The Man in the Iron Mask

Porthos’s Epitaph.

Aramis,
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
and sad as ice,
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
like a
timid Coward
डरपोक
timide
臆病な
胆小
소심한
خجول
readioBook.com
child,
arose Born
पैदा हुई
se soulever
起源に
arose.
일어난다
نشأ
readioBook.com
shivering Shiver
कांपना
frisson
震え
颤抖
떨림
يرتجف
readioBook.com
from the stone. A Christian
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not walk on tombs. But, though
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of standing, he was not
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of walking. It might be said that something of
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
Porthos had just died
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
him. His Bretons
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
him; Aramis
yielded Will bow
झुकेंगे
a abouti
降りた
屈服于
굴복했다
أسفرت
readioBook.com
to their
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
exertions, and the three sailors,
lifting of lifting
उठाने की
levage
持ち上げ

리프팅
رفع
readioBook.com
him up,
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
him to the canoe. Then, having
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
him
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon the bench near the rudder, they took to their oars,
preferring I like it
पसंद करते हैं
préférant
好む
喜欢
선호하다
مفضلا
readioBook.com
this to
hoisting Hooping
उत्थापन
levage
巻き上げ
吊装
호이 스팅
الرفع
readioBook.com
sail, which might
betray Loading...
them.

On all that
leveled Flat
समतल
nivelé
平準化された
平整
평평해진다
مستوي
readioBook.com
surface of the
ancient Ancient
प्राचीन
ancien
古代の
古老的
고대의
عتيق
readioBook.com
grotto Hut
कुटी
grotte
洞穴
石窟
자그마한 동굴
كهائن
readioBook.com
of Locmaria, one single
hillock Hill
छोटी पहाड़ी
butte
ヒロック

소구
هيلوك
readioBook.com
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
their eyes. Aramis
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
his from it; and, at a
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
out in the sea, in
proportion Ratio
अनुपात
proportion
割合
部分
비율
نسبة
readioBook.com
as the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
receded, that
menacing Dangerous
खतरनाक
menaçant
威嚇するように
威胁
위협
تهديد
readioBook.com
proud
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
itself up, as
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
Porthos used to
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
himself up,
raising Establishment
स्थापना
élevage
育て
提高
인상
مقوي
readioBook.com
a smiling, yet
invincible Invincible
अजेय
invincible
無敵
不败之地
무적이다
لا يقهر
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
heaven, like that of his dear old
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
valiant Brave
बहादुर
vaillant
貴重な
英勇
훌륭한
الشجاع
readioBook.com
friend, the
strongest strong
मजबूत
plus fort
最強
最强的
가장 강한
أقوى
readioBook.com
of the four, yet the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
dead. Strange
destiny Luck
भाग्य
destin
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
of these men of brass! The most
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
of
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
allied Allied
सम्बद्ध
allié
all all
盟国
결연한
متحالفة
readioBook.com
to the most crafty;
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
of
body Loading...
guided Guided
निर्देशित
guidé
ガイド付き
引导
가이드
موجهة
readioBook.com
by
subtlety Subtitude
सूक्ष्मता
subtilité
sub sub
微妙
미묘
suptlety.
readioBook.com
of mind; and in the
decisive Demprolled decision
निर्णयक
décisif
決定的
决定性
결정적인
حاسمة
readioBook.com
moment, when
vigor Vigor
ताक़त
vigueur
活力
活力
활기
قوة
readioBook.com
alone
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
save mind and body, a stone, a rock, a
vile Lowly
नीच
vil
ヴィルの
邪恶
비열한
حقير
readioBook.com
material weight,
triumphed victory
विजय
triomphé
勝利
胜利
승리 해제
انتصر
readioBook.com
over
manly Manly
मैनली
viril
男らしい
man
맨리
رجولي
readioBook.com
strength, and
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
upon the body,
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
out the mind.

