RETROGRADE INVESTIGATION.

The
dreary Deserted
सुनसान
morne
恐ろしい
凄凉
덜컹 거리고있다
كئيب
readioBook.com
London January
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
its
dull Lazy
सुस्त
terne
鈍い
乏味的
단조롭고 지루한
ممل
readioBook.com
length slowly out. The last
slender Skinny
पतला
mince
細い
苗条
날씬한
نحيل
readioBook.com
records of Christmas time were
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
away, and Robert Audley still
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
in town—still
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
his
lonely Lonely
अकेला
solitaire
寂しい
孤独
외로운
وحيدا
readioBook.com
evenings Evening
शामें
soirées
夕方
晚会
저녁
أمسيات
readioBook.com
in his
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
sitting-room in Figtree Court—still
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
listlessly Fairly
निष्पक्षता से
de façon rémunérée
無断に
无精打采
무거운 것
باطن
readioBook.com
in the Temple Gardens on sunny mornings,
absently Instead
असावधानी से
absolument
不快に
不起作用
결함
عمليا
readioBook.com
listening Listen
सुनना
écoute
聞いている
倾听
청취
الاستماع
readioBook.com
to the children's babble,
idly In laziness
आलस्य में
paresseusement
静かな
懒惰
멍하니
adly.
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
their play. He had many friends among the
inhabitants Residents
निवासियों
habitants
住民
居民
주민들
السكان
readioBook.com
of the
quaint Weird
विचित्र
pittoresque
qu.
古迹
기절
غريبة
readioBook.com
old
buildings Buildings
इमारतों
immeubles
建物
建筑物
건물
البنايات
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him; he had other friends
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
away in
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
country places,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
bedrooms Bedroom
बेडरूम
chambres
寝室
卧室
침실
غرف نوم
readioBook.com
were always at Bob's service,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
cheerful Cheerful
हंसमुख
joyeux
陽気な
快乐
쾌활한
مبتهج
readioBook.com
firesides Firesides
फायरसाइड्स
routiches
消防士
壁炉
화재
Firesides.
readioBook.com
had
snugly easy
आराम से
parfaitement
ぴちぴち
舒适
아늑하게
بشكل مريح
readioBook.com
luxurious Luxurious
शान शौकत
luxueux
豪華な
豪华
고급스러운
فاخر
readioBook.com
chairs
specially Specially
विशेष रूप से
spécialement
特に
特别
특별히
خصيصا
readioBook.com
allotted Allocated
आवंटित
imparti
割り当てられた
分配
할당 된 것
مخصص
readioBook.com
to him. But he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to have
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
all taste for companionship, all
sympathy Sympathy
सहानुभूति
la sympathie
シンパシー
同情
동정
تعاطف
readioBook.com
with the
pleasures Happiness
सुख
les plaisirs
喜ばしい
欣赏
쾌락
الملذات
readioBook.com
and
occupations Businesses
व्यवसायों
occupations
占有
职业
직업
المهن
readioBook.com
of his class, since the
disappearance To be disappeared
लापता होने के
disparition
失踪
消失
소실
اختفاء
readioBook.com
of George Talboys. Elderly
benchers Benches
बेंचर्स
benchers
ベンチェーズ
伙计
벤치
المقاعد
readioBook.com
indulged Indulge
लिप्त
adveillé
耽ける
ind
탐험하다
انغمس
readioBook.com
in
facetious Hassar
हासकर
facétieux
ふざけた
面观
우스운
طريف
readioBook.com
observations Comments
टिप्पणियों
observations
見通し
观察
관측
الملاحظات
readioBook.com
upon the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and
moody Moody
उदासीन
de mauvaise humeur
ムーディー
喜怒无常
변덕 스럽다
متقلب المزاج
readioBook.com
manner. They
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
the
probability Possibility
संभावना
probabilité
確率
可能性
개연성
احتمالا
readioBook.com
of some
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
attachment, some
feminine Noun
संज्ञा
féminin
フェミニン
女性
여자 같은
المؤنث
readioBook.com
ill-usage as the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
of the change. They told him to be of good cheer, and
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
him to supper-parties, at which "lovely woman, with all her faults, God
bless To bless
आशीर्वाद देना
bénir
祝いの
保佑
신을 하다
يبارك
readioBook.com
her," was
drunk Drunk
नशे में
ivre
酔っ払い

술 취한
سكران
readioBook.com
by
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
who
shed Thatch
छप्पर
cabanon
小屋

오두막
تسلط
readioBook.com
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
as they
proposed as proposed
प्रस्तावित
proposé
prop prop
建议的
제안했다
مقترح
readioBook.com
the toast, and were
maudlin Emotional
भावुक
larmoyant
ma ma
感伤
마루 린
بكاء
readioBook.com
and
unhappy Disappeared
अप्रसन्न
malheureux
不幸
不开心
불행한
تعيس
readioBook.com
in their cups toward the close of the entertainment. Robert had no
inclination Tilt
झुकाव
inclination
傾斜
倾角
기울기
ميل
readioBook.com
for the wine-bibbing and the punch-making. The one idea of his life had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
his master. He was the
bonden Bonden
बोंडेन
bondé
ボンデン
邦德
덴슨
bonden.
readioBook.com
slave Slave
दास
trimer
奴隷
奴隶
노예
شريحة
readioBook.com
of one
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
thought—one
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
presentiment. A dark cloud was
brooding Thinking
सोच
couvée
br br
沉思
무리한 것
الحضنة
readioBook.com
above his uncle's house, and it was his hand which was to give the
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
for the thunder-clap, and the
tempest Storm
तूफ़ान
tempête

