MASTER JACQUES COPPENOLE.

While the pensioner of Ghent and his
eminence Superiority
श्रेष्ठता
éminence
俊逸
换取
저명
الاسما
readioBook.com
were
exchanging Exchanging
का आदान प्रदान
échange
交換
交换
교환
تبادل
readioBook.com
very low
bows Bow
धनुष
arcs



الانحناء
readioBook.com
and a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in voices still lower, a man of
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
stature, with a large
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
shoulders, presented himself, in order to enter
abreast
adjacent adjacent
सटा हुआ
adjacent
隣接
邻近的
인접한
المجاور
readioBook.com
to
बराबर में
froneux
遅れた
并排
나란히
مواكبة
readioBook.com
with Guillaume Rym; one would have
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
him a bull-dog by the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of a fox. His
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
doublet Duplicate
नक़ल
pourpoint
二重
成对的东西
더블렛
صدرة ضيقة
readioBook.com
and leather
jerkin Kuri
कुरती
justaucorps
ジャーキン
杰金
짧은 상의
جيركين
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a spot on the
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
and
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
which
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
him. Presuming that he was some
groom Bridegroom
दूल्हा
jeune marié
栄華
马夫
신랑
زوج
readioBook.com
who had
stolen got stolen
चोरी हो गया
volé
盗まれた

훔친
مسروق
readioBook.com
in, the
usher Sub-teach
उपशिक्षक
huissier
us us
招待员
수위
مغني
readioBook.com
stopped him.

“Hold, my friend, you cannot pass!”

The man in the leather
jerkin Kuri
कुरती
justaucorps
ジャーキン
杰金
짧은 상의
جيركين
readioBook.com
shouldered Shoulders
कंधों
épaulé
肩に
肩负
어깨를 짊어지고있다
تحمل
readioBook.com
him aside.

“What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
this
knave Sly
धूर्त
fripon
kn kn
恶棍
악인
نوا
readioBook.com
want with me?” said he, in
stentorian Lust
बुलंद
de stentor
スコンダリ
斯特丽利亚
스토리오리아의
جهوري
readioBook.com
tones, which
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
the entire
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
attentive Conscious
सचेत
attentif
丁寧に
细心
친절한
اليقظة
readioBook.com
to this
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
colloquy. “Don’t you see that I am one of them?”

“Your name?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
the usher.

“Jacques Coppenole.”

“Your titles?”

“Hosier at the
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
of the ‘Three Little Chains,’ of Ghent.”

The
usher Sub-teach
उपशिक्षक
huissier
us us
招待员
수위
مغني
readioBook.com
recoiled. One might
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
one’s self to
announce
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
of
की घोषणा
annoncer
発表
宣布
발표하다
أعلن
readioBook.com
aldermen Aldermen
एल्डरमेन
aldermen
アーデーメン
aldermen.
궁둥지
ألدرمن
readioBook.com
and burgomasters, but a
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
was too much. The
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
was on thorns. All the people were
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
and listening. For two days his
eminence Superiority
श्रेष्ठता
éminence
俊逸
换取
저명
الاسما
readioBook.com
had been
exerting Pressure
दबाव
exerçant
ex
施加
기분이 좋다
ممارسة
readioBook.com
his
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
to
lick to lick
चाटना
lécher
舐める

핥다
يلعق
readioBook.com
these Flemish
bears Bear
भालू
ours
クマ


تتحمل
readioBook.com
into shape, and to
render to present or to show
प्रस्तुत करना
rendre
与える
使成为
세우다
يقدم - يجعل
readioBook.com
them a little more
presentable Attractive
आकर्षक
présentable
発表可能
像样
프리쉬블
أنيق
readioBook.com
to the public, and this
freak mad
सनकी
Freak
fr fr
怪物
괴물
شخص غريب المنظر
readioBook.com
was startling. But Guillaume Rym, with his
polished Polish
पॉलिश
brillant
磨いた
抛光
우아한
مصقول
readioBook.com
smile, approached the usher.

“Announce Master Jacques Coppenole,
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
of the
aldermen Aldermen
एल्डरमेन
aldermen
アーデーメン
aldermen.
궁둥지
ألدرمن
readioBook.com
of the city of Ghent,” he whispered, very low.

“Usher,”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
the cardinal, aloud, “announce Master Jacques Coppenole,
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
of the
aldermen Aldermen
एल्डरमेन
aldermen
アーデーメン
aldermen.
궁둥지
ألدرمن
readioBook.com
of the
illustrious Fabulous
शानदार
illustre
illustr illustr
杰出
유명한
اللامع
readioBook.com
city of Ghent.”

This was a mistake. Guillaume Rym alone might have
conjured Accompaniment
संगत
conjugué
併せて
卡打
볶은 것
استحضر
readioBook.com
away the difficulty, but Coppenole had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the cardinal.

“No,
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
of God?” he exclaimed, in his voice of thunder, “Jacques Coppenole, hosier. Do you hear, usher? Nothing more, nothing less. Cross of God! hosier; that’s
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
enough. Monsieur the Archduke has more than once
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
his gant[5] in my hose.”

Laughter and
applause Praise
वाहवाही
applaudissements
拍手
掌声
박수 갈채
تصفيق
readioBook.com
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
forth. A
jest Laughter
हंसी
plaisanter
冗談
笑话
농담
جيست
readioBook.com
is always
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
in Paris, and, consequently, always applauded.

Let us add that Coppenole was of the people, and that the
auditors Auditors
लेखा परीक्षकों
auditeurs
監査役
审计员
감사원
المدققين
readioBook.com
which
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
him were also of the people. Thus the
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
him and them had been prompt, electric, and, so to speak, on a level. The
haughty Proud
घमंडी
hautain
誇り高い
傲慢
거래
غير ذي
readioBook.com
air of the Flemish hosier, by
humiliating Offensive
अपमानजनक
humiliant
びらつく
羞辱
굴욕적 인 것
إذلال
readioBook.com
the courtiers, had touched in all these
plebeian Cosmic
लौकिक
plébéien
平民
平民
뚱뚱한
plebeian
readioBook.com
souls Souls
आत्माओं
âmes
魂の魂
灵魂

النفوس
readioBook.com
that
latent Latent
अव्यक्त
latent
潜在的な

숨어있는
كامنة
readioBook.com
sentiment Emotion
भाव
sentiment
感情
情绪
감정
مشاعر
readioBook.com
of
dignity Pride
गौरव
dignité
尊厳
尊严
위엄
كرامة
readioBook.com
still
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
and
indistinct unclear
अस्पष्ट
indistinct
不明瞭な
模糊
불명료하다
غير واضحة
readioBook.com
in the
fifteenth Pan havin
पं हवीं
quinzième
第15回
第十五
제 십오
الخامس عشر
readioBook.com
century.

