PIERRE GRINGOIRE.

Nevertheless, as be
harangued Hungua
हंगुआ
harangué
har
茹兰语
하루 강드
هارانغن
readioBook.com
them, the
satisfaction Satisfaction
संतुष्टि
la satisfaction
満足
满意
만족감
إشباع
readioBook.com
and
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
unanimously Unanimously
सर्वसम्मति से
à l'unanimité
全会まあ
一致
만장일치로
بالإجماع
readioBook.com
excited Josh
जोश में
excité
興奮した
兴奋的
흥분한
فرح
readioBook.com
by his
costume Dress
पोशाक
costume
コスチューム
戏服
복장
زي
readioBook.com
were
dissipated Busy
व्यस्त
dissipé
亡くなる

소산
تتبدد
readioBook.com
by his words; and when he
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
that
untoward Unhappy
अभागा
fâcheux
un un
悬而未决的
untward.
غير مرغوب فيه
readioBook.com
conclusion: “As soon as his
illustrious Fabulous
शानदार
illustre
illustr illustr
杰出
유명한
اللامع
readioBook.com
eminence, the cardinal, arrives, we will begin,” his voice was
drowned Drowned
डुबा हुआ
noyé
溺死
淹死了
익사했다
غرق
readioBook.com
in a
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
of hooting.

“Begin instantly! The mystery! the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
immediately!”
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
the people. And above all the voices, that of Johannes de Molendino was audible,
piercing Pearing
पियर्सिंग
perçant
ピアス
冲孔
꿰뚫는
ثقب
readioBook.com
the
uproar Pomp
कोलाहल
tumulte
騒然
哗然
소란
uproar.
readioBook.com
like the fife’s
derisive Sarcastic
व्यंग्यात्मक
dérisoire
偏年
嘲弄
망치 모양의 것
ساخر
readioBook.com
serenade: “Commence instantly!”
yelped Screamed
चिल्लाया
jailli
叫びました
喊道
옐로 푸른 사람
نيلف
readioBook.com
the scholar.

“Down with Jupiter and the Cardinal de Bourbon!”
vociferated Head
मुखिया
vociféré
ボイファリ
繁殖
증서
صيانة
readioBook.com
Robin Poussepain and the other
clerks Clerks
क्लर्कों
employé
秘密
牧师
사무원
كتبة
readioBook.com
perched Sitting
बैठे
perché
腰章
栖息
자리 잡고있다
تطفو
readioBook.com
in the window.

“The
morality Ethics
नैतिकता
moralité
道徳
道德
도덕
الأخلاق
readioBook.com
this very instant!”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
the crowd; “this very instant! the
sack Bag
थैला
sac

解雇
해고
كيس
readioBook.com
and the rope for the comedians, and the cardinal!”

Poor Jupiter, haggard, frightened,
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
his rouge,
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
his thunderbolt, took his cap in his hand; then he
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
and
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
and stammered: “His eminence—the ambassadors—Madame Marguerite of Flanders—.” He did not know what to say. In truth, he was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of being hung.

Hung by the
populace Population
जनसंख्या
populace
民衆
民众
서민
السكان
readioBook.com
for waiting,
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
by the
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
for not having waited, he saw
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two
dilemmas Dilemmas
दुविधाओं
dilemmes
ジレンマ
困境
딜레마스
معضلات
readioBook.com
only an abyss; that is to say, a gallows.

Luckily, some one came to
rescue Rescue
बचाव
porter secours
救援
救援
구조하다
إنقاذ
readioBook.com
him from his embarrassment, and assume the responsibility.

An
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
who was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the railing, in the free space around the marble table, and
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
no one had yet
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of, since his long, thin
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
sheltered Refuge
आश्रय
protégé
保護された
庇护
쉼터로 만든
محمية
readioBook.com
from every
visual Scene
दृश्य
visuel
ビジュアル
视觉的
시각적 인
المرئية
readioBook.com
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
by the
diameter Diameter
व्यास
diamètre
直径
直径
지름
قطر الدائرة
readioBook.com
of the
pillar Column
स्तंभ
pilier

支柱
기둥
عمود
readioBook.com
against which he was leaning; this individual, we say, tall, gaunt, pallid, blond, still young, although already
wrinkled Loading...
about the
brow Brow
भौंह
front

眉头
이마
جبين
readioBook.com
and cheeks, with
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and a
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
mouth,
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in
garments Garments
गारमेंट्स
habits
服装
服装
의복
الملابس
readioBook.com
of black serge,
worn Loading...
and
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
with age, approached the marble table, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
sufferer. But the other was so
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
that he did not see him. The new
comer Visitor
आगंतुक
arrivant
仲間の
com
올 사람
قادم
readioBook.com
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
another step.

“Jupiter,” said he, “my dear Jupiter!”

The other did not hear.

At last, the tall blond,
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
out of patience,
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
almost in his face,—

“Michel Giborne!”

“Who calls me?” said Jupiter, as though
awakened Awakened
जागृत
réveillé
起きた
唤醒
깨어났다
استيقظ
readioBook.com
with a start.

“I,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the person
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in black.

“Ah!” said Jupiter.

“Begin at once,”
went Loading...
on the other. “Satisfy the populace; I
undertake To start
आरंभ करना
entreprendre
underう
承担
맡다
اتخاذ
readioBook.com
to
appease Happy
खुश
apaiser
なだめる
安抚
달래다
يسترضى
readioBook.com
the bailiff, who will
appease Happy
खुश
apaiser
なだめる
安抚
달래다
يسترضى
readioBook.com
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the cardinal.”

