The Man in the Iron Mask

The False King.

In the meantime,
usurped the heir
वारिस
usurpé
奪いました
篡夺
폐허를 취했다
اغتصب
readioBook.com
royalty Royalty
रॉयल्टी
royalties
ロイヤリティ
royalty
왕족
الملوك
readioBook.com
was playing out its part
bravely Bravery
वीरता से
bravement
勇敢に
勇敢地
용감하게
بشجاعة
readioBook.com
at Vaux. Philippe gave orders that for his
petit Petit
पेटिट
petit
pet
小便
쁘띠
بيتي
readioBook.com
lever Lifolant
उत्तोलक
levier
レバー
杠杆
지렛대
رافعة
readioBook.com
the
grandes Misconception
भ्रांति
grande
壮大
盛会
웅장
جراند
readioBook.com
entrees, already prepared to appear
before Loading...
the king, should be introduced. He
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
to give this order
notwithstanding Notwithstanding
तिस पर भी
malgré
w
虽然
그럼에도 불구하고
وعلى الرغم من ذلك
readioBook.com
the
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
of M. d’Herblay, who did not return—our readers know the reason. But the prince, not
believing Loading...
that
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be prolonged, wished, as all
rash Rash
जल्दबाज
éruption
発疹
皮疹
발진
متسرع
readioBook.com
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
do, to try his
valor Valor
वीरता
valeur
勇気
勇气
용기
الجالور
readioBook.com
and his
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from all protection and instruction. Another
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
him to this—Anne of Austria was about to appear; the
guilty Guilty
दोषी
coupable
有罪
有罪
죄책감이 드는
مذنب
readioBook.com
mother was about to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
in the presence of her
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
son. Philippe was not willing, if he had a weakness, to
render to present or to show
प्रस्तुत करना
rendre
与える
使成为
세우다
يقدم - يجعل
readioBook.com
the man a
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
of it
before Loading...
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he was
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
thenceforth in future
भविष्य में
dès lors
したがって
Thentforth.
그런데
من ذلك كلورث
readioBook.com
to
display Display
प्रदर्शन
affichage
画面
展示
표시하다
عرض
readioBook.com
so much strength. Philippe opened his
folding Fold
तह
pliant
折る
折叠式的
접는
طي
readioBook.com
doors, and
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
entered silently. Philippe did not
stir stir
हलचल
remuer
混ぜる
搅拌
젓다
تحريك
readioBook.com
whilst whereas
जबकि
tandis que
wh
同时
...하는 동안
بينما
readioBook.com
his
valets Valet
वैलेट
valets
val
val
발레리
VELets.
readioBook.com
de
chambre Chamre
चंब्रे
chambre
cham cham
Chambre.
chambre.
شامبر
readioBook.com
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
him. He had watched, the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
before, all the
habits Habits
आदतों
habitudes
習慣
习惯
버릇
العادات
readioBook.com
of his brother, and played the king in such a manner as to
awaken Avakan
अवेकन
éveiller
目覚めさせる
唤醒
깨우다
استيقظ
readioBook.com
no suspicion. He was thus
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
costume Dress
पोशाक
costume
コスチューム
戏服
복장
زي
readioBook.com
when he
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
his visitors. His own memory and the notes of Aramis
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
to him,
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of all Anne of Austria, to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Monsieur gave his hand, and then Madame with M. de Saint-Aignan. He
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
at
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
these countenances, but
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
on
recognizing Recognizing
मान्यता देना
reconnaissance
認識する
认识到
인식하다
يميز
readioBook.com
his mother. That still so
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
and
imposing Magnificent
भव्य
imposant
imp imp
施加
인상적인
فرض
readioBook.com
figure,
ravaged Destroy
तबाह
ravagé
暴走しました
蹂躏
황폐화
مخرف
readioBook.com
by pain,
pleaded Advocacy
वकालत की
plaidé
哀れみに
恳求
탄원
أقر
readioBook.com
in his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of the famous queen who had
immolated Sacrifice
आहुति देनी पड़ती
imminé
不機嫌そうに
inmolated.
불충분하다
مضمون
readioBook.com
a child to
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
of state. He
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
his mother still handsome. He
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that Louis XIV. loved her, and he promised himself to love her likewise, and not to prove a
scourge Swabgle
चाबुक से पीटना
fléau
sc sc

채찍
آفة
readioBook.com
to her old age. He
contemplated Idea
विचार
envisagé
熟れる
预期
고려했다
تفكر
readioBook.com
his
brother Loading...
with a
tenderness Tenderness
कोमलता
tendresse
優しさ
压痛
유연함
الرقة والحنان
readioBook.com
easily to be understood. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
had
usurped the heir
वारिस
usurpé
奪いました
篡夺
폐허를 취했다
اغتصب
readioBook.com
nothing, had
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
no
shades Colors
रंगों
nuances
色合い
阴影
그늘
ظلال
readioBook.com
athwart R-cross
आर-पार
en travers
アスワート
雅阁
어긋나게
Athwart.
readioBook.com
his life. A
separate Separate
अलग
séparé
分ける
分离
분리 된
منفصل
readioBook.com
tree, he allowed the
stem Trunk
तना
tige


