The Man in the Iron Mask

The Last Adieux.

Raoul
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
a cry, and
affectionately with love
प्यार से
affectueusement
愛情のいくように
亲切的
애정 어린
بمودة
readioBook.com
embraced hugged
गले लगा लिया
embrassé
embaced
拥抱
껴안은 것
احتضنت
readioBook.com
Porthos. Aramis and Athos
embraced hugged
गले लगा लिया
embrassé
embaced
拥抱
껴안은 것
احتضنت
readioBook.com
like old men; and this
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
itself being a question for Aramis, he
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
said, “My friend, we have not long to
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
with you.”

“Ah!” said the comte.

“Only time to tell you of my good fortune,”
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
Porthos.

“Ah!” said Raoul.

Athos looked
silently Silently
दिल ही दिल में
silencieusement
静かに
默默
아무 말 않고
بصمت
readioBook.com
at Aramis,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
somber Malin
मलिन
sombre
som som
som
엿 같은
somber.
readioBook.com
air had already appeared to him very little in
harmony Harmony
सद्भाव
harmonie
調和
和谐
조화
انسجام
readioBook.com
with the good news Porthos hinted.

“What is the good
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
that has
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to you? Let us
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it,” said Raoul, with a smile.

“The king has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
me a duke,” said the
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
Porthos, with an air of mystery, in the ear of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, “a
duke Ruler
शासक
Duc
公爵
公爵
공작
دوق
readioBook.com
by brevet.”

But the
asides Abide
असाइड
asile
脇に
依据
adides.
asides.
readioBook.com
of Porthos were always loud
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
by everybody. His
murmurs Rumors
अफवाहें
murmures
mur mur
喃喃道
망토
نفخة
readioBook.com
were in the
diapason the measure
पैमाना
diapason
ダイヤパソン
和谐
화성
التناغم
readioBook.com
of ordinary roaring. Athos
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
him, and
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
an
exclamation Exclamation
विस्मयादिबोधक
exclamation
amation excl
感叹
감탄
تعجب
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Aramis start. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
took Athos by the arm, and, after having asked Porthos’s permission to say a word to his friend in private, “My dear Athos,” he began, “you see me
overwhelmed Overwhelmed
अभिभूत
dépassé
圧倒する
不堪重负
압도 된
مثقل
readioBook.com
with
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
and trouble.”

“With
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
and trouble, my dear friend?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the comte; “oh, what?”

“In two words. I have
conspired Conspiracy
साजिश
conspiré
ぴったり
合谋长
공모자
التآمر
readioBook.com
against the king; that
conspiracy Conspiracy
षड़यंत्र
conspiration
陰謀
阴谋
음모
مؤامرة
readioBook.com
has failed, and, at this moment, I am
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
pursued.”

“You are pursued!—a conspiracy! Eh! my friend, what do you tell me?”

“The
saddest The most tragic
सबसे दुखद
triste
sad sad
悲伤的
가장 위태로운
حزنا
readioBook.com
truth. I am
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
ruined.”

“Well, but Porthos—this title of duke—what
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
all that mean?”

“That is the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of my
severest Serious
गंभीर
sévère
sever sever

심각한
شحافة
readioBook.com
pain; that is the
deepest Deep
गहरे
le plus profond
深い
最深处
가장 깊은 곳에서
أعمق
readioBook.com
of my wounds. I have,
believing Loading...
in
infallible Accurate
अचूक
infaillible
inf inf
无可所灵
틀림없는
معصوم من الخطأ
readioBook.com
success,
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
Porthos into my conspiracy. He
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
himself into it, as you know he would do, with all his strength, without
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
what he was about; and now he is as much
compromised Tampered
छेड़छाड़ की गई
compromis
侵入した
妥协
타협했다
تسوية
readioBook.com
as myself—as
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
as I am.”

“Good God!” And Athos
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Porthos, who was
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
complacently.

