One
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
Victorin Hulot,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his father retire for the night, said to his mother:

"Well, we are at any
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
happy that my father has come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to us. My wife and I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
our
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
if only this lasts "

"Your father is nearly seventy," said the Baroness. "He still thinks of Madame Marneffe, that I can see; but he will
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
her in time. A
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
for
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
is not like gambling, or speculation, or avarice; there is an end to it."

But Adeline, still
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of her fifty years and her sorrows, in this was mistaken. Profligates, men
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Nature has
gifted Brilliant
प्रतिभाशाली
doué
gift
天才
영재
موهوب
readioBook.com
with the
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
power of
loving Dear
प्यारा
aimant
愛情の
lov
사랑하는
محب
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the limits
ordinarily In general
आमतौर पर
ordinairement
普通
按说
통상적으로
عادة
readioBook.com
set to love,
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
are as old as their age.

During this
relapse Downfall
पतन
rechute
再発
复发
재발
انتكاس
readioBook.com
into
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
Baron Hulot had been three times to the Rue du Dauphin, and had
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
not been the man of seventy. His
rekindled Gave up again
फिर से जगा दिया
ravagé
再鳴りました
重燃
rekindled.
rekinded.
readioBook.com
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
again, and he would have
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
his
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
to Valerie, his family, his all, without a regret. But Valerie, now
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
altered,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
mentioned money, not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the twelve hundred
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
a year to be settled on their son; on the contrary, she offered him money, she loved Hulot as a woman of six-and-thirty loves a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
law-student—a poor, poetical,
ardent Enthusiastic
उत्साही
ardent
ar ar
热心
불타는
ardent.
readioBook.com
boy. And the
hapless Unfortunate
अभागी
malchanceux
ha ha
倒霉
불안정한
Hapless.
readioBook.com
wife
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
she had
reconquered Reunion
पुनर्मिलन
reconquisté
再度充電された
重新调整
재구성
تم تجهيزه
readioBook.com
her dear Hector!

The fourth meeting
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
this
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
had been
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
upon at the end of the third,
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
as
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
in Italian theatres the play was
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
for the next night. The hour
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
was nine in the morning. On the next day when the
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
was
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
for which the
amorous Rasik
रसिक
amoureux
あれば
am
요염한
غرامي
readioBook.com
old man had
resigned resigned
इस्तीफा दे दिया
résigné
辞任した
辞职
사임했다
استقال
readioBook.com
himself to
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
rules, at about eight in the morning, Reine came and asked to see the Baron. Hulot,
fearing out of fear
डर से
craintif
恐ろしい
害怕
두려움
خوفا
readioBook.com
some catastrophe,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out to speak with Reine, who would not come into the anteroom. The
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
waiting-maid gave him the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
note:—

"DEAR OLD MAN,—Do not go to the Rue du Dauphin. Our
incubus Enskubus
ईन्कुबुस
incube
inc
梦魇
악마
حادة
readioBook.com
is

ill, and I must nurse him; but be there this
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
at nine.

Crevel is at Corbeil with Monsieur Lebas; so I am sure he will

bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
no
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
to his little palace. I have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
arrangements

here to be free for the night and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Marneffe is

awake. Answer me as to all this, for
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
your long
elegy Gray
शोकगीत
élégie
エレジー
挽歌
비가
مرثاة
readioBook.com
of a

wife no longer
allows allows for
की अनुमति देता है
permet
許可する
允许
허용
يسمح
readioBook.com
you your
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
as she did. I am told she

is still so
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
that you might play me false, you are such a

gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
dog! Burn this note; I am
suspicious Suspicious
संदेहजनक
méfiant
疑わしい
可疑的
의심스러운
مشبوه أو مشكوك فيه
readioBook.com
of every one."

Hulot
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
this
scrap scrap
रद्दी माल
abandonner
スクラップ
废料
한조각
خردة
readioBook.com
in reply:

"MY LOVE,—As I have told you, my wife has not for five-and-twenty

years
interfered Intercourse
दखल
interféré
干渉する
干扰
간섭했다
التدخل
readioBook.com
with my pleasures. For you I would give up a

hundred Adelines. I will be in the Crevel
sanctum Holy place
पवित्र स्थान
sanctuaire
san san
圣秘
신성한 장소
Sanctum.
readioBook.com
at nine this

evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
my divinity. Oh that your
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
might soon die!

We should part no more. And this is the
dearest Dear
प्यारे
cher
est dear
亲爱的
가장 귀중한
محبوب
readioBook.com
wish of

"YOUR HECTOR."

That
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
the Baron told his wife that he had
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
with the Minister at Saint-Cloud, that he would come home at about four or five in the morning; and he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the Rue du Dauphin. It was
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the end of the month of June.

Few men have in the
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of their life
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
the
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of going to their death; those who have returned from the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the
scaffold Scaffold
पाड़
échafaud
足場
脚手架
발판
سقالة
readioBook.com
may be easily counted. But some have had a
vivid Vibrant
जीवंत
vif
鮮やかに
生动
생생한
واضح
readioBook.com
experience Experience
अनुभव
vivre
経験
经验
경험
خبرة
readioBook.com
of it in dreams; they have gone through it all, to the
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of the knife at their throat, at the moment when
waking Jagging
जाग्रत
veille
勤めて
醒来
깨어 있는
استيقظ
readioBook.com
and
daylight Daylight
दिन का प्रकाश
lumière du jour
明け
夏令
일광
ضوء النهار
readioBook.com
come to
release Release
रिहाई
Libération
リリース
释放
풀어 주다
إفراج
readioBook.com
them. Well, the
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
to which the Councillor of State was a
victim Hunt
शिकार
victime
被害者
受害者
피해자
ضحية
readioBook.com
at five in the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
in Crevel's
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
and
elegant Elegant
सुरुचिपूर्ण
élégant
エレガント
优雅的
우아한
أنيق
readioBook.com
bed, was
immeasurably somewhere
कहीं
incommensurablement
あくまでに
不可估量
immeasulastably
لا يقاس
readioBook.com
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than that of
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
himself
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to the
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
in the presence of ten thousand
spectators Audience
दर्शकों
spectateurs
観客
观众
관중들
مشاهدون
readioBook.com
looking at you with twenty thousand
sparks Sparks
स्पार्क्स
étincelles
火花
火花
불꽃
الشرر
readioBook.com
of fire.