Worthy Porthos!
born Loading...
to help other men, always
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
sacrifice sacrifice
त्याग
sacrifice
犠牲
牺牲
희생
تضحية
readioBook.com
himself for the safety of the weak, as if God had only
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
him
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
for that purpose; when
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
he only
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
he was
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
out the
conditions Conditions
शर्तेँ
conditions
条件
状况
정황
شروط
readioBook.com
of his
compact Intensive
सघन
compact
コンパクト
袖珍的
콤팩트
المدمج
readioBook.com
with Aramis, a compact, however, which Aramis alone had
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
up, and which Porthos had only
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to
suffer Bear
भुगतना
souffrir
苦しむ
遭受
시달리다
يعاني
readioBook.com
by its terrible solidarity. Noble Porthos! of what good now are
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
chateaux Palace
महल
châteaux
chat chat
聊天
chateaux.
شاتو
readioBook.com
overflowing with
sumptuous Magnificent
वैभवशाली
somptueux
華やかに
豪华
사치스런
مترف
readioBook.com
furniture,
forests Forests
जंगलों
les forêts
森の森
森林
숲의 숲
الغابات
readioBook.com
overflowing with game,
lakes Lake
झील
des lacs

湖泊
호수
بحيرات
readioBook.com
overflowing with fish,
cellars Bodel
तहखानों
caves
セラーズ
酒窖
지하실
القيولي
readioBook.com
overflowing with wealth! Of what service to
thee your
तेरा
te
the

너를
اليك
readioBook.com
now
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
lackeys Lakkeys
Lakkeys
laquais
ラッキーズ
狗狗
래커
lackeys.
readioBook.com
in
brilliant Loading...
liveries, and in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of them Mousqueton, proud of the power
delegated Delegated
प्रत्यायोजित
délégué
委任された
委托
대표단
مفوض
readioBook.com
by thee! Oh,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
Porthos!
careful Attention
सावधान
prudent
気をつけろ
小心
주의 깊은
حذر
readioBook.com
heaper-up of treasure, was it
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
while to labor to
sweeten sweet
मीठा
sucrer
甘い
甜蜜
달게 하다
تحلاوة
readioBook.com
and
gild Gold
सोने का मुलम्मा करना
dorer
金化
镀金
금을
موه طلى
readioBook.com
life, to come upon a
desert Desert
रेगिस्तान
désert
デザート
沙漠
사막
صحراء
readioBook.com
shore,
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
by the
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
of seagulls, and
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
thyself, with
broken Loading...
bones,
beneath Loading...
a
torpid Boman
बेमन
engourdi
Torpid.
tor
토르피드
torpid.
readioBook.com
stone? Was it
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
while, in short,
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
Porthos, to
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
so much gold, and not have
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
distich Doha
दोहा
distique
dist
对联
이행 연구
Distich.
readioBook.com
of a
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
poet Poet
कवि
poète
詩人
诗人
시인
شاعر
readioBook.com
engraven Engraving
उत्कीर्णन
engrais
エングラヴン
雕塑
으르렁 거리다
engraven.
readioBook.com
upon
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
monument? Valiant Porthos! he still, without doubt, sleeps, lost, forgotten,
beneath Loading...
the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
the
shepherds Shepherds
चरवाहों
bergers
羊飼い
牧羊人
양치기
الرعاة
readioBook.com
of the
heath Heath
हीथ
bruyère
ヒース
荒地
히스
هيث
readioBook.com
take for the
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
abode Residence
निवास
demeure
居眠りに
居所
거처
مسكن
readioBook.com
of a dolmen. And so many
twining Twining
ट्विनिंग
vestimentaire
tw tw
缠绕
꼬마 나무
توين
readioBook.com
branches, so many mosses,
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
by the
bitter Loading...
wind of ocean, so many
lichens Lichance
लिचेंस
lichens
l l
地衣
이끼
الأشنات
readioBook.com
solder Solder
मिलाप
souder
半田
焊接
솔더
لحام
readioBook.com
thy your
तेरा
tes
あなたの

그대의
خاصتك
readioBook.com
sepulcher Grave
क़ब्र
sépulcre
セプルチャー
坟墓
무덤
Sepulcher
readioBook.com
to earth, that no passers-by will
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
such a
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
of
granite Granite
ग्रेनाइट
granit
花崗岩
花岗岩
화강암
الجرانيت
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
have been supported by the
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
of one man.