Jupiter
breathed Breath
सांस
inspiré
息切れた
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
once more.

“Messeigneurs the bourgeois,” he cried, at the top of his
lungs Lungs
फेफड़े
poumons

肺部

رئتين
readioBook.com
to the crowd, which
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
to
hoot Owl's quote
उल्लू की बोली
huée
h

부엉
صاح
readioBook.com
him, “we are going to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
at once.”

“Evoe Jupiter! Plaudite cives! All hail, Jupiter! Applaud, citizens!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
the scholars.

“Noël! Noël! good, good,”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
the people.

The hand
clapping Clap
ताली बजाने
applaudissement
cl
拍手
박수
التصفيق
readioBook.com
was deafening, and Jupiter had already
withdrawn Loading...
under his tapestry, while the
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
still
trembled Shoulder
कांप
tremblant
震わせる
颤抖
떨림
ارتعد
readioBook.com
with acclamations.

In the meanwhile, the
personage person
व्यक्ति
personnage
人物
人士
인물
شخصية
readioBook.com
who had so
magically Magical
जादुई
magiquement
魔法のように
神奇地
마술처럼
بطريقة سحرية
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
the
tempest Storm
तूफ़ान
tempête

暴风雨
대소동
tempest.
readioBook.com
into
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
calm, as our old and dear Corneille puts it, had
modestly modesty
विनय
modestement
控えされた
谦虚地
겸손하게
متواضع
readioBook.com
retreated Back
पीछे हट
retiré
退却しました
撤退
퇴각했다
تراجعت
readioBook.com
to the half-shadow of his pillar, and would, no doubt, have
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
there, motionless, and mute as before, had he not been
plucked Torn
फटा हुआ
cueilli
摘まられた
拨弦
뽑혔다
التقطت
readioBook.com
by the
sleeve Sleeve
आस्तीन
manche
スリーブ
袖子
소매
تكميم
readioBook.com
by two
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
women, who,
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
in the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
of the spectators, had noticed his
colloquy Common colloquial
आम बोलचाल
colloque
コロキー
古典
담화
colloquy.
readioBook.com
with Michel Giborne-Jupiter.

“Master,” said one of them, making him a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to approach.

“Hold your tongue, my dear Liénarde,” said her neighbor, pretty, fresh, and very brave, in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of being
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
up in her best attire. “He is not a clerk, he is a layman; you must not say master to him, but messire.”

“Messire,” said Liénarde.

The
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
approached the railing.

“What would you have of me, damsels?” he asked, with alacrity.

“Oh! nothing,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Liénarde, in great confusion; “it is my neighbor, Gisquette la Gencienne, who
wishes Loading...
to speak with you.”

“Not so,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Gisquette, blushing; “it was Liénarde who called you master; I only told her to say messire.”

The two
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girls
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
their eyes. The man, who asked nothing
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than to enter into conversation, looked at them with a smile.

“So you have nothing to say to me, damsels?”

“Oh! nothing at all,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Gisquette.

“Nothing,” said Liénarde.

The tall, light-haired
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man
retreated Back
पीछे हट
retiré
退却しました
撤退
퇴각했다
تراجعت
readioBook.com
a step; but the two
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
maidens Bachelorette
कुंवारी
filles
乙女
少女
처녀
عائلات
readioBook.com
had no mind to let
slip slip
पर्ची
glisser
スリップ

슬립
ينزلق
readioBook.com
their prize.

“Messire,” said Gisquette, with the
impetuosity Prog
प्रचंडता
impétuosité
imp imp
浮躁
격렬
الدفعة
readioBook.com
of an open sluice, or of a woman who has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up her mind, “do you know that soldier who is to play the part of Madame the Virgin in the mystery?”

“You
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
the part of Jupiter?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the stranger.

“Hé! yes,” said Liénarde, “isn’t she stupid? So you know Jupiter?”

“Michel Giborne?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the unknown; “yes, madam.”

“He has a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
beard!” said Liénarde.

“Will what they are about to say here be fine?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Gisquette, timidly.

“Very fine, mademoiselle,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the unknown, without the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
hesitation.

“What is it to be?” said Liénarde.

“‘The Good Judgment of Madame the Virgin,’—a morality, if you please, damsel.”

“Ah! that makes a difference,”
responded Responded
प्रतिक्रिया व्यक्त की
a répondu
答えた
回应
응답했다
الرد
readioBook.com
Liénarde.

A
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
ensued—broken by the stranger.

“It is a perfectly new morality, and one which has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
yet been played.”

“Then it is not the same one,” said Gisquette, “that was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
two years ago, on the day of the entrance of
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the legate, and where three
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
maids Maid
नौकरानी
servantes
或いは
佣人
하녀들
الخادمات
readioBook.com
played the parts—”

“Of sirens,” said Liénarde.

“And all naked,” added the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man.

Liénarde
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
modestly. Gisquette
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
at her and did the same. He continued, with a smile,—

“It was a very
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
thing to see. To-day it is a
morality Ethics
नैतिकता
moralité
道徳
道德
도덕
الأخلاق
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
expressly Clearly
स्पष्ट रूप से
expressément
明示的に
明智的
명시 적으로
صراحة
readioBook.com
for Madame the Demoiselle of Flanders.”

“Will they sing
shepherd Shepherd
चरवाहा
berger
羊飼い
牧羊人
목자
الراعي
readioBook.com
songs?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Gisquette.