Valerie was asleep in a
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
attitude. She was lovely, as a woman is who is
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to look so
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
in sleep. It is art
invading Attacker
हमलावर
envahissant
侵入する
入侵
침입
غزو
readioBook.com
nature; in short, a
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
picture.

In his
horizontal Horizontal
क्षैतिज
horizontal
水平方向
水平的
수평의
عرضي
readioBook.com
position the Baron's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were but three
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
above the floor. His gaze,
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
idly, as that of a man who is just
awake Wake
जाग
éveillé
起きた
苏醒
깨어있는
مستيقظ
readioBook.com
and
collecting collection
संग्रह
collecte
収集
收集
수집
جمع
readioBook.com
his ideas,
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
on a door painted with flowers by Jan, an artist
disdainful Hey
हेय
dédaigneux
dis dis
蔑视
거드름 부리는
ازدراء
readioBook.com
of fame. The Baron did not
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
see twenty thousand
flaming Vivid
ज्वलंत
flamboyant
燃える
炽盛
불타는
مشتعل
readioBook.com
eyes, like the man
condemned Condemn
निंदा की
condamné
cond cond
谴责
저주 받은
مدان
readioBook.com
to death; he saw but one, of which the
shaft Shaft
शाफ़्ट
arbre


샤프트
الفتحة
readioBook.com
was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
more
piercing Pearing
पियर्सिंग
perçant
ピアス
冲孔
꿰뚫는
ثقب
readioBook.com
than the thousands on the Public Square.

Now this sensation,
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
rarer Roller
रॉलर
rarer
r r
r
드러운
النادرة
readioBook.com
in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of
enjoyment Enjoyment
गुल खिलना
jouissance
楽しみ
享受
향유
التمتع
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
than that of a man
condemned Condemn
निंदा की
condamné
cond cond
谴责
저주 받은
مدان
readioBook.com
to death, was one for which many a
splenetic ill temper
क्रोधी
atrabilaire
紡績
脾气
비장
عبوس
readioBook.com
Englishman would
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
pay a high price. The Baron
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
there,
horizontal Horizontal
क्षैतिज
horizontal
水平方向
水平的
수평의
عرضي
readioBook.com
still, and
literally Virtually
अक्षरशः
au sens propre
文字通り
字面上地
문자 그대로
حرفيا
readioBook.com
bathed Nahaya
नहाया
baigné
溜まった
沐浴
목욕탕
استحم
readioBook.com
in cold sweat. He
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
the fact; but this
murderous Fatal
घातक
meurtrier
殺人的
杀气
살인
قاتلة
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
had a voice. A
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of
whispering To speak slowly
धीरे-धीरे बोलना
chuchotement
ささやきます
耳语
속삭이는
همس
readioBook.com
was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
through the door.

"So long as it is nobody but Crevel playing a
trick Cheat
छल
tour
騙す
诡计
장난
حيلة
readioBook.com
on me!" said the Baron to himself, only too
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
of an
intruder Gummer
घुसेड़नेवाला
intrus
侵入者
入侵者
침입자
الدخيل
readioBook.com
in the temple.

The door was opened. The Majesty of the French Law, which in all documents
follows Thus
इस प्रकार
suit
follows

다음과 같습니다
يتبع
readioBook.com
next to the King,
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
visible in the person of a
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
little police-officer supported by a tall Justice of the Peace,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
in by Monsieur Marneffe. The police functionary,
rooted Root
जड़ें
enraciné
根から

뿌리깊은
متجذرة
readioBook.com
in shoes of which the
straps Straps
पट्टियाँ
les bretelles
ストラップ
皮带

الأشرطة
readioBook.com
were
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
together with
flapping Flutter
फड़फड़ाने
battement
羽振って

플래핑
فاز
readioBook.com
bows, ended at top in a yellow
skull Skull
खोपड़ी
le crâne
頭蓋骨
颅骨
두개골
جمجمة
readioBook.com
almost
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
of hair, and a
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
betraying Danger
धोखा
traître
裏切り
背叛
배반
الخيانة
readioBook.com
him as a wide-awake, cheerful, and
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
dog, from
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Paris life had no secrets. His eyes, though
garnished Decorated
सजाया
garni
夫婦
点缀
garnished.
مزخرف
readioBook.com
with spectacles,
pierced Punched
छिद्रित
percé
p p
刺穿
피어싱
مثقور
readioBook.com
the
glasses spectacles
चश्मा
lunettes
眼鏡
眼镜
안경
نظارات
readioBook.com
with a
keen Curious
उत्सुक
enthousiaste
鋭い
敏锐的
날카로운
متحمس
readioBook.com
mocking Joke
मजाक
railleur
モッキング
嘲笑
조롱
السخرية
readioBook.com
glance. The Justice of the Peace, a retired attorney, and an old
admirer Fan
प्रशंसक
admirateur
礼讃
爱慕者
숭배자
معجب
readioBook.com
of the
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
sex,
envied Envy
ईर्ष्या
envié
羨む
羡慕
부러움
يحسد
readioBook.com
the delinquent.

"Pray
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
measures Measures
उपायों
les mesures
対策
措施
측정
الإجراءات
readioBook.com
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
by our office, Monsieur le Baron!" said the constable; "we are acting for the plaintiff. The Justice of the Peace is here to
authorize Authorized
अधिकृत
autoriser
承認
授权
권한을 부여하다
أذن
readioBook.com
the
visitation Visitation
मुलाक़ात
visitation
訪問
探索
방문
الزيارة
readioBook.com
of the premises. I know who you are, and who the lady is who is accused."