This
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
was an equal, who had just
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
his own
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the cardinal. A very sweet
reflection Reflection
प्रतिबिंब
réflexion
反射
反射
반사
انعكاس
readioBook.com
to
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
fellows Research students
शोध छात्रों
camarades
仲間たち
研究员
한패
الزملاء
readioBook.com
habituated Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
اعتمت
readioBook.com
to respect and
obedience Obedience
आज्ञाकारिता
obéissance
従順
服从
복종
طاعة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
underlings Disorder
अव्यवस्था
sous-vêtements
under under
下划线
밑줄
الارتباط
readioBook.com
of the
sergeants sergeants
sergeants
sergant
ser ser
警长
상사
رقيب
readioBook.com
of the
bailiff Karida
कारिदा
huissier
めちゃくちゃ
巴利者
집행관
باحن
readioBook.com
of Sainte-Geneviève, the cardinal’s train-bearer.

Coppenole proudly
saluted Salute
सलाम किया
salué
敬礼
sal
경례
حية
readioBook.com
his eminence, who returned the
salute Greetings
सलाम
saluer
敬礼
礼炮
경례
التحية
readioBook.com
of the all-powerful
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
by Louis XI. Then, while Guillaume Rym, a “sage and
malicious Malicious
दुर्भावनापूर्ण
mal intentionné
悪意のある
恶意
악의 있는
ضار
readioBook.com
man,” as Philippe de Comines puts it,
watched Loading...
them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
with a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
of
raillery Cheerfulness
दिल्लगी
raimerie
ra ra
玩笑
농담
تزوير
readioBook.com
and superiority, each
sought demanded
मांग की
recherché
sought
寻求
찾았다
بحث
readioBook.com
his place, the
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
abashed Quite nervous
घबराया हुआ
confus
恥ずかしい
拆开
부끄러워
خجول
readioBook.com
and troubled, Coppenole
tranquil Calm
शांत
tranquille
静か
宁静
조용한
هادئ
readioBook.com
and haughty, and thinking, no doubt, that his title of
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
was as good as any other, after all, and that Marie of Burgundy, mother to that Marguerite
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Coppenole was to-day
bestowing Kanyadan
कन्यादान
accrédant
授けられる
赐予
소지자
منح
readioBook.com
in marriage, would have been less
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of the
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
than of the hosier; for it is not a
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
who would have
stirred Rise
उभारा
remué
stir
搅动
저었다
يقلب
readioBook.com
up a
revolt Rebellion
विद्रोह
révolte
反乱
反叛
반란
تمرد
readioBook.com
among the men of Ghent against the
favorites the favorite
पसंदीदा
favoris
favor favor
最爱
즐겨 찾기
المفضلة
readioBook.com
of the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of Charles the Bold; it is not a
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
fortified Strong
दृढ़
fortifié
強化された
强化
확고히 하는
محصن
readioBook.com
the
populace Population
जनसंख्या
populace
民衆
民众
서민
السكان
readioBook.com
with a word against her
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
and prayers, when the Maid of Flanders came to
supplicate Praying
प्रार्थना करना
supplier
為合せる
哀告
보충하다
تضرع
readioBook.com
her people in their behalf,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
at the very
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the scaffold; while the
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
had only to
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
his leather elbow, in order to
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
your two heads, most
illustrious Fabulous
शानदार
illustre
illustr illustr
杰出
유명한
اللامع
readioBook.com
seigneurs, Guy d’Hymbercourt and Chancellor Guillaume Hugonet.

Nevertheless, all was over for the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
cardinal, and he was
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to
quaff Empty
ख़ाली करना
boire
片方
qu
쿼트 쿼트
كاف
readioBook.com
to the
dregs Sediment
तलछट
lie
ドレッツ

찌꺼기
دري
readioBook.com
the
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
cup of being in such
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
company.

The reader has, probably, not
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
the
impudent Diler
दिलेर
impudent
厚かましい
厚颜无耻
뻔뻔 스럽다
صفيق
readioBook.com
beggar Yet or beggar
याचक अथवा भिखारी
mendiant
乞食
乞丐
거지
متسول
readioBook.com
who had been
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
fast to the
fringes Shore
किनारे
franges

条纹
프랜딩
fringes.
readioBook.com
of the cardinal’s
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of the prologue. The
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
of the
illustrious Fabulous
शानदार
illustre
illustr illustr
杰出
유명한
اللامع
readioBook.com
guests had by no means
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
him to
relax to take a rest
आराम करना
se détendre
リラックス
放松
안심하다
يستريح
readioBook.com
his hold, and, while the
prelates Preface
प्रस्तावना
prélats
司祭

정확한
prelates.
readioBook.com
and
ambassadors Ambassadors
राजदूतों
ambassadeurs
大使
大使
ambassadors.
سفراء
readioBook.com
were packing themselves into the stalls—like
genuine Real
असली
authentique
純正
真的
진실한
أصيل
readioBook.com
Flemish herrings—he settled himself at his ease, and
boldly Fearlessness
निर्भीकता
audacieusement
大胆に
大胆
대담하게
بكل جرأة
readioBook.com
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
his
legs Feet
पैर
jambes


