The Man in the Iron Mask

Belle-Ile-en-Mer.

At the
extremity Tip
सिरा
extrémité

末端
말단
طرف
readioBook.com
of the mole, against which the
furious Furious
आगबबूला
furieux
激怒
狂怒
맹렬한
حانق
readioBook.com
sea
beats Loading...
at the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
tide, two men,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
each other by the arm, were
conversing Conversation
बातचीत
conversation
雑談
交谈
대화
في التحدث
readioBook.com
in an
animated Animated
एनिमेटेड
Animé
アニメーション
动画
생기 있는
مفعم بالحيوية
readioBook.com
and
expansive Paved
प्रशस्त
expansif
広大な
expans
널찍한
توسعي
readioBook.com
tone, without the possibility of any other
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
their words,
borne Loading...
away, as they were, one by one, by the
gusts Gust
गुस्ट
rafales
突風
阵风
돌풍
هبات من الرياح
readioBook.com
of wind, with the white
foam Foam
फोम
mousse
フォーム
泡沫
거품
رغوة
readioBook.com
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
from the
crests Churn
चढाई
crête
クレスト
冠冕

القمم
readioBook.com
of the waves. The sun had just gone
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
sheet Sheet
चादर
feuille
シート
床单
시트
ورقة
readioBook.com
of the
crimsoned In order
स्नेमा
cramais
crim crim
克里蒙
진홍색
قريبات
readioBook.com
ocean, like a
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
crucible. From time to time, one of these men,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the east,
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
an anxious,
inquiring From investigation
जांच का
curieux
お問い合わせ
查询
미심쩍은 듯한
استفسار
readioBook.com
look over the sea. The other,
interrogating Inquire
पूछताछ
interrogateur
尋問
询问
심문
استجواب
readioBook.com
the
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
of his companion,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
seek To ask
मांगना
chercher
求める
寻找
찾다. 목표물 탐색
طلب
readioBook.com
for
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
in his looks. Then,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
silent,
busied Loading...
with
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
thoughts, they
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
their walk. Every one has already
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
that these two men were our
proscribed Illegal termination
गैरकानूनी करार दिए
proscrit
予防豊かな
偷偷摸摸
금지
محظورة
readioBook.com
heroes, Porthos and Aramis, who had taken
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
in Belle-Isle, since the
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
of their hopes, since the
discomfiture Defeat
पराजय
déconvenue
disc disc
讨厌犯罪
실패
discomfiture.
readioBook.com
of the
colossal Huge
प्रचंड
colossal
巨大な
庞大
거대한
هائل
readioBook.com
schemes Plans
योजनाओं
schémas
スキーム
方案
계획
مخططات
readioBook.com
of M. d’Herblay.

“If is of no use your saying anything to the contrary, my dear Aramis,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Porthos,
inhaling Breath
श्वास
inhalation
吸い込む
吸入
흡입
استنشاق
readioBook.com
vigorously Loudly
ज़ोरों के साथ
vigoureusement
積極的に
大力
격렬하게
بقوة
readioBook.com
the salt
breeze Loading...
with which he
charged charged up
आरोप लगाया
accusé
充電された
带电
청구 된
متهم
readioBook.com
his
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
chest, “It is of no use, Aramis. The
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
of all the fishing-boats that
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out two days ago is not an ordinary circumstance. There has been no
storm Storm
आंधी
tempête

风暴
폭풍
عاصفه
readioBook.com
at sea; the weather has been
constantly Continuous
निरंतर
constamment
常に
不断地
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
calm, not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
lightest Lightest
सबसे हल्का
la plus léger
軽く
最轻
가장 가벼운
أخف
readioBook.com
gale; and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if we had had a tempest, all our
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
would not have foundered. I repeat, it is strange. This complete
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
astonishes astonished
हैरान
étonnant
驚き
惊讶
놀랍다
مدخرات
readioBook.com
me, I tell you.”

“True,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Aramis. “You are right, friend Porthos; it is true, there is something
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
in it.”

“And further,” added Porthos,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
ideas the
assent the permission
अनुमति
assentiment
居眠り
同意
동의
موافقة
readioBook.com
of the
bishop Loading...
of Vannes
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to enlarge; “and, further, do you not
observe To survey
अवलोकन करना
observer
観察する
观察
관찰하다
يراقب
readioBook.com
that if the
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
have perished, not a single
plank Plank
काष्ठफलक
planche


널빤지
بلان
readioBook.com
has
washed Washed
धोया
lavé
洗った
洗了
세차
غسلها
readioBook.com
ashore?”

