग्य से
Malheureusement
不幸にも
很遗憾
안타깝게도
لسوء الحظ
readioBook.com
in loud tones, that her master was not in the studio. In the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of her anguish, Hortense heard, and the
hysterical Mania
उन्माद
hystérique
ヒステリック
歇斯底里
히스테리
هستيري
readioBook.com
fit came on again.

"Go and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
madame's mother," said Louise to the cook. "Quick—run!"

"If I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
where to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
Steinbock, I would go and
fetch Bring in
लाना
aller chercher
フェッチ
拿来
술책
أحضر
readioBook.com
him!"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Stidmann in despair.

"He is with that woman!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
wife. "He was not
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
to go to his work!"

Stidmann
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
off to Madame Marneffe's,
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
by the truth of this conclusion,
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to the second-sight of passion.

At that moment Valerie was
posed Yield
उत्पन्न
posé
亡くなる
姿势
제기 된 것
مطروح
readioBook.com
as Delilah. Stidmann, too
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
to ask for Madame Marneffe, walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
in past the lodge, and ran
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
up to the second floor,
arguing Discussion
बहस
argumentant
議論
争论
논쟁하다
بحجة
readioBook.com
thus: "If I ask for Madame Marneffe, she will be out. If I
inquire Inquire
पूछताछ
renseigner
お問い合わせください
查询
문의
استعلام
readioBook.com
point-blank for Steinbock, I shall be laughed at to my face. Take the
bull Bull
सांड
taureau
ブル
公牛
황소
ثور
readioBook.com
by the horns!"

Reine appeared in answer to his ring.

"Tell Monsieur le Comte Steinbock to come at once, his wife is
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
"

Reine,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
a match for Stidmann, looked at him with blank surprise.

"But, sir—I don't know—did you
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
"

"I tell you that my friend Monsieur Steinbock is here; his wife is very ill. It is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for you to
disturb Annoy
परेशान करना
déranger
乱す
打扰
방해하다
يزعج
readioBook.com
your mistress." And Stidmann
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
on his heel.

"He is there, sure enough!" said he to himself.

And in point of fact, after waiting a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes in the Rue Vanneau, he saw Wenceslas come out, and
beckoned Gesture
इशारे से बुलाया
invité
招かれた
招手
손짓했다
بقلم
readioBook.com
to him to come quickly. After telling him of the
tragedy Tragedy
त्रासदी
la tragédie
悲劇
悲剧
비극
مأساة
readioBook.com
enacted Starring
अभिनीत
énoncé
制定された
颁布
제정
اصدار
readioBook.com
in the Rue Saint-Dominique, Stidmann
scolded Scandal
डांटा
grondé
叱りました

꾸짖다
وبخ
readioBook.com
Steinbock for not having
warned Warn
आगाह
averti
警告する
警告
경고했다
حذر
readioBook.com
him to keep the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
of yesterday's dinner.

"I am done for," said Wenceslas, "but you are forgiven. I had totally
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
that you were to call this morning, and I
blundered Impolite
अशिष्ट
gaffé
吹き飛ばさ
bl
비난했다
أخطأ
readioBook.com
in not telling you that we were to have
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
with Florent. What can I say? That Valerie has
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
my head; but, my dear fellow, for her
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
is well lost,
misfortune Unfortunate
दुर्भाग्य
malheur
不幸
不幸
불행
مصيبة
readioBook.com
well won! She
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
is! Good Heavens! But I am in a
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
fix. Advise me. What can I say? How can I
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
myself?"

"I!
advise to give advice
सलाह देना
conseiller
adv adv
建议
권하다
ينصح
readioBook.com
you! I don't know,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Stidmann. "But your wife loves you, I imagine? Well, then, she will
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
anything. Tell her that you were on your way to me when I was on my way to you; that, at any rate, will set this morning's
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
right. Good-bye."