다리
الساقين
readioBook.com
on the architrave. The
insolence insolence
बदतमीजी
insolence
傲慢
傲慢
거만
وقزعة
readioBook.com
of this
proceeding Proceeding
कार्यवाही
procédure
議事録
诉讼
진행
المضي قدما
readioBook.com
was extraordinary, yet no one noticed it at first, the attention of all being
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
elsewhere. He, on his side,
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
nothing that was going on in the hall; he
wagged Loading...
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
with the
unconcern Apathy
उदासीनता
insouciance
凡意
漠不关心
무관심
لا مبالاة
readioBook.com
of a Neapolitan,
repeating Double
दोहरा
répandu
繰り返します
重复
반복
تكرار
readioBook.com
from time to time,
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
the clamor, as from a
mechanical Mechanical
यांत्रिक
mécanique
機械的な
机械的
기계식
ميكانيكي
readioBook.com
habit, “Charity, please!” And, assuredly, he was, out of all those present, the only one who had not
deigned alliance
गठबंधन
daigné
deed
de
extigned.
ممنوع
readioBook.com
to turn his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
at the
altercation Future
तकरार
altercation
alter alter
争吵
언쟁
مشادة
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
Coppenole and the usher. Now,
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
ordained Hit
ठहराया
ordonné
命令
任命
안수 된
عائلي
readioBook.com
that the master
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
of Ghent, with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
the people were already in
lively Vibrant
जीवंत
vivant
にぎやか
活泼
기운찬
حية
readioBook.com
sympathy, and upon
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
all
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were riveted—should come and seat himself in the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
of the gallery, directly above the mendicant; and people were not a little
amazed astonished
हैरान
émerveillé
びっくりした
惊讶
놀란
مندهش
readioBook.com
to see the Flemish ambassador, on
concluding ending
समापन
final
求めて
结论
결론
ختام
readioBook.com
his
inspection Inspection
निरीक्षण
inspection
検査
检查
점검
تفتيش
readioBook.com
of the
knave Sly
धूर्त
fripon
kn kn
恶棍
악인
نوا
readioBook.com
thus
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
his eyes,
bestow to provide
प्रदान करना
donner
授けます
赐给
두다
تكبد
readioBook.com
a
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
tap Tap
नल
robinet
タップします
轻敲
수도꼭지
صنبور
readioBook.com
on that
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
shoulder. The
beggar Yet or beggar
याचक अथवा भिखारी
mendiant
乞食
乞丐
거지
متسول
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round; there was surprise, recognition, a
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
up of the two countenances, and so forth; then, without paying the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
heed Attention
सावधान
conscient
he he
注意
주의
حذرهم
readioBook.com
in the world to the spectators, the
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
and the
wretched Loading...
being
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
converse Inverted
उलटा
converser
conv
交谈
반대
يحادث
readioBook.com
in a low tone,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
each other’s hands, in the meantime, while the
rags Watter
लत्ता
chiffons
ぼろぼろ
r
누더기
رايات
readioBook.com
of Clopin Trouillefou, spread out upon the cloth of gold of the dais, produced the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of a
caterpillar Kamla
कमला
chenille
幼虫
毛虫
무한 궤도
يرقة
readioBook.com
on an orange.

The
novelty Novelty
नवीनता
nouveauté
目新者
新奇
진기함
بدعة
readioBook.com
of this
singular Fantastic
विलक्षण
singulier
特異な
单数
단수형
صيغة المفرد
readioBook.com
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
excited Josh
जोश में
excité
興奮した
兴奋的
흥분한
فرح
readioBook.com
such a
murmur Murmur
बड़बड़ाहट
murmure
囁く
杂音
어렴풋한 말소리
نخر
readioBook.com
of
mirth Pramod
प्रमोद
gaieté
陽気
欢笑
환락
طرب
readioBook.com
and
gayety Gay
समलैंगिक
gayette
gay gay
GAYENT.
게체의
غوى
readioBook.com
in the hall, that the
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
was not slow to
perceive Understand
समझना
apercevoir
知覚
感知
감지하다
تصور شعور
readioBook.com
it; he
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
forward, and, as from the point where he was
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
catch only an
imperfect Incomplete
अपूर्ण
imparfait
不完全
不完善
불완전한
غير تام
readioBook.com
view of Trouillerfou’s
ignominious Dish
निद्य
ignominieux
無視されて
可耻
불안정한
غزير
readioBook.com
doublet, he very naturally
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
that the
mendicant Mug
भिक्षुक
mendiant
メンディャント
诅咒
거지
متسول
readioBook.com
was
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
alms, and,
disgusted disappoint
निराश
dégoûtant
うんざりした
厌恶
혐오 스럽다
مشمئز
readioBook.com
with his audacity, he exclaimed: “Bailiff of the Courts,
toss Toss
टॉस
lancer
投げ捨てる
折腾
던져 올림
رمى
readioBook.com
me that
knave Sly
धूर्त
fripon
kn kn
恶棍
악인
نوا
readioBook.com
into the river!”

“Cross of God!
monseigneur Mosenur
मॉसेन्यूर
Monseigneur
モンセイヌー
阁下
단조
monseigneur
readioBook.com
the cardinal,” said Coppenole, without
quitting Exit
बाहर निकलने
en quittant
辞める
戒烟
그만 둔다
الإقلاع
readioBook.com
Clopin’s hand, “he’s a friend of mine.”

“Good! good!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
the populace. From that moment, Master Coppenole
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
in Paris as in Ghent, “great
favor Grievance
कृपादृष्टि
favoriser
恩恵

호의
محاباة
readioBook.com
with the people; for men of that
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
do
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
it,” says Philippe de Comines, “when they are thus disorderly.” The
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
his lips. He
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his neighbor, the Abbé of Sainte-Geneviève, and said to him in a low tone,—“Fine
ambassadors Ambassadors
राजदूतों
ambassadeurs
大使
大使
ambassadors.
سفراء
readioBook.com
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the
archduke Archduke
आर्कड्यूक
archiduc
大公
archduke.
대공
archduke.
readioBook.com
sends here, to
announce
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
of
की घोषणा
annoncer
発表
宣布
발표하다
أعلن
readioBook.com
to us Madame Marguerite!”

“Your eminence,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the abbé, “wastes your
politeness Seal
शील
politesse
丁寧さ.
礼貌
공손함
الادب
readioBook.com
on these Flemish swine. Margaritas
ante Gambling
जुए के खेल मई पैसे लगाना
ante
ant
赌注
열의
معترف به
readioBook.com
porcos, pearls
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
swine.”