Valerie opened her
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
eyes, gave such a
shriek Cutty
कटकट
cri
悲鳴
尖叫
비명
صرخة
readioBook.com
as
actresses Actresses
अभिनेत्रियों
actrices
女優
女演员
여배우
الممثلات
readioBook.com
use to
depict Painted
चित्रित
représenter
描く
描绘
묘사하다
تصف
readioBook.com
madness Madness
पागलपन
la démence
狂気
疯狂
광기
جنون
readioBook.com
on the stage,
writhed Easome
रज्जित
ridiculisé
wr
wr
격렬한 것
حبل
readioBook.com
in
convulsions Objection
आक्षेप
convulsions
痙攣
痉挛
경련
التشنجات
readioBook.com
on the bed, like a
witch Witch
डायन
sorcière
魔女
巫婆
마녀
ساحرة
readioBook.com
of the Middle Ages in her sulphur-colored
frock Farak
फ़राक
robe
フロック

드레스
فستان
readioBook.com
on a
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
of faggots.

"Death, and I am ready! my dear Hector—but a police court? Oh! never."

With one
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
she passed the three
spectators Audience
दर्शकों
spectateurs
観客
观众
관중들
مشاهدون
readioBook.com
and
crouched Bend
झुके
accroupi
しゃがんで
蹲下来
웅크 리고
جثم
readioBook.com
under the little writing-table,
hiding Hiding
छुपा रहे है
cache
隠蔽
隐藏
숨김
إخفاء
readioBook.com
her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
in her hands.

"Ruin! Death!" she cried.

"Monsieur," said Marneffe to Hulot, "if Madame Marneffe goes mad, you are
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than a profligate; you will be a murderer."

What can a man do, what can he say, when he is
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
in a
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
which is not his,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
on the score of hiring, with a woman who is no more his than the
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
is? Well, this:

"Monsieur the Justice of the Peace, Monsieur the Police Officer," said the Baron with some dignity, "be good
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to take proper
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of that
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
woman,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me to be in danger. You can
harangue speech
भाषण
harangue
説教
长篇大论
연설
هارانو
readioBook.com
me afterwards. The doors are locked, no doubt; you need not
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
that she will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
away, or I either,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the
costume Dress
पोशाक
costume
コスチューム
戏服
복장
زي
readioBook.com
we wear."

The two
functionaries Office bearers
पदाधिकारियों
fonctionnaire
機能
功能答钟
함수
موظفات
readioBook.com
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
to the magnate's injunctions.

"You, come here,
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
cur!" said Hulot in a low voice to Marneffe, taking him by the arm and
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
him closer. "It is not I, but you, who will be the murderer! You want to be head-clerk of your room and officer of the Legion of Honor?"

"That in the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place, Chief!"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Marneffe, with a bow.

"You shall be all that, only
soothe To calm down
शांत करना
apaiser
so
抚慰
달래다
مهدئ
readioBook.com
your wife and
dismiss Dismissal
खारिज
rejeter
退出させる
解雇
해고하다
رفض
readioBook.com
these fellows."

"Nay, nay!" said Marneffe knowingly. "These
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
must
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
up their report as
eyewitnesses eyewitness account
चश्मदीद गवाह
témoins oculaires
目撃者
目击者
목격자
شهود العيان
readioBook.com
to the fact; without that, the
chief President
अध्यक्ष
chef
チーフ
首席
셰프
رئيس
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
in my case, where should I be? The higher official ranks are
chokeful Narrow
संकीर्ण
stupide
cho cho

예익하다
chokeful.
readioBook.com
of rascalities. You have done me out of my wife, and you have not promoted me, Monsieur le Baron; I give you only two days to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
out of the scrape. Here are some
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
"

"Some letters!"
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
Hulot.

"Yes;
letters Letter
पत्र
des lettres
手紙
字母
편지
حروف
readioBook.com
which prove that you are the father of the child my wife
expects hope
उम्मीद
s'attend à
期待する
预计
기대한다
تتوقع
readioBook.com
to give birth to. You understand? And you ought to settle on my son a
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
equal to what he will
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
through this bastard. But I will be reasonable; this
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
distress Difficulty
संकट
détresse
苦痛
苦恼
고통
ضايق
readioBook.com
me, I have no
mania Mania
उन्माद
la manie
マニア
狂躁
열광
هوس
readioBook.com
for
paternity Paternity
पितृत्व
paternité
p p
父亲
친자들
أبوة
readioBook.com
myself. A hundred
louis Louis
लुइस
Louis
ルイ
路易斯
루이스
لويس
readioBook.com
a year will satisfy me. By tomorrow I must be Monsieur Coquet's
successor Successor
उत्तराधिकारी
successeur
後継
接班人
후임
خليفة
readioBook.com
and see my name on the list for promotion in the Legion of Honor at the July fetes, or else—the
documentary Documentary
दस्तावेज़ी
documentaire
ドキュメンタリー
记录
기록한 것
وثائقي
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
and my
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
against you will be
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the Bench. I am not so hard to
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
with after all, you see."

"Bless me, and such a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
woman!" said the Justice of the Peace to the police constable. "What a
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
to the world if she should go mad!"

"She is not mad," said the
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
sententiously. The police is always the
incarnation Avatar
अवतार
incarnation
化身
化身
강생
تجسد
readioBook.com
of scepticism. "Monsieur le Baron Hulot has been
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
by a trick," he added, loud
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for Valerie to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
him.

Valerie
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
a
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
from her
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
which would have killed him on the spot if looks
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
the
vengeance the revenge
प्रतिशोध
vengeance
復讐
复仇
복수
الانتقام
readioBook.com
they express. The police-officer smiled; he had
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
a snare, and the woman had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
into it. Marneffe
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
his wife to go into the other room and
clothe Clothes
कपड़े
vêtir
摩り
衣服
덮다
ممل
readioBook.com
herself decently, for he and the Baron had come to an agreement on all points, and Hulot
fetched Received
प्राप्त किए गए
extrait
取り入れた
寄给了
가져온 것
المنال
readioBook.com
his dressing-gown and came out again.

