THE MARK UPON MY LADY'S WRIST.

Robert
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
Sir Michael and Lady Audley in the drawing-room. My lady was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
on a music-stool
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
piano,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
over the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
of some new music. She
twirled Thiri
थिरकीं
tiré
tw tw
旋转
빙빙 돌리기
تولي
readioBook.com
upon the
revolving Revolving
परिक्रामी
tournant
回転
旋转
회전
دوارة
readioBook.com
seat, making a
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
with her
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
flounces, as Mr. Robert Audley's name was announced; then,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the piano, she
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her nephew a pretty,
mock Showy
दिखावटी
moquer
嘲笑
嘲笑
모조품
وهم
readioBook.com
ceremonious Ceremonial
औपचारिक
cérémonieux
儀妙な
隆重
예의 바른
المراسم
readioBook.com
courtesy.

"Thank you so much for the sables," she said,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
out her little fingers, all
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
and
twinkling Twinkle
जगमगाहट
scintillement
tw tw
闪烁
반짝임
twinkling.
readioBook.com
with the diamonds she
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
upon them; "thank you for those
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
sables. How good it was of you to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
them for me."

Robert had almost
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
the
commission Commission
आयोग
commission
手数料
委员会
수수료
لجنة
readioBook.com
he had
executed Execution
निष्पादित
réalisé
執行する
执行
실행된다
أعدم
readioBook.com
for Lady Audley
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
his Russian expedition. His mind was so full of George Talboys that he only
acknowledged accepted
स्वीकार किया
reconnu
謝辞
承认
인정했다
اعترف
readioBook.com
my lady's
gratitude Thankfulness
कृतज्ञता
Reconnaissance
感謝
感激
고마움
يشكر
readioBook.com
by a bow.

"Would you
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it, Sir Michael?" he said. "That
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
chum Friend
दोस्त
ami
ch
密友
친구
شم
readioBook.com
of mine has gone
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to London
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
me in the lurch."

"Mr. George Talboys returned to town?"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
my lady,
lifting of lifting
उठाने की
levage
持ち上げ

리프팅
رفع
readioBook.com
her eyebrows. "What a
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
catastrophe!" said Alicia, maliciously, "since Pythias, in the person of Mr. Robert Audley, cannot
exist Present
मौजूद
exister
存在
存在
존재하다
يوجد
readioBook.com
for
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour without Damon,
commonly In general
आमतौर पर
communément
一般的に
常见
천하게
عادة
readioBook.com
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
as George Talboys."

"He's a very good fellow," Robert said, stoutly; "and to tell the
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
truth, I'm
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
about him."

"Uneasy about him!" My lady was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to know why Robert was
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
about his friend.

"I'll tell you why, Lady Audley," answered the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
barrister. "George had a
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
a year ago in the death of his wife. He has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
got over that trouble. He takes life
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
quietly—almost as
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
as I do—but he often talks very strangely, and I sometimes think that one day this
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
of him, and he will do something rash."

Mr. Robert Audley spoke vaguely, but all three of his
listeners Audience
श्रोताओं
les auditeurs
リスナー
听众
청취자
المستمعين
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that the something
rash Rash
जल्दबाज
éruption
発疹
皮疹
발진
متسرع
readioBook.com
to which he
alluded Signal
संकेत
afflué
alluded
暗示
암시하다
ألمح
readioBook.com
was that one
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
for which there is no repentance.

There was a
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
pause,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which Lady Audley
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
her yellow
ringlets Ringlets
रिंगलेट्स
Ringlets
着信銃
inglets.
ringlets.
Ringlets.
readioBook.com
by the
aid Help
सहायता
aide
援助
援助
지원
يساعد
readioBook.com
of the
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
over the
console to console
सांत्वना देना
console
コンソール
安慰
콘솔
وحدة التحكم
readioBook.com
table opposite to her.

"Dear me!" she said, "this is very strange. I did not think men were
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of these
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
and
lasting Till
तक चलने वाले
durable
永久
持久
일종의 튼튼한 나사
دائم
readioBook.com
affections. I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that one
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was as good as another
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
to them; and that when number one with
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
died, they had only to look out for number two, with dark
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and black hair, by way of variety."

"George Talboys is not one of those men. I
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that his wife's death
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
his heart."