“Say rather,”
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
the cardinal, with a smile, “Porcos
ante Gambling
जुए के खेल मई पैसे लगाना
ante
ant
赌注
열의
معترف به
readioBook.com
Margaritam,
swine Pig
सुअर
porc


돼지
انثي خنزير
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the pearl.”

The whole little
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
in
cassocks Casox
कैसॉक्स
Cassocks
カソック
Cassocks.
Cassocks.
كاسوكس
readioBook.com
went Loading...
into
ecstacies Fainted
बेहोश
extase
恍惚
狂欢
엑스 스테이
ecstacies
readioBook.com
over this play upon words. The
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a little relieved; he was
quits Resignation
इस्तीफा
quitte
qu qu
退出
피장 ​​장이 된
إنهاء
readioBook.com
with Coppenole, he also had had his
jest Laughter
हंसी
plaisanter
冗談
笑话
농담
جيست
readioBook.com
applauded.

Now, will those of our readers who
possess To control
काबू करना
posséder
所有する
具有
붙잡다
يمتلك
readioBook.com
the power of
generalizing Generalization
सामान्यीकरण
généralisation
一般化する
概括
일반화
تعميم
readioBook.com
an image or an idea, as the
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
runs Run
रन
courir
走る

runs
أشواط
readioBook.com
in the
style Style
अंदाज
style
スタイル
风格
스타일
نمط
readioBook.com
of to-day, permit us to ask them if they have
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
a very clear
conception Presumption
धारणा
conception
概念
概念
임신
تصور
readioBook.com
of the
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
presented at this moment, upon which we have
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
their attention, by the
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
parallelogram Parallel quadrilateral
समानांतर चतुर्भुज
parallélogramme
平行四辺形
平行四边形
평행 사변형
متوازي الاضلاع
readioBook.com
of the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
of the palace.

In the middle of the hall,
backed Supported
समर्थित
soutenu
裏に
支持
뒷받침
مدعومة
readioBook.com
against the western wall, a large and
magnificent Fabulous
शानदार
magnifique
壮大
华丽的
웅장한
رائع
readioBook.com
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
draped Scrap
लिपटी
drapé
ドレープ
披上
드레이프
رايات
readioBook.com
with cloth of gold, into which enter in procession, through a small,
arched Vocal
मेहराबदार
arqué
アーチド
拱形
아치형
قوس
readioBook.com
door,
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
personages,
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
successively Gradual
क्रमिक
successivement
順次
依次
연속적으로
على التوالي
readioBook.com
by the
shrill Execute
अनिमेष
aigu
甲高い
尖锐
날카로운
شديد
readioBook.com
voice of an usher. On the
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
benches were already a number of
venerable Honored
सम्मानित
vénérable
由緒ある
可敬
오래된
التوقيت
readioBook.com
figures,
muffled Outer
ओढ़ा
étouffé
おいしい
闷闷不乐
머플러
مكتظة
readioBook.com
in ermine, velvet, and scarlet. Around the dais—which
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
and dignified—below, opposite, everywhere, a great
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
and a great murmur. Thousands of
glances vision
दृष्टि
gonfler
ぴんぴん
瞥一眼
눈에 띄는 것
نظر
readioBook.com
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
by the people on each
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
upon the dais, a thousand
whispers Loading...
over each name. Certainly, the
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
is curious, and well
deserves Entitled
हकदार
mérite
に値する
值得
가치가있다
يستحق
readioBook.com
the attention of the spectators. But yonder,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
at the end, what is that
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
trestle Pad
पाड
chevalet
tr
支架
가대
trestle.
readioBook.com
work with four
motley Pit
पंचमेल
hétéroclite
モーリー
杂色
뒤범벅
ماتلي
readioBook.com
puppets Puppet
कठपुतलियों
marionnettes
人形
木偶
인형
الدمى
readioBook.com
upon it, and more below? Who is that man
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the trestle, with a black
doublet Duplicate
नक़ल
pourpoint
二重
成对的东西
더블렛
صدرة ضيقة
readioBook.com
and a
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face? Alas! my dear reader, it is Pierre Gringoire and his prologue.

We have all
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
him completely.

This is
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
what he feared.

From the moment of the cardinal’s entrance, Gringoire had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to
tremble Tremble
घबराना
trembler
震える
颤抖
떨림
يرتعش
readioBook.com
for the safety of his prologue. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
he had
enjoined Attached
संलग्न
enjoint
enjined
禁忌
enjoined.
فرض
readioBook.com
the actors, who had stopped in suspense, to continue, and to
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
their voices; then,
perceiving agrees
मानता
percevoir
知覚する
感知
지각
إدراك
readioBook.com
that no one was listening, he had stopped them; and,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the entire
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour that the
interruption Interruption
व्यवधान
interruption
中断
中断
중단
مقاطعة
readioBook.com
lasted, he had not
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to stamp, to
flounce Flutter
फड़फड़ाना
volant
浮気
猛冲
주름 장식
انتفض
readioBook.com
about, to
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
to Gisquette and Liénarde, and to
urge To request
विनती करना
exhorter
衝動
敦促
충고하다
حث
readioBook.com
his neighbors to the
continuance Live
रहना
continuation
継続
继续
계속
استمرار
readioBook.com
of the prologue; all in vain. No one
quitted Quitted
परित्यक्त
abandonné
辞めた
退出
그만둬
استقال
readioBook.com
the cardinal, the embassy, and the gallery—sole centre of this
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
circle of
visual Scene
दृश्य
visuel
ビジュアル
视觉的
시각적 인
المرئية
readioBook.com
rays. We must also believe, and we say it with regret, that the
prologue Proposal
प्रस्ताव
prologue
プロローグ
序幕
프롤로그
مقدمة
readioBook.com
had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
to
weary Loading...
the audience at the moment when his
eminence Superiority
श्रेष्ठता
éminence
俊逸
换取
저명
الاسما
readioBook.com
had arrived, and
created had made
बनाया था
créé
作成した
创造了
만들어진
خلقت
readioBook.com
a
diversion Change
परिवर्तन
dérivation
div div
导流
전환
تحويل
readioBook.com
in so terrible a fashion. After all, on the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
as well as on the marble table, the
spectacle Tamasha
तमाशा
spectacle
壮観な
景观
안경
مشهد
readioBook.com
was the same: the
conflict Collision
टकराव
conflit
対立
冲突
갈등
نزاع
readioBook.com
of Labor and Clergy, of Nobility and Merchandise. And many people
preferred the favorite
पसंदीदा
préféré
preferred preferred
首选
우선의
يفضل
readioBook.com
to see them alive, breathing, moving,
elbowing Albonging
एल्बोइंग
coude
el el
elboning.
엘 윈
elbowing.
readioBook.com
each other in
flesh obesity
मोटापा
chair