"Gentlemen," said he to the two officials, "I need not
impress Imprint
छाप
impressionner
印象づける
令人印象深刻
감탄시키다
اعجاب
readioBook.com
on you to be secret."

The
functionaries Office bearers
पदाधिकारियों
fonctionnaire
機能
功能答钟
함수
موظفات
readioBook.com
bowed.

The police-officer
rapped Drawn
खिंचाई
raflé
ぴったり
rapped.
덮여있다
مكتظة
readioBook.com
twice on the door; his
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
came in, sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the "bonheur-du-jour," and
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
what the
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
dictated decide
तय
dicté
d
决定
지시 된 것
تملي
readioBook.com
to him in an undertone. Valerie still
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
vehemently. When she was dressed, Hulot
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the other room and put on his clothes. Meanwhile the report was written.

Marneffe then wanted to take his wife home; but Hulot,
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
that he saw her for the last time,
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
the
favor Grievance
कृपादृष्टि
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
of being allowed to speak with her.

"Monsieur, your wife has cost me dear
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for me to be allowed to say good-bye to her—in the presence of you all, of course."

Valerie
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up to Hulot, and he
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
in her ear:

"There is nothing left for us but to fly, but how can we correspond? We have been
betrayed Cheated
धोखा दिया
trahi
裏切った
背叛
배신당한 것
خيانة
readioBook.com
"

"Through Reine," she answered. "But my dear friend, after this
scandal Scandal
कांड
scandale
スキャンダル
丑闻
스캔들
فضيحة
readioBook.com
we can
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
meet again. I am disgraced. Besides, you will
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
about me—you will
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
them "

The Baron
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
gesture Ga
हाव - भाव
geste
ジェスチャー
手势
몸짓
إيماءة
readioBook.com
of denial.

"You will
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
them, and I can thank God for that, for then
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
you will not
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
me."

"He will not die a second-class clerk!" said Marneffe to Hulot, as he
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
his wife away, saying roughly, "Come, madame; if I am
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
to you, I do not choose to be a
fool idiot
मूर्ख
tromper
バカ
傻子
바보
أحمق
readioBook.com
to others."

Valerie left the house, Crevel's Eden, with a last
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the Baron, so
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
that he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
she
adored Very favorite
बहुत ही पसंदीदा
adoré
崇拝されて
崇拜
숭배했다
معي
readioBook.com
him. The Justice of the Peace gave Madame Marneffe his arm to the
hackney Rental
किराये पर लिया हुआ
hackney
ハックニー
哈克尼
핸들
هاكني
readioBook.com
coach with a
flourish to flourish
फलना - फूलना
fleurir
繁栄して
繁荣
융성
تزدهر
readioBook.com
of gallantry. The Baron, who was
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
to
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
the report,
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
bewildered, alone with the police-officer. When the Baron had signed, the officer looked at him keenly, over his glasses.

"You are very sweet on the little lady, Monsieur le Baron?"

"To my sorrow, as you see."

"Suppose that she
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for you?" the man
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on, "that she is
deceiving Cheat
धोखा देना
trompeur
deciving
欺骗
속임수
خداع
readioBook.com
you?"

"I have long
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
that, monsieur—here, in this very spot, Monsieur Crevel and I told each other "

"Oh! Then you
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that you were in Monsieur le Maire's private snuggery?"

"Perfectly."

The
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
lightly Lightly
हलकी हलकी
légèrement
軽く
轻轻
가볍게
بخفة
readioBook.com
touched his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
with a
respectful Respectful
विनीत
respectueux
尊敬する
尊敬的
존경
محترم
readioBook.com
gesture.

"You are very much in love," said he. "I say no more. I respect an
inveterate Hardcore
कट्टर
invétéré
inv inv
根深蒂固
뿌리 깊은
internterate.
readioBook.com
passion, as a doctor respects an
inveterate Hardcore
कट्टर
invétéré
inv inv
根深蒂固
뿌리 깊은
internterate.
readioBook.com
complaint. I saw Monsieur de Nucingen, the banker,
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
in the same way "

"He is a friend of mine," said the Baron. "Many a time have I
supped Lazy
सुस्त
supposé
奪い合った
sup
갔다
supped.
readioBook.com
with his
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
Esther. She was
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
the two
million One million
दस लाख
million
百万
百万
백만
مليون
readioBook.com
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
she cost him."

"And more," said the officer. "That
caprice Lounge
मौज
caprice
カプリツェ
任性
변덕
caprice.
readioBook.com
of the old Baron's cost four
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
their lives. Oh! such
passions Passion
जुनून
passions
pass pass
激情
열정
المشاعر
readioBook.com
as these are like the cholera!"

"What had you to say to me?" asked the Baron, who took this
indirect Indirect
अप्रत्यक्ष
indirect
間接的な
间接
간접적 인
غير مباشر
readioBook.com
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
very ill.

"Oh! why should I
deprive Deprived
वंचित
priver
奪う
剥夺
빼앗다
تحرم
readioBook.com
you of your illusions?"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer. "Men
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
have any left at your age!"

"Rid me of them!"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Councillor.

"You will
curse Bash
कोसना
malédiction
呪い
诅咒
저주
لعنة
readioBook.com
the physician later,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer, smiling.

"I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
of you, monsieur."

"Well, then, that woman was in
collusion Mutili
आपसी साँठ - गाँठ
connivence
共謀
共谋
공모
التواطؤ
readioBook.com
with her husband."

"Oh! "

"Yes, sir, and so it is in two cases out of every ten. Oh! we know it well."

"What proof have you of such a conspiracy?"