Lisbeth, called
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by Reine, ran after Wenceslas and
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him up at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the Rue Hillerin-Bertin; she was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of his Polish artlessness. Not
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
to be
involved involve
शामिल
impliqué
関与
涉及
관련된
متضمن
readioBook.com
in the matter, she said a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
to Wenceslas, who in his
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
hugged Embrace
गले लगाया
étreint
抱く
拥抱
포옹
عانق
readioBook.com
her then and there. She had no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
pushed out a
plank Plank
काष्ठफलक
planche


널빤지
بلان
readioBook.com
to
enable Able
सक्षम
permettre
有効
使能够

할 수있게하다
ممكن
readioBook.com
the artist to
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
this
awkward Stupid
अटपटा
gênant
気まずい
尴尬的
어색한
غير ملائم
readioBook.com
place in his
conjugal Marital
वैवाहिक
conjugal
conj conj
夫妻
단체
الزوجية
readioBook.com
affairs.

At the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of her mother, who had
flown Sent
भेजा
voler
飛んで
飞行
날아 갔다
جوا
readioBook.com
to her aid, Hortense
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
into
floods Floods
पानी की बाढ़
inondations
洪水
洪水
홍수
الفيضانات
readioBook.com
of tears. This
happily with pleasure
आनंद से
Heureusement
幸せに
愉快地
행복하게
بسعادة
readioBook.com
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
the
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
of the
hysterical Mania
उन्माद
hystérique
ヒステリック
歇斯底里
히스테리
هستيري
readioBook.com
attack.

"Treachery, dear mamma!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
she. "Wenceslas, after
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
me his word of
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
that he would not go near Madame Marneffe,
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
with her last night, and did not come in till a quarter-past one in the morning. If you only knew! The day
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we had had a discussion, not a quarrel, and I had
appealed Appeal
अपील की
annoncé
訴えた
上诉
호소했다
ناشد
readioBook.com
to him so touchingly. I told him I was jealous, that I should die if he were unfaithful; that I was easily suspicious, but that he ought to have some
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
for my weaknesses, as they came of my love for him; that I had my father's blood in my
veins Nerves
नसों
veines
静脈
静脉
정맥
الأوردة
readioBook.com
as well as yours; that at the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
moment of such
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
I should be mad, and
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
deeds—of
avenging Revenge
बदला लेने
vengeant
av av
复仇
수정자
الانتقام
readioBook.com
myself—of
dishonoring to disrespect
अनादर करना
déshonération
不渡り
羞辱
불명예 스럽다
خائن
readioBook.com
us all, him, his child, and myself; that I might
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
kill him
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
and myself after—and so on.

"And yet he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
there; he is there! That woman is
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
on
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
all our hearts! Only yesterday my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
and Celestine
pledged Mortgage
गिरवी
engagé
pl pl
承诺
맹세하다
تعهد
readioBook.com
their all to pay off seventy thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
on notes of hand
signed Put signature on
पर हस्ताक्षर किए
signé
署名しました

서명했다
وقعت
readioBook.com
for that good-for-nothing creature. Yes, mamma, my father would have been
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
and put into prison. Cannot that
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
woman be
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
with having my father, and with all your tears? Why take my Wenceslas? I will go to see her and
stab Agitation
आवेश
poignarder
刺す

찌르다
طعنة
readioBook.com
her!"

Madame Hulot,
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
to the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
by the
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
secrets Mystery
रहस्य
secrets
秘密
秘密
비밀
أسرار
readioBook.com
Hortense was
unwittingly Unintentional
बेइरादा
involontairement
無意識のうちに
不知不觉
모르고
غير محدود
readioBook.com
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
out,
controlled control
को नियंत्रित
contrôlé
制御された
受控
통제
خاضع للسيطرة
readioBook.com
her
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
by one of the
heroic Heroic
वीर रस
héroïque
ヒロイック
英勇
과장된 어조
بطولي
readioBook.com
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
which a
magnanimous Generous
उदार
magnanime
magn magn
坦荡
미군의
ماغمة
readioBook.com
mother can make, and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
her daughter's
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on to her
bosom Chest
छाती
sein
ボソーム
怀
가슴
حضن
readioBook.com
to
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
it with kisses.