Aramis, still pale, still icy-cold, his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
upon his lips, looked,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
till, with the last
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of daylight, the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
on the horizon. Not a word
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
him, not a
sigh Moan
विलाप
soupir
はぁ

한숨을 쉬다
تنهد
readioBook.com
rose from his
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
breast. The
superstitious Praise
वहमी
superstitieux
迷い合いの
迷信
미신적 인
الخرافات
readioBook.com
Bretons looked upon him, trembling. Such
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
was not that of a man, it was the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
of a statue. In the meantime, with the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
lines that
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
up the heavens, the
canoe Canoe
डोंगी
canoë
カヌー
独木舟
카누
قارب
readioBook.com
hoisted hoisted
फहराया
hissé
巻き上げた

호이스트
رافعة
readioBook.com
its little sail, which,
swelling Swelling
सूजन
gonflement
腫れ
肿胀
부종
تورم
readioBook.com
with the
kisses Kiss
चुम्बने
des bisous
キス

키스
قبلات
readioBook.com
of the breeze, and
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
them
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
from the coast,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
bravest Brave
बहादुर
bravo
勇敢に
勇敢
용감한
bravest.
readioBook.com
way
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Spain, across the
dreaded Dread
खूंखार
redoutable
dr dr
恐惧
두려워했다
فزع
readioBook.com
Gulf of Gascony, so
rife Persuit
व्याप्त
rife
r
r
rife.
مهر
readioBook.com
with storms. But
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour after the sail had been hoisted, the
rowers Voyager
मल्लाह
ordures
漕ぎ手
赛艇者
rowers.
مجهز
readioBook.com
became Loading...
inactive,
reclining Late
लेटी
inclinable
リクライニング
斜倚
reclining.
مستلق
readioBook.com
on their benches, and, making an eye-shade with their hands, pointed out to each other a white spot which appeared on the
horizon Horizon
क्षितिज
horizon
地平線
地平线
수평선
الأفق
readioBook.com
as
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
as a
gull
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
human
मूर्ख मनुष्य
mouette
g g

갈매기
نورس
readioBook.com
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
by the
viewless Indirect
अप्रत्यक्ष
sans vie
仰向けに
无视
보이지 않는
عرض جدا
readioBook.com
respiration Respiration
श्वसन
respiration
呼吸
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
of the waves. But that which might have appeared
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
to ordinary
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
was moving at a quick
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
to the
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the sailor; that which appeared
stationary Real
स्थावर
Stationnaire
定常
静止
변화 없는
ثابت
readioBook.com
upon the
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
was
cutting Cutting
काट रहा है
Coupe
切断
切割
절단
قضاء
readioBook.com
a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
way through it. For some time,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
the
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
torpor Go to sleep
सो हो जाना
torpeur
tor tor
麻木
무기력
torpor.
readioBook.com
in which their master was plunged, they did not
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
to
rouse Wake up
जगाना
réveiller
r
唤醒
기상 나팔
تظاهر
readioBook.com
him, and satisfied themselves with
exchanging Exchanging
का आदान प्रदान
échange
交換
交换
교환
تبادل
readioBook.com
their
conjectures an estimate
अनुमान
conjectures
推測
猜想
추측
التخمينات
readioBook.com
in whispers. Aramis, in fact, so vigilant, so active—Aramis,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eye, like that of the lynx,
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
without ceasing, and saw
better Loading...
by night than by day—Aramis
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to sleep in this
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
of soul. An hour passed thus,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which
daylight Daylight
दिन का प्रकाश
lumière du jour
明け
夏令
일광
ضوء النهار
readioBook.com
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
disappeared, but
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which also the sail in view
gained Obtained
प्राप्त की
gagné
獲得した
获得
얻은
اكتسب
readioBook.com
so
swiftly Quickly
तेज़ी से
rapidement
素早く
迅速
신속하게
بسرعة
readioBook.com
on the bark, that Goenne, one of the three sailors,
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to say aloud:

“Monseigneur, we are being chased!”

Aramis
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no reply; the ship still
gained Obtained
प्राप्त की
gagné
獲得した
获得
얻은
اكتسب
readioBook.com
upon them. Then, of their own accord, two of the sailors, by the direction of the
patron Patron
संरक्षक
mécène
パトロン
赞助人
후원자
كفيل
readioBook.com
Yves,
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
the sail, in order that that single point upon the surface of the
waters Waters
वाटर्स
eaux
水域
水域
수역
مياه
readioBook.com
should
cease To close
बंद करना
cesser
停止する
停止
중지
انقطع
readioBook.com
to be a
guide guide
मार्गदर्शक
guider
ガイド
指导
가이드
يرشد
readioBook.com
to the
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the enemy
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
them. On the part of the ship in sight, on the contrary, two more small
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
were
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
up at the
extremities Hand feet
हाथ-पैर
extrémités
極端
四肢
사지자들
الأطراف
readioBook.com
of the masts. Unfortunately, it was the time of the
finest Best
बेहतरीन
meilleur
最高級の
最好的
최고의
أخدود
readioBook.com
and
longest Longest
सबसे लंबे समय तक
le plus long
最長
最长
가장 긴
أطول
readioBook.com
days of the year, and the moon, in all her brilliancy, succeeded
inauspicious Inauspicious
अशुभ
peu propice
inusp
不祥
불길한
مخيف
readioBook.com
daylight. The balancelle, which was
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
the little
bark Loading...
before Loading...
the wind, had then still
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour of twilight, and a whole night almost as light as day.