육체
لحم
readioBook.com
and blood, in this Flemish embassy, in this Episcopal court, under the cardinal’s robe, under Coppenole’s jerkin, than painted,
decked Punishment
सजा
paré
デッキ
装饰
꾸며져있다
زينت
readioBook.com
out, talking in verse, and, so to speak,
stuffed Stuffed
भरवां
farci
つめた
填充
채워진 것
محشو
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the yellow
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
white
tunics Angles
अंगरखे
tunique
チュニック
TONICS.
튜닉
واهن
readioBook.com
in which Gringoire had so
ridiculously Ridiculous
हास्यास्पद
ridiculement
ばかげて
狡猾
어리 석다
يبعث على السخرية
readioBook.com
clothed Wear
पहने
vêtu
丸い
穿上衣服
옷을 입은 것
يلبس
readioBook.com
them.

Nevertheless, when our
poet Poet
कवि
poète
詩人
诗人
시인
شاعر
readioBook.com
beheld Look
देखना
être tenu
beh
PEEPELD
보라
ناشر
readioBook.com
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
reestablished Reinstall
पुनः स्थापित
rétabli
再確立されました
重新建造
재조정
إعادة تأسيسها
readioBook.com
to some extent, he
devised ready
तैयार
conçu
挙った
设计
고안된 것
وضعت
readioBook.com
a
stratagem Flam
कपट
stratagème
計略
Stratagem.
계략
حيلة
readioBook.com
which might have
redeemed Redeem
भुनाए
racheté
償還しました
赎回
구속
استرداد
readioBook.com
all.

“Monsieur,” he said,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
one of his neighbors, a fine, big man, with a patient face, “suppose we
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
again.”

“What?” said his neighbor.

“Hé! the Mystery,” said Gringoire.

“As you like,” returned his neighbor.

This semi-approbation
sufficed Sufficient
पर्याप्त
suffisant
にわたる
足够
충분하다
كهنى
readioBook.com
for Gringoire, and,
conducting Operation
संचालन
conduite
導通する
举行
전도
إجراء
readioBook.com
his own affairs, he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to shout,
confounding This argument misguided
यह तर्क गुमराह
confusion
conf conf
混乱
혼란 스럽다
مربك
readioBook.com
himself with the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
as much as possible: “Begin the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
again!
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
again!”

“The devil!” said Joannes de Molendino, “what are they
jabbering Jobaring
जब्बरिंग
jaillard
j j
j
jabbering.
Jabbering.
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
yonder, at the end of the hall?” (for Gringoire was making noise
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for four.) “Say, comrades, isn’t that
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
finished? They want to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
it all over again. That’s not fair!”

“No, no!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
all the scholars. “Down with the mystery! Down with it!”

But Gringoire had
multiplied Multiplied
गुणा किया हुआ
multiplié
倍増
乘以
곱하기
مضروبة
readioBook.com
himself, and only
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
the more vigorously: “Begin again!
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
again!”

These
clamors Clamers
क्लैमर्स
clamors
cl cl
克拉姆
클램프
clamors.
readioBook.com
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
the attention of the cardinal.

“Monsieur Bailiff of the Courts,” said he to a tall, black man,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
from him, “are those
knaves Novel
नवीस
knaves
kn kn
knaves.
흠뻑 젖은 것
Knaves.
readioBook.com
in a holy-water vessel, that they make such a
hellish Hellish
नारकीय
atroce
hell hell
hell
지옥
جهنم
readioBook.com
noise?”

The
bailiff Karida
कारिदा
huissier
めちゃくちゃ
巴利者
집행관
باحن
readioBook.com
of the
courts Courts
न्यायालयों
tribunaux
裁判所
法院
법원
المحاكم
readioBook.com
was a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
amphibious Amphibious
द्विधा गतिवाला
amphibie
水陸両用
水陆两用
수륙 양용
برمائي
readioBook.com
magistrate, a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
bat Bat
बल्ला
chauve souris
バット
蝙蝠
박쥐
مضرب
readioBook.com
of the
judicial Court
अदालती
judiciaire
司法
司法
사법
قضائي
readioBook.com
order, related to
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
the
rat Mice
चूहा
rat
ねずみ


جرذ
readioBook.com
and the bird, the judge and the soldier.

He approached his eminence, and not without a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of the latter’s displeasure, he
awkwardly awkwardly
awkwardly
maladroitement
awward
尴尬
어색하게
بحرجة
readioBook.com
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
to him the
seeming Seem
प्रतीयमान
apparent
にかかわらず
似乎
겉으로는
على ما يبدو
readioBook.com
disrespect Disrespect
अनादर
manque de respect
disr disr
不尊重
무례
عدم احترام
readioBook.com
of the audience: that
noonday Afternoon
दोपहर
midi
noond

정오
الظهر
readioBook.com
had
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his eminence, and that the
comedians Comedian
कॉमेडियन
comédien
コメディアン
喜剧演员
코미디언
الكوميديين
readioBook.com
had been
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
without waiting for his eminence.

The
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
into a laugh.

“On my faith, the
rector Ignorant
अधिशिक्षक
recteur
r r
校长
교구 목사
رئيس الجامعة
readioBook.com
of the
university Universities
विश्वविद्यालय
Université
大学
大学
대학교
جامعة
readioBook.com
ought to have done the same. What say you, Master Guillaume Rym?”

“Monseigneur,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Guillaume Rym, “let us be
content Subject
विषय
teneur
コンテンツ
内容
콘텐츠
المحتوى
readioBook.com
with having
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
of the comedy. There is at least that much gained.”