“I have
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
it as well as yourself.”

“And do you not think it
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
that the two only
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
we had left in the whole island, and which I sent in search of the others—”

Aramis here
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
by a cry, and by so
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
a movement, that Porthos stopped as if he were stupefied. “What do you say, Porthos? What!—You have sent the two boats—”

“In search of the others! Yes, to be sure I have,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Porthos, calmly.

“Unhappy man! What have you done? Then we are
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
lost,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the bishop.

“Lost!—what did you say?”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
the
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
Porthos. “How lost, Aramis? How are we lost?”

Aramis
bit Loading...
his lips. “Nothing! nothing! Your pardon, I meant to say—”

“What?”

“That if we were inclined—if we took a
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
to make an
excursion Pleasure trip
सैर
excursion
遠足
游览
소풍
انحراف
readioBook.com
by sea, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not.”

“Very good! and why should that
vex Harass
तंग करना
vexer
v
烦恼
vex.
نكد
readioBook.com
you? A
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
pleasure, ma foi! For my part, I don’t
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
it at all. What I
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
is
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
not the more or less
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
we can
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
at Belle-Isle: what I regret, Aramis, is Pierrefonds; Bracieux; le Vallon;
beautiful Loading...
France! Here, we are not in France, my dear friend; we are—I know not where. Oh! I tell you, in full
sincerity Truth
सच्चाई
sincérité
誠意
诚意
성실
اخلاص
readioBook.com
of soul, and your
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
will
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
my frankness, but I
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
to you I am not happy at Belle-Isle. No; in good truth, I am not happy!”

Aramis
breathed Loading...
a long, but
stifled Pressed
दबाया
étouffé
st st
窒息
훔쳐 갔다
ختم
readioBook.com
sigh. “Dear friend,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
he: “that is why it is so sad a thing you have sent the two
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
we had left in search of the
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
which
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
two days ago. If you had not sent them away, we would have departed.”

“‘Departed!’ And the orders, Aramis?”

“What orders?”

“Parbleu! Why, the orders you have been constantly, in and out of season,
repeating Double
दोहरा
répandu
繰り返します
重复
반복
تكرار
readioBook.com
to me—that we were to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
Belle-Isle against the usurper. You know very well!”

“That is true!”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Aramis again.

“You see, then, plainly, my friend, that we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not depart; and that the sending away of the
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
in search of the others cannot prove
prejudicial Harmful
हानिकारक
préjudiciable

偏见
미숙 한
ضئيل
readioBook.com
to us in the very least.”

Aramis was silent; and his
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
glances,
luminous Luminous
प्रकाशमान
lumineux
l l
发光的
총명한
مضيئة
readioBook.com
as that of an albatross,
hovered Further
आगे पीछे करता
plané
ホバリングされた
徘徊
호버링 된 것
تحوم
readioBook.com
for a long time over the sea,
interrogating Inquire
पूछताछ
interrogateur
尋問
询问
심문
استجواب
readioBook.com
space,
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
to
pierce To enter
प्रवेश करना
transpercer
p p
刺穿
내뚫다
اخترق
readioBook.com
the very horizon.

“With all that, Aramis,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Porthos, who
adhered obey
पालन
adhéré
守った
粘附
부착
تلتزم
readioBook.com
to his idea, and that the more closely from the
bishop Loading...
having
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
endorsed Supported
समर्थन किया
approuvé
承認された
赞同
지지했다
أيد
readioBook.com
it,—“with all that, you give me no
explanation Explanation
व्याख्या
explication
説明
解释
설명
تفسير
readioBook.com
about what can have
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to these
unfortunate Unfortunate
दुर्भाग्य
malheureux
不幸な
不幸的
불행한 사람
لسوء الحظ
readioBook.com
boats. I am
assailed Aggression
आक्रमण
assailli
ass
爆炸
기회했다
adjamed.
readioBook.com
by
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
and
complaints Complaints
शिकायतों
plainte
不満
抱怨
불만 사항
شكاوي
readioBook.com
whichever Whatever these
इनमें से जो भी
celui qui
どちらでも
任何
어느 것
أيهما
readioBook.com
way I go. The children
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
to see the
desolation Voter
वीरानी
désolation
廃棄物
荒凉
쓸쓸함
الخراب
readioBook.com
of the women, as if I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
restore resumed
बहाल
restaurer
戻す
恢复
복원하다
يعيد
readioBook.com
the
absent Absent
अनुपस्थित
absent
不在
缺席的
결석 한
غائب
readioBook.com
husbands and fathers. What do you suppose, my friend, and how ought I to answer them?”