“Fie!” said the stranger, “in a morality? you must not
confound To engage
उलझाना
confondre
conf conf
conf
당황케 하다
واظب
readioBook.com
styles. If it were a farce, well and good.”

“That is a pity,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
Gisquette. “That day, at the Ponceau Fountain, there were wild men and women, who
fought Fought
लड़ा
combattu
戦って
奋斗
싸웠다
حارب
readioBook.com
and
assumed Assumption
ग्रहण
assumé
想定した
假定
추정
يفترض
readioBook.com
many aspects, as they sang little
motets fatty
मोटे
motifs
モーテ
电机
모티트
القطيع
readioBook.com
and bergerettes.”

“That which is
suitable Fine
ठीक
qui convient
適切
合适的
적합한
متكافئ
readioBook.com
for a legate,” returned the stranger, with a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of dryness, “is not
suitable Fine
ठीक
qui convient
適切
合适的
적합한
متكافئ
readioBook.com
for a princess.”

“And
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
them,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
Liénarde, “played many
brass Brass
पीतल
laiton
真鍮
黄铜
놋쇠
نحاس
readioBook.com
instruments, making great melodies.”

“And for the
refreshment Snack
जलपान
rafraîchissement
refresh refresh
茶点
원기 회복
مرطبات
readioBook.com
of the passers-by,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Gisquette, “the
fountain Spring
झरना
Fontaine
噴水
喷泉
분수
نافورة
readioBook.com
spouted Screamed
चिल्लाया
scouetté
吐き出す
喷出
정박했다
صنبور
readioBook.com
through three mouths, wine, milk, and hippocrass, of which every one
drank Piya
पिया
buvait
dr
喝酒
마비하다
شربوا
readioBook.com
who wished.”

“And a little
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the Ponceau, at the Trinity,”
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
Liénarde, “there was a
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
performed, and without any speaking.”

“How well I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Gisquette; “God on the cross, and the two
thieves Thieves
चोरों
voleurs
泥棒
盗贼
도둑들
لصوص
readioBook.com
on the right and the left.” Here the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gossips,
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
warm at the memory of the entrance of
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the legate,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to talk at once.

“And,
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
on, at the Painters’ Gate, there were other personages, very
richly On Large scale
बड़े पैमाने पर
richement
富裕
丰富地
풍성하게
غني
readioBook.com
clad.”

“And at the
fountain Spring
झरना
Fontaine
噴水
喷泉
분수
نافورة
readioBook.com
of Saint-Innocent, that huntsman, who was
chasing Chase
पीछा
ciselure
追いかけて
追逐
몰이
مطاردة
readioBook.com
a
hind Back
पिछला
de derrière
冒された

암사슴
هند
readioBook.com
with great
clamor Clamore
क्लेमोर
clameur
cl
叫嚣
외치다
صراخ
readioBook.com
of dogs and hunting-horns.”

“And, at the Paris slaughter-houses, stages,
representing representation of
का प्रतिनिधित्व
représentant
表現する
代表
대표
يمثل
readioBook.com
the
fortress Fort
किले
forteresse
要塞
堡垒
요새
قلعة
readioBook.com
of Dieppe!”

“And when the
legate messanger
दूत
légat
礼節
leg
유권자
ساقه
readioBook.com
passed, you remember, Gisquette? they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the assault, and the English all had their
throats Throat
गले
gorge
喉の喉
喉咙
목구멍
حناجر
readioBook.com
cut.”

“And against the gate of the Châtelet, there were very
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
personages!”

“And on the Port au Change, which was all
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
above!”

“And when the
legate messanger
दूत
légat
礼節
leg
유권자
ساقه
readioBook.com
passed, they let
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
on the
bridge Bridge
पुल
pont


다리
كوبري
readioBook.com
more than two hundred
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of birds; wasn’t it beautiful, Liénarde?”

“It will be
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
to-day,”
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
their interlocutor, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to them with impatience.

“Do you promise us that this
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
will be fine?” said Gisquette.

“Without doubt,” he replied; then he added, with a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
emphasis,—“I am the author of it, damsels.”

“Truly?” said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girls,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
taken aback.

“Truly!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the poet,
bridling Bridling
ब्रिडलिंग
de la bride
ブリダリング
桥梁
녀석들
اللدسات
readioBook.com
a little; “that is, to say, there are two of us; Jehan Marchand, who has
sawed Attention
सावधान
scié


톱질하다
رأى
readioBook.com
the
planks Takhs
तख्तों
planches

木板
널빤지
ألواح
readioBook.com
and
erected build out
निर्माण किया
érigé
勃起した
竖立
세워진
أقيمت
readioBook.com
the
framework Framework
ढांचा
cadre
フレームワーク
框架
뼈대
إطار العمل
readioBook.com
of the theatre and the woodwork; and I, who have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the piece. My name is Pierre Gringoire.”

The author of the “Cid”
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have said “Pierre Corneille” with more pride.