"In the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place, the husband!" said the other, with the
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
acumen Sharpness
कुशाग्रता
perspicacité
ac ac
ac
예리함
أكسومين
readioBook.com
of a
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
practised Practice
अभ्यास
exercé
pract
练习
실습
يمارس
readioBook.com
in
unbinding Opening bond
बंधन खोलने
débrouillage
バインド
解除界定
바인딩하지 마십시오
unbinding.
readioBook.com
wounds. "Mean
speculation an estimate
अनुमान
spéculation
投機
猜测
추측
المضاربة
readioBook.com
is
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
in every line of that
villainous Mischievous
शरारतपूर्ण
infâme
vill vill
别人
악한 같은
خسيس
readioBook.com
face. But you, no doubt, set great store by a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
by that woman with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to the child?"

"So much so, that I always have it about me,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Hulot,
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
in his breast-pocket for the little pocketbook which he always
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
there.

"Leave your pocketbook where it is," said the man, as
crushing
smash Need
गरज
fracasser
スマッシュ
粉碎
스매시
تحطيم
readioBook.com
Mouth
मुंहतोड़
écrasement
粉砕
破碎
눌러 터뜨리는
سحق
readioBook.com
as a thunder-clap. "Here is the letter. I now know all I want to know. Madame Marneffe, of course, was aware of what that pocketbook contained?"

"She alone in the world."

"So I supposed. Now for the proof you asked for of her
collusion Mutili
आपसी साँठ - गाँठ
connivence
共謀
共谋
공모
التواطؤ
readioBook.com
with her husband."

"Let us hear!" said the Baron, still incredulous.

"When we came in here, Monsieur le Baron, that
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
Marneffe
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
the way, and he took up this letter, which his wife, no doubt, had
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
on this writing-table," and he pointed to the bonheur-du-jour. "That
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
was the spot
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
upon by the couple, in case she should succeed in
stealing Theft
चोरी
vol
窃盗
偷窃
훔침
سرقة
readioBook.com
the
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
while you were asleep; for this letter, as
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
to you by the lady, is,
combined Joint
संयुक्त
combiné
併せた
合并
결합
مجموع
readioBook.com
with those you
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
to her,
decisive Demprolled decision
निर्णयक
décisif
決定的
决定性
결정적인
حاسمة
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
in a police-court."

He
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
Hulot the note that Reine had delivered to him in his private room at the office.

"It is one of the documents in the case," said the police-agent; "return it to me, monsieur."

"Well, monsieur,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Hulot with
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
expression, "that woman is
profligacy Jet
आवारगी
débauche
prof prof
profligacy.
방탕
profligacy.
readioBook.com
itself in
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
ratios. I am
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
at this moment that she has three lovers."

"That is perfectly evident," said the officer. "Oh, they are not all on the streets! When a woman
follows Thus
इस प्रकार
suit
follows

다음과 같습니다
يتبع
readioBook.com
that
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
in a
carriage Riding box
सवारी डिब्बा
le chariot
キャリッジ
运输
마차
عربه قطار
readioBook.com
and a drawing-room, and her own house, it is not a case for
francs Frank
फ़्रैंक
francs
フランズ
法郎
프랑
فرنك
readioBook.com
and centimes, Monsieur le Baron. Mademoiselle Esther, of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you spoke, and who
poisoned Poison
जहर
empoisonné

中毒
중독 된 것
تسمم
readioBook.com
herself,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
away with millions. If you will take my advice, you will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
out of it, monsieur. This last little game will have cost you dear. That
scoundrel Wicked
दुष्ट
scélérat
悪党
恶棍
악당
الوغد
readioBook.com
of a husband has the law on his side. And indeed, but for me, that little woman would have
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
you again!"

"Thank you, monsieur," said the Baron, trying to maintain his dignity.

"Now we will lock up; the
farce Farce
स्वांग
farce
茶番
闹剧
소극
هزل
readioBook.com
is played out, and you can send your key to Monsieur the Mayor."

Hulot
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
home in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
dejection the sadness
उदासी
abattement
落胆
沮丧
낙담
نفذ
readioBook.com
bordering Adjacent
सीमा से सटे
limite
縁組する
边界
경계선
على الحدود
readioBook.com
on helplessness, and
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
in the
gloomiest disappoint
निराश
sombre
薄暗い
最美丽的
가장 우울함
كآبة
readioBook.com
thoughts. He
woke picking
उठा
réveillé
w
唤醒
일어난 일
استيقظ
readioBook.com
his
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
and
saintly Virtue
पुण्य
saint
愚か者
aint
성자
قديس
readioBook.com
wife, and
poured Put
डाला
versé
注ぐ
倒了
부어
صب
readioBook.com
into her
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
the history of the past three years,
sobbing Weeping
रोना
étouffement
s s
sobbing.
흐느껴 우는
sobbing.
readioBook.com
like a child
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
of a toy. This
confession Acceptance
स्वीकारोक्ति
confession
告白
忏悔
고백
اعتراف
readioBook.com
from an old man
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
in feeling, this
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
and heart-rending narrative, while it
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
Adeline with pity, also gave her the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
joy; she thanked Heaven for this last catastrophe, for in
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
she saw the husband settled at last in the
bosom Chest
छाती
sein
ボソーム
怀
가슴
حضن
readioBook.com
of his family.

"Lisbeth was right," said Madame Hulot
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
and without any
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
recrimination, "she told us how it would be."

"Yes. If only I had
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to her,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
flying Flying
फ्लाइंग
en volant
飛行
飞行
나는
تحلق
readioBook.com
into a rage, that day when I wanted
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Hortense to go home
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than
compromise a settlement
समझौता
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
compromis
妥協
妥协
타협
مرونة
readioBook.com
the
reputation Prestige
प्रतिष्ठा
réputation
評判
名声
평판
سمعة
readioBook.com
of that—Oh! my dear Adeline, we must save Wenceslas. He is up to his
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
in that mire!"

"My
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old man, the
respectable Honored
सम्मानित
respectable
立ち向かい
可敬
상당한
محترم
readioBook.com
middle-classes have
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out no
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than the actresses," said Adeline, with a smile.