暴风雨
대소동
tempest.
readioBook.com
that was to
ruin Ruined
बर्बाद
se ruiner
破滅
废墟
망치다
يخرب
readioBook.com
that
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
life.

"If she would only take
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
and
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away," he said to himself sometimes. "Heaven knows, I have
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
her a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
chance. Why doesn't she take it and
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away?"

He
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
sometimes from Sir Michael, sometimes from Alicia. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady's
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
more than a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
curt Lacquer
रूखा
sec
curt
curt
무뚝뚝한
كورت
readioBook.com
lines
informing Information
सूचना
délation
inform inform
通知
유익한
إعلام
readioBook.com
him that her papa was well; and that Lady Audley was in very high spirits,
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
herself in her
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
frivolous Insignificant
तुच्छ
frivole
軽薄
轻浮
천박한
تافهة
readioBook.com
manner, and with her
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
disregard Ignore
उपेक्षा
mépris
無視
漠视
무시
تجاهل
readioBook.com
for other people.

A
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from Mr. Marchmont, the Southampton schoolmaster,
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
Robert that little Georgey was going on very well, but that he was
behindhand Backwards
पीछे की ओर
en retard
その下に
搁置
뒤늦게
وراء
readioBook.com
in his education, and had not yet passed the
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
Rubicon of
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
of two syllables. Captain Maldon had called to see his grandson, but that
privilege Privilege
विशेषाधिकार
privilège
特権
特权
특권
شرف
readioBook.com
had been
withheld was banned
पर रोक लगाई
retenu
with
扣留
보류
whildheld.
readioBook.com
from him, in
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with Mr. Audley's instructions. The old man had
furthermore Even more
और भी
en outre
さらに
此外
뿐만 아니라
بالإضافة إلى
readioBook.com
sent a parcel of
pastry Pastry
पेस्ट्री
Pâtisserie
ペストリー
糕点
생과자
معجنات
readioBook.com
and
sweetmeats Sweets
मिठाइयां
sweetmeats
お菓子
蜜酱
사탕 과자
حلويات
readioBook.com
to the little boy, which had also been rejected on the ground of
indigestible Indelible
अपचनीय
indigeste
怒った
难以消化的
소화 할 수없는 것
عسر الهضم
readioBook.com
and
bilious Bilig
बिलीज
bilieux
b.
乏味
불안정한
صفراوي
readioBook.com
tendencies Trends
प्रवृत्तियों
tendances
傾向
趋势
경향
الاتجاهات
readioBook.com
in the edibles.

Toward the close of February, Robert
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
from his
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
Alicia, which
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
him one step
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
toward his destiny, by
causing because of
के कारण
provoquant
原因
造成
원인이된다
مما تسبب في
readioBook.com
him to return to the house from which he had
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
in a manner
exiled exiled
निर्वासित
exilé
亡くなる
放逐
쫓아 냈다
المنفى
readioBook.com
at the
instigation Haul
शह
instigation
inst inst
煽动
선동
التحريض
readioBook.com
of his uncle's wife.

"Papa is very ill," Alicia wrote; "not
dangerously Dangerous
खतरनाक
dangereusement
危険なことに
危险地
위험한
خطير
readioBook.com
ill, thank God; but
confined Bounded
सीमाबद्ध
confiné
閉じ込められた
限制
갇힌
حبيس
readioBook.com
to his room by an attack of low
fever Fever
बुखार
fièvre

发烧

حمى
readioBook.com
which has succeeded a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
cold. Come and see him, Robert, if you have any
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
for your nearest relations. He has spoken about you
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
times; and I know he will be
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to have you with him. Come at once, but say nothing about this letter.

"From your
affectionate Affectionate
स्नेही
affectueux
愛情深い
亲热
애정
حنونة
readioBook.com
cousin, ALICIA."

A
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
and
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
terror
chilled cold
ठंडा
glacé
冷やした
冰镇
냉장
مبردة
readioBook.com
Robert Audley's heart, as he read this letter—a
vague unclear
अस्पष्ट
vague
漠然
模糊的
희미한
مشاكل
readioBook.com
yet
hideous Terrifying
भयंकर
hideux
恐ろしいです
可怕
끔찍한 것
البشعة
readioBook.com
fear, which he
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
not shape into any
definite Fixed
निश्चित
précis
明確に

명확한
واضح
readioBook.com
form.