“Monseigneur! monseigneur! we are lost!” said the captain. “Look! they see us plainly, though we have
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
sail.”

“That is not to be
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
at,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
one of the sailors, “since they say that, by the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of the devil, the Paris-folk have
fabricated Fabricated
गढ़ा हुआ
fabriqué
fabric
制作
만드는
ملفقة
readioBook.com
instruments Devices
उपकरणों
instruments
楽器
仪器
악기
الادوات
readioBook.com
with which they see as well at a
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
as near, by night as well as by day.”

Aramis took a
telescope Telescope
दूरबीन
télescope
望遠鏡
望远镜
망원경
تلسكوب
readioBook.com
from the
bottom Loading...
of the boat,
focussed Concentrate
ध्यान केंद्रित
concentré
焦点を当てる
专注
초점을 맞춘다
ركزت
readioBook.com
it silently, and
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
it to the sailor, “Here,” said he, “look!” The
sailor Sailor
नाविक
marin
船員
水手
선원
بحار
readioBook.com
hesitated.

“Don’t be alarmed,” said the bishop, “there is no
sin Sin
पाप
péché



سين
readioBook.com
in it; and if there is any sin, I will take it on myself.”

The
sailor Sailor
नाविक
marin
船員
水手
선원
بحار
readioBook.com
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
to his eye, and
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
a cry. He
believed Loading...
that the vessel, which appeared to be
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
about cannon-shot, had at a single
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
the whole distance. But, on
withdrawing Back
वापस लेने
qui se retire
撤回
撤回
철수
الانسحاب
readioBook.com
the
instrument Machine
यंत्र
instrument
楽器
仪器
악기
أداة
readioBook.com
from his eye, he saw that,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
the way which the
balancelle Balances
बालांसेल
balancelle
バランプ
Balancelle.
보통
balancelle.
readioBook.com
had been able to make
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
that
brief Loading...
instant, it was still at the same distance.

“So,”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
the sailor, “they can see us as we see them.”

“They see us,” said Aramis, and
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
again into impassibility.

“What!—they see us!” said Yves. “Impossible!”

“Well, captain, look yourself,” said the sailor. And he passed him the glass.

“Monseigneur
assures Assure
भरोसा दिलाते हैं
assurer
ass
保证
보증
ضمان
readioBook.com
me that the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
has nothing to do with this?” asked Yves.

Aramis
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders.

The
skipper Captain
कप्तान
skipper
スキッパー
船长
선장
قائد
readioBook.com
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
to his eye. “Oh! monseigneur,” said he, “it is a miracle—there they are; it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
as if I were going to touch them. Twenty-five men at least! Ah! I see the captain forward. He
holds Holds
रखती है
titulaire
保持する
拥有
보류
يحمل
readioBook.com
a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
like this, and is looking at us. Ah! he
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
round, and
gives gives
देता है
donne
与える

준다
أعطى
readioBook.com
an order; they are
rolling Rolling
रोलिंग
roulant
圧延
滚动
구르는
المتداول
readioBook.com
a piece of
cannon Cannon
तोप
canon
大砲
大炮
대포
مدفع
readioBook.com
forward—they are
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
it—pointing it. Misericorde! they are
firing Firing
फायरिंग
cuisson
焚き付け
射击
발사
إطلاق
readioBook.com
at us!”