"Wait for Wenceslas, my child; all will be explained. The
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
cannot be so great as you picture it! I, too, have been deceived, my dear Hortense; you think me handsome, I have
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
blameless; and yet I have been
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
forsaken leave
छोड़
abandonné
s for
弃权
포시 켄
منبوذ
readioBook.com
for three-and-twenty years—for a Jenny Cadine, a Josepha, a Madame Marneffe! Did you know that?"

"You, mamma, you! You have
endured Six
सहा
endurci
永続的に
忍受
지속되어있다
حاظ
readioBook.com
this for twenty "

She
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
off,
staggered Staggered
कंपित
stupéfiant
st st
交错
엇갈린 것
متداخلة
readioBook.com
by her own thoughts.

"Do as I have done, my child," said her mother. "Be
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
and kind, and your
conscience Conscience
अंतरात्मा की आवाज
conscience
良心
良心
양심
ضمير
readioBook.com
will be at peace. On his death-bed a man may say, ‘My wife has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
cost me a pang!' And God, who
hears Hear
सुनता
entendre
聞き換える
hear
듣고
يسمع
readioBook.com
that
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
breath,
credits Credit
क्रेडिट
crédits
クレジット
学分
크레딧
الاعتمادات
readioBook.com
it to us. If I had
abandoned Abandoned
छोड़ा हुआ
abandonné
放棄された

버려진
مهجور
readioBook.com
myself to
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
like you, what would have happened? Your father would have been embittered,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
he would have left me altogether, and he would not have been
withheld was banned
पर रोक लगाई
retenu
with
扣留
보류
whildheld.
readioBook.com
by any
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of paining me. Our ruin,
utter Speak
बोलना
dire
ut
说出
전적인
مطلق كلى كامل
readioBook.com
as it now is, would have been complete ten years sooner, and we should have
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
the world the
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
of a husband and wife
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
apart—a
scandal Scandal
कांड
scandale
スキャンダル
丑闻
스캔들
فضيحة
readioBook.com
of the most horrible, heart-breaking kind, for it is the
destruction the destruction
विनाश
destruction
破壊
毁灭
파괴
دمار
readioBook.com
of the family. Neither your
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have married.

"I
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
myself, and that so bravely, that, till this last
connection Relation
संबंध
lien
繋がり
联系
연결
الإتصال
readioBook.com
of your father's, the world has
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
me happy. My
serviceable Beneficial
फ़ायदेमंद
utilisable
修理可能
可维修
튼튼한
قابلة للخدمة
readioBook.com
and
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
courageous Adventure
साहसिक
courageux
勇気のある
勇敢
용기 있는
شجاعة
readioBook.com
falsehood Lie
झूठ
mensonge
虚偽
谬误
거짓말
الباطل
readioBook.com
has, till now, screened Hector; he is still respected; but this old man's
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
is taking him too far, that I see. His own folly, I fear, will
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
through the
veil the cover
आवरण
voile
ベール
面纱
베일
حجاب
readioBook.com
I have
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the world and our home. However, I have
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
that
curtain Curd
परदा
rideau
カーテン
窗帘
커튼
ستارة
readioBook.com
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
for twenty-three years, and have
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
it—motherless, I, without a friend to trust, with no help but in religion—I have for twenty-three years
secured Safe
सुरक्षित
sécurisé
守った
担保
확보 된 것
مؤمنة
readioBook.com
the family
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
"

Hortense
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
with a
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
gaze. The
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of
resignation Resignation
इस्तीफा
démission
辞任
辞职
사직
استقالة
readioBook.com
and of such
crowning Corpse
ताजपोशी
couronnement
戴冠
加冕
더할 나위 없는
تتويج
readioBook.com
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
soothed Calm
शांत
apaisé
so

진정시킨다
مهدئا
readioBook.com
the
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
of her
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
wound; the
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
rose again and
flowed Flame
प्रवाहित
qui a coulé
flow
流动
흘렀다
تدفقت
readioBook.com
in torrents. In a
frenzy Mania
उन्माद
frénésie
狂信者
疯狂
격분
نوبة
readioBook.com
of
filial Son-related
बेटा-संबंधी
filial


제작자
إطعام
readioBook.com
affection, overcome by her mother's
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
heroism, she
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
on her
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Adeline, took up the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of her dress and
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
it, as
pious Pregnant
धर्मनिष्ठ
pieux
敬虔に
虔诚
경건한
تقي
readioBook.com
Catholics
kiss Kiss
चुम्मा
embrasser
接吻

키스
قبلة
readioBook.com
the
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
relics Residue
अवशेष
reliques
rel rel
秘书
유물
آثار
readioBook.com
of a martyr.

