THE MYSTERIOUS MONK.

The
illustrious Fabulous
शानदार
illustre
illustr illustr
杰出
유명한
اللامع
readioBook.com
wine Wine
वाइन
vin
ワイン
葡萄酒
와인
خمر
readioBook.com
shop of “Eve’s Apple” was
situated Located
स्थित
situé
併設
位于
위치해 있는
و
readioBook.com
in the University, at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the Rue de la Rondelle and the Rue de la Bâtonnier. It was a very
spacious Huge
विशाल
spacieux
広々とした
宽敞
널찍한
فسيحة
readioBook.com
and very low
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
on the ground floor, with a
vaulted Vaulted
गुंबददार
voûté
v v
拱形
둥근다
مقفز
readioBook.com
ceiling Roof
छत
plafond
シーリング
天花板
천장
السقف
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
central Central
केंद्रीय
central
中央の
中央
본부
وسط
readioBook.com
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
rested upon a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
pillar Column
स्तंभ
pilier

支柱
기둥
عمود
readioBook.com
of
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
painted yellow; tables everywhere,
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
pewter Prize
पारितोषिक
étain
ピューター
pe
땜납
بيوتر
readioBook.com
jugs Bowl
कटोरे
pichets
ぽたき
jugs.
주전자
أباريق
readioBook.com
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
on the walls, always a large number of drinkers, a
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of wenches, a window on the street, a
vine Bell
बेल
vigne
ぶどうの木
藤蔓
덩굴
كرمة
readioBook.com
at the door, and over the door a
flaring Shining
जगमगाता हुआ
flagrant
フレアリング
喇叭花
활활 타는
انتعاش
readioBook.com
piece of sheet-iron, painted with an apple and a woman,
rusted War
जंग
rouillé
錆びた
生锈
녹슨
صدئ
readioBook.com
by the rain and
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
with the wind on an iron pin. This
species Species
प्रजातियां
espèce
種族
物种

محيط
readioBook.com
of weather-vane which looked upon the
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
was the signboard.

Night was falling; the square was dark; the wine-shop, full of candles,
flamed Trapped
फंस गया
flambé
浮いて
fl
불타는 것
ملتهب
readioBook.com
afar Distant
दूर
au loin
遠慮なく
远处
멀리
في
readioBook.com
like a
forge Forge
फोर्ज
forger
フォージ
锻造
단조 공장
تشكيل
readioBook.com
in the gloom; the noise of
glasses spectacles
चश्मा
lunettes
眼鏡
眼镜
안경
نظارات
readioBook.com
and feasting, of
oaths Oath
शपथ
serment
o
誓言
맹세
واثس
readioBook.com
and quarrels, which
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
through the
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
panes, was audible. Through the
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
which the
warmth Warm
गरमाहट
chaleur
暖まる
温暖
따뜻함
الدفء
readioBook.com
of the room spread over the window in front, a hundred
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
swarming, and from time to time a
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
of noisy
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
from it. The passers-by who were going about their business,
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
past this
tumultuous Fluctuating
उतार-चढ़ाव भरे
tumultueux
騒がしい
喧嚣
떠들썩한
صاخبة
readioBook.com
window without
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
at it. Only at
intervals Interval
अंतराल
intervalles
区間
间隔
간격
الفواصل الزمنية
readioBook.com
did some little
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
boy
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
himself on
tiptoe Go secretly
छिपकर जाना
tachette
t t
脚尖
발끝
tiptoe.
readioBook.com
as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the ledge, and
hurl Hurry
उछालना
lancer
hur

던지다
ألقى
readioBook.com
into the drinking-shop, that ancient,
jeering Poison
जहर
jeux
jering
嘲笑
지껄이다
jeering.
readioBook.com
hoot, with which
drunken drunker
शराबी
ivre
酔っ払い

술취한
سكران
readioBook.com
men were then pursued: “Aux Houls, saouls, saouls, saouls!”

Nevertheless, one man
paced Speed
रफ़्तार
rythmé
p
节奏
진행하다
أذهل
readioBook.com
imperturbably Peacefully
शांतिपूर्वक
imperturbablement
無邪気に
不稳定
불안정하게
من البترول
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
and
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the tavern,
gazing Aquatic
एकटक
gaspillage
g g
凝视
구애
تجمع
readioBook.com
at it incessantly, and going no
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
from it than a
pikeman Picman
पिकमैन
piqueur
ピカマン
Pikeman.
피크 맨
بيكيمان
readioBook.com
from his sentry-box. He was
enveloped Look
छा
enveloppé
包み込んだ
笼罩
봉투의
مغلف
readioBook.com
in a
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
to his very nose. This
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
he had just purchased of the old-clothes man, in the
vicinity Nearby
आस - पास
environs
近傍
附近
부근
المناطق المجاورة
readioBook.com
of the “Eve’s Apple,” no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
to protect himself from the cold of the March evening, possibly also, to
conceal to conceal
छिपाना
cacher
隠す
隐藏
숨기다
إخفاء
readioBook.com
his costume. From time to time he paused in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
window with its
leaden Six
सीसे का
plombé
lead lead
领导
leaden.
رصاصي
readioBook.com
lattice, listened, looked, and
stamped Stamp
स्टाम्प
timbré
刻んで
盖章
찍은
مختومة
readioBook.com
his foot.

