The Man in the Iron Mask

A Night at the Bastile.

Pain, anguish, and
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
in
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
life are always in
proportion Ratio
अनुपात
proportion
割合
部分
비율
نسبة
readioBook.com
to the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
with which a man is endowed. We will not
pretend To make excuses
बहाना करना
faire semblant
演じる
假装

인 척하다
يدعي
readioBook.com
to say that Heaven always
apportions Allocated
आबंटित कर
répartition
払い戻し
分摊
배율
القضايا
readioBook.com
to a man’s
capability Capacity
क्षमता
aptitude
容量
能力
능력
الإمكانية
readioBook.com
of
endurance Endurance
धैर्य
endurance
耐久
耐力
지구력
قدرة التحمل
readioBook.com
the
anguish Pain
पीड़ा
angoisse
苦悩
痛苦
격통
معاناة
readioBook.com
with which he
afflicts Bad effect
बुरा असर
afflictions
難しい
折磨
괴로움
يصيب
readioBook.com
him; for that, indeed, would not be true, since Heaven
permits Permit
परमिट
autorisation
許可されている
许可证
허가
تسمح
readioBook.com
the
existence Existence
अस्तित्व
existence
存在
存在
존재
وجود
readioBook.com
of death, which is, sometimes, the only
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
open to those who are too closely pressed—too
bitterly Loading...
afflicted, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the
body Loading...
is concerned. Suffering is in
proportion Ratio
अनुपात
proportion
割合
部分
비율
نسبة
readioBook.com
to the
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
which has been accorded; in other words, the weak
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
more, where the trial is the same, than the strong. And what are the
elementary Primary
प्राथमिक
élémentaire
小学校
初级
초등학교
ابتدائي
readioBook.com
principles, we may ask, that
compose Write
लिखें
composer
作り付け
撰写
구성하다
مؤلف موسيقى
readioBook.com
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
strength? Is it not—more than anything else—exercise, habit, experience? We shall not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
take the trouble to
demonstrate give a performance
प्रदर्शन करना
démontrer
為替える
证明
입증하다
يوضح
readioBook.com
this, for it is an
axiom Self-natured
स्वयंसिद्ध
axiome
公理
公理
공리
AXIOM.
readioBook.com
in morals, as in physics. When the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
king,
stupefied Numb
स्तब्ध
stupéfié
stup stup
昏昏欲睡
멍청이
مخدر
readioBook.com
and
crushed Crushed
कुचल
écrasé
破砕されました

밀어 넣는
سحق
readioBook.com
in every
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
and feeling,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to a
cell Chamber
कक्ष
cellule
細胞
细胞

زنزانة
readioBook.com
in the Bastile, he
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
death itself is but a sleep; that it, too, has its
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
as well; that the
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
had
broken Loading...
through the
flooring Floors
फर्श
sol
床材
地板
바닥
الأرضيات
readioBook.com
of his room at Vaux; that death had resulted from the occurrence; and that, still
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
out his dream, the king, Louis XIV., now no longer living, was
dreaming Dreaming
सपना देखना
rêver