줄기
إيقاف
readioBook.com
to
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
without
heeding Wedding
वेडिंग
hésiter
he he
heeding.
헤딩
الاهتمام
readioBook.com
its
elevation Height
ऊंचाई
élévation
elev
海拔
높이
ارتفاع
readioBook.com
or
majestic Plush
आलीशान
majestueux
雄大な
雄伟
위엄 있는
مهيب
readioBook.com
life. Philippe promised himself to be a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
brother Loading...
to this prince, who
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
nothing but gold to minister to his pleasures. He
bowed Loading...
with a
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
air to Saint-Aignan, who was all
reverences Admiration
श्रद्धा
révérences
敬意を表す
尊敬
경향적이다
الخلاشة
readioBook.com
and smiles, and
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out his hand to Henrietta, his sister-in-law,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him; but he saw in the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of that
princess Princess
राजकुमारी
Princesse
王女
公主
공주님
أميرة
readioBook.com
an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
coldness Coolness
शीतलता
froideur
寒さ
寒冷
추위
برودة
readioBook.com
which would facilitate, as he thought, their
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
relations.

“How much more easy,”
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he, “it will be to be the
brother Loading...
of that woman than her gallant, if she
evinces Sign
प्रतीक
opinion
ev ev
Evilces.
evinces.
Evinces.
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
me a
coldness Coolness
शीतलता
froideur
寒さ
寒冷
추위
برودة
readioBook.com
that my
brother Loading...
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have for her, but which is
imposed Impose
थोपा
imposé
imp
施加
부과했다
فرض
readioBook.com
upon me as a duty.” The only visit he
dreaded Dread
खूंखार
redoutable
dr dr
恐惧
두려워했다
فزع
readioBook.com
at this moment was that of the queen; his heart—his mind—had just been
shaken Hill
हिल
secoué
揺り動く
摇摇欲坠
쉐이킹 식
اهتز
readioBook.com
by so
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
a trial, that, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of their
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
temperament, they would not, perhaps, support another shock. Happily the queen did not come. Then commenced, on the part of Anne of Austria, a political
dissertation Essay
निबंध
thèse
論文
论文
논문 논문
أطروحة
readioBook.com
upon the welcome M. Fouquet had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to the house of France. She mixed up
hostilities Warning
युद्ध
hostilités
敵対者
敌对行为
반항
الأعمال القتالية
readioBook.com
with
compliments Habalabad
मुबारकबाद
compliments
compl compl
赞美
칭찬
مجاملات
readioBook.com
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to the king, and questions as to his health, with little
maternal Maternal
मम मेरे
maternel
母性

모성
الأمهات
readioBook.com
flatteries Flattery
चापलूसी
flatterie
お世辞
奉承
아첨
الإطار
readioBook.com
and
diplomatic Diplomatic
कूटनीतिक
diplomatique
二重交
外交
외교관
الدبلوماسية
readioBook.com
artifices.

“Well, my son,” said she, “are you
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to M. Fouquet?”

“Saint-Aignan,” said Philippe, “have the
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
to go and
inquire Inquire
पूछताछ
renseigner
お問い合わせください
查询
문의
استعلام
readioBook.com
after the queen.”

At these words, the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
Philippe had
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
aloud, the
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
difference Difference
अंतर
différence
違い
区别
차이점
فرق
readioBook.com
that there was
between Loading...
his voice and that of the king was
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
to
maternal Maternal
मम मेरे
maternel
母性

모성
الأمهات
readioBook.com
ears, and Anne of Austria looked
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
at her son. Saint-Aignan left the room, and Philippe continued:

“Madame, I do not like to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
M. Fouquet ill-spoken of, you know I do not—and you have
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
spoken well of him yourself.”

“That is true; therefore I only question you on the
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of your
sentiments Emotions
भावनाओं
sentiments
sent sent
情绪
정서
المشاعر
readioBook.com
with respect to him.”

“Sire,” said Henrietta, “I, on my part, have always liked M. Fouquet. He is a man of good taste,—a
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
man.”

“A
superintendent Superintendent
अधीक्षक
surveillant général
監督
主管
감독
المشرف
readioBook.com
who is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
sordid Disgusting
घिनौना
sordide
Sordid.
肮脏
더러운
Sordid.
readioBook.com
or niggardly,” added Monsieur; “and who pays in gold all the orders I have on him.”

“Every one in this thinks too much of himself, and nobody for the state,” said the old queen. “M. Fouquet, it is a fact, M. Fouquet is
ruining Ruin
बर्बाद कर
ruiner
台無しに
毁灭
폐허
Ruining.
readioBook.com
the state.”

“Well, mother!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Philippe, in
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
key, “do you
likewise Just like that
वैसे ही
de même
同じく
同样地
비슷하게
بطريقة مماثلة
readioBook.com
constitute Constitute
गठित करना
constituer
為替える
构成
구성하다
تشكل
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
the
buckler Loading...
of M. Colbert?”

“How is that?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the old queen,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
surprised.

“Why, in truth,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Philippe, “you speak that just as your old friend Madame de Chevreuse would speak.”

“Why do you mention Madame de Chevreuse to me?” said she, “and what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
humor Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
are you in to-day
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
me?”

Philippe continued: “Is not Madame de Chevreuse always in
league Federation
संघ
ligue
同盟
联盟
리그
الدوري
readioBook.com
against somebody? Has not Madame de Chevreuse been to pay you a visit, mother?”

“Monsieur, you speak to me now in such a manner that I can almost
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
I am
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to your father.”