Our readers have been able to observe, that a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
amount of time must have already
elapsed Passed
गुजर चुके
écoulé
経過
过去
경과했다
انقضى
readioBook.com
from the moment when Jupiter had retired
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the
tapestry Tapestry
टेपेस्ट्री
tapisserie
タペストリー
挂毯
태피스트리
نسيج
readioBook.com
to the
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
when the author of the new
morality Ethics
नैतिकता
moralité
道徳
道德
도덕
الأخلاق
readioBook.com
had thus
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
revealed Expressed
प्रकट किया
révélé
明らかに
透露
노출 된
أظهرت
readioBook.com
himself to the
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
of Gisquette and Liénarde. Remarkable fact: that whole crowd, so
tumultuous Fluctuating
उतार-चढ़ाव भरे
tumultueux
騒がしい
喧嚣
떠들썩한
صاخبة
readioBook.com
but a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments before, now waited
amiably Courtesy of
सौजन्य से
amabiblement
ambly
有理由
훌륭하게
من دراية
readioBook.com
on the word of the comedian; which proves the
eternal Ruler
शास्वत
éternel
永遠の
永恒
영원한
أبدي
readioBook.com
truth, still
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
every day in our theatres, that the best means of making the public wait
patiently Patiently
धैर्यपूर्वक
patiemment
辛辣に
耐心地

بصبر
readioBook.com
is to
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
them that one is about to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
instantly.

However,
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
Johannes had not
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
asleep.

“Holà hé!” he
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
suddenly, in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of the
peaceable Peaceable
शांतिप्रिय
paisible
pea pea
和平的
정식
وقابل
readioBook.com
waiting which had
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the tumult. “Jupiter, Madame the Virgin,
buffoons Fools
मूर्खों
buffons
バフェーン
欺诈
혈액
بوفون
readioBook.com
of the devil! are you
jeering Poison
जहर
jeux
jering
嘲笑
지껄이다
jeering.
readioBook.com
at us? The piece! the piece!
commence Start
शुरू
commencer
出会う
开始
착수하다
يبدأ
readioBook.com
or we will
commence Start
शुरू
commencer
出会う
开始
착수하다
يبدأ
readioBook.com
again!”

This was all that was needed.

The music of high and low
instruments Devices
उपकरणों
instruments
楽器
仪器
악기
الادوات
readioBook.com
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
audible Hearable
सुनाई देने योग्य
audible
可聴
可听
들리는
مسموع
readioBook.com
from the
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
of the stage; the
tapestry Tapestry
टेपेस्ट्री
tapisserie
タペストリー
挂毯
태피스트리
نسيج
readioBook.com
was raised; four personages, in
motley Pit
पंचमेल
hétéroclite
モーリー
杂色
뒤범벅
ماتلي
readioBook.com
attire Dress
पोशाक
tenue
服装
服装
복장
ملابس
readioBook.com
and painted faces,
emerged Emergence
उभरा
émergé
冴えた
出现
등장했다
ظهرت
readioBook.com
from it,
climbed climbed
चढ़ गया
grimpé
登りました

등산했다
تسلق
readioBook.com
the
steep Vertical
खड़ी
tremper
急な

험한
انحدار
readioBook.com
ladder Ladder
सीढ़ी
échelle
はしご
梯子
사다리
سلم
readioBook.com
of the theatre, and,
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
upon the upper platform,
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
themselves in a line
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the public,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
they
saluted Salute
सलाम किया
salué
敬礼
sal
경례
حية
readioBook.com
with
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
reverences; then the
symphony Symphony
स्वर की समता
symphonie
交響曲
交响乐
교향곡
سمفونية
readioBook.com
ceased.

The
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
was about to begin.

The four personages, after having
reaped Kata
काटा
récolté
rea
赢了
수확 한 것
جني
readioBook.com
a rich
reward the prize
इनाम
récompense
褒美
报酬
보상
جائزة او مكافاة
readioBook.com
of
applause Praise
वाहवाही
applaudissements
拍手
掌声
박수 갈채
تصفيق
readioBook.com
for their reverences, began, in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
silence, a prologue, which we
gladly Gladly
ख़ुशी से
volontier
喜んで
乐意
기꺼이
بكل سرور
readioBook.com
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
the reader. Moreover, as
happens Happens
ह ाेती है
arrive
起こる
发生
일어난다
يحدث
readioBook.com
in our own day, the public was more
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
with the
costumes Dress
पोशाक
costumes
衣装
服装
의상
ازياء خاصة
readioBook.com
that the actors
wore Loading...
than with the
roles Roles
भूमिकाओं
les rôles
r r
角色
역할
أدوار
readioBook.com
that they were enacting; and, in truth, they were right. All four were
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in parti-colored
robes Clothes
वस्त्र
robes
ローブ
长袍
겉옷
الجلباب
readioBook.com
of yellow and white, which were
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
from each other only by the nature of the stuff; the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
was of gold and
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
brocade; the second, of silk; the third, of wool; the fourth, of linen. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of these
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
in his right hand a sword; the second, two
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
keys; the third, a pair of scales; the fourth, a spade: and, in order to
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
sluggish Lazy
सुस्त
paresseux
遅く
迟缓
부진한
بطيئة
readioBook.com
minds which would not have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
through the
transparency Transparency
पारदर्शिता
transparence
透明性
透明度
투명도
الشفافية
readioBook.com
of these attributes, there was to be read, in large, black letters, on the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of the
robe Macintosh
लबादा
peignoir
ローブ
长袍

رداء - روب
readioBook.com
of brocade, MY NAME IS NOBILITY; on the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of the
silken Silky
रेशमी
de soie
絹のように

부드러운
حريري
readioBook.com
robe, MY NAME IS CLERGY; on the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of the
woolen Loading...
robe, MY NAME IS MERCHANDISE; on the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of the
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
robe, MY NAME IS LABOR. The
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
of the two male
characters Pot
पात्र
personnages
キャラクター
人物
캐릭터
الشخصيات
readioBook.com
was
briefly brief
संक्षिप्त
brièvement
旨い
简要地
간단히
موجز
readioBook.com
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
to every
judicious Suitable
उचित
judicieux
賢明な
jud
사정
حكيم
readioBook.com
spectator, by their
shorter Low
कम
plus court
短いほど
较短
짧은
أقصر
readioBook.com
robes, and by the cap which they
wore Loading...
on their heads; while the two female characters, less
briefly brief
संक्षिप्त
brièvement
旨い
简要地
간단히
موجز
readioBook.com
clad, were
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with hoods.