"Nay,
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up, Hortense," said the Baroness. "Such
homage Admiration
श्रद्धा
hommage
敬意
尊敬
경의
إجلال أو بيعة أو احترام
readioBook.com
from my
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
wipes Wipe
वाइप
lingettes
拭きます
擦拭巾
닦는 것
مناديل
readioBook.com
out many sad memories. Come to my heart, and
weep Weeping
रोना
verser des larmes
泣く
哭泣
울다
البكاء
readioBook.com
for no
sorrows Sadness
दु: ख
chagrins
悲しんで
悲伤
슬픔
أحزان
readioBook.com
but your own. It is the
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
of my dear little girl,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
was my only joy, that
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
seal which nothing ought to have
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
from my lips. Indeed, I meant to have taken my
woes Difficulty
संकट
malheurs
泣き変わる
窒息
비애
الويلات
readioBook.com
to the tomb, as a
shroud Shroud
कफ़न
envelopper
シュラウド
裹尸布
측판
كفن
readioBook.com
the more. It was to
soothe To calm down
शांत करना
apaiser
so
抚慰
달래다
مهدئ
readioBook.com
your
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
that I spoke. God will
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
me!

"Oh! if my life were to be your life, what would I not do? Men, the world, Fate, Nature, God Himself, I believe, make us pay for love with the most
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
grief. I must pay for ten years of
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
and twenty-four years of despair, of
ceaseless Continuous
निरंतर
incessant
絶え間なく
不可禁要的
끊임없이
من غير المقرر
readioBook.com
sorrow, of
bitterness Unhappiness
अप्रसन्नता
amertume
苦味さ
苦味
신랄
مرارة
readioBook.com
"

"But you had ten years, dear mamma, and I have had but three!" said the self-absorbed girl.

"Nothing is
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
yet," said Adeline. "Only wait till Wenceslas comes."

"Mother," said she, "he lied, he
deceived Danger
धोखा
trompé
dec dec
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
me. He said, ‘I will not go,' and he went. And that over his child's cradle."

"For pleasure, my child, men will
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
the most cowardly, the most
infamous Infamous
बदनाम
infâme
悪名高い
臭名昭着的
악명 높은
سيء السمعة
readioBook.com
actions—even crimes; it
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
in their nature, it would seem. We
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
are set
apart Separate
अलग
une part
apart apart
除了
따로
بعيدا، بمعزل، على حد
readioBook.com
for sacrifice. I
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
my
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
were ended, and they are
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
again, for I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
to
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
doubly Doubly
दोगुना
doublement
二重

두 배로
مضاعفة
readioBook.com
by
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
with my child. Courage—and silence! My Hortense,
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
that you will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
discuss your
griefs Etiquette
शिष्टाचार
chagrin
哀れみ
悲伤
슬픔
الحزن
readioBook.com
with
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
but me,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
let them be
suspected Suspected
शक किया
soupçonné
疑わしい
怀疑
의심가는
يشتبه
readioBook.com
by any third person. Oh! be as proud as your mother has been."

Hortense started; she had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
her husband's step.

"So it would seem," said Wenceslas, as he came in, "that Stidmann has been here while I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to see him."

"Indeed!" said Hortense, with the angry
irony irony
विडंबना
ironie
アイロニー
讽刺
반어
سخرية
readioBook.com
of an
offended Humiliated
अपमानित
offensé
臆面もない
冒犯了
불쾌 해졌다
بالإهانة
readioBook.com
woman who
uses Use
उपयोग
les usages
併用します
用途
용도
الاستخدامات
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
to stab.

"Certainly," said Wenceslas,
affecting Affecting
प्रभावित करने वाले
affectant
影響
影响
영향을 미치는 것
تؤثر
readioBook.com
surprise. "We have just met."

"And yesterday?"

