THE INCONVENIENCES OF FOLLOWING A PRETTY WOMAN THROUGH THE STREETS IN THE EVENING.

Gringoire set out to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the
gypsy Gypsy
जिप्सी
gitan
ジプシー
吉普赛人
집시
غجر
readioBook.com
at all hazards. He had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her,
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
by her goat, take to the Rue de la Coutellerie; he took the Rue de la Coutellerie.

“Why not?” he said to himself.

Gringoire, a practical
philosopher Philosophical
दार्शनिक
philosophe
哲学者
哲学家
철학자
فيلسوف
readioBook.com
of the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
of Paris, had noticed that nothing is more
propitious Friendly
अनुकूल
propice
prop prop
吉祥
익숙한
propitious.
readioBook.com
to
revery Admiration
श्रद्धा
réchauffer
絶対に
梦想
존경
revery.
readioBook.com
than
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
woman without
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
whither Loading...
she is going. There was in this
voluntary Voluntary
स्वैच्छिक
volontaire
自発的
自主性
자발적인
تطوعي
readioBook.com
abdication sacrifice
त्याग
abdication
退位
诽谤
퇴위
التنازل
readioBook.com
of his freewill, in this
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
submitting Send
भेजने
soumission
投稿者
提交
제출
تقديم
readioBook.com
itself to another fancy, which
suspects Suspects
संदिग्धों
suspects
疑わしい
嫌疑人
용의자
المشتبه بهم
readioBook.com
it not, a mixture of
fantastic Fabulous
शानदार
fantastique
素晴らしい
极好的
환상적인 것
رائع
readioBook.com
independence independence
आजादी
indépendance
独立
独立
독립
استقلال
readioBook.com
and
blind Blind
अंधा
aveugle
盲目
瞎的
눈이 먼
أعمى
readioBook.com
obedience, something indescribable,
intermediate Middle
मध्यम
intermédiaire
中級
中间的
중급
متوسط
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
slavery Slavery
गुलामी
esclavage
汚い
奴隶制
노예 제도
عبودية
readioBook.com
and liberty, which pleased Gringoire,—a
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
essentially necessarily
अनिवार्य रूप से
essentiellement
本質的に
本质上
본질적으로
بشكل أساسي
readioBook.com
compound, undecided, and complex,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
the
extremities Hand feet
हाथ-पैर
extrémités
極端
四肢
사지자들
الأطراف
readioBook.com
of all extremes,
incessantly Continuous
निरंतर
sans cesse
絶えずに
不已
끊임없이
باستمرار
readioBook.com
suspended Suspended
निलंबित
suspendu
一時停止
暂停
정지 된
موقوف عن العمل
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
all
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
propensities, and
neutralizing Inactive
निष्क्रिय
neutralisation
中和する
中和
중화
تحييد
readioBook.com
one by the other. He was
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of
comparing Comparison
की तुलना
comparant
比較する
比较
비교
مقارنة
readioBook.com
himself to Mahomet’s coffin,
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
in two different
directions Direction
दिशाओं
directions
方向
方向
지도
الاتجاهات
readioBook.com
by two loadstones, and
hesitating Diffidence
झिझक
hésitant
躊躇して
犹豫
망설임
تردد
readioBook.com
eternally Always
सदा
éternellement
永遠に
永恒
영원히
إلى الأبد
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
heights Heights
ऊंचाइयों
hauteurs
ハイツ
高度
높이
المرتفعات
readioBook.com
and the depths,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
vault Arch
मेहराब
sauter
v v
拱顶
둥근 천장
قبو
readioBook.com
and the pavement,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
and ascent,
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
zenith Headpoint
शीर्षबिंदु
zénith
天頂
天丝
천정
Zenith.
readioBook.com
and nadir.

If Gringoire had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in our day, what a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
middle
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
he would
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
classicism Classics
क्लासिसिज़म
classicisme
古典主義
古典主义
고전주의
الكلاسيكية
readioBook.com
and romanticism!

But he was not
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
primitive Ancient
प्राचीन
primitif
原生的
原始
원어
بدائية
readioBook.com
to live three hundred years, and ’tis a pity. His
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
is a
void Zero
शून्य
annuler
空所
空白
무효의
فارغ
readioBook.com
which is but too
sensibly by intelligence
समझदारी से
sensiblement
官能的に
可明智地
현명하게
معقول
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
to-day.