梦想
꿈꾸는 것
حلم
readioBook.com
one of those horrors,
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to
realize Feeling
एहसास
prendre conscience de
気づく
意识到
깨닫다
تدرك
readioBook.com
in life, which is
termed relaxed me
करार दिया
appelé
ed
被称为
그만한 것
تسمى
readioBook.com
dethronement, imprisonment, and
insult Insult
अपमान
insulter
侮辱
侮辱
모욕
يسب
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
a
sovereign Sovereign
सार्वभौम
souverain
ov s
君主
주권자
السيادية
readioBook.com
who
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
wielded wielded
wielded
brandu
w w
挥舞着
휘두르다
ارجع
readioBook.com
unlimited power. To be present at—an
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
witness, too—of this
bitterness Unhappiness
अप्रसन्नता
amertume
苦味さ
苦味
신랄
مرارة
readioBook.com
of death; to float, indecisively, in an
incomprehensible Out of understanding
समझ से बाहर
incompréhensible
不可解な
难以理解
이해할 수 없는
غير مفهومة
readioBook.com
mystery,
between Loading...
resemblance Analogy
सादृश्य
ressemblance
似ている
相似
유사
تشابه
readioBook.com
and reality; to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
everything, to see everything, without
interfering interfering
दखल देना
interférant
干渉する
干扰
간섭
التدخل
readioBook.com
in a single detail of
agonizing Overly
अति पीड़ा देनेवाला
angoissant
熟考
痛苦
곤경 짓기
مبرح
readioBook.com
suffering, was—so the king
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
himself—a
torture Mechanism
यंत्रणा
torture
拷問
酷刑
고문
تعذيب
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
more terrible, since it might last forever. “Is this what is
termed relaxed me
करार दिया
appelé
ed
被称为
그만한 것
تسمى
readioBook.com
eternity—hell?” he murmured, at the moment the door was closed upon him, which we
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
Baisemeaux had
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
with his own hands. He did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
look
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him; and in the room,
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
with his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
against the wall, he allowed himself to be
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
away by the terrible
supposition an estimate
अनुमान
supposition
想定される
假设
상상
افتراض
readioBook.com
that he was already dead, as he closed his eyes, in order to avoid looking upon something
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
still. “How can I have died?” he said to himself,
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
with terror. “The
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
might have been let
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by some
artificial Synthetic
कृत्रिम
artificiel
人工的な
人造的
인공의
مصطنع
readioBook.com
means? But no! I do not
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
to have
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a bruise,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
any
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
either. Would they not
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
have
poisoned Poison
जहर
empoisonné

中毒
중독 된 것
تسمم
readioBook.com
me at my meals, or with the
fumes Smoke
धुएं
vapeur
フューム
烟雾

أبخرة
readioBook.com
of wax, as they did my ancestress, Jeanne d’Albret?” Suddenly, the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
of the
dungeons Bodel
तहखानों
donjons
ダンジョン
地下城
던전
الأبرزيون
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
like a wet
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
upon Louis’s shoulders. “I have seen,” he said, “my father
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
upon his
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
couch, in his
regal Royal
शाही
royal
reg
富豪
regal.
ملكي
readioBook.com
robes. That
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face, so
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
and worn; those hands, once so skillful,
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
nerveless Light
हलका
sans nerfs
nerv nerv
终结
신경질이없는 것
nerveless.
readioBook.com
by his side; those
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
stiffened Harsh
कठोर
raideur
st st
僵硬
굳어진
صلب
readioBook.com
by the
icy cold
ठंडा
glacé
氷のように
冰冷
쌀쌀한
الجليدية
readioBook.com
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
of death; nothing there
betokened Loading...
a sleep that was
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
by dreams. And yet, how
numerous very
बहुत
nombreux
多数
很多的
많은
كثير
readioBook.com
were the
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
which Heaven might have sent that
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
corpse—him
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
so many others had preceded,
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
away by him into
eternal Ruler
शास्वत
éternel
永遠の
永恒
영원한
أبدي
readioBook.com
death! No, that king was still the king: he was
enthroned Vanity
विराजमान
intronisé
恋語
克伦
정해진
منتشرة
readioBook.com
still upon that
funeral Funeral
अंतिम संस्कार
funérailles
葬儀
葬礼
장례식
مأتم
readioBook.com
couch, as upon a
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
armchair; he had not
abdicated sacrifice
त्याग
abdiqué
退院した
ab
탈락했다
تنازل
readioBook.com
one title of his majesty. God, who had not
punished Punished
दंडित
puni
pun.
惩罚
처벌했다
معاقب
readioBook.com
him, cannot, will not
punish Punish
सज़ा देना
punir
懲罰
惩治
벌하다
يعاقب
readioBook.com
me, who have done nothing.” A
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man’s attention. He looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him, and saw on the mantel-shelf, just
below Loading...
an
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
crucifix,
coarsely Indulgence
दरदरा
grossièrement
粗く
粗糙
거칠게
خشونة
readioBook.com
painted in
fresco Fresco
फ्रेस्को
fresque
フレスコ
壁画
프레스코
وفريسكو
readioBook.com
on the wall, a
rat Mice
चूहा
rat
ねずみ