“Think all you like, my good Porthos, and say nothing.”

This reply did not satisfy Porthos at all. He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away
grumbling Barrage
बड़बड़ा
grondement
怨声
抱怨
투정
تيم
readioBook.com
something in ill-humor. Aramis stopped the
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
musketeer. “Do you remember,” said he, in a
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
tone,
kneading Surrender
घुटने टेकना
pétrissage
kn kn
捏合
반죽
عجين
readioBook.com
the two hands of the
giant Huge
विशाल
géant
巨人
巨大的
거대한
عملاق
readioBook.com
between Loading...
his own with
affectionate Affectionate
स्नेही
affectueux
愛情深い
亲热
애정
حنونة
readioBook.com
cordiality, “do you remember, my friend, that in the
glorious Successful
यशस्वी
glorieux
赫々
辉煌
거룩한
المجيد
readioBook.com
days of youth—do you remember, Porthos, when we were all
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and valiant—we, and the other two—if we had then had an
inclination Tilt
झुकाव
inclination
傾斜
倾角
기울기
ميل
readioBook.com
to return to France, do you think this
sheet Sheet
चादर
feuille
シート
床单
시트
ورقة
readioBook.com
of salt water would have stopped us?”

“Oh!” said Porthos; “but six leagues.”

“If you had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
me
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
astride Riding
सवार होकर
à califourchon
遙々

아직도
منفرج الساقين
readioBook.com
of a plank, would you have
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
on land, Porthos?”

“No, pardieu! No, Aramis. But, nowadays, what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of a
plank Plank
काष्ठफलक
planche


널빤지
بلان
readioBook.com
should we want, my friend! I, in particular.” And the Seigneur de Bracieux
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
over his
colossal Huge
प्रचंड
colossal
巨大な
庞大
거대한
هائل
readioBook.com
rotundity Obesity
स्थूलता
embonpoint
rot rot
旋转
윤건
بدانة
readioBook.com
with a loud laugh. “And do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
seriously Seriously
गंभीरता से
sérieusement
真剣に
严重地
진지하게
عنجد
readioBook.com
to say you are not
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of Belle-Isle a little, and that you would not
prefer to like
पसंद करना
préférer
好む
更喜欢
선호하다
تفضل
readioBook.com
the
comforts Rest
आराम
confort
快適
舒适
편안함
وسائل الراحة
readioBook.com
of your dwelling—of your
episcopal Of bishop
बिशप का
épiscopal
エピスコパール
主教
감독자
الأسحق
readioBook.com
palace, at Vannes? Come, confess.”

“No,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Aramis, without
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
to look at Porthos.

“Let us
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
where we are, then,” said his friend, with a sigh, which, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of the
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to
restrain to keep under control
नियंत्रित करना
restreindre
抑える
抑制
억제하다
كبح
readioBook.com
it,
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
his
echoing Echo
गूंज
écho
エコー
呼应
echoing.
صدى
readioBook.com
breast. “Let us remain!—let us remain! And yet,” added he, “and yet, if we
seriously Seriously
गंभीरता से
sérieusement
真剣に
严重地
진지하게
عنجد
readioBook.com
wished, but that decidedly—if we had a
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
idea, one
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
taken, to return to France, and there were not boats—”

“Have you
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
another thing, my friend—that is, since the
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
of our barks,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the last two days’
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
of fishermen, not a single small
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
has
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
on the
shores Shores
शोर्स
rivages

海岸
해안
شواطئ
readioBook.com
of the isle?”

“Yes, certainly! you are right. I, too, have
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
it, and the
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
was the more naturally made, for,
before Loading...
the last two
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
days,
barks Loading...
and
shallops Shutop
शलोप
empaquetage
Shreps.
青少年
얕은
slocks.
readioBook.com
were as
plentiful Abundant
प्रचुर
copieux
pl pl
丰富
풍요
وفير
readioBook.com
as shrimps.”

“I must inquire,” said Aramis, suddenly, and with great agitation. “And then, if we had a
raft Fleet
बेड़ा
radeau
ラフト

뗏목
طوف
readioBook.com
constructed—”

“But there are some canoes, my friend; shall I
board Loading...
one?”