“Can these
rascals Wicked
दुष्टों
coquins
ラスカル
流氓
다라지 않아
Rascals.
readioBook.com
continue their farce?” asked the bailiff.

“Continue, continue,” said the cardinal, “it’s all the same to me. I’ll read my
breviary Patience
आह्निका
bréviaire
仲間だよ
布雷瓦尔
구리
بروتي.
readioBook.com
in the meantime.”

The
bailiff Karida
कारिदा
huissier
めちゃくちゃ
巴利者
집행관
باحن
readioBook.com
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
to the
edge Edge
किनारा
bord

边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the estrade, and cried, after having
invoked Applicable
लागू
invoqué
呼び出された
调用
호출 된 것
استدعى
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
by a
wave Loading...
of the hand,—

“Bourgeois, rustics, and citizens, in order to satisfy those who wish the play to
begin Start
शुरू
commencer
始める
开始
시작하다
يبدأ
readioBook.com
again, and those who wish it to end, his
eminence Superiority
श्रेष्ठता
éminence
俊逸
换取
저명
الاسما
readioBook.com
orders that it be continued.”

Both parties were
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to
resign to resign
त्यागपत्र देना
démissionner
辞任
辞职
사직하다
استقالة
readioBook.com
themselves. But the public and the author long
cherished Cherished
पोषित
chéri
ished cher
珍惜
소중히 하는
عزيزة
readioBook.com
a
grudge Envy
ईर्ष्या
rancune
恨み
怨恨
악의
ضغينة
readioBook.com
against the cardinal.

So the
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
on the stage took up their parts, and Gringoire
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
that the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of his work, at least, would be
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to. This
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
was
speedily Hurry up
जल्दी से
rapidement
早く
赶快
빨리
بسرعة
readioBook.com
dispelled Distant
दूर
dissipé
払拭した
散布
쫓아 낸다
تم تبديده
readioBook.com
like his other illusions;
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
had indeed, been
restored resumed
बहाल
restauré
復元した
恢复
복원
رمم
readioBook.com
in the audience, after a fashion; but Gringoire had not
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
that at the moment when the
cardinal Cardinal
कार्डिनल
cardinal
枢機卿
红衣主教
추기경
أساسي
readioBook.com
gave the order to continue, the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from full, and that after the Flemish
envoys messanger
दूत
envoyé
エンコイ
特使
ervoys.
مبعوثي
readioBook.com
there had
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
new
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
forming Build
गठन
formant
形にする
成型
형성
تشكيل
readioBook.com
part of the cortège,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
names and ranks,
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
out in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of his
dialogue Negotiation
वार्ता
dialogue
ダイアログ
对话
대화
حوار
readioBook.com
by the
intermittent Intermittently
रुक-रुक कर
intermittent
間欠
间歇性
간헐적 인
على فترات متقطعة
readioBook.com
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of the usher, produced
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
ravages Outbreaks
प्रकोपों
ravages
取り外す
蹂躏
파괴
الخراب
readioBook.com
in it. Let the reader
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
in the
midst Middle
बीच
milieu
中堅
中间
한가운데
وسط
readioBook.com
of a
theatrical Theatrical
थियेट्रिकल
théâtral
演劇
戏剧
연극
مسرحية
readioBook.com
piece, of the
yelping Shout
चिल्लाना
jappement
y y
yelping.
yelping.
yelping.
readioBook.com
of an usher,
flinging Broken
टूट पड़नेवाला
puissant
fl fl
撕裂
흘러내는 것
اندلاع
readioBook.com
in
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
two rhymes, and often in the middle of a line,
parentheses Table
कोष्टक
parenthèses
括弧
括弧
괄호
أقواس
readioBook.com
like the following,—

“Master Jacques Charmolue,
procurator Vitality
मुख़्तार
procureur
調達人
检察官
대리인
النيابة
readioBook.com
to the king in the Ecclesiastical Courts!”

“Jehan de Harlay,
equerry Sis
साईस
écuyer
エクセリリー
等级
시종 무관
مساواة
readioBook.com
guardian Guardian
अभिभावक
Gardien
保護者
监护人
보호자
وصي
readioBook.com
of the office of
chevalier Rajput
राजपूत
chevalier
シェバリエ
钦拉尔
기사
شوفالييه
readioBook.com
of the night watch of the city of Paris!”

“Messire Galiot de Genoilhac, chevalier,
seigneur Zamindar
ज़मींदार
seigneur
seign
Seigneur.
영주
سيد
readioBook.com
de Brussac, master of the king’s artillery!”

“Master Dreux-Raguier,
surveyor Surveyor
सर्वेक्षक
arpenteur
測量士
验船师
감정인
المساح
readioBook.com
of the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
and
forests Forests
जंगलों
les forêts
森の森
森林
숲의 숲
الغابات
readioBook.com
of the king our sovereign, in the land of France, Champagne and Brie!”

“Messire Louis de Graville, chevalier, councillor, and
chamberlain Chembalen
चैमबलेन
chambellan
侍従
管家
시종
شامبرلين
readioBook.com
of the king,
admiral Admiral
एडमिरल
amiral
提督
上将
해군 대장
أميرال
readioBook.com
of France,
keeper keeper
रखने वाले
gardien
キーパー
守护者
관리인
حارس
readioBook.com
of the Forest of Vincennes!”

“Master Denis le Mercier,
guardian Guardian
अभिभावक
Gardien
保護者
监护人
보호자
وصي
readioBook.com
of the house of the
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
at Paris!” etc., etc., etc.

This was
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
unbearable.

This
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
accompaniment, which
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
it difficult to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the piece,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Gringoire all the more
indignant Discreditable
क्रोधित
indigné
憤慨する
愤怒
분개하고있다
ساخط
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
conceal to conceal
छिपाना
cacher
隠す
隐藏
숨기다
إخفاء
readioBook.com
from himself the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that the
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
was
continually Continuously
लगातार
continuellement
継続的に
持续
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
increasing, and that all his work
required Required
आवश्यक
obligatoire
必要
必需的
필수의
مطلوب
readioBook.com
was a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
of being heard.