At length the door of the dram-shop opened. This was what he appeared to be waiting for. Two
boon gift
वरदान
aubaine
恩恵
bo
혜택
نعمة
readioBook.com
companions Fellow
साथी
compagnons
仲間たち
伴侣
동반자
الصحابة
readioBook.com
came forth. The
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light which
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
from the door
crimsoned In order
स्नेमा
cramais
crim crim
克里蒙
진홍색
قريبات
readioBook.com
for a moment their
jovial Gleeful
उल्लासपूर्ण
jovial
陽気な
j
jovial.
مرحا
readioBook.com
faces.

The man in the
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
went Loading...
and
stationed Deployed
तैनात
en poste
静かな

주역
متمركز
readioBook.com
himself on the watch under a
porch Veranda
बरामदा
porche
ポーチ
门廊
현관
رواق .. شرفة بيت ارضي
readioBook.com
on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the street.

“Corne et tonnerre!” said one of the comrades. “Seven o’clock is on the point of striking. ’Tis the hour of my
appointed Appointed
नियुक्त
nommé
任命された
任命
정해진
عين
readioBook.com
meeting.”

“I tell you,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
his companion, with a thick tongue, “that I don’t live in the Rue
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
Mauvaises Paroles,
indignus Extraordinary
असामान्य
indigné
indignus
税收
소인
Indignus.
readioBook.com
qui Kui
कुई
qui aime
qu
qui.
qui.
كي
readioBook.com
inter Inter
इंटर
Inter
介在

상호 작용하는 것
وينتر
readioBook.com
mala Garland
माला
mala
マラ
马拉
말라
مالا
readioBook.com
verba Varba
वर्बा
verba
華美
verba.
verba.
فيربا
readioBook.com
habitat. I have a
lodging temporary accommodation
अस्थायी आवास
hébergement
宿泊
住宿
하숙
إقامة
readioBook.com
in the Rue Jean-Pain-Mollet, in
vico Wiko
विको
viction
ヴィック
vico.
vico.
vico.
readioBook.com
Johannis Pain-Mollet. You are more
horned Horny
सींग वाले
cornu
角に
有角
뿔이있는 것
قرن
readioBook.com
than a
unicorn Aanged
एक तंगावाला
Licorne
ユニコーン
独角兽
일각수
وحيد القرن
readioBook.com
if you
assert Loud
ज़ोर
affirmer
主張する
断言
주장하다
يجزم
readioBook.com
the contrary. Every one
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
that he who once
mounts Mount
माउंट
monte
マウント

마운트
يتصاعد
readioBook.com
astride Riding
सवार होकर
à califourchon
遙々

아직도
منفرج الساقين
readioBook.com
a
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
is
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
after afraid; but you have a nose
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to
dainties Slave
दास
dratries
d d
恐道
어리 석다
الأيلان
readioBook.com
like Saint-Jacques of the hospital.”

“Jehan, my friend, you are drunk,” said the other.

The other
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
staggering, “It
pleases Happy
प्रसन्न
fait plaisir
喜んで
喜欢
기쁘게합니다
يرضي
readioBook.com
you to say so, Phœbus; but it
hath Hand
हाथ
hath
h
h
하부
هجر
readioBook.com
been proved that Plato had the profile of a hound.”

The reader has, no doubt, already
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
our two
brave Brave
बहादुर
courageux
勇敢
勇敢的
용감한
شجاع
readioBook.com
friends, the captain and the scholar. It
appears To appear
दिखाई पड़ना
apparaît
見える
出现
보입니다
يبدو
readioBook.com
that the man who was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
in wait for them had also
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
them, for he slowly
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
all the
zigzags Zigzag
ज़िग्ज़ैग
zigzags
ジグザグ
曲折
지그재그
متعرج
readioBook.com
that the
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
the captain to make, who being a more
hardened Harsh
कठोर
endurci
硬化した
硬化
굳어진
تصلب
readioBook.com
drinker Spongy
वाली
buveur
酒手
饮酒者
술꾼
شارب
readioBook.com
had
retained Maintained
बनाए रखा
retenu
保持している
保留
유지
المحتجزة
readioBook.com
all his self-possession. By
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to them attentively, the man in the
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
catch in its
entirety Entirety
संपूर्णता
intégralité
全体
整体
전체
مجمل
readioBook.com
the
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
conversation,—

“Corbacque! Do try to walk straight, master bachelor; you know that I must
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
you. Here it is seven o’clock. I have an
appointment meeting
मुलाकात
rendez-vous
予定
预约
약속
موعد
readioBook.com
with a woman.”

“Leave me then! I see
stars Stars
सितारे
étoiles
出演者
星星
별들
النجوم
readioBook.com
and
lances Lancers
लांसर्स
lances
l
闲暇
랜스
لانس
readioBook.com
of fire. You are like the Château de Dampmartin, which is
bursting Burst
फोड़
éclatement
バースト
爆裂
파열
تنفجر
readioBook.com
with laughter.”

“By the
warts Loading...
of my grandmother, Jehan, you are
raving crazy
दीवाना
délirant
逃げた
狂言
미쳐 날뛰는
هذيان
readioBook.com
with too much rabidness. By the way, Jehan, have you any money left?”