The Baroness was
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
at the
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
in her Hector; when she saw him so unhappy, ailing,
crushed Crushed
कुचल
écrasé
破砕されました

밀어 넣는
سحق
readioBook.com
under his weight of woes, she was all heart, all pity, all love; she would have
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
her blood to make Hulot happy.

"Stay with us, my dear Hector. Tell me what is it that such
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
do to
attract Attracted
आकर्षित
attirer
引きつける
吸引
끌어들이다
جذب
readioBook.com
you so powerfully. I too will try. Why have you not
taught Taught
सिखाया हुआ
a enseigné
教えた
教导
지도받은
مدرس
readioBook.com
me to be what you want? Am I
deficient Insufficient
न्यून
déficient
不足している
缺乏
부족한
ناقص
readioBook.com
in intelligence? Men still think me
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
my favor."

Many a married woman,
attached Joined together
जुड़ा हुआ
ci-joint
添付
随附的
첨부 된
تعلق
readioBook.com
to her
duty Duty
कर्तव्य
devoir
関税
责任
의무
واجب
readioBook.com
and to her husband, may here pause to ask herself why
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and
affectionate Affectionate
स्नेही
affectueux
愛情深い
亲热
애정
حنونة
readioBook.com
men, so tender-hearted to the Madame Marneffes, do not take their
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
for the object of their
fancies like
पसंद
fantaisie
anc f
幻想
곤란한
fancies.
readioBook.com
and passions,
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
wives Wives
पत्नियों
épouses

妻子
아내
زوجات
readioBook.com
like the Baronne Adeline Hulot.

This is, indeed, one of the most
recondite Serious
गंभीर
obscur
沈胴
重新装修
recondite.
recondite.
readioBook.com
mysteries Mysteries
रहस्यों
mystères

奥秘
신비
أسرار
readioBook.com
of
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
nature. Love, which is
debauch To destroy
नाश करना
débaucher
デバフ
放荡
방탕
فسوق
readioBook.com
of reason, the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and
austere
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to heart
सीधा-सादा
austère
末尾
Austere.
남풍
Austerse.
readioBook.com
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
of a
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
soul, and pleasure, the
vulgar Impolite
अशिष्ट
vulgaire
卑しい
庸俗
저속한
المبتذلة
readioBook.com
counterfeit Dysfunction
नक़ली
contrefaire
偽造
伪造
위조 물건
تزييف
readioBook.com
sold Sold
बेचा
vendu
販売された

판매 된
تم البيع
readioBook.com
in the market-place, are two
aspects Aspect
पहलू
aspects
側面
方面
상들
النواحي
readioBook.com
of the same thing. The woman who can satisfy
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
these
devouring Feeding
भक्षण
dévorant
dev dev
吞噬
숭배
التهم
readioBook.com
appetites Appetite
भूख
appétit
食欲
兴趣
식욕을 짓는 것
شهية
readioBook.com
is as
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
in her
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
as a great general, a great writer, a great artist, a great
inventor Inventor
आविष्कारक
inventeur
発明者
发明者
발명자
مخترع
readioBook.com
in a nation. A man of
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
intellect Intelligence
बुद्धि
intellect
intell intell
智力
지력
فكر
readioBook.com
or an idiot—a Hulot or a Crevel—equally
crave Tear
तरसना
avoir très envie de
cr cr
渴望
기꺼이
يريد بشدة
readioBook.com
for the
ideal Ideal
आदर्श
idéal
理想
理想的
이상적인
مثالي
readioBook.com
and for enjoyment; all
alike Alike
एक जैसे
ressemblent
似た
一样
서로 같은
على حد سواء
readioBook.com
go in search of the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
compound, so
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
that at last it is
usually In general
आमतौर पर
d'habitude
いつもの
通常
대개
عادة
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
to be a work in two volumes. This
craving Ambition
लालसा
fringale
渇望
渴望
갈망
يشتهي
readioBook.com
is a
depraved Corrupt
भ्रष्ट
dépravé
堕落した
堕落
타락한
منحت
readioBook.com
impulse Impulse
आवेग
impulsion
インパルス
冲动
충동
دفعة
readioBook.com
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to society.

Marriage, no doubt, must be
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
as a tie; it is life, with its
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
and its
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
sacrifices Sacrifice
बलि
sacrifices
犠牲者
牺牲
희생
تضحيات
readioBook.com
on
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
parts equally. Libertines, who
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
for
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
treasure, are as
guilty Guilty
दोषी
coupable
有罪
有罪
죄책감이 드는
مذنب
readioBook.com
as other evil-doers who are more
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
dealt Dedicated
निपटा
traité
deal deal
处理
거래
معامل
readioBook.com
with than they. These
reflections some ideas
कुछ विचार
réflexions
反射
思考
반사
خواطر
readioBook.com
are not a
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
veneer Veneer
पोशिश
vernis
めちゃくちゃ
单板
겉치장
القشرة
readioBook.com
of moralizing; they
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of many
unexplained Unexplained
अस्पष्टीकृत
inexpliqué
不明な
无法解释的
설명 할 수없는 것
غير مفسر
readioBook.com
misfortunes. But, indeed, this
drama Drama
नाटक
drame
ドラマ
戏剧
드라마
دراما
readioBook.com
points its own moral—or morals, for they are of many kinds.

The Baron presently
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to call on the Marshal Prince de Wissembourg,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
powerful
patronage Protection
संरक्षण
patronage
pat pat
惠顾
후원
رعاية
readioBook.com
was now his only chance. Having
dwelt Dera
डेरा
habitude
居住者
Dwelt.
던지는 것
سكن
readioBook.com
under his protection for five-and-thirty years, he was a visitor at all hours, and would be
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
to his rooms as soon as he was up.

"Ah! How are you, my dear Hector?" said the great and
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
leader. "What is the matter? You look anxious. And yet the session is ended. One more over! I speak of that now as I used to speak of a campaign. And
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
the newspapers
nowadays These days
आजकल
de nos jours
近頃
如今
요즘에는
الوقت الحاضر
readioBook.com
speak of the sessions as
parliamentary Parliamentary
संसदीय
parlementaire
議会
议会
의회
برلماني
readioBook.com
campaigns."