Moreover, for the purpose of thus
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
passers-by (and
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
female passers-by) in the streets, which Gringoire was
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of doing, there is no
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
disposition Mood
स्वभाव
disposition
配置
处置
처분
تغير
readioBook.com
than
ignorance Ignorance
अज्ञान
ignorance
無知
无知
무지
جهل
readioBook.com
of where one is going to sleep.

So he walked along, very thoughtfully,
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl, who
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
her
pace Speed
गति
rythme
ペース
步伐
속도
خطوة
readioBook.com
and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her
goat She goat
बकरी
chèvre
ヤギ
山羊
염소
ماعز
readioBook.com
trot
wavering Loading...
walk
दुलकी चाल
trot
トロット
小跑
속보
تهدئ
readioBook.com
as she saw the
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
returning home and the taverns—the only shops which had been open that day—closing.

“After all,” he
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
to himself, “she must
lodge Lodge
लॉज
loge
ロッジ
小屋
별장
النزل
readioBook.com
somewhere;
gypsies Gypsy
जिप्सी
gypse
ジプシー
吉普赛人
gypsies.
الغجر
readioBook.com
have
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
hearts. Who knows?—”

And in the points of
suspense Kutrahal
कौतुहल
le suspense
サスペンス
悬念
미결
تشويق
readioBook.com
which he
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
after this
reticence Minimal
अल्पभाषिता
réticence
謙虚
悬坐
말이 없음
تردد
readioBook.com
in his mind, there
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
I know not what
flattering Flattery
चापलूसी
flatteur
お世辞
讨人喜欢
유망한
إغراء
readioBook.com
ideas.

Meanwhile, from time to time, as he passed the last groups of
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
closing ending
समापन
fermeture
閉鎖
关闭
폐쇄
إغلاق
readioBook.com
their doors, he
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
some
scraps Scrap
स्क्रैप
restes
スクラップ
碎片
쓰레기
قصاصات
readioBook.com
of their conversation, which
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
of his
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
hypotheses.

Now it was two old men
accosting Diarrhea
अतिसार
accoster
告発している
兜售
accosting.
accosting.
readioBook.com
each other.

“Do you know that it is cold, Master Thibaut Fernicle?” (Gringoire had been aware of this since the
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
of the winter.)

“Yes, indeed, Master Boniface Disome! Are we going to have a winter such as we had three years ago, in ’80, when
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
cost eight
sous Sus
सूस
sous
s
s
정사
سوس
readioBook.com
the measure?”

“Bah! that’s nothing, Master Thibaut,
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
with the winter of 1407, when it
froze Sealed
सील कर दी
se geler
凍え
冻结
냉동
جمدت
readioBook.com
from St. Martin’s Day until Candlemas! and so cold that the pen of the
registrar Registrar
रजिस्ट्रार
greffier
登録
注册商
기록 사무관
المسجل
readioBook.com
of the
parliament Parliament
संसद
parlement
議会
议会
의회
البرلمان
readioBook.com
froze Sealed
सील कर दी
se geler
凍え
冻结
냉동
جمدت
readioBook.com
every three words, in the Grand Chamber! which
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
the registration of justice.”

Further on there were two female neighbors at their windows,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
candles, which the
fog Fog
कोहरा
brouillard

多雾路段
안개
ضباب
readioBook.com
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
to sputter.

“Has your husband told you about the mishap, Mademoiselle la Boudraque?”

“No. What is it, Mademoiselle Turquant?”

“The
horse Horse
घोड़ा
cheval
うま


حصان
readioBook.com
of M. Gilles Godin, the
notary Notary
नोटरी
notaire
公証人
公证人
공증인
كاتب عدل
readioBook.com
at the Châtelet, took
fright Fear
भय
la frayeur
怖じけ
吓唬
공포
خوف
readioBook.com
at the Flemings and their procession, and
overturned Overturned
पलट जाना
renversé
over over
翻倒
뒤집힌 것
انقلبت
readioBook.com
Master Philippe Avrillot,
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
monk of the Célestins.”

“Really?”

“Actually.”

“A
bourgeois Bourgeois
पूंजीपति
bourgeois
ブルジョワ
资产阶级
부르주아의
بورجوازية
readioBook.com
horse! ’tis
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
too much! If it had been a
cavalry Mounted army
घुड़सवार सेना
cavalerie
騎兵
骑兵
기병대
سلاح الفرسان
readioBook.com
horse, well and good!”

And the
windows Loading...
were closed. But Gringoire had
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
the
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
of his ideas, nevertheless.