“Monsieur Rector, there is no mistake; the little butcher’s shop,
parva Festival
पर्व
parva
par
帕瓦
파국
بارفا
readioBook.com
boucheria.”

“Jehan! my friend Jehan! You know that I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
an
appointment meeting
मुलाकात
rendez-vous
予定
预约
약속
موعد
readioBook.com
with that little girl at the end of the Pont Saint-Michel, and I can only take her to the Falourdel’s, the old
crone False
बुढ़ीया
vieille femme
クローン
克森
쪼그랑 할멈
حيزبون
readioBook.com
of the bridge, and that I must pay for a chamber. The old
witch Loading...
with a white
moustache Mustache
मूंछ
moustache
口ひげ
胡子
수염
شارب
readioBook.com
would not trust me. Jehan! for pity’s sake! Have we
drunk Drunk
नशे में
ivre
酔っ払い

술 취한
سكران
readioBook.com
up the whole of the curé’s purse? Have you not a single
parisis Permit
पेरिसिस
parisis
パリゼ
巴黎
파리
باريسيس
readioBook.com
left?”

“The
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
of having
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
the other hours well is a just and
savory Lavish
दिलकश
sarriette
おいしい
咸味
짭짤한
لذيذ
readioBook.com
condiment Spice
मसाला
condiment
cond cond
调味品
조미료
بهار
readioBook.com
for the table.”

“Belly and guts! a
truce Truce
युद्धविराम संधि
trêve
休戦
休战
휴전
هدنة
readioBook.com
to your
whimsical Loading...
nonsense! Tell me, Jehan of the devil! have you any money left? Give it to me, bédieu! or I will search you, were you as
leprous Laugh
कोढ़ी
lépreux
le le
麻风
젖꼭지
مجذوم
readioBook.com
as Job, and as
scabby Lowly
नीच
gras
sc sc

으스름저
الأجرب
readioBook.com
as Cæsar!”

“Monsieur, the Rue Galiache is a
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
which
hath Hand
हाथ
hath
h
h
하부
هجر
readioBook.com
at one end the Rue de la Verrerie, and at the other the Rue de la Tixeranderie.”

“Well, yes! my good friend Jehan, my
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
comrade, the Rue Galiache is good, very good. But in the name of
heaven Eden
स्वर्ग
paradis
天国
天堂
천국
سماء
readioBook.com
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
your wits. I must have a
sou Sok
सोक
sou
s
Sou.
수명
ساو
readioBook.com
parisis, and the
appointment meeting
मुलाकात
rendez-vous
予定
预约
약속
موعد
readioBook.com
is for seven o’clock.”

“Silence for the rondo, and attention to the refrain,—

“Quand
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
rats Rats
चूहों
les rats
ラット
大鼠

الفئران
readioBook.com
mangeront Feast
भोज
mangeront
マンターン
Mangeront.
맨체스터
mangeront.
readioBook.com
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
cas,

Le
roi Roy
रॉय
roi
ro
ROI.
로이
روى
readioBook.com
sera Sera
सीरा
sera
血清
血清
세라
سيرا
readioBook.com
seigneur Zamindar
ज़मींदार
seigneur
seign
Seigneur.
영주
سيد
readioBook.com
d’Arras;

Quand la mer,
qui Kui
कुई
qui aime
qu
qui.
qui.
كي
readioBook.com
est IS
EST
est
EST(東部基準時
美东时间
동부 표준시
est
readioBook.com
grande Grand
ग्रेंड
grand
グランデ
格兰德
그란데
غران
readioBook.com
et lée

Sera à la Saint-Jean gelée,

On verra, par-dessus la glace,

Sortir
ceux Sex
सीक्स
cubes
セックス
CEUX.
제수
CEUX
readioBook.com
d’Arras de
leur Lyur
ल्यूर
longeron
le.
莱尔
leur.
ليد
readioBook.com
place.”[43]

“Well,
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
of Antichrist, may you be
strangled Neck
गला
étranglé
絞る
扼杀
교살했다
مختنق
readioBook.com
with the
entrails Entrance
अंतड़ियों
entrailles
めったい
内脏
내장
أحشاء
readioBook.com
of your mother!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Phœbus, and he gave the
drunken drunker
शराबी
ivre
酔っ払い

술취한
سكران
readioBook.com
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
a
rough Rough
खुरदुरा
rugueux
粗い
粗糙的
거친
الخام
readioBook.com
push; the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
against the wall, and
slid Decline
गिरावट
glacial
スライドさえ
滑动
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
flabbily Weakly
दुर्बलता से
mollement
ひどい
松草
찌꺼기
برخاوة
readioBook.com
to the
pavement Pavement
फुटपाथ
chaussée
舗装
路面
포장
رصف
readioBook.com
of Philip Augustus. A
remnant Residue
अवशेष
reste
残念

남은
بقية
readioBook.com
of
fraternal Brotherhood
भाईचारे का
fraternel
兄弟
兄弟
형제
أخوي
readioBook.com
pity, which
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
abandons Left
को छोड़ दिया
abandonner
ab ab
ab
억제하다
التخلى
readioBook.com
the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of a drinker,
prompted Inspired for
के लिए प्रेरित किया
invité
prompt prompt
提示
묻는 메시지가 나타납니다
مطالبة
readioBook.com
Phœbus to roll Jehan with his
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
upon one of those
pillows Pillows
तकिए
oreillers