"How sad!"
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Lady Audley. "It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
almost
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
of Mrs. Talboys to die, and
grieve Mourning
शोक
pleurer
gr gr
gr
슬픔
يتحسر
readioBook.com
her
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
husband so much."

"Alicia was right, she is childish,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Robert as he looked at his aunt's
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
face.

My lady was very
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
at the dinner-table; she
professed Professional
पेशेवर
profès
敬意を表す
自称为
공언
أعلن
readioBook.com
the most
bewitching Fascinator
मोहित करनेवाला
enchantant
be be
迷惑
멍청이
خلاب
readioBook.com
incapacity Inability
अक्षमता
incapacité
無能
丧失能力
무능력
غير قدرة
readioBook.com
for
carving Wooden dig
लकड़ी की खोदाई
sculpture
彫刻
雕刻
조각
نحت
readioBook.com
the
pheasant Pheasant
तीतर
faisan
キジ
野鸡

التدرج
readioBook.com
set
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her, and called Robert to her assistance.

"I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
carve Engraved
उत्कीर्ण
tailler
彫る
雕刻
새기다
نحت
readioBook.com
a leg of mutton at Mr. Dawson's," she said, laughing; "but a leg of mutton is so easy, and then I used to
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
up."

Sir Michael
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
my lady
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
upon his nephew with a proud
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
in her
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
and fascination.

"I am so
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see my
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
little woman in her
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
good
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
once more," he said. "She was very down-hearted yesterday at a
disappointment Disappointment
निराशा
déception
失望
失望
실망
خيبة الامل
readioBook.com
she met with in London."

"A disappointment!"

"Yes, Mr. Audley, a very
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
one," answered my lady. "I
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
the other
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
a
telegraphic Telegraphy
टेलीग्राफ़ी
télégraphique
電信
电报
전신
Telegraphic.
readioBook.com
message from my dear old friend and school-mistress, telling me that she was dying, and that if I wanted to see her again, I must
hasten hurry
जल्दी करना
accélérer
h

서두르다
حزم
readioBook.com
to her immediately. The
telegraphic Telegraphy
टेलीग्राफ़ी
télégraphique
電信
电报
전신
Telegraphic.
readioBook.com
dispatch Remittance
प्रेषण
envoi
急送
派遣
보내다
إرسال
readioBook.com
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
no address, and of course, from that very circumstance, I
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
that she must be
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
in the house in which I left her three years ago. Sir Michael and I
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
up to town immediately, and
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
to the old address. The house was
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
by
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
people, who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give me no
tidings Tidings
टिडिंग्स
nouvelles
片手
t
소식
الاختبارات
readioBook.com
of my friend. It is in a retired place, where there are very
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
tradespeople Become
बनिये
commerçants
駐屯所
商标人员
상인
التجاريين
readioBook.com
about. Sir Michael
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
inquiries Inquire
पूछताछ
enquête
お問い合わせ
询问
문의 사항
استفسارات
readioBook.com
at the
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
shops there are, but, after taking an
immense Excessive
अत्यधिक
immense
巨大
巨大
엄청난
هائل
readioBook.com
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of trouble,
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
discover Discover
डिस्कवर
découvrir
発見
发现
발견하다
يكتشف
readioBook.com
nothing
whatever whatever
जो भी हो
peu importe
なんでもいい
任何
무엇이든
ايا كان
readioBook.com
likely to lead to the
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
we wanted. I have no friends in London, and had therefore no one to
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
me
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
my dear,
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
husband, who did all in his power, but in vain, to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
my friend's new residence."

"It was very
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
not to send the address in the
telegraphic Telegraphy
टेलीग्राफ़ी
télégraphique
電信
电报
전신
Telegraphic.
readioBook.com
message," said Robert.

"When people are
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
it is not so easy to think of all these things,"
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
my lady, looking
reproachfully Disgustingly
तिरस्कार से
avec reproche
repr repr
责备
비난을 잃어 버렸어
موبخا
readioBook.com
at Mr. Audley with her soft
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
eyes.

In
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of Lady Audley's fascination, and in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of Robert's very
unqualified Immature
अपरिपक्व
sans réserve
無敵の
不合格
자격이 없어
غير مؤهل
readioBook.com
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
of her, the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not overcome a
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
of
uneasiness Discomfort
अस्वस्थता
malaise
不安
不安
불안
عدم الارتياح
readioBook.com
on this
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
September evening.