"Well, yesterday I
deceived Danger
धोखा
trompé
dec dec
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
you, my
darling Dear
प्रिय
chéri
ダーリン
宠儿
자기
محبوب
readioBook.com
love; and your mother shall judge
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us."

This
candor Clarification
स्पष्टवादिता
candeur
率直
坦率
칸막
كلموسور
readioBook.com
unlocked Has been unlocked
अनलॉक हो गया है
déverrouillé
ロック解除されました
解锁
잠금 해제
مفتوحة
readioBook.com
his wife's heart. All
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
like the truth
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than lies. They cannot
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
to see their
idol Statue
प्रतिमा
idole
アイドル
偶像
우상
محبوب الجماهير
readioBook.com
smirched; they want to be proud of the
despotism Dictatorship
तानाशाही
despotisme
desp desp
专制
전제국
الاستبداد
readioBook.com
they
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
to.

There is a
strain the stress
तनाव
souche
歪み
拉紧
부담
أضنى
readioBook.com
of this
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
in the
devotion Devotion
भक्ति
dévouement
献身
奉献
헌신
إخلاص
readioBook.com
of the Russians to their Czar.

"Now, listen, dear mother," Wenceslas
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on. "I so
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
love my sweet and
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
Hortense, that I
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
from her the
extent Area
क्षेत्र
Le degré
範囲
程度
정도
مدى
readioBook.com
of our poverty. What
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
I do? She was still nursing the boy, and such
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
would have done her harm; you know what the
risk Risk
जोखिम
risque
危険
风险
위험
مخاطرة
readioBook.com
is for a woman. Her beauty, youth, and health are imperiled. Did I do wrong? She
believes Believe that
का मानना ​​​​है कि
croit que
bel bel
相信
믿는다
يعتقد
readioBook.com
that we
owe To owe
देनदार होना
devoir
借りている

빚지다
مدينون
readioBook.com
five thousand francs; but I
owe To owe
देनदार होना
devoir
借りている

빚지다
مدينون
readioBook.com
five thousand more. The day
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
yesterday we were in the depths! No one on earth will
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
to us artists. Our
talents Talent
प्रतिभा
talents
才能
才华
재능
المواهب
readioBook.com
are not less
untrustworthy Crooked
कुटिल
indigne de confiance
不信
不值得信任
믿지 못할
غير موثوق به
readioBook.com
than our whims. I
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
in
vain in vain
व्यर्थ
vaine
うぬぼれが強い
徒劳的
헛된
جهد
readioBook.com
at every door. Lisbeth, indeed, offered us her savings."

"Poor soul!" said Hortense.

"Poor soul!" said the Baroness.

"But what are Lisbeth's two thousand francs? Everything to her, nothing to us. Then, as you know, Hortense, she spoke to us of Madame Marneffe, who, as she
owes Arrears
बकाया
doit
ow

빚진 것
مدين
readioBook.com
so much to the Baron, out of a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of honor, will take no interest. Hortense wanted to send her diamonds to the Mont-de-Piete; they would have
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
thousand francs, but we needed ten thousand. Those ten thousand
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
were to be had free of
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
for a year! I said to myself, ‘Hortense will be none the wiser; I will go and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
them.'

"Then the woman asked me to dinner through my father-in-law,
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
me to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that Lisbeth had spoken of the matter, and I should have the money. Between Hortense's
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
on one hand, and the dinner on the other, I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not hesitate. That is all.

"What!
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
Hortense, at four-and-twenty, lovely, pure, and virtuous, and all my
pride Pride
गौरव
Orgueil
誇り
自豪
자부심
الاعتزاز
readioBook.com
and glory,
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that, when I have
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
left her since we married, I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
now prefer—what? a tawny, painted,
ruddled Dirty
गंदा
rude
rled
吵架
엉덩이가 났어
روديد
readioBook.com
creature?" said he, using the
vulgar Impolite
अशिष्ट
vulgaire
卑しい
庸俗
저속한
المبتذلة
readioBook.com
exaggeration Hyperbola
अतिशयोक्ति
exagération
過言
夸张
과장
مبالغة
readioBook.com
of the studio to
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
his wife by the
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
that
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
like.