“My father did not like Madame de Chevreuse, and had good
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
for not
liking like
पसंद
goût
好み
喜欢
기호
إعجاب
readioBook.com
her,” said the prince. “For my part, I like her no
better Loading...
than he did, and if she thinks proper to come here as she
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
did, to
sow plant seeds
बीज बोना
truie
蒔く
母猪
요약
خنزيرة
readioBook.com
divisions Divisions
डिवीजनों
divisions
区分
划分
부서
الانقسامات
readioBook.com
and
hatreds hatred
नफरत
haine
憎しみ
仇恨
증오
الكراهية
readioBook.com
under the
pretext Excuse
बहाना
prétexte
pret pret
借口
이름
ذريعة
readioBook.com
of
begging Loading...
money—why—”

“Well! what?” said Anne of Austria, proudly, herself
provoking Peculiar
अफ़सोसनाक
provoquant
挑発
挑衅
자극하다
إثارة
readioBook.com
the storm.

“Well!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man firmly, “I will drive Madame de Chevreuse out of my kingdom—and with her all who
meddle Medal
मेडल
se mêler
med
插手
간섭하다
تدخل
readioBook.com
with its
secrets Mystery
रहस्य
secrets
秘密
秘密
비밀
أسرار
readioBook.com
and mysteries.”

He had not calculated the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of this terrible speech, or
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
he
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to judge the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of it, like those who,
suffering Suffering
कष्ट
Souffrance
苦しむ
痛苦
고통
معاناة
readioBook.com
from a
chronic Long-term
दीर्घकालिक
chronique
慢性
慢性的
만성병 환자
مزمن
readioBook.com
pain, and
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
to
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
the
monotony Unity
एकता
monotonie
単調
单调
단음
روتيني
readioBook.com
of that suffering, touch their
wound Wound
घाव
blesser

伤口
상처
جرح
readioBook.com
to
procure Purchase
खरीद
procurer
調達する
促成
일으키다
السلطة
readioBook.com
a
sharper the con
ठग
flagrant
熟れる
shar
사기꾼
أكثر وضوحا
readioBook.com
pang. Anne of Austria was nearly fainting; her eyes, open but meaningless,
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to see for
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
seconds; she
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
out her arms
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
her other son, who supported and
embraced hugged
गले लगा लिया
embrassé
embaced
拥抱
껴안은 것
احتضنت
readioBook.com
her without
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of
irritating Irritable
चिड़चिड़ा
irritant
刺激的な
刺激性
화나게 하는
تهيج
readioBook.com
the king.

“Sire,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
she, “you are
treating Treatment
इलाज
traitant
治療
treat
치료
علاج
readioBook.com
your mother very cruelly.”

“In what respect, madame?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
he. “I am only speaking of Madame de Chevreuse;
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
my mother
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
Madame de Chevreuse to the security of the
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
and of my person? Well, then, madame, I tell you Madame de Chevreuse has returned to France to borrow money, and that she
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
herself to M. Fouquet to sell him a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
secret.”

“A
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
secret!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Anne of Austria.

“Concerning
pretended Drama
नाटक
prétendu
ふりをする
假装
척하다
تظاهرت
readioBook.com
robberies robber
डाकू
vol
強盗
抢劫案
강도
السطو
readioBook.com
that
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
le
surintendant Cruises
परिभ्रमण
surintendant
純品
担任药
생존자
قلادة
readioBook.com
had committed, which is false,” added Philippe. “M. Fouquet rejected her offers with indignation,
preferring I like it
पसंद करते हैं
préférant
好む
喜欢
선호하다
مفضلا
readioBook.com
the
esteem Respect
आदर
estime
尊敬する
尊重
존중
التقدير
readioBook.com
of the king to
complicity Treatment
सहापराध
complicité
賛成物
共谋
공모
تواطؤ
readioBook.com
with such intriguers. Then Madame de Chevreuse
sold Sold
बेचा
vendu
販売された

판매 된
تم البيع
readioBook.com
the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
to M. Colbert, and as she is insatiable, and was not satisfied with having
extorted Extortion
जबरन वसूली
extorqué
ext ext
落下
부양당한 것
extort.
readioBook.com
a hundred thousand
crowns Crown
मुकुट
couronnes


크라운
التيجان
readioBook.com
from a
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
of the state, she has taken a still
bolder Loading...
flight, in search of
surer Sara
सारा
enserrer
手作り
sur
서서
متقل
readioBook.com
sources Sources say
सूत्रों का कहना है
sources
ソース
来源
소스
مصادر
readioBook.com
of supply. Is that true, madame?”

“You know all, sire,” said the queen, more
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
than irritated.

“Now,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Philippe, “I have good
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to
dislike dislike
नापसन्द
Ne
pas Vibrant
सहूलियत
pas
パサ
PAS.
우선권
بات
readioBook.com
aimer
嫌い
dis
싫어함
لم يعجبنى
readioBook.com
this fury, who comes to my
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
to plan the
shame It is a
shameful Shameful
शर्मनाक
honteux
恥ずべき
可耻
부끄러운
مخجل
readioBook.com
thing
शर्म की बात है
la honte

耻辱
창피
عار
readioBook.com
of some and the
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
of others. If Heaven has
suffered had to face
का सामना करना पड़ा
souffert
被災者
遭到
고통 받았다
عانى
readioBook.com
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
crimes Crimes
अपराधों
crimes
犯罪者
犯罪
범죄
جرائم
readioBook.com
to be committed, and has
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
them in the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
of its clemency, I will not permit Madame de Chevreuse to
counteract Reaction
प्रतिक्रिया
contrer
相反する
抵消
틀다
مواجهة
readioBook.com
the just designs of fate.”