It was, in fact, difficult to
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
a more
ingenious Straightforward
सरल
ingénieux
誇り高い
巧妙
영리한
مبتهج
readioBook.com
and more
dramatic Dramatic
नाटकीय
spectaculaire
劇的
戏剧性
극적인
دراماتيكي
readioBook.com
composition. The four
personages Persona
व्यक्तित्व
personnages
人物
伙伴
인물
شخصيات
readioBook.com
of the
prologue Proposal
प्रस्ताव
prologue
プロローグ
序幕
프롤로그
مقدمة
readioBook.com
were
bewailing Stomach
बेवौल
pavé
be be
展示
맥주
bewailing.
readioBook.com
themselves in their
mortal Dashwan
नाशवान
mortel
致命的な
凡人
치명적인
مميت
readioBook.com
embarrassment, when Venus in person, (vera
incessa Extraordinary
असाधारण
incessa
inc inc
Incessa.
잉카
incessa.
readioBook.com
patuit Spill
पातुष
patte
pat pat
略续
조사
بادث
readioBook.com
dea) presented herself to them,
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
robe Macintosh
लबादा
peignoir
ローブ
长袍

رداء - روب
readioBook.com
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
the
heraldic Heraldic
हेरलडीक
héraldique
ヘラルダ
her
전 령
منذر
readioBook.com
device of the ship of the city of Paris. She had come herself to
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
the
dolphin Dolphin
डॉल्फिन
dauphin
イルカ
海豚
돌고래
دولفين
readioBook.com
promised to the most beautiful. Jupiter,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
thunder Lightning
बिजली
tonnerre
サンダー

우뢰
رعد
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
rumbling rumbling
rumbling
grondement
rum rum
隆隆声
멍청이
قرقرة
readioBook.com
in the dressing-room, supported her claim, and Venus was on the point of
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
it off,—that is to say, without allegory, of marrying
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
the dauphin, when a
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
child
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in white damask, and
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
in her hand a
daisy Daisy
गुलबहार
Marguerite
デイジー
雏菊
데이지
ديزي
readioBook.com
(a
transparent Transparent
पारदर्शी
transparent
トランスペアレント
透明的
투명한
شفاف
readioBook.com
personification Avatar
अवतार
personnification
擬人
拟人
의인
تجسيد
readioBook.com
of Mademoiselle Marguerite of Flanders) came to
contest Competition
प्रतियोगिता
concours
コンテスト
比赛
대회
منافسة
readioBook.com
it with Venus.

Theatrical
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
and change.

After a dispute, Venus, Marguerite, and the
assistants Assistants
सहायकों
assistants
アシスタント
助理
조수
مساعدين
readioBook.com
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
to submit to the good
judgment Holocaust
प्रलय
jugement
判定
判断
심판
حكم
readioBook.com
of time
holy Holy
पवित्र
Saint
聖なる

거룩한
مقدس
readioBook.com
Virgin. There was another good part, that of the king of Mesopotamia; but through so many interruptions, it was difficult to make out what end he served. All these
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
had
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
by the
ladder Ladder
सीढ़ी
échelle
はしご
梯子
사다리
سلم
readioBook.com
to the stage.

But all was over; none of these
beauties Beauty
सुंदरता
beautés
beaut beaut
美女
아름다움
الجمال
readioBook.com
had been
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
understood. On the entrance of the cardinal, one would have said that an
invisible Invisible
अदृश्य
invisible
見えない
无形的
보이지 않는
غير مرئى
readioBook.com
magic
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
had
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
all
glances vision
दृष्टि
gonfler
ぴんぴん
瞥一眼
눈에 띄는 것
نظر
readioBook.com
from the marble table to the gallery, from the southern to the western
extremity Tip
सिरा
extrémité

末端
말단
طرف
readioBook.com
of the hall. Nothing
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
disenchant Disagree
जादू टोने के प्रभाव से छुड़ाना
désenchanter
厭味の
祛湿
마시는 것
disninant.
readioBook.com
the audience; all
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
there, and the new-comers and their
accursed Damned
शापित
maudit
凝った
呼气
저주 받은
ملعون
readioBook.com
names, and their faces, and their costumes,
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
a
continual Continuous
निरंतर
continuel
継続的に
持续
지속적인
مستمر
readioBook.com
diversion. This was very distressing. With the
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
of Gisquette and Liénarde, who
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
from time to time when Gringoire
plucked Torn
फटा हुआ
cueilli
摘まられた
拨弦
뽑혔다
التقطت
readioBook.com
them by the sleeve; with the
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
of the big, patient neighbor, no one listened, no one looked at the poor,
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
morality Ethics
नैतिकता
moralité
道徳
道德
도덕
الأخلاق
readioBook.com
full face. Gringoire saw only profiles.

With what
bitterness Unhappiness
अप्रसन्नता
amertume
苦味さ
苦味
신랄
مرارة
readioBook.com
did he
behold See
देखो
voir
見よで
beh
보다
هوذا
readioBook.com
his whole
erection Construction
निर्माण
érection
勃起
勃起
발기
انتصاب
readioBook.com
of
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
and of
poetry Poetry
शायरी
poésie

诗歌

الشعر
readioBook.com
crumble Fragments
टुकड़े टुकड़े
émietter
狂信する
崩溃
무너지다
تنهار
readioBook.com
away
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
by bit! And to think that these people had been upon the point of
instituting Formed
गठित
institut
inst inst
在机构
연구소
إنشهد
readioBook.com
a
revolt Rebellion
विद्रोह
révolte
反乱
反叛
반란
تمرد
readioBook.com
against the
bailiff Karida
कारिदा
huissier
めちゃくちゃ
巴利者
집행관
باحن
readioBook.com
through
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
his work! now that they had it they did not
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
for it. This same
representation Representation
प्रतिनिधित्व
représentation
表現
表示
대표
التمثيل
readioBook.com
which had been
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
so
unanimous Unanimously
एकमत
unanime
無想期的な
一致
만장일치
بالإجماع
readioBook.com
an acclamation! Eternal
flood Flooding
बाढ़
inondation
洪水
洪水
홍수
فيضان
readioBook.com
and
ebb Decent
अवनति
reflux
eb
落潮
썰물
طن
readioBook.com
of popular favor! To think that they had been on the point of
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
the bailiff’s sergeant! What would he not have
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to be still at that hour of honey!