"Have I done right?" he thought, in the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
of this new horror—"have I done right to
tamper Molestation
छेड़छाड़
altérer
タンパー
篡改
탬퍼
تلاعب عبث
readioBook.com
with justice; and to keep the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
of my
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
in the
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that I was
shielding Preservation
परिरक्षण
blindage
シールド
屏蔽
차폐
التدريع
readioBook.com
those I love from
sorrow Gum
गम
tristesse
悲しみ
悲哀
슬픔
حزن
readioBook.com
and disgrace? What shall I do if I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him ill, very ill,
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
perhaps,
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
upon her breast! What shall I do?"

One
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
clear
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him; and the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
step of that
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
was a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
to Audley Court. He packed his portmanteau, jumped into a cab, and
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the railway station
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
an hour of his receipt of Alicia's letter, which had come by the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
post.

The
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
village lights
flickered Jerky
झटकेदार
vacillant
ちらっとした
闪烁
깜박임
وميض
readioBook.com
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
through the
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
dusk During twilight
गोधूलि बेला
crépuscule
夕暮れ
黄昏
황혼
الغسق
readioBook.com
when Robert
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
Audley. He left his
portmanteau Suitcase
सूटकेस
portmanteau
ポートマントー
Portmanteau.
합성어
بورتمانتو
readioBook.com
with the station-master, and walked at a
leisurely easy
आराम से
tranquille
ゆっくりと
悠闲
여유 있는
على مهل
readioBook.com
pace Speed
गति
rythme
ペース
步伐
속도
خطوة
readioBook.com
through the
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
lanes Lanes
गलियों
voies
レーン
车道
레인
الممرات
readioBook.com
that
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
away to the still
loneliness Loneliness
अकेलापन
solitude
孤独
寂寞
외로움
الشعور بالوحدة
readioBook.com
of the Court. The over-arching trees
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
their
leafless Leaves
पत्तों
sans feuilles
葉のない
无叶
잎이없는
بلا أوراق
readioBook.com
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
above his head,
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
and
weird Weird
अजीब
bizarre

奇怪的
기이 한
عجيب
readioBook.com
in the
dusky Black
काला
sombre
薄暗い
昏暗
거무스름한
داكن
readioBook.com
light. A low
moaning Moaning
कराह रही है
gémissant
モーニング
呻吟
신음
ماني
readioBook.com
wind
swept Flowing
बह
balancé
sw
席卷
휩쓸립니다
اجتاحت
readioBook.com
across the
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
meadow field of grass
घास का मैदान
pré
牧草地
草地
목초지
مرج
readioBook.com
land, and
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
those
rugged Rugged
ऊबड़ - खाबड़
robuste
険しい
崎岖
엄격한
وعر، خشن، قاس
readioBook.com
branches Branches
शाखाओं
branches

分支机构
지사
الفروع
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
and
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
against the dark
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
sky. They looked like the
ghostly Phantom
प्रेत का
fantomatique
幽霊
幽灵般的
아리송한
شبحي
readioBook.com
arms of
shrunken
wrinkled Wrinkles
झुर्रियों
ridé
しわさの

주름진
تجاعيد
readioBook.com
up
सिकुड़ा हुआ
réduit
shr shr
萎缩
시든
منكمش
readioBook.com
and
withered withered
मुरझाया हुआ
flétri
枯れた
干枯
시든
ذابل
readioBook.com
giants,
beckoning Point
इंगित
invocateur
手招き
召唤
손짓하다
بيكونينج
readioBook.com
Robert to his uncle's house. They looked like
threatening Threat
धमकी
menaçant
脅威
威胁
험악한
تهديد
readioBook.com
phantoms Fantam
फैंटम
fantômes
ファントムズ
幽灵
팬텀
فانتومز
readioBook.com
in the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
winter twilight,
gesticulating Pesticide
कीटनाशक
gesticulant
貪欲
侦察
몸짓
إفساد
readioBook.com
to him to
hasten hurry
जल्दी करना
accélérer
h

서두르다
حزم
readioBook.com
upon his journey. The long
avenue Way
मार्ग
rue
アベニュー
大街
수단
السبيل
readioBook.com
so
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
when the
perfumed Scented
सुगंधित
parfumé
香水

향수
معطر
readioBook.com
limes lemon
नीबू
citrons verts
ライム
青柠
라임
Limes.
readioBook.com
scattered Scattered
छितरा हुआ
éparpillé
散らばっている
疏散
뿔뿔이 흩어진
مبعثر
readioBook.com
their light
bloom Blossom
फूल का खिलना
floraison
咲く
盛开