枕头
베개
الوسائد
readioBook.com
of the poor, which Providence
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
in
readiness Readiness
तत्परता
préparation
準備
准备
준비
الاستعداد
readioBook.com
at the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of all the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
posts Posts
पदों
des postes
投稿
帖子
게시물
دعامات
readioBook.com
of Paris, and which the rich
blight Damage
नुक़सान
blight
枯れば
bl
마름병
آفة
readioBook.com
with the name of “a rubbish-heap.” The captain
adjusted Well Adjust
समायोजित
ajusté
調整された
调整
조정
تعديل
readioBook.com
Jehan’s
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
upon an
inclined Desirous
इच्छुक
incliné
傾く
倾斜
기울어 진
يميل
readioBook.com
plane of cabbage-stumps, and on the very instant, the
scholar Pundit
पंडित
savant
学者
学者
학자
مختص بمجال علمي
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to
snoring Snoring
खर्राटों
ronflement
いびきに
打鼾
쿨쿨
الشخير
readioBook.com
in a
magnificent Fabulous
शानदार
magnifique
壮大
华丽的
웅장한
رائع
readioBook.com
bass. Meanwhile, all
malice Grudge
द्वेष
malice
悪意
恶意
악의
الخبث
readioBook.com
was not
extinguished Quench
बुझा
éteint
消えた
熄灭
소멸
إطفاء
readioBook.com
in the captain’s heart. “So much the
worse Loading...
if the devil’s
cart Cart
कार्ट
Chariot
カート
大车
카트
عربة التسوق
readioBook.com
picks The choice of
की पसंद
chenilles
ピック
挑选
픽업
مختارات
readioBook.com
you up on its passage!” he said to the poor, sleeping clerk; and he
strode Straight
स्ट्रोड
sonder
臭い
大步
톱니 바퀴
نشيط
readioBook.com
off.

The man in the mantle, who had not
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
him,
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
for a moment
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
prostrate Prostrate
प्रोस्ट्रेट
prostré
pros pros
匍匐
엎드린
prostrate.
readioBook.com
scholar, as though
agitated Excited
उत्तेजित
agité
怒った
激动
흥분한
agitated
readioBook.com
by indecision; then,
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
a
profound Daggar
प्रगाढ़
profond
prof.
深刻的
심오한
بالغ
readioBook.com
sigh, he also
strode Straight
स्ट्रोड
sonder
臭い
大步
톱니 바퀴
نشيط
readioBook.com
off in
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
of the captain.

We, like them, will
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Jehan to
slumber Sleep
नींद
sommeil
眠っている
睡眠
무기력 상태
قيلولة - نعاس
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the open sky, and will
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
them also, if it
pleases Happy
प्रसन्न
fait plaisir
喜んで
喜欢
기쁘게합니다
يرضي
readioBook.com
the reader.

On
emerging Emerging
उभरते
émergent
出来事
新兴
신흥
المستجدة
readioBook.com
into the Rue Saint-André-des-Arcs, Captain Phœbus
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
that some one was
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
him. On
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
sideways Sideways
बग़ल में
de côté
双方向
侧身
샛길
جانبية
readioBook.com
by chance, he
perceived felt it
महसूस किया
perçu
知覚された
感知
지각하다
محسوس - ملموس
readioBook.com
a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
crawling Crawl
रेंगने
rampant
這う
爬行
크롤링
زحف
readioBook.com
after him along the walls. He halted, it halted; he
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
his march, it
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
its march. This
disturbed Disturbed
बिंध डाली
perturbé
乱れる
不安
방해받지 못한 것
مختل
readioBook.com
him not overmuch. “Ah, bah!” he said to himself, “I have not a sou.”

He paused in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of the College d’Autun. It was at this college that he had sketched out what he called his studies, and, through a scholar’s
teasing Molestation
छेड़ छाड़
taquinerie
からかい
戏弄
괴롭히는 것
إغاظة
readioBook.com
habit Habit
आदत
habitude

习惯
습관
عادة
readioBook.com
which still
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in him, he
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
passed the façade without
inflicting reached
पहुंचाई
infligeant
infl infl
造成
찬양하다
إلحاق
readioBook.com
on the
statue Statue
प्रतिमा
statue
立像
雕像
동상
تمثال
readioBook.com
of Cardinal Pierre Bertrand,
sculptured Trache
तराशे
sculpté
彫刻
雕刻
조각품
النحت
readioBook.com
to the right of the portal, the
affront Insult
अपमान
affront
侮辱
冒犯
모욕
إهانة
readioBook.com
of which Priapus
complains Grievance
शिकायत
Se plaint
文句
抱怨
불평하다
يشكو
readioBook.com
so
bitterly Catu
कटु
amèrement
怨み
痛苦地
몹시
بمرارة
readioBook.com
in the
satire Satire
हास्य व्यंग्य
satire
風刺
讽刺
풍자
هجاء
readioBook.com
of Horace, Olim
truncus Trunks
ट्रंकस
trunctus
tr tr
truncus.
uncus.
اقتصاد
readioBook.com
eram Iram
इराम
eram
エアムリー
Eram.
짐승의
ميرام
readioBook.com
ficulnus. He had done this with so much
unrelenting Dishonor
बेदर्द
implacable
unr unr
无情
가차 없는
لا هو مطلوب
readioBook.com
animosity Hate
बैर
animosité
敵意
敌意
악의
عداء
readioBook.com
that the inscription, Eduensis episcopus, had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
almost effaced. Therefore, he
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
statue Statue
प्रतिमा
statue
立像
雕像
동상
تمثال
readioBook.com
according to his wont. The
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
was
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
deserted. At the moment when he was
coolly easy
आराम से
en colère
かわいい
冷静
멋지다
باردو
readioBook.com
retying Depart
रवाना
retentissant
ret
保持
퇴거
المحتجز
readioBook.com
his
shoulder Shoulder
कंधा
épaule
ショルダー
肩膀
어깨
كتف
readioBook.com
knots, with his nose in the air, he saw the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
approaching Come