But the usher’s
brutal Ruthless
क्रूर
brutal
残忍な
野蛮
잔인한 것
قاسي
readioBook.com
monologue Self-speech
स्वगत भाषण
monologue
モノローグ
独白
독백
مناجاة فردية
readioBook.com
came to an end; every one had arrived, and Gringoire
breathed Breath
सांस
inspiré
息切れた
呼吸
호흡
التنفس
readioBook.com
freely Independently
आज़ादी से
librement
自由に
自由
자유로이
بحرية
readioBook.com
once more; the actors
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
bravely. But Master Coppenole, the hosier, must needs
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
of a sudden, and Gringoire was
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to him deliver,
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
universal Universal
सार्वभौमिक
universel
普遍的
普遍的
만능인
عالمي
readioBook.com
attention, the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
abominable Disgusting
घिनौना
abominable
ab ab
可恶
혐오 스럽다
بغيضة
readioBook.com
harangue.

“Messieurs the
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
and
squires Squiriers
स्क्वायर्स
écuyer
squ squ
遮挡
스퀘어 라이어
squires.
readioBook.com
of Paris, I don’t know,
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
of God! what we are doing here. I
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
do see
yonder On
उधर
là-bas
笑う
y
저면
هنالك
readioBook.com
in the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
on that stage, some people who appear to be fighting. I don’t know
whether Loading...
that is what you call a “mystery,” but it is not amusing; they
quarrel Sprawl-brawl
लड़ाई झगड़ा
querelle
喧嘩
吵架
싸움
قتال
readioBook.com
with their
tongues Tongue
जीभ
languette

舌头
방언
ألسنة
readioBook.com
and nothing more. I have been waiting for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
this
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour; nothing comes; they are
cowards Coward
डरपोक
lâches
臆病者
懦夫
겁쟁이들
جبناء
readioBook.com
who only
scratch scratch
खरोंच
rayure
スクラッチ
划痕
할퀴다
خدش
readioBook.com
each other with insults. You ought to send for the
fighters Fighters
सेनानियों
combattant
戦闘機
战士
전투기
المقاتلون
readioBook.com
of London or Rotterdam; and, I can tell you! you would have had
blows Is running
चल रही है
coups
吹く

불면
ضربات
readioBook.com
of the
fist Fist
मुट्ठी
poing

拳头
주먹
قبضة
readioBook.com
that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
in the Place; but these men
excite Excite
एक्साइट
exciter
エキサイト
激发
일으키다
إثارة
readioBook.com
our pity. They ought at least, to give us a
moorish Swamp
दलदल का
mauresque
司会者
摩尔人
무어서리
موريش
readioBook.com
dance, or some other mummer! That is not what was told me; I was promised a
feast Feast
दावत
le banquet
f f
盛宴
잔치
وليمة
readioBook.com
of fools, with the election of a pope. We have our
pope Pope
पोप
le pape
法王
教皇
로마 교황
بابا الفاتيكان
readioBook.com
of
fools stupid people
मूर्ख लोग
imbécile
愚か者
傻瓜
바보들
الحمقى
readioBook.com
at Ghent also; we’re not
behindhand Backwards
पीछे की ओर
en retard
その下に
搁置
뒤늦게
وراء
readioBook.com
in that,
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
of God! But this is the way we manage it; we
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
a
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
like this one here, then each person in turn
passes Passes
गुजरता
passes
pass
通过
패스
يمر، يمرر، اجتاز بنجاح
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
through a hole, and makes a
grimace making faces
मुंह बनाना
grimace
希代の
鬼脸
찡그린
كشر
readioBook.com
at the rest; time one who makes the ugliest, is elected
pope Pope
पोप
le pape
法王
教皇
로마 교황
بابا الفاتيكان
readioBook.com
by
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
acclamation; that’s the way it is. It is very diverting. Would you like to make your
pope Pope
पोप
le pape
法王
教皇
로마 교황
بابا الفاتيكان
readioBook.com
after the fashion of my country? At all events, it will be less
wearisome Loading...
than to
listen Listen
सुनना
Ecoutez
聞く

듣다
استمع
readioBook.com
to chatterers. If they wish to come and make their
grimaces Grimus
ग्रिमस
grimaces
gr gr
鬼脸
그리쳐드
grimaces.
readioBook.com
through the hole, they can join the game. What say you, Messieurs
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
bourgeois? You have here
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
grotesque Weird
विचित्र
grotesque
グロテスク
怪诞
그로테스크
شىء متنافر
readioBook.com
specimens Samples
नमूनों
spécimens
標本
标本
표본
العينات
readioBook.com
of
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
sexes, to allow of laughing in Flemish fashion, and there are
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of us
ugly Ugly
कुरूप
moche
ぶさいくな
丑陋的
못생긴
البشع
readioBook.com
in
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
to
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
for a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
grinning Smiling
मुस्कुरा
souriant
笑う
咧嘴笑
웃음이 넘치는
ابتسامة
readioBook.com
match.”

Gringoire would have liked to retort; stupefaction, rage, indignation,
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
him of words. Moreover, the
suggestion suggestion
सुझाव
suggestion
提案
建议
제안
اقتراح
readioBook.com
of the popular
hosier Vest
बनियान
bonnetier
ホシエ
乐器
호소셔
ملابس محبوكة
readioBook.com
was
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
with such
enthusiasm Passion
जोश
enthousiasme
熱意
热情
열광
حماس
readioBook.com
by these
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
who were
flattered Happy
खुश
flatteur
お世辞
受宠若惊
아첨
إغراء
readioBook.com
at being called “squires,” that all
resistance Resistance
प्रतिरोध
la résistance
抵抗
反抗
저항
مقاومة
readioBook.com
was useless. There was nothing to be done but to allow one’s self to
drift Feedback
अभिप्राय
dérive
漂う
漂移
경향
المغزى
readioBook.com
with the torrent. Gringoire
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
his two hands, not being so
fortunate Fortunate
भाग्यशाली
chanceux
幸運な
幸运
운이 좋다
محظوظ
readioBook.com
as to have a
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
with which to
veil the cover
आवरण
voile
ベール
面纱
베일
حجاب
readioBook.com
his head, like Agamemnon of Timantis.