إزهار
readioBook.com
upon the pathway, and the dog-rose
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
floated Ongoing
जारी
flotté
浮いた
漂浮
흘러 나온다
طرحت
readioBook.com
on the
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
air, was
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
bleak Colorless
बेरंग
sombre
ブリーフ
苍凉
차가운
كئيب
readioBook.com
and
desolate Desolate
उजाड़
désolé
孤独な
荒凉
황량한
مهجور
readioBook.com
in the
cheerless Bedly
बेदिल
triste
陽気な
冷冷清清
냉담한
منظرا
readioBook.com
interregnum Time
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
two minutes
दो राजाए के भीतर समय
interrègne
仲間
临界
공위 기간
interregnum.
readioBook.com
that
divides Split
विभाजित
divise
分けて
划分
나누기
الانقسامات
readioBook.com
the
homely Happy
सुखकर
simple
hom hom
家常
검소한
عائلي
readioBook.com
joys Happiness
खुशियों
joie
喜び
乐趣
기쁨
أفراح
readioBook.com
of Christmas from the
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
blush Blush
शरमाना
rougir
赤面
脸红
붉히다
احمر خدود
readioBook.com
of
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
spring—a
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
pause in the year, in which Nature
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
in a
tranced Operated
संचालित
expérimenté
tr
经历
획득 한
احصل على
readioBook.com
sleep,
awaiting Waiting for
का इंतजार
en attente
待ち合わせる
等待
기다리고있다
في انتظار
readioBook.com
the
wondrous Miraculous
चमत्कारिक
merveilleux
素晴らしき
奇妙的
놀랄 만한
عجيب
readioBook.com
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
for the
budding Budding
नवोदित
bourgeonnant
bud bud
萌芽
발아
مبدح
readioBook.com
of the flower.

A
mournful Mournful
शोकपूर्ण
triste
哀れみに
悲哀
슬퍼하다
حداد
readioBook.com
presentiment Preface
पूर्वाभाव
pressentiment
予感

예감
ويفر
readioBook.com
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
into Robert Audley's
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
as he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
nearer to his uncle's house. Every
changing Change
बदलना
en changeant
変化
改变
바꾸다
تغيير
readioBook.com
outline Outline
रूपरेखा
contour
概要
大纲
개요
الخطوط العريضة
readioBook.com
in the
landscape Scenario
परिदृश्य
paysage
風景
风景
풍경
المناظر الطبيعيه
readioBook.com
was familiar to him; every
bend Bend
झुकना
pliez
曲げる
弯曲
굽히다
يلوي
readioBook.com
of the trees; every
caprice Lounge
मौज
caprice
カプリツェ
任性
변덕
caprice.
readioBook.com
of the
untrammeled Unnecessary
बेरोक
incontrôlable
un un
奔放
답변
غير رسمي
readioBook.com
branches; every
undulation stir
हलचल
ondulation
うねり
波动
파동
تموج
readioBook.com
in the
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
hawthorn Forest number
वन-संजली
aubépine
ホーソーン
山楂树
호손
الزعرور
readioBook.com
hedge,
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
by
dwarf Dwarf
बौना आदमी
nain
矮星
矮人
난쟁이
قزم
readioBook.com
horse-chestnuts,
stunted Blocked
अवरुद्ध
rabougri
st.
发育不良
기절했다
قزم
readioBook.com
willows,
blackberry Blackberry
ब्लैकबेरी
la mûre
ブラックベリー
黑莓
블랙 베리
بلاك بيري
readioBook.com
and
hazel Walnut
अखरोट
noisette
ヘーゼル

엷은 갈색
بندق
readioBook.com
bushes.

Sir Michael had been a second father to the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, a
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
and
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
friend, a
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
and
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
adviser; and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
the
strongest strong
मजबूत
plus fort
最強
最强的
가장 강한
أقوى
readioBook.com
sentiment Emotion
भाव
sentiment
感情
情绪
감정
مشاعر
readioBook.com
of Robert's
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
was his love for the gray-bearded baronet. But the
grateful Thankful
आभारी
reconnaissant
ありがたい
感激的
고마워하는
شاكر
readioBook.com
affection love
स्नेह
affection
愛情
感情
애정
تاثير
readioBook.com
was so much a part of himself, that it
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
an
outlet Outlet
आउटलेट
sortie
出口
出口
콘센트
مخرج
readioBook.com
in words, and a
stranger Stranger
अजनबी
étranger
知らない人
陌生人
낯선 사람
شخص غريب
readioBook.com
would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have
fathomed Thaithd
थैथोमेड
fatal
フィンメッド
沉默寡言
혐오 스럽다
fathomed.
readioBook.com
the
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
of
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
which lay, a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
and powerful current,
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the
stagnant Lazy
आलसी
stagnant
停滞している
停滞不前
흐르지 않는
راكد
readioBook.com
surface of the barrister's character.

"What would
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
of this place if my uncle were to die?" he thought, and he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
nearer to the
ivied Ivory
हाथीदांत का बना हुआ
couvert de lierre
ivied
vied.
아이비
طبيعيا
readioBook.com
archway, and the still water-pools,
coldly From cutting
स्र्काई से
froidement
冷たい
冷冷地
춥게
ببرد
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
in the twilight. "Would other people live in the old house, and
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
under the low
oak Insolent
बलूत
chêne
オーク
橡木
오크
أوك
readioBook.com
ceilings Roof
छत
plafonds
天井
天花板
천장
السقوف
readioBook.com
in the
homely Happy
सुखकर
simple
hom hom
家常
검소한
عائلي
readioBook.com
familiar rooms?"