Much ill-will would also have been required, not to comprehend, through the medium of the
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
of the prologue, that Labor was
wedded Loading...
to Merchandise, and Clergy to Nobility, and that the two happy
couples Couple
जोड़ों
des couples
カップル
夫妻
커플
الأزواج
readioBook.com
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
in common a
magnificent Fabulous
शानदार
magnifique
壮大
华丽的
웅장한
رائع
readioBook.com
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
dolphin, which they
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to
adjudge To decide
निर्णय करना
prononcer
隣接
宣判
주다
حكم
readioBook.com
to the
fairest Beautiful
खूबसूरत
juste
fair fair
最公平的
공정한
أعد أعد
readioBook.com
only. So they were
roaming Roaming
रोमिंग
roaming
ローミング
漫游
로밍
التجوال
readioBook.com
about the world
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
and
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
for this beauty, and, after having
successively Gradual
क्रमिक
successivement
順次
依次
연속적으로
على التوالي
readioBook.com
rejected the Queen of Golconda, the Princess of Trebizonde, the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of the Grand Khan of Tartary, etc., Labor and Clergy, Nobility and Merchandise, had come to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
upon the marble table of the Palais de Justice, and to utter, in the presence of the
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
audience, as many
sentences Sentence
वाक्य
Phrases
文章
句子
문장
جمل
readioBook.com
and
maxims Maxims
मैक्सिम्स
maximes
マキシム
格言
맥림
Maxims.
readioBook.com
as
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
then be
dispensed End
समाप्त
dispensé
払わない
分配
분배하다
وزع
readioBook.com
at the Faculty of Arts, at examinations, sophisms, determinances, figures, and acts, where the masters took their degrees.

All this was, in fact, very fine.

Nevertheless, in that throng, upon which the four
allegories Health
आरोग्य
allégories
アレゴリー
寓言
우화
الادعاءات
readioBook.com
vied Scorer
होड़
vété
v
v
vied.
vied.
readioBook.com
with each other in
pouring Insert work
डालने का कार्य
coulant
注ぐ
浇注
붓는 것
صب
readioBook.com
out
floods Floods
पानी की बाढ़
inondations
洪水
洪水
홍수
الفيضانات
readioBook.com
of metaphors, there was no ear more attentive, no
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
that
palpitated Abundant
प्रचुर
palpitré
pal pal
心悸
푸줏간 스럽네요
plpitated
readioBook.com
more, not an
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
was more haggard, no
neck Neck
गर्दन
cou

脖子

رقبه
readioBook.com
more outstretched, than the eye, the ear, the neck, and the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of the author, of the poet, of that
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
Pierre Gringoire, who had not been able to resist, a moment before, the
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
of telling his name to two
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
girls. He had
retreated Back
पीछे हट
retiré
退却しました
撤退
퇴각했다
تراجعت
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
from them,
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
his pillar, and there he listened, looked, enjoyed. The
amiable Sushil
सुशील
aimable
am am
可亲
붙임성 있는
ودية
readioBook.com
applause Praise
वाहवाही
applaudissements
拍手
掌声
박수 갈채
تصفيق
readioBook.com
which had
greeted congratulated
बधाई दी
saluée
greeted
迎接
인사말
التحية
readioBook.com
the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of his
prologue Proposal
प्रस्ताव
prologue
プロローグ
序幕
프롤로그
مقدمة
readioBook.com
was still
echoing Echo
गूंज
écho
エコー
呼应
echoing.
صدى
readioBook.com
in his bosom, and he was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
in that
species Species
प्रजातियां
espèce
種族
物种

محيط
readioBook.com
of
ecstatic Frenzy
उन्मादपूर्ण
en extase
夢中の
欣喜若狂
황홀한
شاطح
readioBook.com
contemplation concerns
चिंतन
contemplation
熟考
沉思
묵상
التأمل
readioBook.com
with which an author
beholds Sees
देखता है
voir
見よ
看看
보라
النظرة
readioBook.com
his ideas fall, one by one, from the mouth of the actor into the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
of the audience. Worthy Pierre Gringoire!

It pains us to say it, but this
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
ecstasy Bliss
परमानंद
extase
エクスタシー
狂喜
엑스터시
نشوة
readioBook.com
was
speedily Hurry up
जल्दी से
rapidement
早く
赶快
빨리
بسرعة
readioBook.com
disturbed. Hardly had Gringoire
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
this
intoxicating Narcotized
नशीली
enivrant
中毒
醉人
중독
المسكرة
readioBook.com
cup of
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
and
triumph Viceholas
विजयोल्लास
triomphe
勝利
胜利
승리
انتصار
readioBook.com
to his lips, when a
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
of
bitterness Unhappiness
अप्रसन्नता
amertume
苦味さ
苦味
신랄
مرارة
readioBook.com
was
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
with it.