“A canoe!—a canoe! Can you think of such a thing, Porthos? A
canoe Canoe
डोंगी
canoë
カヌー
独木舟
카누
قارب
readioBook.com
to be
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
in. No, no,” said the
bishop Loading...
of Vannes; “it is not our
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
to
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
upon the waves. We will wait, we will wait.”

And Aramis
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
walking about with
increased increased
बढ गय़े
augmenté
増加する
增加
증가했다
زيادة
readioBook.com
agitation. Porthos, who
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
all the
feverish Buckwala
बुख़ारवाला
fébrile
fe fe
狂热
열이 난다
محموم
readioBook.com
movements of his friend—Porthos, who in his
faith Faith
आस्था
Foi
信仰
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
and
calmness Peace
शांति
calme
静けさ
平静
평온
هدوء
readioBook.com
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
nothing of the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
exasperation Disinfection
खीज
exaspération
ex ex
恼怒
격분
الإفراط
readioBook.com
which was
betrayed Loading...
by his companion’s
continual Continuous
निरंतर
continuel
継続的に
持续
지속적인
مستمر
readioBook.com
convulsive Twitch
ऐंठन
convulsif
痙攣する
痉挛
경련
التشنج
readioBook.com
starts—Porthos stopped him. “Let us
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon this rock,” said he. “Place
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
there, close to me, Aramis, and I
conjure Magic
जादू
conjurer
想起される
变戏法
자찰
استحضار
readioBook.com
you, for the last time, to
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to me in a manner I can comprehend—explain to me what we are doing here.”

“Porthos,” said Aramis, much embarrassed.

“I know that the false king
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
dethrone Escape
राज-गद्दी से उतारना
détrôner
デスロネ
违约
던 론자
dethrone.
readioBook.com
the true king. That is a fact, that I understand. Well—”

“Yes?” said Aramis.

“I know that the false king
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
the project of selling Belle-Isle to the English. I
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that, too.”

“Yes?”

“I know that we
engineers Engineers
इंजीनियरों
ingénieurs
エンジニア
工程师
엔지니어
المهندسين
readioBook.com
and captains came and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
ourselves into Belle-Isle to take direction of the works, and the
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
of ten
companies Companies
कंपनियों
entreprises
企業
公司
기업
شركات
readioBook.com
levied Run
उगाहना
prélevé
徴収する
征收
부과했다
فرض
readioBook.com
and paid by M. Fouquet, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
the ten
companies Companies
कंपनियों
entreprises
企業
公司
기업
شركات
readioBook.com
of his son-in-law. All that is plain.”

Aramis rose in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of great impatience. He might be said to be a lion
importuned Imported
आयातित
importun
import import
重新分析
취임했다
استيرادها
readioBook.com
by a gnat. Porthos
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
him by the arm. “But what I cannot understand, what, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of all the
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
of my mind, and all my reflections, I cannot comprehend, and
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
shall comprehend, is, that
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of sending us troops,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of sending us
reinforcements Reinforcement
सुदृढीकरण
renforts
鉄道
加强
강화
تعزيزات
readioBook.com
of men, munitions, provisions, they
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
us without boats, they
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Belle-Isle without arrivals, without help; it is that
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
establishing establishment
की स्थापना
établissement
設置する
建立
수립
إنشاء
readioBook.com
with us a correspondence,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
by signals, or
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
or
verbal Oral
मौखिक
verbal
口頭の
口头
언어 적
لفظي
readioBook.com
communications, all relations with the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
are intercepted. Tell me, Aramis, answer me, or rather,
before Loading...
answering Answer
जवाब
répondant
答える
回答
대답
إجابة
readioBook.com
me, will you allow me to tell you what I have thought? Will you
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
what my idea is, the plan I have conceived?”

The
bishop Loading...
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his head. “Well! Aramis,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Porthos, “I have dreamed, I have
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
that an event has taken place in France. I
dreamt Dream
सपना देखा
rêvé
夢を見た
梦见
꿈꿔왔다
حلم
readioBook.com
of M. Fouquet all the night, of
lifeless Nice
निष्प्राण
sans vie
lif lif
生气
생명이 없다
لا حياة
readioBook.com
fish, of
broken Loading...
eggs, of
chambers Chambers
कक्षों
chambres
室内
腔室
변호사 사무실
غرف
readioBook.com
badly badly
बुरी तरह
mal
ひどく
bad
심하게
بشكل سيئ
readioBook.com
furnished,
meanly Lowly
नीचता से
mesquinement
偶然
卑鄙的是
그대로
ببخل
readioBook.com
kept. Villainous dreams, my dear D’Herblay; very unlucky, such dreams!”