approchant
近づく
接近
접근하다
تقترب
readioBook.com
him with slow steps, so slow that he had
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
time to
observe To survey
अवलोकन करना
observer
観察する
观察
관찰하다
يراقب
readioBook.com
that this
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
wore Loading...
a
cloak Macintosh
लबादा
manteau
cl
披风
망토
عباءة
readioBook.com
and a hat. On
arriving Arrive
पहुंचने
en arrivant
到着
到达
도착
وصوله
readioBook.com
near him, it
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
and
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
more
motionless Numb
स्तब्ध
immobile
motion
一直
움직이지 않아
بلا حراك
readioBook.com
than the
statue Statue
प्रतिमा
statue
立像
雕像
동상
تمثال
readioBook.com
of Cardinal Bertrand. Meanwhile, it
riveted riveted
riveted
rivé
リベット
铆钉
찢어졌다
driceted.
readioBook.com
upon Phœbus two
intent the intention
इरादा
intention
int int
意图
의지
نوايا
readioBook.com
eyes, full of that
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
light which
issues Issues
मुद्दे
problèmes
問題
问题
문제
مسائل
readioBook.com
in the night time from the
pupils students
विद्यार्थियों
élèves
生徒
学生们
학생들
التلاميذ
readioBook.com
of a cat.

The captain was brave, and would have
cared Care
परवाह
soigné
気になる
关心
신경 쓰는
اهتم
readioBook.com
very little for a highwayman, with a
rapier Light sword
हलकी तलवार
rapière
霊長
剑杆子
레이피어
سيف ذو حدين
readioBook.com
in his hand. But this walking statue, this
petrified Feeling fearful
डर लगता
pétrifié
石化された
石化
석화 된 것
حجرة
readioBook.com
man,
froze Sealed
सील कर दी
se geler
凍え
冻结
냉동
جمدت
readioBook.com
his blood. There were then in circulation,
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
stories Stories
कहानियों
histoires
ストーリー
故事
이야기
قصص
readioBook.com
of a
surly Uncultured
असभ्य
bourru
sur sur
衣服
거친
عابس
readioBook.com
monk, a
nocturnal Night
रात का
nocturne
夜行

야행성
ليلية
readioBook.com
prowler robber
लूटेरा
rôdeur
pr pr
徘徊者
프로 포 그르
prowler.
readioBook.com
about the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
of Paris, and they
recurred Recurrence
पुनरावृत्ति
récurné
繰り返し
重复
recurred.
recurred.
readioBook.com
confusedly Misconcepted
भ्रांतिपूर्वक
confus
混乱する
困惑
혼란스럽게
بارتباك
readioBook.com
to his memory. He
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
for
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
minutes in stupefaction, and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
with a
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
laugh.

“Monsieur, if you are a robber, as I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
you are, you produce upon me the
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
of a
heron Bagla
बगला
héron
ヘロン
苍鹭
헤론
مالون
readioBook.com
attacking Attack on
पर हमला
attaque
攻撃
攻击
공격
مهاجمة
readioBook.com
a nutshell. I am the son of a
ruined Ruined
बर्बाद होगया
ruiné
台無しに
毁了
망 쳤어
مدمر
readioBook.com
family, my dear fellow. Try your hand near by here. In the
chapel Chapel
चैपल
chapelle
チャペル
教堂
예배당
كنيسة صغيرة
readioBook.com
of this college there is some
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
of the true
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
set in silver.”

The hand of the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
emerged Emergence
उभरा
émergé
冴えた
出现
등장했다
ظهرت
readioBook.com
from
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
its
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
and
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
upon the arm of Phœbus with the
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
of an eagle’s talon; at the same time the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
spoke,—

“Captain Phœbus de Châteaupers!”

“What, the devil!” said Phœbus, “you know my name!”

“I know not your name alone,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
the man in the mantle, with his
sepulchral Grave
क़ब्र का
sépulcral
墳墓学
坟墓
무덤 같은
sepulchral.
readioBook.com
voice. “You have a
rendezvous Meeting place
मिलन स्थल
rendez-vous
rendezvous
会合
랑데부
rendezvous.
readioBook.com
this evening.”

“Yes,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Phœbus in amazement.

“At seven o’clock.”