“I must make you
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with the whole. Listen to me,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Aramis; and he related the history as we know it. Athos,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the recital,
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the
sweat Sweat
पसीना
transpiration



عرق
readioBook.com
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
from his forehead. “It was a great idea,” said he, “but a great error.”

“For which I am punished, Athos.”

“Therefore, I will not tell you my entire thought.”

“Tell it, nevertheless.”

“It is a crime.”

“A
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
crime; I know it is. Lese majeste.”

“Porthos!
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Porthos!”

“What would you
advise to give advice
सलाह देना
conseiller
adv adv
建议
권하다
ينصح
readioBook.com
me to do? Success, as I have told you, was certain.”

“M. Fouquet is an
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
man.”

“And I a
fool idiot
मूर्ख
tromper
バカ
傻子
바보
أحمق
readioBook.com
for having so ill-judged him,” said Aramis. “Oh, the
wisdom Intelligence
बुद्धि
sagesse
知恵
智慧
지혜
حكمة
readioBook.com
of man! Oh,
millstone Mill
चक्की
meule
石臼
磨石
맷돌
حجر الرحى
readioBook.com
that
grinds Grindiness
पीसता
grincheux
挽く

그라인드
طحن
readioBook.com
the world! and which is one day stopped by a
grain Cereal
अनाज
grain

粮食
곡물
قمح
readioBook.com
of
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
which has fallen, no one
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
how,
between Loading...
its wheels.”

“Say by a diamond, Aramis. But the thing is done. How do you think of acting?”

“I am taking away Porthos. The king will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
believe Loading...
that that
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
man has
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
innocently. He
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
can
believe Loading...
that Porthos has
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he was
serving Service
की सेवा
portion
serv
服务
피복재
خدمة
readioBook.com
the king,
whilst whereas
जबकि
tandis que
wh
同时
...하는 동안
بينما
readioBook.com
acting as he has done. His
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
would pay my fault. It shall not, must not, be so.”

“You are taking him away, whither?”

“To Belle-Isle, at first. That is an
impregnable Impenetrable
अभेद्य
imprenable
難攻不落
坚不可摧
불충실 한 것
منحة
readioBook.com
place of refuge. Then, I have the sea, and a
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
to pass over into England, where I have many relations.”

“You? in England?”

“Yes, or else in Spain, where I have still more.”

“But, our excellent Porthos! you
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
him, for the king will
confiscate to seize
ज़ब्त करना
confisquer
没収する
没收
압수하다
مصادرة
readioBook.com
all his property.”

“All is provided for. I know how, when once in Spain, to
reconcile to solve
समाधान करना
réconcilier
契約する
调和
조정하다
التصالح
readioBook.com
myself with Louis XIV., and
restore resumed
बहाल
restaurer
戻す
恢复
복원하다
يعيد
readioBook.com
Porthos to favor.”

“You have credit, seemingly, Aramis!” said Athos, with a
discreet Thoughtful
विचारशील
discret
控えされた
慎重
신중한
متحفظ
readioBook.com
air.

“Much; and at the service of my friends.”

These
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
were
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
by a warm pressure of the hand.

“Thank you,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the comte.

“And while we are on this head,” said Aramis, “you also are a malcontent; you also, Raoul, have
griefs Etiquette
शिष्टाचार
chagrin
哀れみ
悲伤
슬픔
الحزن
readioBook.com
to
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
to the king. Follow our example; pass over into Belle-Isle. Then we shall see, I
guarantee Guarantee
गारंटी
garantie
保証
保证
보장하다
ضمان
readioBook.com
upon my honor, that in a month there will be
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
between Loading...
France and Spain on the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of this son of Louis XIII., who is an Infante likewise, and
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
France
detains Custody
हिरासत
détenir
detう
拘留
억류
احتجز
readioBook.com
inhumanly. Now, as Louis XIV. would have no
inclination Tilt
झुकाव
inclination
傾斜
倾角
기울기
ميل
readioBook.com
for a
war Warning
युद्ध
guerre
戦争
战争
전쟁
حرب
readioBook.com
on that subject, I will answer for an arrangement, the result of which must
bring Loading...
greatness Greatness
महानता
grandeur
偉大
伟大
위대
عظمة
readioBook.com
to Porthos and to me, and a
duchy Duch
डची
duché
公国
DUCHY.
공국
دوقي
readioBook.com
in France to you, who are already a
grandee Gentleman
भद्र व्यक्ति
grandeur
壮大な
贵族
대공
Grandee.
readioBook.com
of Spain. Will you join us?”