“Porthos, what is that yonder?”
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
Aramis,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
suddenly, and pointing out to his friend a black spot upon the
empurpled Empurpleded
Empurpleded
empuré
エンパルプレッド
Empurpled.
enupured.
empurprpled.
readioBook.com
line of the water.

“A bark!” said Porthos; “yes, it is a bark! Ah! we shall have some news at last.”

“There are two!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the bishop, on
discovering Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
another mast; “two! three! four!”

“Five!” said Porthos, in his turn. “Six! seven! Ah!
mon Monday
सोमवार
lun
mon
周一
몬맥
مون
readioBook.com
Dieu!
mon Monday
सोमवार
lun
mon
周一
몬맥
مون
readioBook.com
Dieu! it is a fleet!”

“Our
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
returning, probably,” said Aramis, very uneasily, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of the
assurance Insurance
बीमा
assurance
保証
保证
보증
توكيد
readioBook.com
he affected.

“They are very large for fishing-boats,”
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Porthos, “and do you not remark, my friend, that they come from the Loire?”

“They come from the Loire—yes—”

“And look!
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
here sees them as well as ourselves; look,
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
and children are
beginning Loading...
to
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
the jetty.”

An old
fisherman Fisherman
मछुआ
pêcheur
漁師
渔夫
어부
صياد السمك
readioBook.com
passed. “Are those our barks, yonder?” asked Aramis.

The old man looked
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
into the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the horizon.

“No, monseigneur,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
he, “they are
lighter Lighter
लाइटर
briquet
ライター
打火机
거룻배
ولاعة
readioBook.com
boars,
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
in the king’s service.”

“Boats in the
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
service?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Aramis, starting. “How do you know that?” said he.

“By the flag.”

“But,” said Porthos, “the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
is
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
visible; how the devil, my friend, can you
distinguish to differentiate
अंतर करना
distinguer
区別
区分
구별하다
تميز
readioBook.com
the flag?”

“I see there is one,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the old man; “our boats,
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
lighters, do not
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
any. That
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
craft Kraft
क्राफ्ट
artisanat
クラフト
工艺
선박
حرفة
readioBook.com
is
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
used for transport of troops.”

“Ah!”
groaned Screamed
चिल्लाया
gémissant
gro gro
呻吟
신음 겼어
تأوه
readioBook.com
Aramis.

“Vivat!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Porthos, “they are sending us reinforcements, don’t you think they are, Aramis?”

“Probably.”

“Unless it is the English coming.”

“By the Loire? That would have an
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
look, Porthos; for they must have come through Paris!”

“You are right; they are reinforcements, decidedly, or provisions.”

Aramis
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
upon his hands, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no reply. Then, all at once,—“Porthos,” said he, “have the
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
sounded.”

“The alarm! do you
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
such a thing?”

“Yes, and let the
cannoniers Canoniers
कैननियर्स
canoniers
大砲
炮匠
캐논
مدفعية
readioBook.com
mount Mountain
पर्वत
monter
マウント


تتعدد
readioBook.com
their batteries, the
artillerymen Artylrymen
आर्टिलरीमेन
Artillerieurs
artillerymen
炮兵
artillerymen.
artillerymen.
readioBook.com
be at their pieces, and be particularly
watchful Cautious
चौकन्ना
vigilant
watch watch
注意
주의 깊은
مراقب
readioBook.com
of the
coast Coast
कोस्ट
côte
海岸
海岸
해안
ساحل
readioBook.com
batteries.”

Porthos opened his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
to their
widest Comprehensive
व्यापक
plus large
幅広い
最广
넓은
أوسع
readioBook.com
extent. He looked
attentively carefully
ध्यान से
attentionné
注意深く
殷勤
주의 깊게
باهتمام
readioBook.com
at his friend, to
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
himself he was in his proper senses.

“I will do it, my dear Porthos,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Aramis, in his
blandest Loading...
tone; “I will go and have these orders
executed Execution
निष्पादित
réalisé
執行する
执行
실행된다
أعدم
readioBook.com
myself, if you do not go, my friend.”