A
tattered Tattered
जीर्ण - शीर्ण
en lambeaux
ted
破烂
해진
ممزقة
readioBook.com
mendicant, who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
any coins,
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
as he was in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of the crowd, and who had not
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
indemnity Protection from loss
हानि से सुरक्षा
indemnité
ind ind
赔款
보장
التعويض
readioBook.com
in the pockets of his neighbors, had
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
upon the idea of
perching Perching
पर्चिंग
perchage
ぴったりと
栖息
그동자
سلي
readioBook.com
himself upon some
conspicuous Specific
विशिष्ट
visible
目立つ
显着
확실히 보이는
بوضوح
readioBook.com
point, in order to
attract Attracted
आकर्षित
attirer
引きつける
吸引
끌어들이다
جذب
readioBook.com
looks and alms. He had, accordingly,
hoisted hoisted
फहराया
hissé
巻き上げた

호이스트
رافعة
readioBook.com
himself,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
verses Verses
वर्सेज
versets

经文
구절
الآيات
readioBook.com
of the prologue, with the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of the
pillars Pillars
खंभे
piliers

柱子
기둥
أعمدة
readioBook.com
of the
reserve Reserve
रिज़र्व
réserve
予約
预订
예약하다
الاحتياطي
readioBook.com
gallery, to the
cornice Kangani
कंगनी
corniche
corn.
檐口
처마 장식
كورنيش
readioBook.com
which ran
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
balustrade
witness Loading...
box
कटघरा
balustrade
手すり
栏杆
난간
الدرابزين
readioBook.com
at its
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
edge; and there he had seated himself,
soliciting Prayer
प्रार्थना
sollicitation
勧誘
征求
솔직한 사람
التماس
readioBook.com
the attention and the
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
of the multitude, with his
rags Watter
लत्ता
chiffons
ぼろぼろ
r
누더기
رايات
readioBook.com
and a
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
sore Sore
पीड़ादायक
douloureux
痛み

아픈
تقرح
readioBook.com
which
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
his right arm. However, he
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
not a word.

The
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
which he
preserved Protected
संरक्षित
conservé
保存された
保存
보존 된 것
محفوظ
readioBook.com
allowed the
prologue Proposal
प्रस्ताव
prologue
プロローグ
序幕
프롤로그
مقدمة
readioBook.com
to
proceed To move on
आगे बढ़ना
procéder
続行
继续
진행하다
تقدم
readioBook.com
without hindrance, and no
perceptible Reference
प्रत्याक्ष
perceptible
知覚できる
可感知
지각 할 수있는 것
محسوس
readioBook.com
disorder Disorder
विकार
désordre
障害
紊乱
무질서
اضطراب
readioBook.com
would have ensued, if ill-luck had not
willed Loading...
that the
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
Joannes should catch sight, from the
heights Heights
ऊंचाइयों
hauteurs
ハイツ
高度
높이
المرتفعات
readioBook.com
of his pillar, of the
mendicant Mug
भिक्षुक
mendiant
メンディャント
诅咒
거지
متسول
readioBook.com
and his grimaces. A wild fit of
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
took
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
scamp, who, without
caring care taker
देखभाल करने वाला
bienveillance
思いやり
关怀
돌보는 것
رعاية
readioBook.com
that he was
interrupting Intercourse
दखल
interrompre
中断する
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
the spectacle, and
disturbing Worried
परेशान
inquiétant
邪魔物
令人不安
방해
مقلق
readioBook.com
the
universal Universal
सार्वभौमिक
universel
普遍的
普遍的
만능인
عالمي
readioBook.com
composure,
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
boldly,—

“Look! see that
sickly Sick
बीमार
maladif
sickly

병난
مريض
readioBook.com
creature Creature
जंतु
créature
生き物
生物
생물
مخلوق
readioBook.com
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
alms!”

Any one who has
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
a
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
into a
frog Paddock
मेढक
grenouille
カエル
青蛙
개구리
ضفدع
readioBook.com
pond, or
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
a
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
into a
covey Cave
कोवे
coe
c
托景
한 무리
كوفي
readioBook.com
of birds, can
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
an idea of the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
produced by these
incongruous Mismatch
बेमेल
incongru
違いの
不协调
부적절한
غير متناسق
readioBook.com
words, in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of the
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
attention. It
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Gringoire
shudder Shiver
कंपकंपी
frémir
sh sh
不寒而栗
전율
مرتجز
readioBook.com
as though it had been an electric shock. The
prologue Proposal
प्रस्ताव
prologue
プロローグ
序幕
프롤로그
مقدمة
readioBook.com
stopped short, and all
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
tumultuously With noise
कोलाहल के साथ
tumultueusement
tum tum
喧嚣
격렬하게
بصورة خفية
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the beggar, who,
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from being
disconcerted Quite nervous
घबराया हुआ
déconcerté
disc disc
令人讨厌的
괴롭히는 것
disconcerted
readioBook.com
by this, saw, in this incident, a good opportunity for
reaping Cartage
कटाई
récolte
刈り取り
收获
수확기
جني
readioBook.com
his harvest, and who
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
whine Groan
कराहना
gémissement
泣き声
抱怨
우는 소리
أنين
readioBook.com
in a
doleful Maternal
मातमी
dolent
哀れ気
doleful.
서글픈
كئيب
readioBook.com
way,
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
closing ending
समापन
fermeture
閉鎖
关闭
폐쇄
إغلاق
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
the while,—“Charity, please!”