“No; for my part I
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
having something to
reproach Insult
तिरस्कार
reproche
非難する
责备
치욕
توبيخ
readioBook.com
the king with; it is a
pride Pride
गौरव
Orgueil
誇り
自豪
자부심
الاعتزاز
readioBook.com
natural to my
race Caste
जाति
course
人種
种族
경주
العنصر
readioBook.com
to
pretend To make excuses
बहाना करना
faire semblant
演じる
假装

인 척하다
يدعي
readioBook.com
to a
superiority Superiority
श्रेष्ठता
supériorité
優位性
优势
우월
التفوق
readioBook.com
over
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
races. Doing what you propose, I should
become Loading...
the
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
of the king; I should
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
be the
gainer Benefits
फायदे
gagnant
ゲインダー
贾斯杰
이득의
الرابح
readioBook.com
on that ground, but I should be a
loser Overthrown
परास्त
perdant
敗者
失败者
실패자
الخاسر
readioBook.com
in my conscience.—No, thank you!”

“Then give me two things, Athos,—your absolution.”

“Oh! I give it you if you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
avenge to take revenge
बदला लेना
venger
討つ
报仇
복수
انتقام
readioBook.com
the weak and
oppressed Hit
उत्पीड़ित
opprimé
抑圧
被压迫者
억압 된 것
مضطهد
readioBook.com
against the oppressor.”

“That is
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
for me,” said Aramis, with a
blush Blush
शरमाना
rougir
赤面
脸红
붉히다
احمر خدود
readioBook.com
which was
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in the
obscurity Darkness
अंधकार
obscurité
obsc obsc
朦胧
어둠
غموض
readioBook.com
of the night. “And now, give me your two best
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
to
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
the second post, as I have been
refused refused
मना कर दिया
refusé
拒否した
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
any under the
pretext Excuse
बहाना
prétexte
pret pret
借口
이름
ذريعة
readioBook.com
of the Duc de Beaufort being traveling in this country.”

“You shall have the two best horses, Aramis; and again I
recommend Recommend
अनुशंसा करना
recommander
お勧め
推荐
추천하다
نوصي
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Porthos
strongly Firmly
दृढ़ता से
fortement
強く
强烈
강하게
بقوة
readioBook.com
to your care.”

“Oh! I have no
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
on that score. One word more: do you think I am
maneuvering Maneuver
पैंतरेबाज़ी
manœuvrer
man man
机动
기동
المناورة
readioBook.com
for him as I ought?”

“The
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
being committed, yes; for the king would not
pardon Abnormal
क्षमादान
pardon
許し
赦免
뭐라고 요
استميحك عذرا
readioBook.com
him, and you have,
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
may be said, always a
supporter Supporter
समर्थक
Supporter
サポーター
支持者
서포터
مؤيد، مشجع، داعم
readioBook.com
in M. Fouquet, who will not
abandon Relieve; To cancel
छोड़ना; रद्द करना
abandonner
放棄する
放弃
버리다
تخلى
readioBook.com
you, he being himself compromised,
notwithstanding Notwithstanding
तिस पर भी
malgré
w
虽然
그럼에도 불구하고
وعلى الرغم من ذلك
readioBook.com
his
heroic Heroic
वीर रस
héroïque
ヒロイック
英勇
과장된 어조
بطولي
readioBook.com
action.”