The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
part of this speech had so
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
the queen-mother, that her son had
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
on her. He took her hand and
kissed Kissed
चूमा
embrassé
キス

키스했다
قبل
readioBook.com
it tenderly; she did not
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
that in that kiss,
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of
repulsion Hatred
घृणा
répulsion
斥く
排斥
반발
تنافر
readioBook.com
and
bitterness Unhappiness
अप्रसन्नता
amertume
苦味さ
苦味
신랄
مرارة
readioBook.com
of the heart, there was a
pardon Abnormal
क्षमादान
pardon
許し
赦免
뭐라고 요
استميحك عذرا
readioBook.com
for eight years of suffering. Philippe allowed the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
of a moment to
swallow Swallowing
निगलना
avaler
飲み込む

삼키다
يبتلع
readioBook.com
the
emotions Emotions
भावनाएँ
émotions
感情
情绪
감정
العواطف
readioBook.com
that had just
developed Developed
विकसित
développé
発展した
发达
개장했다
المتقدمة
readioBook.com
themselves. Then, with a
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
smile:

“We will not go to-day,” said he, “I have a plan.” And,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door, he
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
to see Aramis,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
him. The queen-mother
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the room.

“Remain where you are, mother,” said he, “I wish you to make your peace with M. Fouquet.”

“I
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
M. Fouquet no ill-will; I only
dreaded Dread
खूंखार
redoutable
dr dr
恐惧
두려워했다
فزع
readioBook.com
his prodigalities.”

“We will put that to rights, and will take nothing of the
superintendent Superintendent
अधीक्षक
surveillant général
監督
主管
감독
المشرف
readioBook.com
but his good qualities.”

“What is your
majesty glory
महिमा
majesté
威信
威严
위엄
جلالة
readioBook.com
looking for?” said Henrietta,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the king’s
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door, and
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
to let
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
a little
poisoned Poison
जहर
empoisonné

中毒
중독 된 것
تسمم
readioBook.com
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
at his heart,
supposing Value
मान
supposant
臆くになる
假如
가정
نفترض
readioBook.com
he was so
anxiously Anxiously
उद्वेग से
anxieusement
心配そうに
焦急地
걱정스럽게
بقلق
readioBook.com
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
either La Valliere or a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from her.

“My sister,” said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, who had
divined Split
विभाजित
diviné
偏った
划分
적성
فرض
readioBook.com
her thought, thanks to that
marvelous Wonderful
अद्भुत
merveilleux
素晴らしい
奇妙
기이
رائع
readioBook.com
perspicuity Get
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of darkness
अंधकार से छुटकारा
perspective
透かし
明晰
명쾌
Perfpity.
readioBook.com
of which
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
was from that time about to allow him the exercise, “my sister, I am
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
a most
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
man, a most able counselor,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I wish to present to you all,
recommending recommend to
की सिफारिश
recommander
勧め
推荐
추천
التوصية به
readioBook.com
him to your good graces. Ah! come in, then, D’Artagnan.”

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
your
majesty glory
महिमा
majesté
威信
威严
위엄
جلالة
readioBook.com
wish?” said D’Artagnan, appearing.

“Where is
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the
bishop Loading...
of Vannes, your friend?”

“Why, sire—”

“I am waiting for him, and he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not come. Let him be
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
for.”

D’Artagnan
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
for an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
stupefied; but soon,
reflecting Reflect
दर्शाती
réfléchissant
反映する
反思
반사
تعكس
readioBook.com
that Aramis had left Vaux privately on a mission from the king, he
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
that the king
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
preserve protected
रक्षित
préserver
保存
保存
보존하다
يحفظ
readioBook.com
the secret. “Sire,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
he, “does your
majesty glory
महिमा
majesté
威信
威严
위엄
جلالة
readioBook.com
absolutely Absolutely
बिल्कुल
Tout à fait
絶対
绝对地
물론
إطلاقا
readioBook.com
require is needed
की आवश्यकता होती है
exiger
必須
要求
필요하다
يتطلب
readioBook.com
M. d’Herblay to be
brought Loading...
to you?”

“Absolutely is not the word,” said Philippe; “I do not want him so particularly as that; but if he can be found—”

“I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
so,” said D’Artagnan to himself.

“Is this M. d’Herblay the
bishop Loading...
of Vannes?”

“Yes, madame.”

“A friend of M. Fouquet?”

“Yes, madame; an old musketeer.”

Anne of Austria blushed.

“One of the four
braves Brews
ब्रेव्ज़
bravo
勇敢に
勇敢
브레이브스
برافس
readioBook.com
who
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
performed such prodigies.”

The old queen
repented Repentance
पछतावा
réputé
悔やんで
悔改
회개했다
يمب
readioBook.com
of having
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to bite; she
broke Loading...
off the conversation, in order to
preserve protected
रक्षित
préserver
保存
保存
보존하다
يحفظ
readioBook.com
the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of her teeth. “Whatever may be your choice, sire,” said she, “I have no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
it will be excellent.”

All
bowed Loading...
in support of that sentiment.