And by a
mechanical Mechanical
यांत्रिक
mécanique
機械的な
机械的
기계식
ميكانيكي
readioBook.com
movement, the
skipper Captain
कप्तान
skipper
スキッパー
船长
선장
قائد
readioBook.com
put
aside Separate
अलग
de côté
脇に
在旁边
곁에
جانبا
readioBook.com
the telescope, and the
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
ship,
relegated walked
चला
relégué
解釈した
降级
relegated.
هبط
readioBook.com
to the horizon, appeared again in its true aspect. The
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
was still at the
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
of nearly a league, but the
maneuver Maneuver
पैंतरेबाज़ी
manœuvre
操船
演习
운동
مناورة
readioBook.com
sighted See
देखे
mitoyen
見通した
瞄准
시력
بصر
readioBook.com
thus was not less real. A light cloud of
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
appeared
beneath Loading...
the sails, more
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
than they, and
spreading Extent
प्रसार
diffusion
伸び
传播
퍼짐
انتشار
readioBook.com
like a flower opening; then, at about a mile from the little canoe, they saw the
ball Ball
गेंद
Balle



كرة
readioBook.com
take the
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
off two or three waves,
dig To dig
गड्ढा करना
creuser
掘る

파기
حفر
readioBook.com
a white
furrow Moon
कुंड
sillon


밭고랑
ثلم
readioBook.com
in the sea, and
disappear Missing
गायब
disparaître
姿を消す
消失
사라지다
يختفي
readioBook.com
at the end of it, as
inoffensive Unnotated
निरापद
inoffensif
恩恵を受ける
否则
유칭
غير مؤذ
readioBook.com
as the
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
with which, in play, a boy makes
ducks Duck
बतख
canard
アヒル
鸭子
즈크 바지
البط
readioBook.com
and drakes. It was at once a
menace to risk
खतरा
menace
脅威
威胁
위협
تهديد
readioBook.com
and a warning.

“What is to be done?” asked the patron.

“They will
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
us!” said Goenne, “give us absolution, monseigneur!” And the
sailors Sailors
नाविकों
marins
船員
水手
선원
البحارة
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
on their
knees Knees
घुटनों
les genoux

膝盖
무릎
الركبتين
readioBook.com
before Loading...
him.

“You
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
that they can see you,” said he.

“That is true!” said the sailors,
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
of their weakness. “Give us your orders, monseigneur, we are prepared to die for you.”

“Let us wait,” said Aramis.

“How—let us wait?”

“Yes; do you not see, as you just now said, that if we
endeavor Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
سعي
readioBook.com
to fly, they will
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
us?”

“But, perhaps,” the
patron Patron
संरक्षक
mécène
パトロン
赞助人
후원자
كفيل
readioBook.com
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
to say, “perhaps under
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
of night, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
them.”

“Oh!” said Aramis, “they have, no doubt, Greek fire with which to
lighten Light
हल्का
alléger
輝く
减轻
가볍게 하다
خفيف
readioBook.com
their own
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
and ours likewise.”

At the same moment, as if the
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
was
responsive Responsible
उत्तरदायी
sensible
応答
响应
반응이 좋은
استجابة
readioBook.com
to the
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
of Aramis, a second cloud of
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
slowly to the heavens, and from the
bosom Chest
छाती
sein
ボソーム
怀
가슴
حضن
readioBook.com
of that cloud
sparkled Shining
चमकते थे
étincelant
輝く
spark
반짝 반짝 빛났습니다
متألق
readioBook.com
an
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
of flame, which
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
a
parabola Parabolic
परवलय
parabole
放物線
抛物线
포물선
البطيء
readioBook.com
like a rainbow, and
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
into the sea, where it
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to burn,
illuminating Illuminating
रोशन
éclairant
照らして
照亮
조명
يضيء
readioBook.com
a space of a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of a
league Federation
संघ
ligue
同盟
联盟
리그
الدوري
readioBook.com
in diameter.

The Bretons looked at each other in terror. “You see plainly,” said Aramis, “it will be
better Loading...
to wait for them.”

The
oars Dream
मल्लाहों
rames
オール
划桨
노인
مجففة
readioBook.com
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
from the hands of the sailors, and the bark,
ceasing Postponed
स्थगित
cessation
遅くに
c
멈춘다
جينغ
readioBook.com
to make way,
rocked Hill
हिल
basculé
揺れた