That
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
faculty Faculty
संकाय
la faculté
学部
学院
학부
الأساتذه
readioBook.com
of association, so
interwoven interwoven
interwoven
entrain
織り合わせる
交织在一起
얽힌
interwoven
readioBook.com
with the
inmost In most
अधिकांश में
dans la plupart
一番
多数情况
최대한
على الأغلب
readioBook.com
fibers Fiber
फाइबर
fibres
繊維
纤维
섬유
ألياف
readioBook.com
of
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
hardest The most difficult
सबसे मुश्किल
le plus difficile
最も難しい
最难的
어려움
أصعب
readioBook.com
nature,
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man's
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
with a
prophetic Prediction
भविष्यवाणी
prophétique
預言
预言
예언자
نبوي
readioBook.com
pain as he
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
long or late, the day must come on which the
oaken Insolent
बलूत का
oiffé
オークン
橡木
오케이
أوسا
readioBook.com
shutters Shutter
शटर
volets
シャッター
百叶窗
셔터
شيش النافذة أو الشباك
readioBook.com
would be closed for awhile, and the
sunshine Sunshine
सनशाइन
ensoleillement
日光
阳光
햇빛
إشراق
readioBook.com
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out of the house he loved. It was painful to him
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
to
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
this; as it must always be painful to think of the narrow
lease Lease
पट्टा
bail
リース

임차권
إيجار
readioBook.com
the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
upon this earth can
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of its grandeurs. Is it so
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
that some
wayfarers Futures
वायदा
voyageurs
ウェイフォーマ
Wayfarers.
웨이퍼스
wayfarers.
readioBook.com
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
asleep under the hedges,
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
caring care taker
देखभाल करने वाला
bienveillance
思いやり
关怀
돌보는 것
رعاية
readioBook.com
to
toil Hard Labour
कठिन परिश्रम
labeur
toil
辛劳
수고
كدح
readioBook.com
onward ahead
आगे
en avant
前後に
向前
어울리고있다
فصاعدا
readioBook.com
on a
journey journey
सफ़र
périple

旅行
여행
رحلة
readioBook.com
that leads to no
abiding Permanent
स्थायी
respectueux
兼ね合う
遵守
준수
الالتزام
readioBook.com
habitation? Is it
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
that there have been
quietists Silently
चुपचाप
silhouette
静けさ
安静的人
조용한 사람
هاديون
readioBook.com
in the world
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
since Christ's religion was
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
preached Publicity
प्रचार
prêché
pr pr
讲道
설교 한 것
بشر بالوعظ
readioBook.com
upon earth. Is it
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
that there is a patient
endurance Endurance
धैर्य
endurance
耐久
耐力
지구력
قدرة التحمل
readioBook.com
and
tranquil Calm
शांत
tranquille
静か
宁静
조용한
هادئ
readioBook.com
resignation,
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
expectation Expectation
अपेक्षा
attente
期待
期待
기대
توقع
readioBook.com
of that which is to come on the
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
of the dark
flowing Flowing
बहता हुआ
écoulement
fl fl
流动
흐르는
تدفق
readioBook.com
river? Is it not
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
to be
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
that
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
should
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to be great for greatness' sake; for any other
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
than pure conscientiousness; the
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
fidelity Loyalty to truth
सत्य के प्रति निष्ठा
fidélité
忠実
保真
충실도
الاخلاص
readioBook.com
of the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
who
fears Fear
आशंका
peurs
恐ろしい
恐惧
두려움
مخاوف
readioBook.com
to
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
his
talents Talent
प्रतिभा
talents
才能
才华
재능
المواهب
readioBook.com
by in a napkin,
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
that
indifference Apathy
उदासीनता
indifférence
無関心
漠不关心
무관심
لا مبالاة
readioBook.com
is near
akin Alike
सदृश्य
proche
同族の
类似的
비오킨
قريب
readioBook.com
to dishonesty? If Robert Audley had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in the time of Thomas à Kempis, he would very likely have
built Make
बनाया
construit
built
建造
세워짐
مبني
readioBook.com
himself a narrow
hermitage Hermitage
आश्रम
ermitage

h
암자
hermitage.
readioBook.com
amid in between
के बीच
parmi
真ん中
之中
가운데에
وسط
readioBook.com
some
forest Forest
वन
forêt

森林

غابة
readioBook.com
loneliness, and
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
his life in
tranquil Calm
शांत
tranquille
静か
宁静
조용한
هادئ
readioBook.com
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
of the
reputed Prestigious
प्रतिष्ठित
réputé
評判
被誉为
알았다
حسن السمعة
readioBook.com
author of The Imitation. As it was, Figtree Court was a
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
hermitage Hermitage
आश्रम
ermitage

h
암자
hermitage.
readioBook.com
in its way, and for
breviaries breviaries
breviaries
bréviaires
ブレイビアリー
Breviaries.
봉사자
breviares.
readioBook.com
and Books of Hours, I am
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
to say the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
substituted Substitute
एवजी
substitué
代わりに
替代
대체 된 것
استبدال
readioBook.com
Paul de Kock and Dumas, fils. But his
sins Sins
पापों
péchés capitaux



الخطايا
readioBook.com
were of so
simply In college
केवल
simplement
単に
简单地
간단히
ببساطة
readioBook.com
negative an order, that it would have been very easy for him to have
abandoned Abandoned
छोड़ा हुआ
abandonné
放棄された

버려진
مهجور
readioBook.com
them for negative virtues.