جرذ
readioBook.com
of
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
size
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in
nibbling Nibaling
निबलिंग
grignotage
n n

니블 링
قضم
readioBook.com
a piece of
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
bread, but
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
all the time, an
intelligent Intelligent
बुद्धिमान
intelligente
知的
聪明的
지능적인
ذكي
readioBook.com
and
inquiring From investigation
जांच का
curieux
お問い合わせ
查询
미심쩍은 듯한
استفسار
readioBook.com
look upon the new
occupant Resident
निवासी
occupant
乗員
占用者
점유자
شاغل
readioBook.com
of the cell. The king
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
resist against
विरोध
résister
抵抗
抵抗
저항하다
يقاوم
readioBook.com
a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
impulse Impulse
आवेग
impulsion
インパルス
冲动
충동
دفعة
readioBook.com
of
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
and disgust: he moved
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door,
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
a loud cry; and as if he but needed this cry, which
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
from his
breast Loading...
almost unconsciously, to
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
himself, Louis
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that he was alive and in full
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of his natural senses. “A prisoner!” he cried. “I—I, a prisoner!” He looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him for a
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
to
summon Call
बुलाने
convoquer
召喚する
召唤
소환하다
استدعى
readioBook.com
some one to him. “There are no
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
in the Bastile,” he said, “and it is in the Bastile I am imprisoned. In what way can I have been
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a prisoner? It must have been
owing reason
कारण

owing
欠款
빚진 것
بسبب
readioBook.com
to a
conspiracy Conspiracy
षड़यंत्र
conspiration
陰謀
阴谋
음모
مؤامرة
readioBook.com
of M. Fouquet. I have been
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
to Vaux, as to a snare. M. Fouquet cannot be acting alone in this affair. His agent—That voice that I but just now
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
was M. d’Herblay’s; I
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
it. Colbert was right, then. But what is Fouquet’s object? To
reign Governance
शासन
règne
治世
统治
군림
فتره حكم
readioBook.com
in my place and stead?—Impossible. Yet who knows!”
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the king,
relapsing Recycling of illness
बीमारी के पुनरावर्तन
rechute
再発
翻转
재발
منتكس
readioBook.com
into
gloom the sadness
उदासी
obscurité
憂愁
愁云
어둠
كآبة
readioBook.com
again. “Perhaps my brother, the Duc d’Orleans, is doing that which my uncle
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to do
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the whole of his life against my father. But the queen?—My mother, too? And La Valliere? Oh! La Valliere, she will have been
abandoned Abandoned
छोड़ा हुआ
abandonné
放棄された

버려진
مهجور
readioBook.com
to Madame. Dear, dear girl! Yes, it is—it must be so. They have
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
her up as they have me. We are
separated Separate
अलग
séparé
区切り
分开
분리되어있다
فصل
readioBook.com
forever!” And at this idea of
separation Separation
पृथक्करण
séparation
分離
分离
분리
انفصال
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
lover
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
into a
flood Flooding
बाढ़
inondation
洪水
洪水
홍수
فيضان
readioBook.com
of
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
and
sobs Sob
सिसकना
sanglots
s s
呜咽
소비자
تنهدات
readioBook.com
and groans.

“There is a
governor Governor
राज्यपाल
gouverneur
知事
州长
지사
محافظ حاكم
readioBook.com
in this place,” the king continued, in a
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
of passion; “I will speak to him, I will
summon Call
बुलाने
convoquer
召喚する
召唤
소환하다
استدعى
readioBook.com
him to me.”