Fortunately, he
speedily Hurry up
जल्दी से
rapidement
早く
赶快
빨리
بسرعة
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it again, and he
knotted Knot
गाँठ
noué
結び目
打结
매듭이났다
معقود
readioBook.com
it together without difficulty, thanks to the gypsy, thanks to Djali, who still walked in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of him; two fine, delicate, and
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
creatures,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
feet,
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
forms, and
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
manners he was
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in admiring, almost
confusing Misleading
भ्रामक
déroutant
conf conf
令人困惑
혼란 스럽다
مربك
readioBook.com
them in his contemplation;
believing believe
विश्वास
croire
bel bel
相信
믿는 것
إيمان
readioBook.com
them to be
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girls, from their
intelligence Intelligence
बुद्धि
intelligence
知能
智力
지능
الذكاء
readioBook.com
and good friendship;
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
as goats,—so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the lightness, agility, and
dexterity Dexterity
निपुणता
dextérité
x
灵巧
재치
البراعة
readioBook.com
of their walk were concerned.

But the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
were
becoming To become
बनने
devenant
になる
变得
어울리는
تصبح
readioBook.com
blacker Blacker
ब्लैकर
fastidieux
黒人
black
흑인
عظم
readioBook.com
and more
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
every moment. The
curfew Prohibition
निषेधाज्ञा
couvre-feu
門限
宵禁
통금
خظر
readioBook.com
had
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
long ago, and it was only at
rare Rare
दुर्लभ
rare
レア
稀有的
희귀 한
نادر
readioBook.com
intervals Interval
अंतराल
intervalles
区間
间隔
간격
الفواصل الزمنية
readioBook.com
now that they
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
a passer-by in the street, or a light in the windows. Gringoire had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
involved, in his
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of the gypsy, in that
inextricable Vigit
विकट
inextricable
無邪気な
泥土
풀 수 없는
لا ينجح ذلك
readioBook.com
labyrinth Maze
भूलभुलैया
labyrinthe
ラビリンス
迷宫
미궁
متاهة
readioBook.com
of alleys, squares, and closed
courts Courts
न्यायालयों
tribunaux
裁判所
法院
법원
المحاكم
readioBook.com
which
surround To surround
चारों ओर से घेरना
entourer
囲む
环绕
둘러 싸다
تحيط
readioBook.com
the
ancient Ancient
प्राचीन
ancien
古代の
古老的
고대의
عتيق
readioBook.com
sepulchre Grave
क़ब्र
sépulcre
セプルチャー
坟墓
무덤
Sepulcher
readioBook.com
of the Saints-Innocents, and which
resembles resembles
से मिलता है
ressemble
似てる
似乎
닮았다
يشبه
readioBook.com
a
ball Ball
गेंद
Balle



كرة
readioBook.com
of
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
tangled Tangal
टैंगल्ड
enchevêtré
絡まって
纠结
얽힌
متشابكة
readioBook.com
by a cat. “Here are
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
which
possess To control
काबू करना
posséder
所有する
具有
붙잡다
يمتلك
readioBook.com
but little logic!” said Gringoire,
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
in the thousands of
circuits Circuit
सर्किट
circuits
回路
电路
회로
الدوائر
readioBook.com
which returned upon themselves incessantly, but where the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
a road which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
familiar to her, without
hesitation Hesitate
संकोच
hésitation
躊躇い
犹豫
주저
تردد
readioBook.com
and with a step which
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
more rapid. As for him, he would have been
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
of his
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
had he not espied, in passing, at the turn of a street, the
octagonal Octagon
अष्टकोन
octogonal
八角形
八角形
팔각형의
مثمن
readioBook.com
mass Mass
द्रव्यमान
Masse
質量
大量的
대량의
كتلة
readioBook.com
of the
pillory Condemn
निंदा करना
pilori
pill pill
pill

أعمدة
readioBook.com
of the fish markets, the open-work
summit Summit
शिखर सम्मेलन
sommet
サミット
首脑
정상 회담
قمة
readioBook.com
of which
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
its black,
fretted Comicicated
पर्दायुक्त
frettif
fr fr
熏粉
기동 당하고있다
fretted.
readioBook.com
outlines Outline
रूपरेखा
grandes lignes
概説
概述
요점
الخطوط العريضة
readioBook.com
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
upon a window which was still
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
in the Rue Verdelet.