Only one
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
light was visible in the long
irregular Irregular
अनियमित
irrégulier
不定
不规律的
불규칙한
غير عادي
readioBook.com
range of
windows Windows
खिड़कियाँ
les fenêtres
ウィンドウズ
视窗
윈도우
شبابيك
readioBook.com
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
the archway, as Robert passed under the
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
of the
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
ivy,
restless Restless
बेचेन होना
agité
落ち着きのない
不安
불안해
الأرق
readioBook.com
in the
chill Chill
सर्द
froideur
チル
寒意
냉기
برد
readioBook.com
moaning Moaning
कराह रही है
gémissant
モーニング
呻吟
신음
ماني
readioBook.com
of the wind. He
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
that
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
window as the large
oriel Graft
गढ़ा
oriel
オリエル
oriel.
출창
أوريل
readioBook.com
in his uncle's room. When last he had looked at the old house it had been
gay Gay
समलैंगिक
gay
同性愛者
同性恋者
동성애자
مثلي الجنس
readioBook.com
with visitors, every window
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
like a low star in the dusk; now, dark and silent, it
faced had to face
का सामना करना पड़ा
confronté
facう
面对
직면 한
واجه
readioBook.com
the winter's night like some
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
baronial Baron
बरोन का
baronnial
不振
男爵夫人
바론안의
باروني
readioBook.com
habitation,
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
in a
woodland Woodland
वुडलैंड
des bois
森林
林地
삼림지
الغابات
readioBook.com
solitude.

The man who opened the door to the unlooked-for visitor,
brightened Glazed
चमकाया
éclaté
明るくなる
搅动
밝아 낸
سطع
readioBook.com
as he
recognized Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
his master's nephew.

"Sir Michael will be
cheered Pleasure
खुशी प्रकट की
éclairé
陽気な
欢呼
짜증이났다
هتف
readioBook.com
up a bit, sir, by the
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of you," he said, as he
ushered Beginning
शुरुआत
inauguré
us
迎接
안내해
بشرت
readioBook.com
Robert Audley into the fire-lit library, which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
desolate Desolate
उजाड़
désolé
孤独な
荒凉
황량한
مهجور
readioBook.com
by
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
of the baronet's easy-chair
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
empty on the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
hearth-rug. "Shall I
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you some dinner here, sir,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you go up-stairs?" the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
asked. "My lady and Miss Audley have
dined Had dinner
डिनर किया
dîné
d.
用餐
식욕을 낸다
تناول الطعام
readioBook.com
early
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
my master's illness, but I can
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you anything you would
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
to take, sir."

"I'll take nothing until I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
my uncle," Robert answered, hurriedly; "that is to say, if I can see him at once. He is not too
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
me, I suppose?" he added, anxiously.

"Oh, no, sir—not too ill; only a little low, sir. This way, if you please."

He
conducted Operated
संचालित
mené
実施
实施
진행했다
أدى إلى
readioBook.com
Robert up the
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
oaken Insolent
बलूत का
oiffé
オークン
橡木
오케이
أوسا
readioBook.com
stairs to the
octagon Octagon
अष्टकोना
octogone
オクタゴン
八角形
팔각형
مثمن
readioBook.com
chamber Chamber
कक्ष
chambre
chamber
chamber

غرفة
readioBook.com
in which George Talboys had sat long five months before,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
absently Instead
असावधानी से
absolument
不快に
不起作用
결함
عمليا
readioBook.com
at my lady's portrait. The picture was
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
now, and
hung Hung
त्रिशंकु
suspendu
ぶら下がって