흔들 렸어
هزت
readioBook.com
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
upon the
summits Peak
शिखर
sommet
サミット
峰会
정상 회담
مؤتمرات القمة
readioBook.com
of the waves. Night came on, but still the ship
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
nearer. It might be
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
it
redoubled Repeated
दोहराया
redouillé
再結合した
减少
redoubled.
مضاعف
readioBook.com
its speed with darkness. From time to time, as a
vulture Vulture
गिद्ध
vautour
バチュール
秃鹰
무자비한 사람
نسر
readioBook.com
rears Nutrition,
पोषण करता है,
arrière
奥様
后方
뒷면
المؤخرات
readioBook.com
its
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
out of its nest, the
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
Greek fire
darted Let's go
जातीं
dardé
d
飞行了
다트
drted.
readioBook.com
from its sides, and
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
its
flame Flame
ज्योति
flamme
火炎
火焰
불꽃
لهب
readioBook.com
upon the
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
like an
incandescent Incandescent
गरमागरम
incandescent
白熱
白炽灯
백열
ساطع
readioBook.com
snowfall. At last it came
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
musket-shot. All the men were on deck, arms in hand; the
cannoniers Canoniers
कैननियर्स
canoniers
大砲
炮匠
캐논
مدفعية
readioBook.com
were at their guns, the matches burning. It might be
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
they were about to
board Loading...
a
frigate Battle
लड़ाई का जहाज़
frégate
フリゲート
护卫舰
프리깃
فرقا
readioBook.com
and to
fight War
लड़ाई
lutte
喧嘩
斗争
싸움
يعارك
readioBook.com
a
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
in number to their own, not to attempt the
capture Capture
कब्जा
Capturer
捕獲
捕获
포착
إلتقاط
readioBook.com
of a
canoe Canoe
डोंगी
canoë
カヌー
独木舟
카누
قارب
readioBook.com
manned Populated
आबाद
habité
有人
曼德
유인하다
مأهول
readioBook.com
by four people.

“Surrender!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
of the balancelle, with the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of his speaking-trumpet.

The
sailors Sailors
नाविकों
marins
船員
水手
선원
البحارة
readioBook.com
looked at Aramis. Aramis
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
with his head. Yves
waved Wavy
तरंगमय
ondulé
手前
挥舞着
흔들 렸다
ولوح
readioBook.com
a white cloth at the end of a gaff. This was like
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
their flag. The
pursuer Plaintiff
वादी
poursuivant
purs purs
追求者
추적자
المطارد
readioBook.com
came on like a race-horse. It
launched Launched
का शुभारंभ किया
lancé
発売されました
推出
출시
أطلقت
readioBook.com
a fresh Greek fire, which
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
twenty
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
of the little canoe, and
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
a light upon them as white as sunshine.

“At the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of resistance,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
of the balancelle, “fire!” The soldiers
brought Loading...
their
muskets gun
बंदूक
mousquets
ムスケット
穆斯特斯
뮤셋
muskets.
readioBook.com
to the present.

“Did we not say we surrendered?” said Yves.

“Alive, alive, captain!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
one
excited Josh
जोश में
excité
興奮した
兴奋的
흥분한
فرح
readioBook.com
soldier, “they must be taken alive.”

“Well, yes—living,” said the captain. Then
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the Bretons, “Your
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
are safe, my friends!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
he, “all but the Chevalier d’Herblay.”

Aramis
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
imperceptibly. For an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
his
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
was
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
upon the
depths Depth
गहराई
profondeurs
奥行き
深度
깊은 곳
أعماق
readioBook.com
of the ocean,
illumined Published
प्रकाशित
illuminé
照らされた
照亮
밝게
إذاعة
readioBook.com
by the last
flashes Glow
चमक
flash
閃き
闪烁
깜박임
ومضات
readioBook.com
of the Greek fire, which ran along the
sides Sides
पक्षों
côtés
側面
sides
측면
الجانبين
readioBook.com
of the waves, played on the
crests Churn
चढाई
crête
クレスト
冠冕

القمم
readioBook.com
like plumes, and
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
still
darker Dark color
गहरे रंग
plus foncé
濃い
dark
어둡게하다
أغمق
readioBook.com
and more terrible the
gulfs Galf
गलफ
gouffre


꿀벌
الخليج
readioBook.com
they covered.

“Do you hear, monseigneur?” said the sailors.

“Yes.”

“What are your orders?”

“Accept!”

“But you, monseigneur?”

Aramis
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
still more forward, and
dipped Dipped
डूबा
trempé
浸った

쑤셔
انخفض
readioBook.com
the ends of his long white
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
in the green
limpid Transparent
पारदर्शक
limpide
lim lim
Limpid.
깨끗한
شفاف
readioBook.com
waters Waters
वाटर्स
eaux
水域
水域
수역
مياه
readioBook.com
of the sea, to which he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
with
smiles Smile
मुस्कान
sourire
笑顔

미소 짓는 것
الابتسامات
readioBook.com
as to a friend.