"Oh! if only your father had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
spoken so-!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Baroness.

Hortense
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
her arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her husband's neck.

"Yes, that is what I should have done," said her mother. "Wenceslas, my dear fellow, your wife was near
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
of it," she
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on very seriously. "You see how well she loves you. And, alas—she is yours!"

She
sighed Ahh
आह
soupiré
sう

한숨
تنهدت
readioBook.com
deeply.

"He may make a
martyr martyr
शहीद
martyr
殉教者
烈士
순교자
شهيد
readioBook.com
of her, or a happy woman,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she to herself, as every mother thinks when she sees her
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
married. "It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me," she said aloud, "that I am
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to see my children happy."

"Be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
easy, dear mamma," said Wenceslas, only too
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see this
critical Critical
नाजुक
critique
致命的
危急
비판적인
حرج
readioBook.com
moment end happily. "In two months I shall have
repaid Repaid
चुकाया
remboursé
返済された
偿还
상환
سدد
readioBook.com
that
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
woman. How
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
I help it," he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
repeating Double
दोहरा
répandu
繰り返します
重复
반복
تكرار
readioBook.com
this
essentially necessarily
अनिवार्य रूप से
essentiellement
本質的に
本质上
본질적으로
بشكل أساسي
readioBook.com
Polish
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
with a Pole's grace; "there are times when a man would borrow of the Devil. And, after all, the money
belongs Comes under
अंतर्गत आता है
fait parti
属する
属于
속한다
تنتمي
readioBook.com
to the family. When once she had
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
me, should I have got the money at all if I had
responded Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
a répondu
答えた
回应
응답했다
الرد
readioBook.com
to her
civility Etiquette
शिष्टाचार
civilité
礼節
礼貌
정중
كياسة
readioBook.com
with a
rude Impolite
अशिष्ट
Impoli
失礼
粗鲁的
무례한
قلة الادب
readioBook.com
refusal?"

"Oh, mamma, what
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
papa is
bringing Bring in
लाना
apportant
持参
带来
가져 오는 것
جلب
readioBook.com
on us!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Hortense.

The Baroness
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
her
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
on her daughter's lips,
aggrieved the victim
पीड़ित
lésé
怒った
否定
불만을 취득했다
متضرر
readioBook.com
by this complaint, the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
she had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
of a father so
heroically Bravery
वीरता से
héroïquement
英雄的に
同样
영웅적으로
بطلي
readioBook.com
screened by her mother's
magnanimous Generous
उदार
magnanime
magn magn
坦荡
미군의
ماغمة
readioBook.com
silence.

"Now, good-bye, my children," said Madame Hulot. "The
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
is over. But do not
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
any more."

When Wenceslas and his wife returned to their room after
letting Give
दे
location
let

멎은 것
أهان
readioBook.com
out the Baroness, Hortense said to her husband:

"Tell me all about last evening."

And she
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
all through the narrative,
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
him by the questions that
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
on a wife's mind in such circumstances. The
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Hortense reflect; she had a
glimpse Glimpse
झलक
aperçu
垣間見る
一瞥
일견
لمحة
readioBook.com
of the
infernal Monstrous
राक्षसी
infernal
不名誉な
地狱
지독한
جهنم
readioBook.com
dissipation Wastage
अपव्यय
dissipation
亡命者
耗散
소산
تبديد
readioBook.com
which an artist must
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
in such
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
company.

"Be honest, my Wenceslas; Stidmann was there, Claude Vignon, Vernisset. Who else? In short, it was good fun?"

"I, I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of nothing but our ten thousand francs, and I was saying to myself, ‘My Hortense will be
freed Freed
मुक्त किया गया
libéré
解放された

해제
مطلقا
readioBook.com
from anxiety.'"

This
catechism Jirah
जिरह
catéchisme
カテコズム
教练
교리 문답
التعليم المسيحي
readioBook.com
bored Bored
ऊबा हुआ
ennuyé
退屈
无聊的
지루한
ضجر
readioBook.com
the Livonian excessively; he
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
a
gayer Sameer
समीर
gache
g g
同性恋者
게이 어
غايير
readioBook.com
moment to say:

"And you, my dearest, what would you have done if your artist had proved guilty?"