“Well! I will—instantly!” said Porthos, who
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to
execute To perform
निष्पादित करना
exécuter
実行する
执行
실행하다
ينفذ
readioBook.com
the orders,
casting Molding
ढलाई
fonderie
鋳造
铸件
주조
يصب
readioBook.com
all the while looks
behind Loading...
him, to see if the
bishop Loading...
of Vannes were not deceived; and if, on
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
more
rational Rational
तर्कसंगत
rationnel
合理的な
合理的
합리적인
عاقل
readioBook.com
ideas, he would not
recall Memory
याद
rappeler
想起
记起
상기하다
اعد الاتصال
readioBook.com
him. The
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
was sounded,
trumpets Trumpet
तुरही
trompettes
トランペット
喇叭
트럼펫
الأبواق
readioBook.com
brayed,
drums drum
ड्रम
tambours
dr

드럼
طبول
readioBook.com
rolled; the great
bronze Loading...
bell Bell
घंटी
cloche
ベル


جرس
readioBook.com
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
in
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
from its
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
belfry. The
dikes Dooks
डाइक्स
digues
di
堤防
쌍둥이
السدود
readioBook.com
and
moles Molt
मोल्स
moles
モルズ

몰이
حيوانات الخلد
readioBook.com
were
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
with the
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
and soldiers; matches
sparkled Shining
चमकते थे
étincelant
輝く
spark
반짝 반짝 빛났습니다
متألق
readioBook.com
in the hands of the artillerymen,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
behind Loading...
the large
cannon Cannon
तोप
canon
大砲
大炮
대포
مدفع
readioBook.com
bedded Bed
पलंगों
lambeau
寝目
寝具
젖꼭지
bedded.
readioBook.com
in their
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
carriages. When every man was at his post, when all the
preparations Preparation
तैयारी
les préparatifs
準備
准备
준비
الاستعدادات
readioBook.com
for defense were made: “Permit me, Aramis, to try to comprehend,”
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
Porthos, timidly, in Aramis’s ear.

“My dear friend, you will
comprehend understand
समझ
comprendre
理解する
理解
이해력
فهم
readioBook.com
but too soon,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
M. d’Herblay, in reply to this question of his lieutenant.

“The
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
which is
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
yonder, with
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
unfurled,
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the port of Belle-Isle, is a
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
fleet, is it not?”

“But as there are two kings in France, Porthos, to which of these two kings
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
this
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
belong?”

“Oh! you open my eyes,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the giant,
stunned Running
दंग रह
étourdi
st st
目瞪口呆
기절했다
فاجأ
readioBook.com
by the insinuation.

And Porthos,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
this reply of his friend’s had at last opened, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
thickened Thick
गाढ़ा
épaississant
厚く
加厚
두꺼운
سميكة
readioBook.com
the
bandage Loading...
which
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
his sight,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
with his best speed to the
batteries Loading...
to
overlook Overlook
ओवरलुक
négliger
見落としてみる
俯瞰
간과
تطل
readioBook.com
his people, and
exhort Explain
समझाना
exhorter
勧める
叮嘱
간곡히 타이르다
تنشيط
readioBook.com
every one to do his duty. In the meantime, Aramis, with his
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
on the horizon, saw the ships
continually Continuously
लगातार
continuellement
継続的に
持续
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
nearer. The people and the soldiers,
perched Sitting
बैठे
perché
腰章
栖息
자리 잡고있다
تطفو
readioBook.com
on the
summits Peak
शिखर
sommet
サミット
峰会
정상 회담
مؤتمرات القمة
readioBook.com
of the rocks,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
distinguish to differentiate
अंतर करना
distinguer
区別
区分
구별하다
تميز
readioBook.com
the masts, then the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
sails, and at last the
hulls Halls
हल्स
coques
包む
船体
선체
هالس
readioBook.com
of the lighters,
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
at the
masthead Masthead
मास्टहेड
mashead
マストヘッド
桅顶
장두
mashead.
readioBook.com
the
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
flag of France. It was night when one of these vessels, which had
created had made
बनाया था
créé
作成した
创造了
만들어진
خلقت
readioBook.com
such a
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
among the
inhabitants Residents
निवासियों
habitants
住民
居民
주민들
السكان
readioBook.com
of Belle-Isle,
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
anchor Anchor
लंगर
ancre
アンカー