“You will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
in him,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Philippe, “the
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
and
penetration Entry
प्रवेश
pénétration
浸透
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
of M. de Richelieu, without the
avarice Greed
लोभ
avarice
貪欲
贪婪
탐욕
avarice.
readioBook.com
of M. de Mazarin!”

“A
prime Chieftain
प्रधान
premier
褒美する
主要的
초기
برايم
readioBook.com
minister, sire?” said Monsieur, in a fright.

“I will tell you all about that, brother; but it is
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
that M. d’Herblay is not here!”

He called out:

“Let M. Fouquet be
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
that I wish to speak to him—oh!
before Loading...
you,
before Loading...
you; do not retire!”

M. de Saint-Aignan returned,
bringing Loading...
satisfactory news of the queen, who only
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
her
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
from precaution, and to have
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
out the king’s wishes. Whilst
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
was
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
M. Fouquet and Aramis, the new king
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
his experiments, and everybody, family, officers, servants, had not the least
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
of his identity, his air, his voice, and manners were so like the king’s. On his side, Philippe,
applying Application
आवेदन करने वाले
appliquer
申請中
申请
지원
تطبيق
readioBook.com
to all
countenances Mouth
मुंह
dénigrement

批判
카운터네스
countenances.
readioBook.com
the
accurate Pure
शुद्ध
précis
正確
准确的
정확한
دقيق
readioBook.com
descriptions description
विवरण
descriptions
明細化する
描述
설명
أوصاف
readioBook.com
and key-notes of
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
supplied Supply
आपूर्ति
fourni
供給
提供
제공된다
زودت
readioBook.com
by his
accomplice Fellow
साथी
complice
コンポーナル
同案犯
공범자
شريك
readioBook.com
Aramis,
conducted Operated
संचालित
mené
実施
实施
진행했다
أدى إلى
readioBook.com
himself so as not to give birth to a
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
in the minds of those who
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
him. Nothing from that time
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
disturb Annoy
परेशान करना
déranger
乱す
打扰
방해하다
يزعج
readioBook.com
the usurper. With what
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
facility Facility
सुविधा
établissement
施設
设施
시설
منشأة
readioBook.com
had Providence just
reversed Inverter
औंधा
renversé
逆転した
逆转
반전
عكس
readioBook.com
the
loftiest Lazy
सुस्त
la plus haute
昔の
最高的
가장 큰 것
Loftiest.
readioBook.com
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
of the world to
substitute the option
विकल्प
remplacer
代わりの
代替
대리자
استبدل
readioBook.com
the
lowliest All time low
सबसे कम
plus bas
かつての
最低的
가장 저지미
lowliest.
readioBook.com
in its stead! Philippe
admired Praise
प्रशंसा की
admiré
賞品
钦佩
감탄했다
أعجبت
readioBook.com
the
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
of God with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to himself, and
seconded (
(
détaché
second second
借调了
두 번째
المعار
readioBook.com
it with all the
resources Resource
साधन
Ressources
資力
资源
자원
مصادر
readioBook.com
of his
admirable Commendable
प्रशंसनीय
admirable
素晴らしい
adm
훌륭한
الإعجاب
readioBook.com
nature. But he felt, at times, something like a
specter the dark shadow
काली छाया
spectre
幽霊
幽灵
유령
شبح
readioBook.com
gliding Glide
सरकना
glissement
刺す
滑翔
활공
مزلق
readioBook.com
between Loading...
him and the
rays Rays
किरणों
des rayons
光線
光线
광선
أشعة
readioBook.com
of his new glory. Aramis did not appear. The
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
had
languished Lazy
सुस्त
languir
langu langu
吉朗
낳았다
ضعفت
readioBook.com
in the
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
family; Philippe, preoccupied,
forgot forgot
भूल गए
oublié
忘れた
忘记
잊어 버렸다
نسيت
readioBook.com
to
dismiss Dismissal
खारिज
rejeter
退出させる
解雇
해고하다
رفض
readioBook.com
his
brother Loading...
and Madame Henrietta. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
were astonished, and began, by degrees, to
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
all patience. Anne of Austria
stooped Fall
गिर
abattu
ぴつんまる
弯腰
훔치기
انحنى
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
her son’s ear and
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
some
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
to him in Spanish. Philippe was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of that language, and
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
at this
unexpected Unexpected
अप्रत्याशित
inattendu
unexpected unexpected
意外
예기치 않은
غير متوقع
readioBook.com
obstacle. But, as if the
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
of the
imperturbable Unemployed
अविचलित
imperturbable
無邪気な
漏洞
불안정하다
بدون حامي
readioBook.com
Aramis had
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
him with his infallibility,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of appearing disconcerted, Philippe rose. “Well! what?” said Anne of Austria.

“What is all that noise?” said Philippe,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door of the second staircase.

And a voice was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
saying, “This way, this way! A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
steps more, sire!”

“The voice of M. Fouquet,” said D’Artagnan, who was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
close to the queen-mother.

“Then M. d’Herblay cannot be
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
off,” added Philippe.