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl’s attention had been
attracted Attracted
आकर्षित
attiré
併せる
吸引了
끌어 당긴다
جذبت
readioBook.com
to him for the last
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments; she had
repeatedly Frequently
बार बार
à plusieurs reprises
繰り返し
反复
자꾸
مرارا وتكرارا
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
her
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him with uneasiness; she had
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
once come to a standstill, and taking
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of a
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light which
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
from a half-open
bakery Bakery
बेकरी
boulangerie
ベーカリー
面包店
빵집
مخبز
readioBook.com
to survey him intently, from
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to foot, then, having
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
this glance, Gringoire had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her make that little
pout A type of fish
एक प्रकार की मछली
moue
p

입을 삐죽 내밀기
بوت
readioBook.com
which he had already noticed, after which she passed on.

This little
pout A type of fish
एक प्रकार की मछली
moue
p

입을 삐죽 내밀기
بوت
readioBook.com
had
furnished Furnished
सुसज्जित
meublé
併せた
家具
가구가 찍힌 것
مفروشة، مد، زود
readioBook.com
Gringoire with food for thought. There was
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
disdain Insult
तिरस्कार
mépris
軽蔑
蔑视
경멸감
ازدراء
readioBook.com
and
mockery Joke
मज़ाक
moquerie
嘲笑
嘲弄
조롱
سخرية
readioBook.com
in that
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
grimace. So he
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
his head,
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to count the paving-stones, and to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl at a little
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
distance, when, at the turn of a street, which had
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
him to
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of her, he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
her
utter Speak
बोलना
dire
ut
说出
전적인
مطلق كلى كامل
readioBook.com
a
piercing Pearing
पियर्सिंग
perçant
ピアス
冲孔
꿰뚫는
ثقب
readioBook.com
cry.

He
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
his steps.

The
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
was full of shadows. Nevertheless, a
twist turn
मोड़
tourner
ねじれ

트위스트
إلتواء
readioBook.com
of
tow Rope
रस्सा
remorquer
牽引

끌리는 배
يسحب
readioBook.com
soaked Soaked
भिगो
trempé
浸した
浸泡
흠뻑 젖어 라
غارق
readioBook.com
in oil, which
burned Burned
जला दिया
brûlé
やけど
烧了
태워졌다
أحرق
readioBook.com
in a
cage Cage
पिंजरा
cage
ケージ

새장
قفص
readioBook.com
at the
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
of the Holy Virgin at the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
corner, permitted Gringoire to make out the
gypsy Gypsy
जिप्सी
gitan
ジプシー
吉普赛人
집시
غجر
readioBook.com
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
in the arms of two men, who were
endeavoring Attempt
प्रयास
effort
努力する
努力
노력하다
تسعى
readioBook.com
to
stifle Press
दबाना
étouffer
st st
窒息
끄다
خنق
readioBook.com
her cries. The
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
little goat, in great alarm,
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
his
horns Horns
सींग का
cornes
角の角

어느 한 쪽
قرون
readioBook.com
and bleated.

“Help!
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
of the watch!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
Gringoire, and
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
bravely. One of the men who
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him. It was the
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
visage Mouth
मुंह
visage
vis
拜访
얼굴
سيماء
readioBook.com
of Quasimodo.

Gringoire did not take to flight, but neither did he
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
another step.

Quasimodo came up to him,
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
him four
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
away on the
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
with a
backward Backward
पिछड़ा
en arrière
後方に
落后
뒤로
الى الوراء
readioBook.com
turn of the hand, and
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
rapidly Quickly
तेज़ी से
rapidement
急速
迅速
급속히
بسرعة
readioBook.com
into the gloom,
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
girl
folded bent
मुड़ा हुआ
plié
折りたたわれる
折叠
접힌 것
طي
readioBook.com
across one arm like a
silken Silky
रेशमी
de soie
絹のように

부드러운
حريري
readioBook.com
scarf. His
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
him, and the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
goat She goat
बकरी
chèvre
ヤギ
山羊
염소
ماعز
readioBook.com
ran after them all,
bleating Mimia
मिमिया
blâtrage
bl bl
涂布
양성
ثغاء
readioBook.com
plaintively.

“Murder! murder!”
shrieked the Scream
चीख
criard
ちゃんちゃん
尖叫
비명을 짓는 것
صرخ
readioBook.com
the
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
gypsy.