“In a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour.”

“At la Falourdel’s.”

“Precisely.”

“The
lewd Impolite
अशिष्ट
obscène
l l
猥亵
루드
لود.
readioBook.com
hag Witch
डायन
vieille sorcière
h
魔女
추한 노파
هاج
readioBook.com
of the Pont Saint-Michel.”

“Of Saint Michel the archangel, as the Pater Noster saith.”

“Impious wretch!”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
the spectre. “With a woman?”

“Confiteor,—I confess—.”

“Who is called—?”

“La Smeralda,” said Phœbus, gayly. All his
heedlessness Inadvertence
अनवधानता
impudence
気が鳴りました
无心
유모님
الاهتمام
readioBook.com
had
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
returned.

At this name, the shadow’s
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
the arm of Phœbus in a fury.

“Captain Phœbus de Châteaupers,
thou You
तुम
tu
th


انت
readioBook.com
liest!”

Any one who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
beheld Look
देखना
être tenu
beh
PEEPELD
보라
ناشر
readioBook.com
at that moment the captain’s
inflamed Swelling
सूजन
enflammé
炎症
发炎
염증
ملتهب
readioBook.com
countenance, his
leap Jump
छलांग
saut
跳ねる
飞跃
뛰다
طفرة - قفزه
readioBook.com
backwards, so
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
that he
disengaged Farig
फ़ारिग़
désengagé
無制限

풀린
فك الارتباط
readioBook.com
himself from the
grip Hold
पकड़
saisir
グリップ
紧握
꽉 붙잡음
سيطرة
readioBook.com
which
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
him, the proud air with which he
clapped Clapping
ताली बजाकर
appliqué
拍手
拍了
서투른 것
احتفظ
readioBook.com
his hand on his swordhilt, and, in the presence of this
wrath Loading...
the
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
immobility Stability
स्थिरता
immobilité
不動
不动
부동
الجميل
readioBook.com
of the man in the cloak,—any one who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
beheld Look
देखना
être tenu
beh
PEEPELD
보라
ناشر
readioBook.com
this would have been frightened. There was in it a touch of the
combat War
लड़ाई
combat
戦闘
战斗
전투
قتال
readioBook.com
of Don Juan and the statue.

“Christ and Satan!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
the captain. “That is a word which
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
strikes Attack
हमले
grèves
ストライキー
罢省
파업
ضربات
readioBook.com
the ear of a Châteaupers! Thou
wilt Wilt
विल्ट
se flétrir
萎びり
枯萎
이울다
ذبول
readioBook.com
not
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
repeat it.”

“Thou liest!” said the
shadow shadow
साया
ombre
風邪
阴影
그림자
ظل
readioBook.com
coldly.

The captain
gnashed Nibble
कुतरना
gonflé
g g
盖克德
괴롭히는 것
غم
readioBook.com
his teeth. Surly monk, phantom, superstitions,—he had
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
all at that moment. He no longer
beheld Look
देखना
être tenu
beh
PEEPELD
보라
ناشر
readioBook.com
anything but a man, and an insult.

“Ah! this is well!” he stammered, in a voice
stifled Pressed
दबाया
étouffé
st st
窒息
훔쳐 갔다
ختم
readioBook.com
with rage. He
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his sword, then stammering, for anger as well as
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
makes a man tremble: “Here! On the spot! Come on! Swords! Swords! Blood on the pavement!”

But the other
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
stirred. When he
beheld Look
देखना
être tenu
beh
PEEPELD
보라
ناشر
readioBook.com
his
adversary Vari
वैरी
adversaire
敵対者
对手

خصم
readioBook.com
on
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
and
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to parry,—

“Captain Phœbus,” he said, and his
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
vibrated Spontaneous
स्फूर्त
vibré
振動
振动
진동
تهتز
readioBook.com
with bitterness, “you
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
your appointment.”

The
rages Rezes
रेजेस
rage
r
r
분노
rages.
readioBook.com
of men like Phœbus are milk-soups,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
ebullition Boast
उफान
ébullition
香り
沸腾
비등
فوران
readioBook.com
is
calmed Calm
शांत
calmé
cal
平静的
진정
aledmed.
readioBook.com
by a
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
of cold water. This
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
the
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
which
glittered Blow
दमकते
scintillant
輝く
闪闪发光的
반짝 반짝 빛납니다
باهظ
readioBook.com
in the captain’s hand to be lowered.

“Captain,”
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
the man, “to-morrow, the day after to-morrow, a month hence, ten years hence, you will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
me
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to cut your throat; but go
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to your rendezvous.”

“In sooth,” said Phœbus, as though
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
to
capitulate Put a
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
on condition
शर्त पर हथियार डाल देना
capituler
cap cap
投降
제의자
تعزز
readioBook.com
with himself, “these are two
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
to be
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
in a rendezvous,—a
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
and a wench; but I do not see why I should miss the one for the
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
of the other, when I can have both.”

He replaced his
sword Sword
तलवार
épée



سيف
readioBook.com
in its scabbard.

“Go to your rendezvous,” said the man.