"We have been in difficulties, I must confess, Marshal; but the times are hard!" said Hulot. "It cannot be helped; the world was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
so. Every phase has its own drawbacks. The
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
misfortunes Unfortunate
दुर्भाग्य
malheurs
不幸
不幸
불행
مصائب
readioBook.com
in the year 1841 is that neither the King
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
the ministers are free to act as Napoleon was."

The Marshal gave Hulot one of those
eagle Vulture
गिद्ध
Aigle


독수리
نسر
readioBook.com
flashes Glow
चमक
flash
閃き
闪烁
깜박임
ومضات
readioBook.com
which in its pride, clearness, and
perspicacity Power to enter the bottom of things
चीज़ों की तह तक प्रवेश करने की शक्ति
perspicacité
pers pers
有性化
통찰력
ويبل
readioBook.com
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
that, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of years, that
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
was still
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
and vigorous.

"You want me to so something for you?" said he, in a
hearty Heartfelt
हार्दिक
copieux
hearty
爽朗
활기찬
قلبي
readioBook.com
tone.

"I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
myself under the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
of
applying Application
आवेदन करने वाले
appliquer
申請中
申请
지원
تطبيق
readioBook.com
to you for the promotion of one of my second
clerks Clerks
क्लर्कों
employé
秘密
牧师
사무원
كتبة
readioBook.com
to the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of a room—as a personal
favor Grievance
कृपादृष्टि
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
to myself—and his
advancement Development
उन्नति
avancement
アドバンス
进步
진보
النهوض
readioBook.com
to be officer of the Legion of Honor."

"What is his name?" said the Marshal, with a look like a
lightning Lightning
आकाशीय बिजली
éclair
ライトニング
闪电
번개
برق
readioBook.com
flash.

"Marneffe."

"He has a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
wife; I saw her on the occasion of your daughter's marriage. If Roger—but Roger is away! Hector, my boy, this is
concerned Concerned
चिंतित
concerné
心配している
担心的
관심있는
المعنية
readioBook.com
with your pleasures. What, you still
indulge Indulge
लिप्त
se livrer à
耽ける
放纵
빠지다
تنغمس
readioBook.com
?Well, you are a
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
to the old Guard. That is what comes of having been in the Commissariat; you have reserves! But have nothing to do with this little job, my dear boy; it is too
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
of the
petticoat Lady
स्री
jupon
ペチコート
衬裙
페티코트
ثوب نسائي
readioBook.com
to be good business."

"No, Marshal; it is
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
business, for the police
courts Courts
न्यायालयों
tribunaux
裁判所
法院
법원
المحاكم
readioBook.com
have a
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
in it. Would you like to see me go there?"

"The devil!" said the Prince uneasily. "Go on!"

"Well, I am in the
predicament Situation
स्थिति
situation difficile
苦境
困境
상태
مأزق
readioBook.com
of a
trapped Trapped
फंस गया
piégé
閉じ込めた
陷入困境
갇힌 것
محاصر
readioBook.com
fox. You have always been so
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
to me, that you will, I am sure,
condescend Adverse
स्वीकर
condescendre
cond cond
屈晚
조심스럽게
احتقر
readioBook.com
to help me out of the
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
position in which I am placed."

Hulot related his misadventures, as
wittily Vitius
विटियस से
d'esprit
静かに
诙谐
거대하게
ببراعة
readioBook.com
and as
lightly Lightly
हलकी हलकी
légèrement
軽く
轻轻
가볍게
بخفة
readioBook.com
as he could.

"And you, Prince, will you allow my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
to die of grief, a man you love so well; or
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
one of your staff in the War Office, a Councillor of State, to live in disgrace. This Marneffe is a
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
creature; he can be
shelved Removed
हटाया
rayonnée
棚付け
搁置
선반
رفاهية
readioBook.com
in two or three years."

"How you talk of two or three years, my dear fellow!" said the Marshal.

"But, Prince, the Imperial Guard is immortal."

"I am the last of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
batch Jatha
जत्था
grouper
バッチ

일괄
حزمة
readioBook.com
of Marshals," said the Prince. "Listen, Hector. You do not know the
extent Area
क्षेत्र
Le degré
範囲
程度
정도
مدى
readioBook.com
of my
attachment Precision
अनुरक्ति
attachement
添付
依恋
부착
التعلق
readioBook.com
to you; you shall see. On the day when I retire from office, we will go together. But you are not a Deputy, my friend. Many men want your place; but for me, you would be out of it by this time. Yes, I have
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
many a
pitched Pitch
पिच
lancé
ピッチ
倾斜
투구
ضار
readioBook.com
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
to keep you in it. Well, I
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
you your two requests; it would be too
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
to see you
riding Riding
राइडिंग
équitation
ライディング
骑术
승마
يركب
readioBook.com
the
bar Rods or alcohol
छड़ अथवा शराब पिने की जगह
bar
バー
酒吧
술집
شريط
readioBook.com
at your age and in the position you hold. But you
stretch Spread
फैलाव
s'étirer
ストレッチ
拉紧
뻗기
تمتد
readioBook.com
your
credit Credit
श्रेय
crédit
クレジット
信用
신용 거래
الإئتمان
readioBook.com
a little too far. If this
appointment meeting
मुलाकात
rendez-vous
予定
预约
약속
موعد
readioBook.com
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
to discussion, we shall not be
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
blameless. I can laugh at such things; but you will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it a
thorn Fork
कांटा
épine


가시
شوكة
readioBook.com
under your feet. And the next session will see your dismissal. Your place is
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out as a
bait the temptation
प्रलोभन
appât