“Halt, rascals, and
yield Yield
उपज
rendement
収率
屈服
생산하다
أثمر
readioBook.com
me that wench!”
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
in a voice of thunder, a
cavalier Mounted
घुड़सवार
cavalier
キャバリア
骑士
기사
فارس
readioBook.com
who appeared
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
from a
neighboring Neighbour
पड़ोसी
voisin
隣接
邻接
이웃
المجاورة
readioBook.com
square.

It was a captain of the king’s archers,
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
from
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
to foot, with his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
in his hand.

He
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
the
gypsy Gypsy
जिप्सी
gitan
ジプシー
吉普赛人
집시
غجر
readioBook.com
from the arms of the
dazed nervous
घबड़ाया हुआ
étourdi
d d
茫然
닥쳐
في حالة ذهول
readioBook.com
Quasimodo,
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
her across his saddle, and at the moment when the terrible hunchback,
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
from his surprise,
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
upon him to
regain Obtain
हासिल
reconquérir
回復する
恢复
회복
استعاد
readioBook.com
his prey, fifteen or sixteen archers, who
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
their captain closely,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
their appearance, with their two-edged
swords Sword
तलवार
épées



السيوف
readioBook.com
in their fists. It was a
squad Shaft
दस्ता
équipe
squ

분대
فريق
readioBook.com
of the king’s police, which was making the rounds, by order of Messire Robert d’Estouteville,
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
of the
provostship Provision
प्रावधान
proviseur
挑発
普通船上
퇴적물
provostship
readioBook.com
of Paris.

Quasimodo was surrounded, seized, garroted; he roared, he
foamed Judge
जज
mousseux
発泡
泡沫
발포
رواية
readioBook.com
at the mouth, he bit; and had it been
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
daylight, there is no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
alone,
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
more
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
by wrath, would have put the entire
squad Shaft
दस्ता
équipe
squ

분대
فريق
readioBook.com
to flight. But by night he was
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
of his most
formidable Formidable
दुर्जेय
redoutable
form form
强大
무서운
هائل
readioBook.com
weapon, his ugliness.

His
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
had
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the struggle.

The
gypsy Gypsy
जिप्सी
gitan
ジプシー
吉普赛人
집시
غجر
readioBook.com
gracefully Inane
इनायत से
gracieusement
優雅に
优雅地
우아하게
بأمان
readioBook.com
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
herself
upright honest
ईमानदार
droit
直立
直立
똑바로
تستقيم
readioBook.com
upon the officer’s saddle,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
hands upon the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man’s shoulders, and
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
fixedly Eternal
नित्य
fixement
fixed.
固定地
고정으로
بسيطة
readioBook.com
at him for
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
seconds, as though
enchanted Magic
जादू
enchanté
魅惑的な
迷人
매혹적인
ساحر
readioBook.com
with his good looks and with the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
which he had just
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
her. Then
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
first, she said to him, making her sweet voice still
sweeter sweet
मीठा
plus doux
甘い

더 달콤한
أحلى
readioBook.com
than usual,—

“What is your name,
monsieur Moscow
मॉन्सीयर
Monsieur
モンシューユー
Monsieur.
당신
مونسيو
readioBook.com
le gendarme?”

“Captain Phœbus de Châteaupers, at your service, my beauty!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer,
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
himself up.

“Thanks,” said she.

And while Captain Phœbus was
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
up his
moustache Mustache
मूंछ
moustache
口ひげ
胡子
수염
شارب
readioBook.com
in Burgundian fashion, she
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
from the horse, like an
arrow arrow
तीर
La Flèche
arrow.

화살
سهم
readioBook.com
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
to earth, and fled.

A
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
of
lightning Lightning
आकाशीय बिजली
éclair
ライトニング
闪电
번개
برق
readioBook.com
would have
vanished Disappeared
गायब हो गई
disparu
ished van
消失了
사라졌다
اختفت
readioBook.com
less quickly.

“Nombrill of the Pope!” said the captain,
causing because of
के कारण
provoquant
原因
造成
원인이된다
مما تسبب في
readioBook.com
Quasimodo’s
straps Straps
पट्टियाँ
les bretelles
ストラップ
皮带

الأشرطة
readioBook.com
to be
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
tighter, “I should have
preferred the favorite
पसंदीदा
préféré
preferred preferred
首选
우선의
يفضل
readioBook.com
to keep the wench.”

“What would you have, captain?” said one gendarme. “The
warbler Loading...
has fled, and the
bat Bat
बल्ला
chauve souris
バット
蝙蝠
박쥐
مضرب
readioBook.com
remains.”