매혹
التعلق
readioBook.com
in the post of
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
opposite the window,
amidst middle of
बीच में
au milieu de
am
在...
...의 속에서
وسط
readioBook.com
Claudes, Poussins and Wouvermans,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
less
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
hues Colour
रंग
huge
h h
h
주화
أشغال
readioBook.com
were killed by the
vivid Vibrant
जीवंत
vif
鮮やかに
生动
생생한
واضح
readioBook.com
coloring Colour
रंग
coloration
着色
染色
착색
تلوين
readioBook.com
of the modern artist. The
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
looked out of that
tangled Tangal
टैंगल्ड
enchevêtré
絡まって
纠结
얽힌
متشابكة
readioBook.com
glitter Glow
चमक
briller
輝く
闪光
반짝임
القصب مادة للتزيين
readioBook.com
of
golden Gold
स्वर्ण
doré
ゴールデン
金的
골든
ذهبية
readioBook.com
hair, in which the Pre-Raphaelites delight, with a
mocking Joke
मजाक
railleur
モッキング
嘲笑
조롱
السخرية
readioBook.com
smile, as Robert paused for a moment to
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the well-remembered picture. Two or three moments
afterward After that
इसके बाद
après
その後
之后
기후
بعد ذلك
readioBook.com
he had passed through my lady's
boudoir Seating room
स्री का बैठने का कमरा
boudoir
b b
闺房
사실
بودوار
readioBook.com
and dressing-room and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
upon the
threshold Limit
सीमा
seuil
しきい値
临界点
한계점
عتبة
readioBook.com
of Sir Michael's room. The
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
in a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
sleep, his arm
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the bed, and his
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
hand
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
in his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
wife's
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
fingers. Alicia sat in a low chair
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
open hearth, on which the
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
logs Log
लॉग
journaux
ログ
日志
로그인
السجلات
readioBook.com
burned Burned
जला दिया
brûlé
やけど
烧了
태워졌다
أحرق
readioBook.com
fiercely Fierce
भयंकर रूप से
violemment
fely
凶狠
사납게
بعنف
readioBook.com
in the
frosty Frosty
ठंढा
glacial
凍え
寒冷
싸늘한
أشيب
readioBook.com
atmosphere. The
interior Internal part
आंतरिक भाग
intérieur
インテリア
内部的
내부
الداخلية
readioBook.com
of this
luxurious Luxurious
शान शौकत
luxueux
豪華な
豪华
고급스러운
فاخر
readioBook.com
bedchamber Bedroom
सोने का कमरा
chambre à coucher
寝室
卧室
침실
حجرة النوم
readioBook.com
might have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
picture for an artist's pencil. The
massive Big
बड़ा
massif
大規模
大量的
거대한
جسيم
readioBook.com
furniture, dark and somber, yet
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
up and
relieved relieved
कार्य मुक्त
soulagé
安心した
松了一眼
안도하는
مرتاح
readioBook.com
here and there by
scraps Scrap
स्क्रैप
restes
スクラップ
碎片
쓰레기
قصاصات
readioBook.com
of gilding, and
masses public
जनता
masses
大衆
群众
대중
الجماهير
readioBook.com
of
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
color; the
elegance Elegance
लालित्य
élégance
優雅
优雅
우아
أناقة
readioBook.com
of every detail, in which
wealth Estate
संपदा
richesse

财富
재산
ثروة
readioBook.com
was
subservient Subordinate
अधीन
servile
subs subs
灌注
보조원
متذلل
readioBook.com
to purity of taste; and last, but
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
in importance, the
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
figures Data
आंकड़ों
Les figures
数字
数字
수치
الأرقام
readioBook.com
of the two women, and the
noble Great
महान
noble
ノーブル
高贵
고귀한
النبيل
readioBook.com
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of the old man would have
formed Make
बनाया
formé
formed
形成
형성된다
شكلت
readioBook.com
a
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
study for any painter.

Lucy Audley, with her
disordered Dishonor
बेक़ायदा
déséquilibré
無秩序
混乱
무질서한 것
اضطراب
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
in a
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
haze Gauge
धुंध
brume
h h
阴霾
안개
ضباب
readioBook.com
of yellow gold about her
thoughtful Attention
सावधान
réfléchi
thought thought
周到
인정 있는
وقور
readioBook.com
face, the
flowing Flowing
बहता हुआ
écoulement
fl fl
流动
흐르는
تدفق
readioBook.com
lines of her soft
muslin Muslim
मुस्लिन
mousseline
ムスリン
布鲁斯
캘리코
اسلامية
readioBook.com
dressing-gown
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
in
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
folds Layers
परतों
pliures
折る
折叠
주름
طيات
readioBook.com
to her feet, and
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
at the
waist Waist
कमर
taille
腰折
腰部
허리
وسط
readioBook.com
by a narrow
circlet Bangle
चूड़ी
cercle
cir cir
圈子
작은 원
circlet.
readioBook.com
of
agate Sulamani stone
सुलेमानी पत्थर
agate
瑪瑙
玛瑙
마노
عقيق
readioBook.com
links Link
लिंक
liens
リンク
链接
연결
روابط
readioBook.com
might have
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
as a model for a
mediaeval Medieval
मध्यकालीन
médiéval
中世の
中世纪
MediaEVAL.
MediaEval.
readioBook.com
saint, in one of the
tiny Small
छोटा
minuscule
小さな
微小的
매우 작은
صغير الحجم
readioBook.com
chapels Chapel
चैपल
chapelles
礼拝
教堂
예배당
مصلي
readioBook.com
hidden hidden
छिपा हुआ
caché
隠れた

숨겨진
مختفي
readioBook.com
away in the
nooks Spiky
नुकीले
nooks

角落
구석
الزواية
readioBook.com
and
corners Corne
कोने
coins

角落
모서리
زوايا
readioBook.com
of a
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
old cathedral,
unchanged Stable
स्थिर
inchangé
変更なし
不变的
변하지 않은
دون تغيير
readioBook.com
by Reformation or Cromwell; and what
saintly Virtue
पुण्य
saint
愚か者
aint
성자
قديس
readioBook.com
martyr martyr
शहीद
martyr
殉教者
烈士
순교자
شهيد
readioBook.com
of the Middle Ages
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
borne Born
जनित
porté
born
born
부담하다
منظم
readioBook.com
a
holier Holy
पवित्र
holier
ホリエ
迟到
거대한
هوليير
readioBook.com
aspect Aspect
पहलू
aspect
側面
方面
측면
وجه
readioBook.com
than the man
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
gray Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
upon the dark
silken Silky
रेशमी
de soie
絹のように