As he sat in the
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
embrasure Zarokha
झारोखा
embrasure
刺激します
炮眼
총안
فرجة بين الأسنان
readioBook.com
of a
mullioned Mulian
म्यूलियन
bouleversé
マリオン
m
멀리 떨어진 것
mullioned.
readioBook.com
window, talking to my lady, his mind
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
away to
shady Shady
छायादार
ombragé
陰気
阴凉
그늘진
ظليلة
readioBook.com
Figtree Court, and he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
George Talboys
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
his
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
cigar in the room with the
birds Birds
पक्षियों
des oiseaux

鸟类
조류
طيور
readioBook.com
and canaries.

"I wish I'd
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
any
friendliness Friendship
मित्रता
la convivialité
親しみやすさ
友善
우정
الود
readioBook.com
for the fellow," he thought. "I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
like a man who has an only son
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
life has gone
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
with him. I wish to Heaven I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
give him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
his wife, and send him
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Ventnor to
finish Finish
खत्म हो
terminer
終了
结束
마치다
ينهي
readioBook.com
his days in peace."

Still my lady's
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
prattle Chin
चूं-चूं करना
babil
pr
pr
흥분하다
بقلم
readioBook.com
ran on as
merrily Gladly
ख़ुशी से
joyeusement
陽気に
merrily.
즐겁게
بمرح
readioBook.com
and
continuously Continuously
लगातार
continuellement
継続的に
持续
계속해서
بشكل متواصل
readioBook.com
as the
babble Delirium
प्रलाप
babiller
bab
潺潺
떠드는 소리
حلم
readioBook.com
in some brook; and still Robert's
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
wandered, in
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of himself, to George Talboys.

He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of him
hurrying Soon
जल्दी
pressentiment
急いで
赶紧
서둘러
عجل
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Southampton by the
mail Match
मेल
courrier
郵便物
邮件
우편
بريد
readioBook.com
train to see his boy. He
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of him as he had often
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him
spelling Spell
वर्तनी
orthographe
つづり
拼写
철자
الإملائية
readioBook.com
over the
shipping Shipping & Delivery
शिपिंग
expédition
運送
运输
배송
الشحن
readioBook.com
advertisements Ads
विज्ञापनों
annonces
広告
广告
광고
الإعلانات
readioBook.com
in the Times, looking for a
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
to take him
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to Australia. Once he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of him with a shudder,
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
cold and
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
at the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of some
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
stream Stream
धारा
flux
ストリーム
溪流
개울
مجرى
readioBook.com
with his
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
toward the
darkening Black
काला
assombrissement
暗熱
变暗
어둡게하다
سواد
readioBook.com
sky.

Lady Audley noticed his abstraction, and asked him what he was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of.

"George Talboys," he answered abruptly.

She gave a little
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
shudder.

"Upon my word," she said, "you make me
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
uncomfortable Inconvenient
असुविधाजनक
inconfortable
快適でない
不舒服
불편한
غير مريح
readioBook.com
by the way in which you talk of Mr. Talboys. One would think that something
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
to him."

"God forbid! But I cannot help
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
about him."

Later in the
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
Sir Michael asked for some music, and my lady
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the piano. Robert Audley
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
after her to the
instrument Machine
यंत्र
instrument
楽器
仪器
악기
أداة
readioBook.com
to turn over the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
of her music; but she played from memory, and he was
spared Spoiled
बख्शा
épargné
惜しみ
逃避
도구가 찍혔다
نجت
readioBook.com
the trouble his
gallantry Saurya
शौर्य
galanterie
ガラントリー
英勇
용감
جينا
readioBook.com
would have
imposed Impose
थोपा
imposé
imp
施加
부과했다
فرض
readioBook.com
upon him.

He
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
a pair of
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
candles Candle
मोमबत्ती
bougies
キャンドル
蜡烛
촛불
الشموع
readioBook.com
to the piano, and
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
them
conveniently easily
आसानी से
commodément
便利に
方便地
편리하게
ملائم
readioBook.com
for the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
musician. She
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
chords, and then
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
into a
pensive Nervous
चिंताग्रस्त
pensif
ensive

잠급니다
متأمل
readioBook.com
sonata Sonata
सोनाटा
sonate
ソナタ
奏鸣曲
소나타
سوناتا
readioBook.com
of Beethoven's. It was one of the many
paradoxes Paradox
विरोधाभास
paradoxes
パラドックス
悖论
역설
مفارقات
readioBook.com
in her character, that love of
somber Malin
मलिन
sombre
som som
som
엿 같은
somber.
readioBook.com
and
melancholy the sadness
उदासी
mélancolie
憂鬱
忧郁
우울
كآبة
readioBook.com
melodies, so opposite to her
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
nature.