He called—no voice
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
to his. He
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of his chair, and
hurled Throw
फेंके
hurlé
ぼんやりした
hur
헐레 나른 것
ألقي
readioBook.com
it against the
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
oaken Insolent
बलूत का
oiffé
オークン
橡木
오케이
أوسا
readioBook.com
door. The
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
resounded Negligence
लापरवाही
retenti
res

resounded
رديء
readioBook.com
against the door, and
awakened Awakened
जागृत
réveillé
起きた
唤醒
깨어났다
استيقظ
readioBook.com
many a
mournful Mournful
शोकपूर्ण
triste
哀れみに
悲哀
슬퍼하다
حداد
readioBook.com
echo in the
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
of the staircase; but from a
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
creature, none.

This was a fresh proof for the king of the
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
in which he was
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
at the Bastile. Therefore, when his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
fit of anger had passed away, having
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
a
barred restricted
वर्जित
barré
バーレッド
禁忌
가두어 버린
منعت
readioBook.com
window through which there passed a
stream Stream
धारा
flux
ストリーム
溪流
개울
مجرى
readioBook.com
of light, lozenge-shaped, which must be, he knew, the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
orb Circle
गोला
orbe
オブ
or

محجر العين
readioBook.com
of
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
day, Louis
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to call out, at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
enough, then louder and louder still; but no one replied. Twenty other
attempts Attempt
प्रयास
tentatives
試み
尝试
시도
محاولات
readioBook.com
which he made, one after another,
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
no other or
better Loading...
success. His blood
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
boil Boil
फोड़ा
ébullition
ゆるんでも

종기
دمل
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
him, and
mount Mountain
पर्वत
monter
マウント


تتعدد
readioBook.com
to his head. His nature was such, that,
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to command, he
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
at the idea of disobedience. The
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
broke Loading...
the chair, which was too
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
for him to lift, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
use of it as a
battering Loading...
ram to hit
टक्कर मारना
RAM
RAM
内存

الرامات "الذاكرة العشوائية في الهواتف والحواسيب
readioBook.com
to
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
against the door. He
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
so loudly, and so repeatedly, that the
perspiration Sweat
पसीना
transpiration


발한
عرق
readioBook.com
soon
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
pour Flow
बहना
verser
注ぐ

붓다
يصب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his face. The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
became Loading...
tremendous Wonderful
अद्भुत
énorme
絶大
巨大的
엄청난
هائل
readioBook.com
and continuous;
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
stifled,
smothered Lad
लाद
étouffé
sm
窒息
쳐다졌다
smothred.
readioBook.com
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
in different directions. This
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
produced a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
upon the king. He paused to listen; it was the voice of the prisoners,
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
his victims, now his companions. The voices
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
like
vapors Vapor
वाष्प
vapeurs
蒸気
蒸气
증기
الأبخرة
readioBook.com
through the thick
ceilings Roof
छत
plafonds
天井
天花板
천장
السقوف
readioBook.com
and the
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
walls, and rose in
accusations Allegations
आरोपों
accusations
告発
指控
고발
الاتهامات
readioBook.com
against the author of this noise, as
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
their
sighs Breathing
सांस लेते हुए
soupirs
s s
叹息
한숨
تنهدات
readioBook.com
and
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
accused, in
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
tones, the author of their captivity. After having
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
so many people of their liberty, the king came among them to
rob to rob
लूटना
Rob
rob


روب
readioBook.com
them of their rest. This idea almost
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
him mad; it
redoubled Repeated
दोहराया
redouillé
再結合した
减少
redoubled.
مضاعف
readioBook.com
his strength, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
his will,
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
upon
obtaining To get
प्राप्त करने के
obtention
入手
获取
취득
الحصول على
readioBook.com
some information, or a
conclusion Conclusion
निष्कर्ष
conclusion
結論
结论
결론
استنتاج
readioBook.com
to the affair. With a
portion Part
हिस्से
portion
部分
部分
부분
جزء
readioBook.com
of the
broken Loading...
chair he
recommenced again
फिर से
recommandé
推薦します
推荐
권리가있다
أوصي
readioBook.com
the noise. At the end of an hour, Louis
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
something in the corridor,
behind Loading...
the door of his cell, and a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
blow, which was returned upon the door itself,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
cease To close
बंद करना
cesser
停止する
停止
중지
انقطع
readioBook.com
his own.