مذيع الأخبار
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
cannon Cannon
तोप
canon
大砲
大炮
대포
مدفع
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
of the place. It was soon seen,
notwithstanding Notwithstanding
तिस पर भी
malgré
w
虽然
그럼에도 불구하고
وعلى الرغم من ذلك
readioBook.com
the darkness, that some
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
agitation Nervousness
घबराहट
agitation
攪拌
搅动
동요
التحريض
readioBook.com
reigned Rent
राज्य करता रहा
régné
繰り返した
统治
통치했다
حظ
readioBook.com
on
board Loading...
the vessel, from the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of which a
skiff small boat
छोटी नाव
skiff
スカフ
小船
편주
قارب
readioBook.com
was lowered, of which the three rowers,
bending Loading...
to their oars, took the direction of the port, and in a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
instants Immediately
तत्काल
instant
瞬間
瞬间
즉시
مثلي
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
land at the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the fort. The
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
jumped ashore. He had a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
in his hand, which he
waved Wavy
तरंगमय
ondulé
手前
挥舞着
흔들 렸다
ولوح
readioBook.com
in the air, and
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to wish to
communicate Dialogue
संवाद
communiquer
伝える
交流
소통하다
نقل
readioBook.com
with somebody. This man was soon
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
by
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
soldiers as one of the
pilots Pilots
पायलटों
pilote
パイロット
飞行员
조종사
الطيارين
readioBook.com
of the island. He was the captain of one of the two
barks Loading...
retained Maintained
बनाए रखा
retenu
保持している
保留
유지
المحتجزة
readioBook.com
by Aramis, but which Porthos, in his
anxiety Worry
चिंता
anxiété
不安
焦虑
불안
القلق
readioBook.com
with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to the
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
of the
fishermen Fishermen
मछुआरों
pêcheurs
漁師
渔民
어민
الصيادين
readioBook.com
who had disappeared, had sent in search of the missing boats. He asked to be
conducted Operated
संचालित
mené
実施
实施
진행했다
أدى إلى
readioBook.com
to M. d’Herblay. Two soldiers, at a
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
from a sergeant,
marched March
मार्च
défilé
行進
游行
행진했다
سار
readioBook.com
him
between Loading...
them, and
escorted Maintained
अनुरक्षित
escorté
護衛
陪同
에스코넛
مرافقة
readioBook.com
him. Aramis was upon the quay. The
envoy messanger
दूत
envoyé
エンコイ
使者
사절
مبعوث
readioBook.com
presented himself
before Loading...
the
bishop Loading...
of Vannes. The
darkness Darkness
अंधेरा
obscurité
暗闇
黑暗
어둠
الظلام
readioBook.com
was almost absolute,
notwithstanding Notwithstanding
तिस पर भी
malgré
w
虽然
그럼에도 불구하고
وعلى الرغم من ذلك
readioBook.com
the
flambeaux Flembax
फ्लेम्बेक्स
flambeau
フランドブー
Flambeaux.
펄빌 루스
flambeaux.
readioBook.com
borne Loading...
at a small
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
by the soldiers who were
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
Aramis in his rounds.

“Well, Jonathan, from
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
do you come?”

“Monseigneur, from those who
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
me.”

“Who
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
you?”

“You know, monseigneur, we set out in search of our comrades?”

“Yes; and afterwards?”

“Well! monseigneur,
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
league Federation
संघ
ligue
同盟
联盟
리그
الدوري
readioBook.com
we were
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
by a
chasse Chase
चेस
chasse
ch ch
克莱斯
쫓아 다니다
chasse.
readioBook.com
maree Mari
मारी
marre
mar
maree.
마리
ماري
readioBook.com
belonging Loading...
to the king.”

“Ah!” said Aramis.

“Of which king?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Porthos.

Jonathan started.

“Speak!”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
the bishop.

“We were captured, monseigneur, and joined to those who had been taken yesterday morning.”

“What was the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of the
mania Mania
उन्माद
la manie
マニア
狂躁
열광
هوس
readioBook.com
for
capturing Capturing
वश में कर लेना
capture
捕獲
捕获
캡처
اسر
readioBook.com
you all?” said Porthos.

“Monsieur, to prevent us from telling you,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Jonathan.

Porthos was again at a
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
to comprehend. “And they have
released Release
रिहा
publié
発行
发布
출시 된
صدر
readioBook.com
you to-day?” asked he.

“That I might tell you they have
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
us, monsieur.”

“Trouble upon trouble,”
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
Porthos.

During this time Aramis was reflecting.