But he then saw what he little
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
to have
beheld Loading...
so near to him. All
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door at which M. Fouquet was
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to enter; but it was not M. Fouquet who entered. A terrible
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
resounded Negligence
लापरवाही
retenti
res

resounded
رديء
readioBook.com
from all
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of the chamber, a painful
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
by the king and all present. It is
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to but
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
men,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
those
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
destiny Luck
भाग्य
destin
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
contains Included
शामिल है
contenir
含まれています
包含
포함되어있다
يحتوي على
readioBook.com
the
strangest Weird
अजीब
étrange
奇妙な
奇怪的
strangest.
أغرب
readioBook.com
elements, and
accidents Accidents
दुर्घटनाओं
les accidents
事故
事故发生
사고
الحوادث
readioBook.com
the most wonderful, to
contemplate Meditation
मनन
contempler
熟考する
沉思
고유하다
تفكر
readioBook.com
such a
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
to that which presented itself in the
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
at that moment. The half-closed
shutters Shutter
शटर
volets
シャッター
百叶窗
셔터
شيش النافذة أو الشباك
readioBook.com
only
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
the entrance of an
uncertain Dhulmul
ढुलमुल
incertain
不明
不确定
불확실한
غير مؤكد
readioBook.com
light
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
through thick
violet Purple
बैंगनी
violet
バイオレット
紫色
제비꽃
البنفسجي
readioBook.com
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
lined Lined
पंक्तिवाला
doublé
並ぶ
衬里
안을 댄
مبطن
readioBook.com
with silk. In this soft shade, the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were by
degrees Degree
डिग्री
degrés

程度
학위
درجات
readioBook.com
dilated, and every one present saw others
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
with
imagination Imagination
कल्पना
imagination
想像力
想像力
상상력
خيال
readioBook.com
than with
actual Actual
वास्तविक
réel
実際
实际的
실제
فعلي
readioBook.com
sight. There
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not, however, escape, in these circumstances, one of the
surrounding Nose
आस - पास का
alentours
周辺
周围
주변의
المحيط
readioBook.com
details; and the new object which presented itself appeared as
luminous Luminous
प्रकाशमान
lumineux
l l
发光的
총명한
مضيئة
readioBook.com
as though it
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
out in full sunlight. So it
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
with Louis XIV., when he
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
himself,
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and frowning, in the
doorway Gate
द्वार
porte
戸口
门口
출입구
مدخل
readioBook.com
of the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
stairs. The
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Fouquet appeared
behind Loading...
him,
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
with
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
and determination. The queen-mother, who
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
Louis XIV., and who
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the hand of Philippe,
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of which we have spoken, as if she
beheld Loading...
a phantom. Monsieur was bewildered, and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
from one to the other. Madame
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a step forward,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
she was looking at the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of her brother-in-law
reflected Reflect
प्रतिबिंबित
réfléchi
反映された
反映了
반영
عكس
readioBook.com
in a mirror. And, in fact, the
illusion Illusion
मोह माया
illusion
錯覚
错觉
환각
وهم
readioBook.com
was possible. The two princes,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
as death—for we
renounce sacrifice
त्याग
renoncer
放棄する
放弃
포기하다
تنازل
readioBook.com
the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
of being able to
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
the
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of Philippe—trembling,
clenching Catch
से पकड़ना
serre
cl cl
握紧
움츠 리다
مسح
readioBook.com
their hands convulsively,
measured Measured
मापा
mesuré
測定された
测量
정확히 잰
تقاس
readioBook.com
each other with looks, and
darted Let's go
जातीं
dardé
d
飞行了
다트
drted.
readioBook.com
their glances,
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
as poniards, at each other. Silent, panting,
bending Loading...
forward, they appeared as if about to
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
upon an enemy. The unheard-of
resemblance Analogy
सादृश्य
ressemblance
似ている
相似
유사
تشابه
readioBook.com
of countenance, gesture, shape, height,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to the
resemblance Analogy
सादृश्य
ressemblance
似ている
相似
유사
تشابه
readioBook.com
of costume, produced by chance—for Louis XIV. had been to the Louvre and put on a violet-colored dress—the perfect
analogy Equality
समानता
analogie
類推
比喻
유추
القياس
readioBook.com
of the two princes,
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
the
consternation Horror
आतंक
consternation
const const
惊愕
깜짝 놀람
ذعر
readioBook.com
of Anne of Austria. And yet she did not at once
guess an estimate
अनुमान
deviner
推測してみて
猜测
추측하다
خمن
readioBook.com
the truth. There are
misfortunes Unfortunate
दुर्भाग्य
malheurs
不幸
不幸
불행
مصائب
readioBook.com
in life so
truly In right terms
सही मायने में
vraiment
本当に
真正
진심으로
حقا
readioBook.com
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
that no one will at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
accept them; people
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
believe Loading...
in the
supernatural Supernatural
अलौकिक
surnaturel
超自然
超自然
신의 조화
خارق للعادة
readioBook.com
and the impossible. Louis had not
reckoned Agreed
माना
considéré
reck
估计
reckoned.
حساب
readioBook.com
on these obstacles. He
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
that he had only to appear to be acknowledged. A
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
sun, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
the
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
of
equality Equality
समानता
égalité
平等
平等
평등
المساواة
readioBook.com
with any one. He did not admit that every
torch torch
मशाल
torche
松明
火炬
토치
شعلة
readioBook.com
should not
become Loading...
darkness Darkness
अंधेरा
obscurité
暗闇
黑暗
어둠
الظلام
readioBook.com
at the
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
he
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
out with his
conquering the winner
विजेता
conquête
征服する
征服
정복자
قهر
readioBook.com
ray. At the
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
of Philippe, then, he was
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
more
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
than any one
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him, and his silence, his
immobility Stability
स्थिरता
immobilité
不動
不动
부동
الجميل
readioBook.com
were, this time, a
concentration Concentration
एकाग्रता
concentration
集中
专注
집중
تركيز
readioBook.com
and a
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
which
precede Showl
पूवर् म होना
précéder
precedう
在...之前
앞서다
سبق
readioBook.com
the
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
explosions explosion
विस्फोट
explosions
爆発
爆炸
폭발
الانفجارات
readioBook.com
of
concentrated Concentrated
केंद्रित
concentré
濃縮
集中
집중된
التركيز
readioBook.com
passion.