“Are you mad?” said a rude,
brutal Loading...
voice. “What is the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with you this morning?”

“This morning!”
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the king; but he said aloud, politely, “Monsieur, are you the
governor Governor
राज्यपाल
gouverneur
知事
州长
지사
محافظ حاكم
readioBook.com
of the Bastile?”

“My good fellow, your
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
is out of sorts,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the voice; “but that is no
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
why you should make such a terrible disturbance. Be quiet; mordioux!”

“Are you the governor?” the king
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
again.

He
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a door on the
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
close; the
jailer Nakal
जलिक
geôlier
看守
狱卒
교도관
سجان
readioBook.com
had just left, not
condescending merciful
कृपालु
condescendant
cond cond
居终
촉진
تنازل
readioBook.com
to reply a single word. When the king had
assured
blessed Lucky
भाग्यवान
béni
bless bless
祝福
축복 받은
مبارك
readioBook.com
Assurance
आश्वासन दिया
assuré
ass ass
保证
자신 있는
أكد
readioBook.com
himself of his departure, his
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
no longer any bounds. As
agile Tight
चुस्त
agile
狂気の
敏捷
기민한
رشيق
readioBook.com
as a tiger, he
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
from the table to the window, and
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the iron
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
with all his might. He
broke Loading...
a
pane Pane
फलक
vitre
ペイン
窗格
창유리
بان
readioBook.com
of glass, the pieces of which
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
clanking Canking
कंकिंग
cliquetis
cl
铮铮
클 랭킹
clanking.
readioBook.com
into the
courtyard Courtyard
आंगन
Cour
中庭
庭院
안마당
فناء
readioBook.com
below. He
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
with
increasing Increasing
की बढ़ती
en augmentant
増加する
越来越多
증가하는 것
في ازدياد
readioBook.com
hoarseness, “The governor, the governor!” This
excess more
अधिक
excès
過剰
过量的
과잉
إفراط
readioBook.com
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
an hour,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which time he was in a
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
fever. With his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
in
disorder Disorder
विकार
désordre
障害
紊乱
무질서
اضطراب
readioBook.com
and
matted Complicated
उलझा हुआ
emmêlé
艶って
乱蓬蓬
매트
ماتيد
readioBook.com
on his forehead, his dress
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
and
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
and plaster, his
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
in shreds, the king
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
rested until his
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
was
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
exhausted, and it was not until then that he
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
the
pitiless Ridden
निष्ठुर
sans pitié
pit pit
无情
핏융함
عذبة
readioBook.com
thickness Thickness
मोटाई
épaisseur
厚さ
厚度
두께
سماكة
readioBook.com
of the walls, the
impenetrable Impenetrable
अभेद्य
impénétrable
en imp
难以置力的
헤아릴 수 없는
منيع
readioBook.com
nature of the cement,
invincible Invincible
अजेय
invincible
無敵
不败之地
무적이다
لا يقهر
readioBook.com
to every
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
but that of time, and that he
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
no other
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
but despair. He
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
against the door, and let the
feverish Buckwala
बुख़ारवाला
fébrile
fe fe
狂热
열이 난다
محموم
readioBook.com
throbbings Throbings
थ्रोबिंग्स
coups à travers
スロボ
悸动
throbbings.
throbbings.
readioBook.com
of his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
by degrees; it had
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
as if one single additional
pulsation Palassation
पल्सेशन
pulsation
脈動
脉动
맥박
نبض
readioBook.com
would have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it burst.

“A moment will come when the food which is
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to the
prisoners Prisoners
कैदियों
les prisonniers
囚人
囚犯
포로들
السجناء
readioBook.com
will be
brought Loading...
to me. I shall then see some one, I shall speak to him, and
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
an answer.”