“Humph!” said he, “then I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
it is a
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
fleet Fleet
बेड़ा
flotte
海軍
舰队
함대
سريع
readioBook.com
blockading Obstacle
अवरोध
bloquant
ブロッキング
阻止
바꿈
التحضير
readioBook.com
the coasts?”

“Yes, monseigneur.”

“Who
commands Orders
आदेशों
commandes
コマンド
命令
명령
أوامر
readioBook.com
it?”

“The captain of the king’s musketeers.”

“D’Artagnan?”

“D’Artagnan!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Porthos.

“I
believe Loading...
that is the name.”

“And did he give you this letter?”

“Yes, monseigneur.”

“Bring the
torches Torches
मशालों
torches
トーチ
火炬
횃불
مشاعل
readioBook.com
nearer.”

“It is his writing,” said Porthos.

Aramis
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
read the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
lines:

“Order of the king to take Belle-Isle; or to put the
garrison Army in the stronghold
गढ़ में सेना
garnison
駐車場
驻军
수비대
حامية
readioBook.com
to the sword, if they resist; order to make
prisoners Prisoners
कैदियों
les prisonniers
囚人
囚犯
포로들
السجناء
readioBook.com
of all the men of the garrison; signed, D’ARTAGNAN, who, the day
before Loading...
yesterday,
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
M. Fouquet, for the purpose of his being sent to the Bastile.”

Aramis
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
pale, and
crushed Crushed
कुचल
écrasé
破砕されました

밀어 넣는
سحق
readioBook.com
the paper in his hands.

“What is it?” asked Porthos.

“Nothing, my friend, nothing.”

“Tell me, Jonathan?”

“Monseigneur?”

“Did you speak to M. d’Artagnan?”

“Yes, monseigneur.”

“What did he say to you?”

“That for
ampler Ampler
एम्पलर
ampleur
アンプ
放大器
증폭기
طفونة
readioBook.com
information, he would speak with monseigneur.”

“Where?”

“On
board Loading...
his own vessel.”

“On
board Loading...
his vessel!” and Porthos repeated, “On
board Loading...
his vessel!”

“M. le mousquetaire,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Jonathan, “told me to take you
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
on
board Loading...
my canoe, and
bring Loading...
you to him.”

“Let us go at once,”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Porthos. “Dear D’Artagnan!”

But Aramis stopped him. “Are you mad?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
he. “Who
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
that it is not a snare?”

“Of the other king’s?” said Porthos, mysteriously.

“A snare, in fact! That’s what it is, my friend.”

“Very possibly; what is to be done, then? If D’Artagnan sends for us—”

“Who
assures Assure
भरोसा दिलाते हैं
assurer
ass
保证
보증
ضمان
readioBook.com
you that D’Artagnan sends for us?”

“Well, but—but his writing—”

“Writing is easily counterfeited. This looks counterfeited—unsteady—”

“You are always right; but, in the meantime, we know nothing.”

Aramis was silent.

“It is true,” said the good Porthos, “we do not want to know anything.”

“What shall I do?” asked Jonathan.

“You will return on
board Loading...
this captain’s vessel.”

“Yes, monseigneur.”

“And will tell him that we
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
he will himself come into the island.”

“Ah! I comprehend!” said Porthos.

“Yes, monseigneur,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Jonathan; “but if the captain should
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to come to Belle-Isle?”

“If he refuses, as we have cannon, we will make use of them.”

“What! against D’Artagnan?”

“If it is D’Artagnan, Porthos, he will come. Go, Jonathan, go!”

“Ma foi! I no longer
comprehend understand
समझ
comprendre
理解する
理解
이해력
فهم
readioBook.com
anything,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Porthos.

“I will make you
comprehend understand
समझ
comprendre
理解する
理解
이해력
فهم
readioBook.com
it all, my dear friend; the time for it has come;
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon this gun-carriage, open your ears, and
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
well to me.”

“Oh! pardieu! I will listen, no
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of that.”

“May I depart, monseigneur?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Jonathan.

“Yes, begone, and
bring Loading...
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
an answer. Allow the
canoe Canoe
डोंगी
canoë
カヌー
独木舟
카누
قارب
readioBook.com
to pass, you men there!” And the
canoe Canoe
डोंगी
canoë
カヌー
独木舟
카누
قارب
readioBook.com
pushed off to
regain Obtain
हासिल
reconquérir
回復する
恢复
회복
استعاد
readioBook.com
the fleet.

Aramis took Porthos by the hand, and
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
his explanations.