Robert Audley
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
by her side, and as he had no
occupation Profession
पेशा
Occupation
職業
职业
직업
احتلال
readioBook.com
in
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
over the
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
of her music, he
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
himself by
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
her jeweled, white hands
gliding Glide
सरकना
glissement
刺す
滑翔
활공
مزلق
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
over the keys, with the
lace ribbon
फीता
dentelle
レース
蕾丝
레이스
ربط الحذاء
readioBook.com
sleeves Sleeve
आस्तीन
manches

袖子
소매
الأكمام
readioBook.com
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
away from, her graceful,
arched Vocal
मेहराबदार
arqué
アーチド
拱形
아치형
قوس
readioBook.com
wrists. He looked at her
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
one by one; this one
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
with a
ruby Manik
माणिक
rubis
ルビー
红宝石
루비
روبي
readioBook.com
heart; that
encircled surrounded
घेर लिया
encerclé
囲まれた
环绕
주전자
محاطة
readioBook.com
by an
emerald Panna
पन्ना
émeraude
エメラルド

에메랄드
زمرد
readioBook.com
serpent; and about them all a
starry Stars
तारों से जड़ा
étoilé
星空
星光
별이 빛나는 것
مرصعة بالنجوم
readioBook.com
glitter Glow
चमक
briller
輝く
闪光
반짝임
القصب مادة للتزيين
readioBook.com
of diamonds. From the
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
to the
rounded Round
गोल
arrondi
丸みを帯びた
圆形
둥근
مدور
readioBook.com
wrists: the broad, flat, gold
bracelet Bracelet
ब्रेसलेट
bracelet
ブレスレット
手镯
팔찌
إسورة
readioBook.com
upon her right
wrist Wrist
कलाई
poignet
手首
手腕
손목
رسغ
readioBook.com
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
over her hand, as she
executed Execution
निष्पादित
réalisé
執行する
执行
실행된다
أعدم
readioBook.com
a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
passage. She stopped
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
to
rearrange Rearrange
को पुनर्व्यवस्थित
réarranger
並べ替える
改编
재정렬
إعادة ترتيب
readioBook.com
it; but
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do so Robert Audley noticed a
bruise Injury
चोट
hématome
br br
挫伤
타박상
كدمة
readioBook.com
upon her
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
skin.

"You have
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
your arm, Lady Audley!" he exclaimed. She
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
replaced the bracelet.

"It is nothing," she said. "I am
unfortunate Unfortunate
दुर्भाग्य
malheureux
不幸な
不幸的
불행한 사람
لسوء الحظ
readioBook.com
in having a skin which the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
touch bruises."

She
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on playing, but Sir Michael came across the room to look into the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of the
bruise Injury
चोट
hématome
br br
挫伤
타박상
كدمة
readioBook.com
upon his wife's
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
wrist.

"What is it, Lucy?" he asked; "and how did it happen?"

"How
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
you all are to trouble yourselves about anything so absurd!" said Lady Audley, laughing. "I am
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
absent Absent
अनुपस्थित
absent
不在
缺席的
결석 한
غائب
readioBook.com
in mind, and
amused Happy
खुश
amusé
面白い
amused.
즐기는
مسليا
readioBook.com
myself a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days ago by
tying Tie
बांधने
attachement
t
捆绑
매는
ربط
readioBook.com
a piece of
ribbon ribbon
फीता
ruban
リボン
丝带
리본
شريط
readioBook.com
around my arm so tightly, that it left a
bruise Injury
चोट
hématome
br br
挫伤
타박상
كدمة
readioBook.com
when I
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
it."

"Hum!"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Robert. "My lady tells little
childish Childhood
बचपन
puéril
子供っぽい
幼稚
어린애 같은
طفولي
readioBook.com
white lies; the
bruise Injury
चोट
hématome
br br
挫伤
타박상
كدمة
readioBook.com
is of a more
recent Recent
हालिया
récent
最近
最近的
최근의
حديث
readioBook.com
date than a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days ago; the skin has only just
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
to
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
color."