And the king
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
at what hour the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
repast Grain
अन्न
repas
rep rep
餐饮
식사
أقر
readioBook.com
of the
prisoners Prisoners
कैदियों
les prisonniers
囚人
囚犯
포로들
السجناء
readioBook.com
was
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
at the Bastile; he was
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
of this detail. The
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of
remorse Remorse
आत्मा ग्लानि
remords
rem rem
悔恨
자책감
النمط
readioBook.com
at this
remembrance Remembrance
स्मरण
souvenir
記憶
纪念
기념
ذكرى
readioBook.com
smote Remembrance
स्मरण
frapper
スモメーター
窒息
쳐다 본다
صبي
readioBook.com
him like the
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
of a dagger, that he should have
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
for five and twenty years a king, and in the
enjoyment Enjoyment
गुल खिलना
jouissance
楽しみ
享受
향유
التمتع
readioBook.com
of every happiness, without having
bestowed Loading...
a moment’s
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
on the
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
of those who had been
unjustly With injustice
अन्याय से
injustement
不当に
不公正
부당하게
بدون وجه حق
readioBook.com
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
of their liberty. The king
blushed Loading...
for very shame. He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that Heaven, in
permitting permission of
की अनुमति
autorisé
perm perm
允许
허가
السماح
readioBook.com
this
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
humiliation, did no more than
render to present or to show
प्रस्तुत करना
rendre
与える
使成为
세우다
يقدم - يجعل
readioBook.com
to the man the same
torture Mechanism
यंत्रणा
torture
拷問
酷刑
고문
تعذيب
readioBook.com
as had been
inflicted Motivated
प्रवृत्त
infligé
infl

가해진
وين
readioBook.com
by that man upon so many others. Nothing
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be more
efficacious Effective
प्रभावोत्पादक
efficace
効果的な
有效的
효과 있는
فعال
readioBook.com
for
reawakening again
फिर से
réveil
再採集
重新制作
다시 reawakening
إيقاظها
readioBook.com
his mind to religious
influences Affected of
को प्रभावित
influence
影響
影响
영향
تأثيرات
readioBook.com
than the
prostration Prostration
साष्टांग प्रणाम
prostration
衰弱
匍匐
부복
سجود
readioBook.com
of his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
and mind and
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
beneath Loading...
the
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of such
acute Intense
तीव्र
aigu
急性
急性
심각한
بصير
readioBook.com
wretchedness. But Louis
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
kneel Kneel
घुटना टेकना
s'agenouiller
kn kn
下跪
무릎
الركوع
readioBook.com
in prayer to God to
entreat To request
विनती करना
supplier
憶説
恳求
간청하다
توسل
readioBook.com
him to
terminate End
समाप्त
mettre fin
終了する
终止
끝내다
إنهاء
readioBook.com
his
bitter Loading...
trial.

“Heaven is right,” he said; “Heaven
acts Acts
अधिनियमों
actes
為替
行为
행동
أعمال
readioBook.com
wisely. It would be
cowardly Rod
राड़
lâche
臆病な
胆小
비겁한 것
جبان
readioBook.com
to pray to Heaven for that which I have so often
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
my own fellow-creatures.”

He had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
this stage of his reflections, that is, of his
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
of mind, when a
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
noise was again
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
behind Loading...
his door,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
this time by the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of the key in the lock, and of the
bolts Bolt
बोल्ट
boulons
ボルト
螺栓
볼트
البراغي
readioBook.com
being
withdrawn Returned
वापस लिया गया
retiré
引きこもった
撤销
빼는
سحبت
readioBook.com
from their staples. The king
bounded Loading...
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to be nearer to the person who was about to enter, but,
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
reflecting Reflect
दर्शाती
réfléchissant
反映する
反思
반사
تعكس
readioBook.com
that it was a movement
unworthy Unworthy
नालायक कहीं का
indigne
不可
不值得的
가치 없는
لا يستحق
readioBook.com
of a sovereign, he paused,
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
a
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
and
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
expression, which for him was easy enough, and waited with his
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the window, in order, to some extent, to
conceal to conceal
छिपाना
cacher
隠す
隐藏
숨기다
إخفاء
readioBook.com
his
agitation Nervousness
घबराहट
agitation
攪拌
搅动
동요
التحريض
readioBook.com
from the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of the person who was about to enter. It was only a
jailer Nakal
जलिक
geôlier
看守
狱卒
교도관
سجان
readioBook.com
with a
basket Loading...
of provisions. The king looked at the man with
restless Restless
बेचेन होना
agité
落ち着きのない
不安
불안해
الأرق
readioBook.com
anxiety, and waited until he spoke.