"I," said she, with an air of
prompt Ready
तत्पर
rapide
促す
迅速的
즉각적인
مستعجل
readioBook.com
decision, "I should have taken up Stidmann—not that I love him, of course!"

"Hortense!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Steinbock, starting to his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
with a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
and
theatrical Theatrical
थियेट्रिकल
théâtral
演劇
戏剧
연극
مسرحية
readioBook.com
emphasis. "You would not have had the chance—I would have killed you!"

Hortense
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
herself into his arms,
clasping Classing
क्लासिंग
accrochage
荷重
扣紧
쥐고있다
clasping.
readioBook.com
him closely
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
stifle Press
दबाना
étouffer
st st
窒息
끄다
خنق
readioBook.com
him, and
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
him with kisses, saying:

"Ah, you do love me! I
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
nothing! But no more Marneffe. Never go
plunging Quicker
जल्दी से आगे बढ़नेवाला
plongeant
pl pl
pl
혈연
انطلق
readioBook.com
into such
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
bogs."

"I
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
to you, my dear Hortense, that I will go there no more,
excepting other then
के सिवा
excepté
以外
除了
제외하다
باستثناء
readioBook.com
to
redeem Redeem
के एवज
racheter
償還
赎回
상환하다
يسترد
readioBook.com
my note of hand."

She
pouted Screamed
चिल्लाया
moucheté
p
噘嘴
삐걱 거리다
عبث
readioBook.com
at this, but only as a
loving Dear
प्यारा
aimant
愛情の
lov
사랑하는
محب
readioBook.com
woman
sulks Nervousness
घबराहट
boulettes
スルク
苏克斯
술크
sulks.
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
something for it. Wenceslas,
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
out with such a morning's work,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
off to his studio to make a
clay Clay
चिकनी मिट्टी
argile
粘土
黏土
점토
طين
readioBook.com
sketch of the Samson and Delilah, for which he had the
drawings Picture
चित्र
dessins

图纸
도면
الرسومات
readioBook.com
in his pocket.

Hortense,
penitent Monotheism
अनुतापी
pénitent
pen pen
忏悔者
회피
تائب
readioBook.com
for her little temper, and
fancying Fancy
फैंसीिंग
fantaisie
f f
花哨
욕설
يتوهم
readioBook.com
that her husband was
annoyed Annoyed
नाराज हो
agacé
annoy annoy
懊恼
짜증이 난
متضايق
readioBook.com
with her,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the studio just as the
sculptor Compatible
संगतराश
sculpteur
彫刻家
雕塑家
조각가
نحات
readioBook.com
had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
handling Handling
हैंडलिंग
manutention
取り扱い
处理
손질
معالجة
readioBook.com
the
clay Clay
चिकनी मिट्टी
argile
粘土
黏土
점토
طين
readioBook.com
with the
impetuosity Prog
प्रचंडता
impétuosité
imp imp
浮躁
격렬
الدفعة
readioBook.com
that
spurs Spurs
स्पर्स
éperons
sp
刺激
스퍼스
تهدية
readioBook.com
an artist when the mood is on him. On
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his wife, Wenceslas
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
the wet
wrapper the cover
आवरण
emballage
ラッパー
包装
싸개
غلاف
readioBook.com
over the group, and
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
her, he said:

"We were not
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
angry, were we, my
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
puss?"

Hortense had
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the group, had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
the
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
over it, and had said nothing; but as she was leaving, she took off the rag, looked at the model, and asked:

"What is that?"

"A group for which I had just had an idea."

"And why did you
hide to conceal
छिपाना
cacher
隠れる
隐藏
숨다
إخفاء
readioBook.com
it?"

"I did not
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
you to see it till it was finished."

"The woman is very pretty," said Hortense.

And a thousand
suspicions Doubt
शक
suspicion
疑念
怀疑
의혹
الشكوك
readioBook.com
cropped Crop
फसली
tondu
crop crop
裁剪
자른
اقتصاص
readioBook.com
up in her mind, as, in India, tall, rank plants
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
up in a night-time.