Sir Michael took the
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
wrist Wrist
कलाई
poignet
手首
手腕
손목
رسغ
readioBook.com
in his
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
hand.

"Hold the candle, Robert," he said, "and let us look at this
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
little arm."

It was not one bruise, but four slender,
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
marks, such as might have been
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by the four
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
of a powerful hand, that had
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
the
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
wrist Wrist
कलाई
poignet
手首
手腕
손목
رسغ
readioBook.com
a
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
too roughly. A narrow ribbon,
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
tightly, might have left some such marks, it is true, and my lady
protested against
विरोध
protesté
抗議した
抗议
항의
احتج
readioBook.com
once more that, to the best of her recollection, that must have been how they were made.

Across one of the
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
purple Purple
नील लोहित रंग का
violet
紫の
紫色的
보라색
نفسجي
readioBook.com
marks there was a
darker Dark color
गहरे रंग
plus foncé
濃い
dark
어둡게하다
أغمق
readioBook.com
tinge, as if a ring
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
on one of those
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
and
cruel Ruthless
निर्दयी
cruel
残酷
残忍的
잔혹한
قاسي
readioBook.com
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
had been ground into the
tender Tender
निविदा
tendre
入札
投标
부드러운
مناقصة
readioBook.com
flesh.

"I am sure my lady must tell white lies,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
Robert, "for I can't
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of the ribbon."

He
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
his relations good-night and good-by at about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
past ten o'clock; he should
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
up to London by the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
train to look for George in Figtree Court.

"If I don't
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him there I shall go to Southampton," he said; "and if I don't
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him there—"

"What then?" asked my lady.

"I shall think that something
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
has happened."

Robert Audley
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
very low-spirited as he walked slowly home
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
shadowy Shady
छायादार
ombragé
闇の
阴影
그림자 같은
غامض
readioBook.com
meadows; more low-spirited still when he re-entered the
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
room at Sun Inn, where he and George had
lounged Lanta
लैंटा
salé
l l
休息室
고장났다
انتقل
readioBook.com
together,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
out of the window and
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
their cigars.

"To think," he said, meditatively, "that it is possible to
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
so much for a fellow! But come what may, I'll go up to town after him the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
thing to-morrow morning; and, sooner than be
balked Expressed
एतराज जताया
abondé
b.
诽谤
굽이는 것
بلاك
readioBook.com
in
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
him, I'll go to the very end of the world."

With Mr. Audley's
lymphatic Lymph
लिंफ़ का
lymphatique
リリンパ
淋巴管
림프계
الجهاز اللمفاوي
readioBook.com
nature,
determination Determination
दृढ़ निश्चय
détermination
決定
决心
결정
عزم
readioBook.com
was so much the
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than the rule, that when he did for once in his life
resolve oath
संकल्प
résoudre
解決
解决
해결하다
حل
readioBook.com
upon any
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of action, he had a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
dogged, iron-like
obstinacy Persistence
हठ
obstination
頑固
顽固
완고
عناد
readioBook.com
that pushed him on to the
fulfillment Funding
पूर्ति
accomplissement
充実した
履行
이행
تحقيق، إنجاز
readioBook.com
of his purpose.

The lazy
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
of his mind, which
prevented Prevent
रोका
empêché
prevent
预防
예방
منع
readioBook.com
him from
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a dozen
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
at a time, and not
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
of any one of them, as is the manner of your more
energetic Powerful
शक्तिशाली
énergique
元気的な
精力充沛
정력적이다
حيوية
readioBook.com
people,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him
remarkably Carefully
ध्यान से देखने से
remarquablement
著しく
值得注意的
현저하게
لافت للنظر
readioBook.com
clear-sighted upon any point to which he
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
gave his
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
attention.

Indeed, after all, though
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
benchers Benches
बेंचर्स
benchers
ベンチェーズ
伙计
벤치
المقاعد
readioBook.com
laughed at him, and
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
barristers Barristers
बैरिस्टर्स
barriseurs
バリスター
障碍物
배라사체
محامات
readioBook.com
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
their
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
under
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
gowns, when people spoke of Robert Audley, I
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
if, had he
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
taken the trouble to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a brief, he might not have
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
the magnates who
underrated underrated
underrated
sous-estimé
under
被低估了
이유로
مبخس القيمة
readioBook.com
his abilities.