“Ah!” said the latter, “you have
broken Loading...
your chair. I said you had done so! Why, you have gone
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
mad.”

“Monsieur,” said the king, “be
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
what you say; it will be a very
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
for you.”

The
jailer Nakal
जलिक
geôlier
看守
狱卒
교도관
سجان
readioBook.com
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
the
basket Loading...
on the table, and looked at his
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
steadily. “What do you say?” he said.

“Desire the
governor Governor
राज्यपाल
gouverneur
知事
州长
지사
محافظ حاكم
readioBook.com
to come to me,” added the king, in
accents Accent
लहजे
accents
アクセント
怀疑
신문
لهجات
readioBook.com
full of
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
and dignity.

“Come, my boy,” said the turnkey, “you have always been very
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
and reasonable, but you are
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
vicious, it seems, and I wish you to know it in time. You have
broken Loading...
your chair, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a great disturbance; that is an
offense Crime
अपराध
infraction
犯罪者
罪行
위반
جريمة
readioBook.com
punishable Punishable
दंडनीय
punissable
罰金
惩罚
처벌 할 수있는 것
يعاقب عليها
readioBook.com
by
imprisonment Imprisonment
कैद होना
emprisonnement
刑務所
监禁
투옥
السجن
readioBook.com
in one of the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
dungeons. Promise me not to
begin Loading...
over again, and I will not say a word about it to the governor.”

“I wish to see the governor,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the king, still
governing Governing
गवर्निंग
gouvernant
奉仕
威胁
지배
مسيطر
readioBook.com
his passions.

“He will send you off to one of the dungeons, I tell you; so take care.”

“I
insist Emphasize
ज़ोर देना
insister
主張
坚持
주장
يصر
readioBook.com
upon it, do you hear?”

“Ah! ah! your
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
are
becoming Loading...
wild again. Very good! I shall take away your knife.”

And the
jailer Nakal
जलिक
geôlier
看守
狱卒
교도관
سجان
readioBook.com
did what he said,
quitted Quitted
परित्यक्त
abandonné
辞めた
退出
그만둬
استقال
readioBook.com
the prisoner, and closed the door,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the king more astounded, more wretched, more
isolated Isolated
पृथक
isolé
分離されました
隔离的
외딴
معزول
readioBook.com
than ever. It was useless, though he
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
it, to make the same noise again on his door, and
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
that he
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
the plates and
dishes Cooking
व्यंजन
vaisselle

菜肴
그릇
أطباق
readioBook.com
out of the window; not a single
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
in recognition. Two hours
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
as a king, a gentleman, a man, a
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being; he might
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
be called a madman,
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
the door with his nails, trying to tear up the
flooring Floors
फर्श
sol
床材
地板
바닥
الأرضيات
readioBook.com
of his cell, and
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
such wild and
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
that the old Bastile
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
tremble Tremble
घबराना
trembler
震える
颤抖
떨림
يرتعش
readioBook.com
to its very
foundations Foundation
नींव
fondations
基礎
基础
재단
المؤسسات
readioBook.com
for having
revolted Rebelled
विद्रोह कर दिया
révolté
回転した
重新启动
반란
ثار
readioBook.com
against its master. As for the governor, the
jailer Nakal
जलिक
geôlier
看守
狱卒
교도관
سجان
readioBook.com
did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
think of
disturbing Worried
परेशान
inquiétant
邪魔物
令人不安
방해
مقلق
readioBook.com
him; the
turnkeys Turnkey
टर्नकी
tournois
ターンキー
Turnkeys.
턴키
turkekeys.
readioBook.com
and the
sentinels Novel
उपन्यास
sentinelle
Sentinels.
哨兵
Sentinels.
الحكميون
readioBook.com
had reported the
occurrence accident
घटना
occurrence
発生
发生
발생
حادثة
readioBook.com
to him, but what was the good of it? Were not these
madmen Mad Man
पागल आदमी
des hommes fous
マッド・メン
狂人
마인덴
رجال مجنونة
readioBook.com
common
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
in such a prison? and were not the
walls Wall
दीवारों
des murs