“Well—upon my soul,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
Joannes, “it’s Clopin Trouillefou! Holà hé, my friend, did your
sore Sore
पीड़ादायक
douloureux
痛み

아픈
تقرح
readioBook.com
bother Trouble
परेशानी
embêter
わざわざ
打扰
신경 쓰다
يزعج
readioBook.com
you on the leg, that you have transferred it to your arm?” So saying, with the
dexterity Dexterity
निपुणता
dextérité
x
灵巧
재치
البراعة
readioBook.com
of a monkey, he
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
of
silver Silver
चांदी
argent



فضة
readioBook.com
into the
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
which the
beggar Yet or beggar
याचक अथवा भिखारी
mendiant
乞食
乞丐
거지
متسول
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
in his
ailing Sick
बीमार
aile
a a
ailing
병든
مريض
readioBook.com
arm. The
mendicant Mug
भिक्षुक
mendiant
メンディャント
诅咒
거지
متسول
readioBook.com
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
the
alms Donation
दान
aumône
al
施工
의연금
طارد
readioBook.com
and the
sarcasm Sarcasm
कटाक्ष
sarcasme
皮肉
讽刺
풍자
سخرية
readioBook.com
without wincing, and continued, in
lamentable Amatable
शोचनीय
lamentable
哀れみに
可悲的
슬픈
مؤسف
readioBook.com
tones,—

“Charity, please!”

This
episode case
प्रकरण
épisode
エピソード
插曲
삽화
حلقة
readioBook.com
considerably enough
काफी
considérablement
consider
相当
상당히
إلى حد كبير
readioBook.com
distracted Distracted
विचलित
distraits
気を取られる
分心
산만
مشتت الذهن
readioBook.com
the attention of the audience; and a
goodly Shapely
सुडौल
beau
..
好的

على نحو جيد
readioBook.com
number of spectators, among them Robin Poussepain, and all the
clerks Clerks
क्लर्कों
employé
秘密
牧师
사무원
كتبة
readioBook.com
at their head,
gayly Gay
समलैंगिक
gaiement
きららしい
GADLY.
게이 롤리
جيلى
readioBook.com
applauded Appreciate
सराहना
applaudi
褒めださい
鼓掌
박수
أشاد
readioBook.com
this
eccentric Singular
विलक्षण व्यक्ति
excentrique
偏見の
偏心
별난
غريبة الاطوار
readioBook.com
duet, which the scholar, with his
shrill Execute
अनिमेष
aigu
甲高い
尖锐
날카로운
شديد
readioBook.com
voice, and the
mendicant Mug
भिक्षुक
mendiant
メンディャント
诅咒
거지
متسول
readioBook.com
had just
improvised Quickly
तुरत-फुरत किया
improvisé
即興
简易化
즉석
مرتجل
readioBook.com
in the middle of the prologue.

Gringoire was
highly Excessive
अत्यधिक
très
highly然
高度
고도로
إدراك
readioBook.com
displeased. On
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
from his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
stupefaction, he
bestirred Waste
बेकार
bestir
身近な
最好的
estirrred.
حث
readioBook.com
himself to shout, to the four
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
on the stage, “Go on! What the devil!—go on!”—without
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
deigning the division
विभाजन
déception
deing
de
분리하다
ممنوع
readioBook.com
to
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
a
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
of
disdain Insult
तिरस्कार
mépris
軽蔑
蔑视
경멸감
ازدراء
readioBook.com
upon the two interrupters.

At that moment, he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
some one
pluck Bravery
साहस
cueillir
pl
采摘
당기기
قطف
readioBook.com
at the
hem Jale
झालर
ourlet


헛기침
هدب
readioBook.com
of his surtout; he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round, and not without ill-humor, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
in smiling; but he was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to do so, nevertheless. It was the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
arm of Gisquette la Gencienne, which, passed through the railing, was
soliciting Prayer
प्रार्थना
sollicitation
勧誘
征求
솔직한 사람
التماس
readioBook.com
his attention in this manner.

“Monsieur,” said the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl, “are they going to continue?”

“Of course,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Gringoire, a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
shocked astonished
हैरान
choqué
衝撃的な
震惊
충격을 받았다
صدمت
readioBook.com
by the question.

“In that case, messire,” she resumed, “would you have the
courtesy Courtesy
सौजन्य
courtoisie
礼儀
礼貌
예의
مجاملة
readioBook.com
to
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
to me—”

“What they are about to say?”
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
Gringoire. “Well, listen.”

“No,” said Gisquette, “but what they have said so far.”

Gringoire started, like a man
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
wound Loading...
has been
probed Checked
जांच की
sondé
prob
探索
조사
تم تحقيقه
readioBook.com
to the quick.

“A
plague Plague
प्लेग
la peste
ペスト
瘟疫
역병
طاعون
readioBook.com
on the
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
and dull-witted little girl!” he muttered,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
his teeth.

From that moment forth, Gisquette was nothing to him.

In the meantime, the actors had
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
his injunction, and the public,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that they were
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to speak again,
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
once more to listen, not without having
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
many
beauties Beauty
सुंदरता
beautés
beaut beaut
美女
아름다움
الجمال
readioBook.com
in the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
soldered Solder
सोल्डर
soudé
はんだ付け
焊点
납땜
ملحوم
readioBook.com
joint which was
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the two
portions Part
अंश
portions
一部
一部分
부품
أجزاء
readioBook.com
of the piece thus
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
cut short. Gringoire
commented Comment
टिप्पणी की
commenté
コメントした
评论
댓글 리다
علق
readioBook.com
on it
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
to himself. Nevertheless,
tranquillity Peace
शांति
tranquillité
静けさ
宁静
평온
الهدوء والطمأنينة
readioBook.com
was
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
restored, the
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his peace, the
mendicant Mug
भिक्षुक
mendiant
メンディャント
诅咒
거지
متسول
readioBook.com
counted counted
गिना हुआ
dénombré
閲覧する
计数
계산
تحسب
readioBook.com
over some
coins coins
सिक्के
pièces de monnaie
硬貨
硬币
동전
عملات معدنية
readioBook.com
in his hat, and the piece
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
the upper hand.