“You are right. And that is why,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
gaining Getting
प्राप्त कर रहा
gagne
獲得した
获取
획득
كسب
readioBook.com
the sea at once, which would
proclaim Proclem
प्रोक्लेम
proclamer
宣言する
宣布
선포하다
أعلن
readioBook.com
my
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
and guilt, that is why I
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
upon French ground. But Belle-Isle will be for me
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
ground I wish it to be, English, Spanish, or Roman; all will depend, with me, on the
standard Standard
मानक
la norme
標準
标准
기준
اساسي
readioBook.com
I shall think proper to unfurl.”

“How so?”

“It was I who
fortified Strong
दृढ़
fortifié
強化された
强化
확고히 하는
محصن
readioBook.com
Belle-Isle; and, so long as I
defend To protect
रक्षा करना
défendre
守る
防守
지키다
الدفاع
readioBook.com
it, nobody can take Belle-Isle from me. And then, as you have said just now, M. Fouquet is there. Belle-Isle will not be
attacked attacked
हमला किया
attaqué
攻撃した
遭到攻击
공격자
هاجم
readioBook.com
without the
signature signature
हस्ताक्षर
Signature
サイン
签名
서명
التوقيع
readioBook.com
of M. Fouquet.”

“That is true. Nevertheless, be prudent. The king is
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
and strong.” Aramis smiled.

“I again
recommend Recommend
अनुशंसा करना
recommander
お勧め
推荐
추천하다
نوصي
readioBook.com
Porthos to you,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
the count, with a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of cold persistence.

“Whatever
becomes Loading...
of me, count,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Aramis, in the same tone, “our
brother Loading...
Porthos will
fare Rent
किराया
tarif
運賃
票价
요금
أجرة
readioBook.com
as I do—or better.”

Athos
bowed Loading...
whilst whereas
जबकि
tandis que
wh
同时
...하는 동안
بينما
readioBook.com
pressing the hand of Aramis, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
Porthos with emotion.

“I was
born Loading...
lucky, was I not?”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
the latter,
transported Transported
पहुँचाया
transporté
輸送された
运送
운송
نقلها
readioBook.com
with happiness, as he
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
his
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him.

“Come, my dear friend,” said Aramis.

Raoul had gone out to give orders for the
saddling Sadling
सैडलिंग
triste
sadd

안마
حزن
readioBook.com
of the horses. The group was already divided. Athos saw his two friends on the point of departure, and something like a
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
passed
before Loading...
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
weighed Weighed
तौला
pesé
重さに
称重
무게
وزنها
readioBook.com
upon his heart.

“It is strange,”
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he, “whence comes the
inclination Tilt
झुकाव
inclination
傾斜
倾角
기울기
ميل
readioBook.com
I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
to
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
Porthos once more?” At that moment Porthos
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round, and he came
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his old friend with open arms. This last
endearment pampering
लाड़ प्यार
tendresse
愛情

친애
تحبب
readioBook.com
was
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
as in youth, as in times when
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
were warm—life happy. And then Porthos
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
his horse. Aramis came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
once more to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
his arms
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
of Athos. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
them along the high-road,
elongated Long
लम्बी
allongé
細長い
伸长
늘어난 것
ممدود
readioBook.com
by the shade, in their white cloaks. Like
phantoms Fantam
फैंटम
fantômes
ファントムズ
幽灵
팬텀
فانتومز
readioBook.com
they
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
enlarge Expansion
विस्तार
agrandir
増える
放大
크게 하다
تكبير
readioBook.com
on their
departure Departure
प्रस्थान
Départ
出発
离开
출발
مقال
readioBook.com
from the earth, and it was not in the mist, but in the
declivity Dough
ढार
déclivité
否定する
衰退
감소
انحدار
readioBook.com
of the ground that they disappeared. At the end of the perspective,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to have
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
a
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
with their feet, which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them
vanish To vanish
गायब होना
disparaître
消えて
消失
사라지다
تلاشى
readioBook.com
as if
evaporated Dried
सुखाया
évaporé
蒸着
蒸发
무가당 연의
تبخرت
readioBook.com
into cloud-land.

Then Athos, with a very
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
heart, returned
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the house, saying to Bragelonne, “Raoul, I don’t know what it is that has just told me that I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
those two for the last time.”