But Fouquet! who shall paint his
emotion feeling
भावना
émotion
感情
情感
감정
المشاعر
readioBook.com
and
stupor Paranoia
व्यामोह
stupeur
昏倒
昏迷
무감각
ذهول
readioBook.com
in presence of this
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
portrait of his master! Fouquet
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Aramis was right, that this newly-arrived was a king as pure in his
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
as the other, and that, for having
repudiated Did not reject
को अस्वीकार नहीं किया
répudié
rep rep
否定
부인 된 것
تنكر
readioBook.com
all
participation Take part
भाग लेना
participation
参加
参加
참여
مشاركة
readioBook.com
in this
coup Coup
तख्तापलट
coup
クーデター
政变
일격
انقلاب
readioBook.com
d’etat, so
skillfully Skeletry
कुशलता
habilement
巧妙に
巧妙
능숙하게
بمهارة
readioBook.com
got up by the General of the Jesuits, he must be a
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
enthusiast,
unworthy Unworthy
नालायक कहीं का
indigne
不可
不值得的
가치 없는
لا يستحق
readioBook.com
of
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
dipping Dip
डुबकी
plongement
浸漬
浸渍
디핑
غمس
readioBook.com
his hands in political
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
strategy work. And then it was the blood of Louis XIII. which Fouquet was
sacrificing sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲者
祭祀
희생
التضحية
readioBook.com
to the blood of Louis XIII.; it was to a selfish
ambition Ambition
महत्वाकांक्षा
ambition
野心
志向
큰 뜻
طموح
readioBook.com
he was
sacrificing sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲者
祭祀
희생
التضحية
readioBook.com
a
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
ambition; to the right of
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
he
sacrificed Sacrifice
बलिदान
sacrifié
犠牲になった
牺牲
희생 된 것
ضحى
readioBook.com
the right of having. The whole
extent Area
क्षेत्र
Le degré
範囲
程度
정도
مدى
readioBook.com
of his fault was
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
to him at
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the pretender. All that passed in the mind of Fouquet was
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
upon the
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
present. He had five minutes to focus
meditation Attention
ध्यान
méditation
瞑想
冥想
심사 숙고
تأمل
readioBook.com
on this point of conscience; five minutes, that is to say five ages,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which the two kings and their family
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
energy to breathe after so terrible a shock. D’Artagnan,
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
against the wall, in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of Fouquet, with his hand to his brow, asked himself the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of such a
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
prodigy. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have said at once why he doubted, but he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
assuredly Faithfully
विश्वासपूर्वक
assurément
assly
吓住了
확실히
بالتأكيد
readioBook.com
that he had
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to doubt, and that in this meeting of the two Louis XIV.s
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
all the
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
and
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
that
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
late days had
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
the
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
of Aramis so
suspicious Suspicious
संदेहजनक
méfiant
疑わしい
可疑的
의심스러운
مشبوه أو مشكوك فيه
readioBook.com
to the musketeer. These ideas were, however,
enveloped Look
छा
enveloppé
包み込んだ
笼罩
봉투의
مغلف
readioBook.com
in a haze, a
veil the cover
आवरण
voile
ベール
面纱
베일
حجاب
readioBook.com
of mystery. The actors in this
assembly Meeting
सभा
Assemblée
組み立て
集会
집회
المجسم
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to swim in the
vapors Vapor
वाष्प
vapeurs
蒸気
蒸气
증기
الأبخرة
readioBook.com
of a
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
waking. Suddenly Louis XIV., more
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
and more
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to command, ran to one of the shutters, which he opened,
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
the
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
in his eagerness. A
flood Flooding
बाढ़
inondation
洪水
洪水
홍수
فيضان
readioBook.com
of
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
light entered the chamber, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Philippe
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the alcove. Louis
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
upon this movement with eagerness, and
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
himself to the queen:

“My mother,” said he, “do you not
acknowledge Accept
स्वीकार करना
accuser réception
認める
承认
인정하다
الإقرار
readioBook.com
your son, since every one here has
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
his king!” Anne of Austria started, and
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
her arms
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Heaven, without being able to
articulate Clear, knot
स्पष्ट, गाँठदार
articuler
明確に
阐明
origentulate.
يتكلم بوضوح
readioBook.com
a single word.

“My mother,” said Philippe, with a
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
voice, “do you not
acknowledge Accept
स्वीकार करना
accuser réception
認める
承认
인정하다
الإقرار
readioBook.com
your son?” And this time, in his turn, Louis
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
back.