It was, in fact, a very
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
work, and one which, as it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to us, might be put to use to-day, by the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of a little rearrangement. The exposition,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
long and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
empty, that is to say, according to the rules, was simple; and Gringoire, in the
candid Clear
स्पष्टवादी
Candide
屈指の
坦率
솔직한
صريح
readioBook.com
sanctuary Sanctuary
अभ्यारण्य
sanctuaire
聖域
避难所
성역
الملاذ الآمن
readioBook.com
of his own conscience,
admired Praise
प्रशंसा की
admiré
賞品
钦佩
감탄했다
أعجبت
readioBook.com
its clearness. As the reader may surmise, the four
allegorical Dishonestly
व्यंजनापूर्ण
allégorique
寓話的な
寓言
우화의
استعاري
readioBook.com
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
were
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
weary Loading...
with having
traversed Ambulatory
चल
traversé
横断した
遍历
횡단
اجتاز
readioBook.com
the three
sections Stream
धारा
sections
セクション
章节
섹션
أقسام
readioBook.com
of the world, without having
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
suitable Fine
ठीक
qui convient
適切
合适的
적합한
متكافئ
readioBook.com
opportunity for
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
rid to rid
छुटकारा दिलाना
débarrasser
取り除く
摆脱
제거하다
يتخلص
readioBook.com
of their
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
dolphin. Thereupon a
eulogy Praise speech
प्रशंसा भाषण
éloge
オロジー

찬사
مديح
readioBook.com
of the
marvellous Wonderful
अद्भुत
merveilleux
素晴らしい
奇妙
기이
رائع
readioBook.com
fish, with a thousand
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
allusions Signals
संकेतों
allusions
all all
批罪
화려한 것
التلميحات
readioBook.com
to the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
betrothed Fiance
मंगेतर
fiancé
bet
订婚
약혼자
مخطوبة
readioBook.com
of Marguerite of Flanders, then sadly
cloistered Tanah
तनहा
cloîtré
略奪された
cl
회랑
هادئ
readioBook.com
in at Amboise, and without a
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
that Labor and Clergy, Nobility and Merchandise had just
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
circuit Circuit
सर्किट
circuit
回路
电路
회로
دائرة كهربائية
readioBook.com
of the world in his behalf. The said
dauphin France big boy from the king of the country
फ्रांस देश के राजा का सब से बड़ा लड़का
dauphin
大人
Dauphin
Dauphin.
داوفين
readioBook.com
was then young, was handsome, was stout, and, above all (magnificent
origin Original
मूल
origine

起源
기원
الأصل
readioBook.com
of all
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
virtues), he was the son of the Lion of France. I
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
that this
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
metaphor Metaphor
रूपक
métaphore
比喩
隐喻
은유
استعارة، مجاز
readioBook.com
is admirable, and that the natural history of the theatre, on a day of
allegory Loyalty
निष्ठा
allégorie
アレゴリー
寓言
우화
فن رمزي
readioBook.com
and
royal Royal
शाही
Royal
王立
皇室
왕실의
رويال
readioBook.com
marriage songs, is not in the least
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
by a
dolphin Dolphin
डॉल्फिन
dauphin
イルカ
海豚
돌고래
دولفين
readioBook.com
who is the son of a lion. It is
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
these
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
and Pindaric
mixtures Mix
मिश्रण
mélanges
混合物
混合
혼합물
مخاليط
readioBook.com
which prove the poet’s enthusiasm. Nevertheless, in order to play the part of
critic Critic
समीक्षक
critique
批評家
评论家
비평가
الناقد
readioBook.com
also, the
poet Poet
कवि
poète
詩人
诗人
시인
شاعر
readioBook.com
might have
developed Developed
विकसित
développé
発展した
发达
개장했다
المتقدمة
readioBook.com
this
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
idea in something less than two hundred lines. It is true that the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
was to last from
noon Afternoon
दोपहर
le midi

中午
정오
وقت الظهيرة
readioBook.com
until four o’clock, in
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with the orders of
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the provost, and that it was necessary to say something. Besides, the people
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
patiently.

All at once, in the very middle of a
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Mademoiselle Merchandise and Madame Nobility, at the moment when Monsieur Labor was
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
utterance Statement
कथन
énonciation
ut ut
发声

الكلام
readioBook.com
to this
wonderful Loading...
line,—

In
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
ne’er was
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a more
triumphant Victory
विजयी
triomphant
勝利

의기 양양한
منتصر
readioBook.com
beast;

the door of the
reserved Reserve
आरक्षित
réservé
予約済み
预订的
예약 된
محجوز
readioBook.com
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
which had
hitherto till now
अब तक
jusqu'alors
これまで
迄今为止
지금까지
حتى الآن
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
so
inopportunely Unmercifully
असमय से
inopportun
不適切な
inopportinely
inopportunely
inopportunely.
readioBook.com
closed, opened still more inopportunely; and the
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
voice of the
usher Sub-teach
उपशिक्षक
huissier
us us
招待员
수위
مغني
readioBook.com
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
abruptly, “His eminence, Monseigneur the Cardinal de Bourbon.”