墙壁

الجدران
readioBook.com
still stronger? M. de Baisemeaux,
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
impressed Impressed
प्रभावित किया
impressionné
感動
印象深刻
깊은 인상
تأثرت
readioBook.com
with what Aramis had told him, and in perfect
conformity Compliance
अनुपालन
conformité
一致
一致性
적합성
مطابقة
readioBook.com
with the king’s order,
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
only that one thing might happen; namely, that the
madman Mad Man
पागल आदमी
fou
狂人
狂人
광인
مجنون
readioBook.com
Marchiali might be
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
himself to the
canopy Chandwa
चंदवा
canopée
おおよそ
遮篷
천개
ظلة
readioBook.com
of his bed, or to one of the
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
of the window. In fact, the
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
was anything but a
profitable Profitable
लाभदायक
rentable
収益
有利可图
유리한
مربح
readioBook.com
investment for M. Baisemeaux, and
became Loading...
more
annoying Annoying
कष्टप्रद
énervant
迷惑
恼人的
짜증 나는
مزعج
readioBook.com
than
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
to him. These
complications Complications
जटिलताओं
complications
合併症
并发症
합병증
مضاعفات
readioBook.com
of Seldon and Marchiali—the
complications Complications
जटिलताओं
complications
合併症
并发症
합병증
مضاعفات
readioBook.com
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of setting at
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
and then
imprisoning Prison
कैद
emprisonnement
懲らしめ
监禁
투옥
السجن
readioBook.com
again, the
complications Complications
जटिलताओं
complications
合併症
并发症
합병증
مضاعفات
readioBook.com
arising Yield
उत्पन्न
découlant
生じた
出现
발생했다
الناشئة
readioBook.com
from the
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
likeness Equality
समानता
ressemblance
似顔絵
相似
초상
شابه
readioBook.com
in question—had at last
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
a very proper denouement. Baisemeaux
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he had
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
that D’Herblay himself was not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
dissatisfied Dissatisfied
असंतुष्ट
mécontent
不満
不满意
불만족 스럽다
غير راض
readioBook.com
with the result.

“And then, really,” said Baisemeaux to his next in command, “an ordinary
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
is already
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
in being a prisoner; he
suffers the victim
पीड़ित
souffrir
もしになる
遭到
겪고있다
يعاني
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
enough, indeed, to
induce to inspire
प्रेरित करना
induire
誘発する
诱发
유도하다
إستنتج
readioBook.com
one to hope,
charitably Liberally
उदारतापूर्वक
carriatinalement
寛大に
慈爱
부당하게
غارطة
readioBook.com
enough, that his death may not be
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
distant. With still
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
reason, accordingly, when the
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
has gone mad, and might bite and make a terrible
disturbance Unrest
अशांति
perturbation
妨害
骚乱
방해
إزعاج
readioBook.com
in the Bastile; why, in such a case, it is not
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
an act of
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
charity Charity
दान पुण्य
charité
慈善
慈善机构
자선 단체
الاعمال الخيرية
readioBook.com
to wish him dead; it would be almost a good and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
commendable Commendable
सराहनीय
louable
賞賛
comm
칭찬
جدير بالثناء
readioBook.com
action,
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
to have him put out of his misery.”

And the good-natured
governor Governor
राज्यपाल
gouverneur
知事
州长
지사
محافظ حاكم
readioBook.com
thereupon After that
इस के बाद
là-bas
そこで
于是
그 위에
عندها
readioBook.com
sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to his late breakfast.