“Monsieur,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Phœbus with some embarrassment, “many thanks for your courtesy. In fact, there will be
ample Abundant
प्रचुर
ample
十分な
充足
앰플
وافر
readioBook.com
time to-morrow for us to
chop Chop
चोप
hacher
チョップ


يقطع
readioBook.com
up father Adam’s
doublet Duplicate
नक़ल
pourpoint
二重
成对的东西
더블렛
صدرة ضيقة
readioBook.com
into
slashes Slash
स्लैश
gonfler
スラッシュ
砍掉
슬래시
سطوح
readioBook.com
and buttonholes. I am
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to you for
allowing Allowed
की इजाजत दी
permettant
allowing
允许
억압 허용
السماح
readioBook.com
me to pass one more
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour. I
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
did
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
to put you in the gutter, and still arrive in time for the
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
one,
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
as it has a
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
to make the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
wait a little in such cases. But you
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
me as having the air of a
gallant Daring
वीर
galant
gall gall
英勇
용감한
الشهم
readioBook.com
man, and it is
safer Safe
सुरक्षित
plus sûr
より安全に
更安全
더 안전한
أكثر أمانا
readioBook.com
to
defer Deferrate
आस्थगित करें
reporter
遅れる
推迟
지연
تأجيل
readioBook.com
our
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
until to-morrow. So I will
betake take to
सहारा लेना
beugler
bet bet
贝克
베끼기
بيتاك
readioBook.com
myself to my rendezvous; it is for seven o’clock, as you know.” Here Phœbus
scratched scratch
खरोंच
gratté
傷跡
划伤
긁힌
خدوش
readioBook.com
his ear. “Ah. Corne Dieu! I had forgotten! I haven’t a
sou Sok
सोक
sou
s
Sou.
수명
ساو
readioBook.com
to
discharge Freedom
मुक्ति
décharge
退院する
释放
해고하다
إبراء الذمة
readioBook.com
the price of the garret, and the old
crone False
बुढ़ीया
vieille femme
クローン
克森
쪼그랑 할멈
حيزبون
readioBook.com
will
insist Emphasize
ज़ोर देना
insister
主張
坚持
주장
يصر
readioBook.com
on being paid in advance. She
distrusts No trust
विश्वास नहीं
méfiance
不信
不信任
불신들
عدم الثقة
readioBook.com
me.”

“Here is the
wherewithal Resource
साधन
moyens
どこでも
在哪里
자금
في كثير من الأحيان
readioBook.com
to pay.”

Phœbus
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the stranger’s cold hand
slip slip
पर्ची
glisser
スリップ

슬립
ينزلق
readioBook.com
into his a large piece of money. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
refrain Stop
रोकना
refrain
控える
避免
그만두 다
امتنع
readioBook.com
from taking the money and pressing the hand.

“Vrai Dieu!” he exclaimed, “you are a good fellow!”

“One condition,” said the man. “Prove to me that I have been
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
and that you were speaking the truth. Hide me in some
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
whence Loading...
I can see
whether Loading...
this woman is
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
the one
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
name you uttered.”

“Oh!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Phœbus, “’tis all one to me. We will take, the Sainte-Marthe chamber; you can look at your
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
from the
kennel dog kennel
कुत्ता-घर
chenil
ケンネル
狗窝
개집
بيت
readioBook.com
hard by.”

“Come then,” said the shadow.

“At your service,” said the captain, “I know not
whether Loading...
you are Messer Diavolus in person; but let us be good friends for this evening; to-morrow I will
repay Repay
चुकाने
rembourser
返済する
偿还
갚다
سداد
readioBook.com
you all my debts,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of
purse Purse
पर्स
Bourse
財布
钱包
지갑
كيس نقود
readioBook.com
and sword.”

They set out again at a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
pace. At the
expiration Deadline
समय सीमा समाप्ति
expiration
満了
到期
만료
انتهاء الصلاحية
readioBook.com
of a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes, the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of the river
announced Announced
की घोषणा की
annoncé
発表
宣布
발표했다
أعلن
readioBook.com
to them that they were on the Pont Saint-Michel, then
loaded Loaded
लदा हुआ
chargé
ロードされた
装了
짐을 실은
محمل
readioBook.com
with houses.

“I will
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you the way,” said Phœbus to his companion, “I will then go in search of the
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
one who is
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
me near the Petit-Châtelet.”

His
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no reply; he had not
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
a word since they had been walking
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
by side. Phœbus
halted Stop
रुका
arrêté
停止しました
停止
멈추는 것
أوقفت
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a low door, and
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
roughly; a light
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
its
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
through the
cracks Cracks
दरारें
fissures
亀裂
裂缝
균열
الشقوق
readioBook.com
of the door.

“Who is there?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
a
toothless Dental
दंतहीन
édenté
歯無し
无牙
이빨없는
بلا أسنان
readioBook.com
voice.

“Corps-Dieu! Tête-Dieu! Ventre-Dieu!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the captain.