“It
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
astonish Amazed
चकित
étonner
驚かす
震惊
놀라게 하다
اذهل
readioBook.com
me, monsieur, that you should have such a thought,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, “for I have at this moment the same, and think also that I shall
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
see Messieurs du Vallon and d’Herblay again.”

“Oh! you,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the count, “you speak like a man
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
sad by a different cause; you see
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
in black; you are young, and if you
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
to see those old friends again, it will
because Loading...
they no longer
exist Present
मौजूद
exister
存在
存在
존재하다
يوجد
readioBook.com
in the world in which you have yet many years to pass. But I—”

Raoul
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
sadly, and
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
upon the
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
of the count, without either of them
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
another word in their hearts, which were
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to overflow.

All at once a noise of
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
and voices, from the
extremity Tip
सिरा
extrémité

末端
말단
طرف
readioBook.com
of the road to Blois,
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
their attention that way. Flambeaux-bearers
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
their
torches Torches
मशालों
torches
トーチ
火炬
횃불
مشاعل
readioBook.com
merrily Gladly
ख़ुशी से
joyeusement
陽気に
merrily.
즐겁게
بمرح
readioBook.com
among the trees of their route, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round, from time to time, to avoid
distancing Distance
दूरी
distanciation
dist dist
疏远
멀리 떨어져있다
ارتكاب
readioBook.com
the
horsemen Riders
सवारों
cavaliers
騎手
骑兵
기병
الفرسان
readioBook.com
who
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
them. These flames, this noise, this
dust Dust
धूल
poussière
ほこり
灰尘
먼지
تراب
readioBook.com
of a dozen
richly On Large scale
बड़े पैमाने पर
richement
富裕
丰富地
풍성하게
غني
readioBook.com
caparisoned Grave
सजे-धजे
caparisé
河沢
积极的
양성자
craparised.
readioBook.com
horses,
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
a
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
contrast Difference
अंतर
contraste
対比
对比
차이
التباين
readioBook.com
in the middle of the night with the
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
and almost
funereal Answered
उत्तर क्रिया-संबंधी
funéraire
fun fun
葬礼
재전송
funereal.
readioBook.com
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
of the two
shadows Chayya Chayya
छैया छैया
ombres

阴影
그림자
الظلال
readioBook.com
of Aramis and Porthos. Athos
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the house; but he had
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the parterre, when the entrance gate appeared in a blaze; all the
flambeaux Flembax
फ्लेम्बेक्स
flambeau
フランドブー
Flambeaux.
펄빌 루스
flambeaux.
readioBook.com
stopped and appeared to
enflame Impenetrable
अभेद्य
inflammer
エンフラング
enflame.
enflame.
enflame.
readioBook.com
the road. A
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of “M. le Duc de Beaufort”—and Athos
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door of his house. But the
duke Ruler
शासक
Duc
公爵
公爵
공작
دوق
readioBook.com
had already
alighted Lose
उतर
alambic
al
下载
똑같은 것
unighted.
readioBook.com
from his horse, and was looking around him.

“I am here, monseigneur,” said Athos.

“Ah! good evening, dear count,” said the prince, with that
frank Clear
स्पष्टवादी
franc
frank
坦率
솔직한
صريح
readioBook.com
cordiality Affinity
आत्मीयता
cordialité
cord cord
亲切
진심
وادي
readioBook.com
which
won Won
जीत लिया
a gagné
勝利した
韩元
이겼다
وون
readioBook.com
him so many hearts. “Is it too late for a friend?”

“Ah! my dear prince, come in!” said the count.

And, M. de Beaufort
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
on the arm of Athos, they entered the house,
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by Raoul, who walked
respectfully out of respect
सम्मान से
avec respect
尊敬する
尊敬
공손히
باحترام
readioBook.com
and
modestly modesty
विनय
modestement
控えされた
谦虚地
겸손하게
متواضع
readioBook.com
among the officers of the prince, with
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
he was acquainted.