As to Anne of Austria,
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
in
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
with
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
remorse, she
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
her equilibrium. No one
aiding Help
सहायता
aidant
支援する
答复
빚진 것
مساعدة
readioBook.com
her, for all were petrified, she
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in her fauteuil,
breathing Loading...
a weak,
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
sigh. Louis
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
the
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
and the affront. He
bounded Loading...
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
D’Artagnan, over
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
brain a
vertigo Headache
सिर का चक्कर
vertige
めまい
眩晕
선회
دوار
readioBook.com
was
stealing Theft
चोरी
vol
窃盗
偷窃
훔침
سرقة
readioBook.com
and who
staggered Staggered
कंपित
stupéfiant
st st
交错
엇갈린 것
متداخلة
readioBook.com
as he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
at the door for support.

“A moi! mousquetaire!” said he. “Look us in the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and say which is the paler, he or I!”

This
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
D’Artagnan, and
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
in his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
the
fibers Fiber
फाइबर
fibres
繊維
纤维
섬유
ألياف
readioBook.com
of obedience. He
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his head, and, without more hesitation, he walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to Philippe, on
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
he
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
his hand, saying, “Monsieur, you are my prisoner!”

Philippe did not
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Heaven,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
stir stir
हलचल
remuer
混ぜる
搅拌
젓다
تحريك
readioBook.com
from the spot, where he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
nailed Nailed
कील ठुका
cloué
釘添
钉子
못 이루어졌다
مسمر
readioBook.com
to the floor, his
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
intently Intently
आशय से
intensément
int int
专心地
열심히
باهتمام
readioBook.com
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
upon the king his brother. He
reproached Your neighbor
तुम्हारी निन्दा
reproché
非難された
责备
비난했다
توبيخ
readioBook.com
him with a
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
for all
misfortunes Unfortunate
दुर्भाग्य
malheurs
不幸
不幸
불행
مصائب
readioBook.com
past, all
tortures Atrocity
अत्याचार
tortures
拷問
折磨
고문
التعذيب
readioBook.com
to come. Against this language of the
soul Soul
आत्मा
âme

灵魂
영혼
روح
readioBook.com
the king
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
he had no power; he
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his eyes,
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
away
precipitately Without speech
बिना विचारे
précipitamment
絶対に
沉淀
급경제
كثيرا ما
readioBook.com
his
brother Loading...
and sister,
forgetting Mistake
भूल
oubli
忘れる
忘记
잊어 버린
نسيان
readioBook.com
his mother,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
three
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
of the son
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
she left a second time to be
condemned Condemn
निंदा की
condamné
cond cond
谴责
저주 받은
مدان
readioBook.com
to death. Philippe approached Anne of Austria, and said to her, in a soft and
nobly Like Bhalmani
भलमनसी की तरह
noblement
気高く
no
고귀한 것
بنبل
readioBook.com
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
voice:

“If I were not your son, I should
curse Bash
कोसना
malédiction
呪い
诅咒
저주
لعنة
readioBook.com
you, my mother, for having
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
me so unhappy.”

D’Artagnan
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a
shudder Shiver
कंपकंपी
frémir
sh sh
不寒而栗
전율
مرتجز
readioBook.com
pass through the
marrow Marrow
मज्जा
moelle
骨髄
骨髓
골수
نخاع
readioBook.com
of his bones. He
bowed Loading...
respectfully out of respect
सम्मान से
avec respect
尊敬する
尊敬
공손히
باحترام
readioBook.com
to the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
prince, and said as he bent, “Excuse me, monseigneur, I am but a soldier, and my
oaths Oath
शपथ
serment
o
誓言
맹세
واثس
readioBook.com
are his who has just left the chamber.”

“Thank you, M. d’Artagnan.... What has
become Loading...
of M. d’Herblay?”

“M. d’Herblay is in safety, monseigneur,” said a voice
behind Loading...
them; “and no one, while I live and am free, shall
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
a
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
from his head.”

“Monsieur Fouquet!” said the prince,
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
sadly.

“Pardon me, monseigneur,” said Fouquet, kneeling, “but he who is just gone out from hence was my guest.”

“Here are,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Philippe, with a sigh, “brave friends and good hearts. They make me
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
the world. On, M. d’Artagnan, I
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
you.”

At the moment the captain of the
musketeers Musketeers
Musketeers
mousquetaires
銃楽器
穆斯克特斯
Musketeers.
musketeers.
readioBook.com
was about to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the room with his prisoner, Colbert appeared, and, after
remitting Sender
प्रेषक
retenue
命令
汇款
덤프
التحويل
readioBook.com
an order from the king to D’Artagnan, retired. D’Artagnan read the paper, and then
crushed Crushed
कुचल
écrasé
破砕されました

밀어 넣는
سحق
readioBook.com
it in his hand with rage.

“What is it?” asked the prince.

“Read, monseigneur,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the musketeer.

Philippe read the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
words,
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
traced figured out
पता लगाया
tracé
トレースした
追踪
추적했다
تتبعت
readioBook.com
by the hand of the king:

“M. d’Artagnan will
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
the
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
to the Ile Sainte-Marguerite. He will
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with an iron vizor, which the
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
at
peril Risk
जोखिम
péril
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
of his life.”

“That is just,” said Philippe, with resignation; “I am ready.”

“Aramis was right,” said Fouquet, in a low voice, to the musketeer, “this one is every
whit His
तिनका
brin
囁く
惠特
성령 강림 대축일
مثقال ذرة
readioBook.com
as much a king as the other.”

“More so!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
D’Artagnan. “He wanted only you and me.”