The door opened instantly, and allowed the new-comers to see an old woman and an old lamp,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
of which trembled. The old woman was
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
double,
clad Clad
क्लैड
habillé
クラッドする
cl
클래드
العدس
readioBook.com
in tatters, with a
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
head,
pierced Punched
छिद्रित
percé
p p
刺穿
피어싱
مثقور
readioBook.com
with two small eyes, and
coiffed Negligence
लापरवाही
coiffé
ぴちぴち
co
옥에 묶인
كليفون
readioBook.com
with a dish clout;
wrinkled Loading...
everywhere, on hands and
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and neck; her
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
retreated Back
पीछे हट
retiré
退却しました
撤退
퇴각했다
تراجعت
readioBook.com
under her gums, and about her mouth she had
tufts Flakes
गुच्छे
touffes
タフタ
簇绒
터프 트
خصلات
readioBook.com
of white
hairs Hair
बाल
Cheveux
毛髪
毛发
머리카락
الشعر
readioBook.com
which gave her the
whiskered Loading...
look of a cat.

The
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
of the
den Lady
मांद
tanière
den
den

عرين
readioBook.com
was no less
dilapitated Discriminated
विच्छिन्नित
délabré
歪んだ
疏打
팽창 된
dosapitated
readioBook.com
than she; there were
chalk Chalk
चाक
craie
チョーク
粉笔
분필
الطباشير
readioBook.com
walls,
blackened Black
काला
noirci
黒化された
黑色
흑색을 띤다
اسود
readioBook.com
beams Beam
बीम
poutres

梁梁

أشعة
readioBook.com
in the ceiling, a
dismantled Demolish
ध्वस्त
démantelé
解体した
拆除
해체
تفكيكها
readioBook.com
chimney-piece, spiders’
webs Jale
जाले
bandes
wesk.
腹板
웨브
ويب
readioBook.com
in all the corners, in the middle a
staggering Dizziness
चक्कर
échelonnement
千鳥
蹒跚
비틀 거리는 것
صاعق
readioBook.com
herd Flock
झुंड
troupeau
群れ
放牧

قطيع
readioBook.com
of tables and
lame Lame
लंगड़ा
boiteux
ラメ

절뚝 거리는
عاجز
readioBook.com
stools, a dirty child among the ashes, and at the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
a staircase, or rather, a
wooden Loading...
ladder, which ended in a
trapdoor Boat-page
नौका-पृष्ठ का द्वार
trappe
tr tr
trapdoor.
통풍구
الباب المسحور
readioBook.com
in the ceiling.

On entering this lair, Phœbus’s
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
to his very eyes. Meanwhile, the captain,
swearing oath taking
शपथ - ग्रहण
juridiction
誓う
咒骂
서약
أداء اليمين الدستورية
readioBook.com
like a Saracen,
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to “make the sun
shine Glow
चमक
éclat
輝く
闪耀
빛나는
يلمع
readioBook.com
in a crown” as
saith This voice
यह वाणी
séditer
sa
saith.
스키스
سيث
readioBook.com
our
admirable Commendable
प्रशंसनीय
admirable
素晴らしい
adm
훌륭한
الإعجاب
readioBook.com
Régnier.

“The Sainte-Marthe chamber,” said he.

The old woman
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
him as monseigneur, and
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up the
crown Crown
ताज
couronner
クラウン
王冠
왕관
تاج
readioBook.com
in a drawer. It was the coin which the man in the black
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
had
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to Phœbus. While her
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
was turned, the bushy-headed and
ragged Laminate
टुकड़े टुकड़े कर दिया
en lambeaux
めがかった
褴褛
떨어진
خاض
readioBook.com
little boy who was playing in the ashes,
adroitly From Mustadi
मुस्तैदी से
de manière adroitement
偶然の
巧妙
adroitly.
ببراعة
readioBook.com
approached the drawer,
abstracted Do not pay attention
ध्यान न देता हुशा
distrait
抽字
抽象的
멍한
مستخرجة
readioBook.com
the crown, and put in its place a
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
leaf Address
पत्ता
feuille

叶子

ورقة الشجر
readioBook.com
which he had
plucked Torn
फटा हुआ
cueilli
摘まられた
拨弦
뽑혔다
التقطت
readioBook.com
from a fagot.

The old
crone False
बुढ़ीया
vieille femme
クローン
克森
쪼그랑 할멈
حيزبون
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sign Signal
संकेत
signe
サイン
标志
징후
لافتة
readioBook.com
to the two gentlemen, as she called them, to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
her, and
mounted Mounted
घुड़सवार
monté
併せた
登上
장착
المركبة
readioBook.com
the
ladder Ladder
सीढ़ी
échelle
はしご
梯子
사다리
سلم
readioBook.com
in
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
of them. On
arriving Arrive
पहुंचने
en arrivant
到着
到达
도착
وصوله
readioBook.com
at the upper story, she set her lamp on a coffer, and, Phœbus, like a
frequent Repeated
बारंबार
fréquent
頻繁
频繁
잦은
متكرر
readioBook.com
visitor of the house, opened a door which opened on a dark hole. “Enter here, my dear fellow,” he said to his companion. The man in the
mantle Cover
आच्छादन
manteau
マントル
披风
맨틀
عباءة
readioBook.com
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
without a word in reply, the door closed upon him; he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Phœbus
bolt screw
पेंच
verrouiller
ボルト
螺栓
볼트
الترباس
readioBook.com
it, and a moment later
descend Alight
उतरना
descendre
降りる
下降
하강
تنحدر
readioBook.com
the stairs again with the
aged Aged
वृद्ध
vieilli
ag ag

늙은
مسن
readioBook.com
hag. The light had disappeared.