미끼
طعم
readioBook.com
to five or six
influential Impressive
प्रभावशाली
influent
influ influ
有影响
힘 있는
مؤثر
readioBook.com
men, and you have been
enabled Able
सक्षम
activée
有効
启用
활성화
مكن
readioBook.com
to keep it
solely Lonely
अकेले
uniquement
唯一の
独自
혼자서
بمفرده
readioBook.com
by the
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
of my arguments. I tell you, on the day when you retire, there will be five
malcontents Malicious
दुर्भावना
malcontents
マルココンテンツ
发呆的人
악의적 인 것
malcontents.
readioBook.com
to one happy man; whereas, by
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
you
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
on by a
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
for two or three years, we shall secure all six votes. There was a great laugh at the Council meeting; the Veteran of the Old Guard, as they say, was
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
desperately Strict
सख्त
désespérément
際限
拼命地
필사적으로
فاقد الامل
readioBook.com
wide
awake Wake
जाग
éveillé
起きた
苏醒
깨어있는
مستيقظ
readioBook.com
in
parliamentary Parliamentary
संसदीय
parlementaire
議会
议会
의회
برلماني
readioBook.com
tactics! I am
frank Clear
स्पष्टवादी
franc
frank
坦率
솔직한
صريح
readioBook.com
with you. And you are
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
gray; you are a happy man to be able to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
into such
difficulties Difficulties
कठिनाइयों
des difficultés
困難
困难
어려움
الصعوبات
readioBook.com
as these! How long is it since I—Lieutenant Cottin—had a mistress?"

He
rang rang
बजी
a sonné
鳴く

범석
رن
readioBook.com
the bell.

"That police report must be destroyed," he added.

"Monseigneur, you are as a father to me! I
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
not mention my
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
on that point."

"I still wish I had Roger here,"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Prince, as Mitouflet, his
groom Bridegroom
दूल्हा
jeune marié
栄華
马夫
신랑
زوج
readioBook.com
of the chambers, came in. "I was just going to send for him! You may go, Mitouflet. Go you, my dear old fellow, go and have the nomination
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
out; I will
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
it. At the same time, that low
schemer Intriguator
साज़िश करनेवाला
intrigant
スキーマ
具体规划员
고안자
مخطط
readioBook.com
will not long
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
the fruit of his crimes. He will be
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
watched, and
drummed drum
ड्रम
tambour
ドラムメド
叫醒
드럼 미터
طبط
readioBook.com
out of the
regiment Regiment
रेजिमेंट
régiment
連隊
一团
연대
فوج
readioBook.com
for the smallest fault. You are saved this time, my dear Hector; take
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for the future. Do not
exhaust Vent
निकास
échappement
排気
排气
배기 가스
العادم
readioBook.com
your friends' patience. You shall have the nomination this morning, and your man shall
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
his promotion in the Legion of Honor. How old are you now?"

"Within three months of seventy."

"What a scapegrace!" said the Prince, laughing. "It is you who
deserve
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of
योग्य होना
mériter
値する
应得

받을 만하다
استحق
readioBook.com
a promotion, but, by thunder! we are not under Louis XV.!"

Such is the
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
of
comradeship Doctor
भाईबंदी
camaraderie
仲額
Comradehip.
동료 관계
الرفانية
readioBook.com
that
binds Dam
बांध
lie
バインドする
绑扎
바인딩
ارتبط
readioBook.com
the
glorious Successful
यशस्वी
glorieux
赫々
辉煌
거룩한
المجيد
readioBook.com
survivors Survivors
जीवित बचे लोगों
survivants
生存者
幸存者
생존자들
الناجين
readioBook.com
of the Napoleonic phalanx, that they always
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
as if they were in
camp Camp
शिविर
camp
キャンプ

캠프
معسكر
readioBook.com
together, and
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
together through thick and thin.

"One more
favor Grievance
कृपादृष्टि
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
such as this," Hulot
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
as he
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the courtyard, "and I am done for!"

The
luckless Unhappy
अभागा
malheureux
luckless
幸运的
럭셔리없는
لا حظ
readioBook.com
official
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to Baron de Nucingen, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he now
owed Arrears
बकाया

ed

빚진 것
المستحق
readioBook.com
a
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
trifle, and succeeded in
borrowing Borrow
उधार
emprunt
b b
借款
차용
الاقتراض
readioBook.com
forty Forty
चालीस
quarante
四十の
四十
사십
أربعين
readioBook.com
thousand francs, on his salary
pledged Mortgage
गिरवी
engagé
pl pl
承诺
맹세하다
تعهد
readioBook.com
for two years more; the banker
stipulated to decide
तय करना
stipulé
定めた
规定
규정 된 것
منصوص عليه
readioBook.com
that in the event of Hulot's retirement on his pension, the whole of it should be
devoted Dedicated
समर्पित
dévoué
献身的に
忠诚
저주 받은
كرس
readioBook.com
to the
repayment Return
वापसी
remboursement
返済
还款
반환
السداد
readioBook.com
of the
sum contribution
योग
somme


합집합
مجموع
readioBook.com
borrowed Borrow
उधार
emprunté
借りた
借来的
빌린 것
اقترضت، استعارت
readioBook.com
till the
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
and
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
were all
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
off.

This new bargain, like the first, was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in the name of Vauvinet, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the Baron
signed Put signature on
पर हस्ताक्षर किए
signé
署名しました

서명했다
وقعت
readioBook.com
notes of hand to the amount of twelve thousand francs.

On the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
day, the
fateful Priesthood
प्राणहर
fatidique
f.
fiteful.
중대한
مصير
readioBook.com
police report, the husband's charge, the letters—all the papers—were destroyed. The
scandalous Disgraceful
लज्जाजनक
scandaleux
スマンダルー
诽谤
스캔들
فضيحة
readioBook.com
promotion of Monsieur Marneffe,
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
heeded Assumed
मान ली
écoulé
he he
heeded
헤이드
الاكتتاب
readioBook.com
in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of the July fetes, was not
commented Comment
टिप्पणी की
commenté
コメントした
评论
댓글 리다
علق
readioBook.com
on in any newspaper.