“Accept!”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
he.

“We accept,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
the sailors; “but what security have we?”

“The word of a gentleman,” said the officer. “By my rank and by my name I
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
that all
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
M. le Chevalier d’Herblay shall have their
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
spared. I am
lieutenant Lieutenant
लेफ्टिनेंट
lieutenant
中心
中尉
상관 대리
أيتها الملازم
readioBook.com
of the king’s
frigate Battle
लड़ाई का जहाज़
frégate
フリゲート
护卫舰
프리깃
فرقا
readioBook.com
the ‘Pomona,’ and my name is Louis Constant de Pressigny.”

With a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
gesture, Aramis—already
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
over the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the
bark Loading...
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the sea—drew himself up, and with a
flashing Shining
चमकता
clignotant
点滅している
闪烁
섬광
وامض
readioBook.com
eye, and a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
upon his lips, “Throw out the ladder, messieurs,” said he, as if the
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
had
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to him. He was obeyed. When Aramis,
seizing Rights
अधिकार
saisissant
没収
抓住
잡기
الاستيلاء
readioBook.com
the rope ladder, walked
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to the commander, with a
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
step, looked at him earnestly,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to him with his hand, a
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
and unknown
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
at
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of which the officer
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
pale, trembled, and
bowed Loading...
his head, the
sailors Sailors
नाविकों
marins
船員
水手
선원
البحارة
readioBook.com
were
profoundly Seriously
गंभीरतापूर्वक
profondément

prof
심하게
عميق
readioBook.com
astonished. Without a word Aramis then
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his hand to the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of the
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
and
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
him the
collet Collet
कोलिट
collet
コレット
夹子
콜레트
كوليت
readioBook.com
of a ring he
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
on the ring-finger of his left hand. And while making this
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
Aramis,
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
in cold and
haughty Proud
घमंडी
hautain
誇り高い
傲慢
거래
غير ذي
readioBook.com
majesty, had the air of an
emperor King
सम्राट
empereur
天皇
皇帝
황제
إمبراطورية
readioBook.com
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
his hand to be kissed. The commandant, who for a moment had
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his head,
bowed Loading...
a second time with marks of the most
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
respect. Then
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
his hand out, in his turn,
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the poop, that is to say,
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his own cabin, he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to allow Aramis to go first. The three Bretons, who had come on
board Loading...
after their bishop, looked at each other, stupefied. The
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
were
awed Frightened
भयभीत
étendu
畏れた
敬畏的
잠시
مرعوب
readioBook.com
to silence. Five minutes after, the
commander the commander
कमांडर
le commandant
司令官
指挥官
사령관
القائد
readioBook.com
called the second lieutenant, who returned immediately, ordering the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to be put
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Corunna. Whilst this order was being executed, Aramis
reappeared Reverse
दोबारा प्रकट
réapparu
再現された
重新出现
다시 나타 냈습니다
إعادة النظر
readioBook.com
upon the deck, and took a seat near the bastingage. Night had fallen; the moon had not yet risen, yet Aramis looked
incessantly Continuous
निरंतर
sans cesse
絶えずに
不已
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Belle-Isle. Yves then approached the captain, who had returned to take his post in the stern, and said, in a low and
humble Respectful
विनीत
humble
謙虚
谦逊的
겸손한
متواضع
readioBook.com
voice, “What
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
are we to follow, captain?”

“We take what
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
monseigneur Mosenur
मॉसेन्यूर
Monseigneur
モンセイヌー
阁下
단조
monseigneur
readioBook.com
pleases,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer.

Aramis passed the night
leaning Tilt
झुकाव
penché
傾く
倾斜
경향
يميل
readioBook.com
upon the bastingage. Yves, on
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
him next morning,
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
that “the night must have been a very
damp Moist
नम
humide
湿します
潮湿
습기
رطوبة
readioBook.com
one, for the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
on which the bishop’s
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
had rested was
soaked Soaked
भिगो
trempé
浸した
浸泡
흠뻑 젖어 라
غارق
readioBook.com
with dew.” Who knows?—that
dew Dew
ओस
rosée


이슬
ندى
readioBook.com
was, it may be, the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
that had
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
from the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of Aramis!

What
epitaph Samadhi article
समाधि-लेख
épitaphe
エピタフ
墓志铭
비문
epitaph.
readioBook.com
would have been
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
that, good Porthos?