부드러운
حريري
readioBook.com
coverlet Bedposh
पलंगपोश
couverture
カバーリット
床单
침대보
القضاء
readioBook.com
of the
stately Plush
आलीशान
majestueux
極端に
庄严
위엄 있는
فخم
readioBook.com
bed?

Robert paused upon the threshold,
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
of
awaking Wake up
जागना
réveil
疲れた
唤醒
깨어 난다
استنحول
readioBook.com
his uncle. The two ladies had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
his step,
cautious Alert
सतर्क
prudent
注意深い
谨慎
조심성 있는
الحذر
readioBook.com
though he had been, and
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
their
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
to look at him. My lady's face,
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
man, had
worn Worn
पहना हुआ
porté
着用する
磨损
착용 한
البالية
readioBook.com
an
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
earnestness Honesty
ईमानदारी
sérieux
真面目
认真
진지함
جدي
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it only more beautiful; but the same
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
recognizing Recognizing
मान्यता देना
reconnaissance
認識する
认识到
인식하다
يميز
readioBook.com
Robert Audley,
faded Fade
फीका
délavé
褪せる
褪色
시든
تلاشى
readioBook.com
from its
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
brightness, and looked
scared Frightened
डरा हुआ
effrayé
怖がった
害怕的
무서운
مفزوع
readioBook.com
and
wan Zard
ज़र्द
blême
w
w
핏기 없는
شبكه عالميه
readioBook.com
in the lamplight.

"Mr. Audley!" she cried, in a faint,
tremulous Clumsy
भद्दा
tremblant
惨劇
颤音
떨리는
مرتجف
readioBook.com
voice.

"Hush!"
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
Alicia, with a
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
gesture; "you will wake papa. How good of you to come, Robert," she added, in the same
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
tones,
beckoning Point
इंगित
invocateur
手招き
召唤
손짓하다
بيكونينج
readioBook.com
to her
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
to take an empty chair near the bed.

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man seated himself in the
indicated Signal
संकेत
indiqué
旨く
表明的
가리키는
مبين
readioBook.com
seat at the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of the bed, and opposite to my lady, who sat close
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the pillows. He looked long and
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
at the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the sleeper; still longer, still more
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
at the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Lady Audley, which was slowly
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
its natural hues.

"He has not been very ill, has he?" Robert asked, in the same key as that in which Alicia had spoken.

My lady answered the question.

"Oh, no, not
dangerously Dangerous
खतरनाक
dangereusement
危険なことに
危险地
위험한
خطير
readioBook.com
ill," she said, without taking her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
from her husband's face; "but still we have been anxious, very, very anxious."

Robert
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
relaxed Rack
ढील
détendu
ゆったりとした
轻松
편안한
استرخاء
readioBook.com
his
scrutiny the inspection
जांच
examen minutieux
精査
审查
정밀한 조사
التدقيق
readioBook.com
of that
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face.

"She shall look at me," he thought; "I will make her meet my eyes, and I will read her as I have read her before. She shall know how
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
her
artifices Artifacts
कलाकृतियों
artifices
アート
art
묘사
التحريض
readioBook.com
are with me."

He paused for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he spoke again. The regular
breathing Breath
सांस लेना
respiration
呼吸
呼吸
호흡
عمليه التنفس
readioBook.com
of the
sleeper Sleeper
स्लीपर
dormeur
寝具
轨枕
자는 사람
نائم
readioBook.com
the
ticking Playing
बजाते
ticking
ティック
tick
두색 이상의 줄무늬
صوت
readioBook.com
of a gold hunting-watch at the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of the bed, and the
crackling Puffy
तीखी आवाज
crépitement
crack crack
噼里啪啦
찌끼
مقلي
readioBook.com
of the
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
logs, were the only
sounds sound
आवाज़
des sons
聞こえない
声音
사운드
اصوات
readioBook.com
that
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
the stillness.

"I have no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
you have been anxious, Lady Audley," Robert said, after a pause,
fixing Fixing
फिक्सिंग
fixation
修正
定影
고정
اصلاح
readioBook.com
my lady's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
as they
wandered Wander
फिरते
erré
渡りさせた
徘徊
방황했다
تجولت
readioBook.com
furtively Theft
चोरी
furtivement
furt furt
偷偷摸摸
몰래
بشكل ضئيل
readioBook.com
to his face. "There is no one to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
my uncle's life can be of more value than to you. Your happiness, your prosperity, your safety
depend Dependent
निर्भर
dépendre
それによる
依靠
의존하다
تعتمد
readioBook.com
alike Alike
एक जैसे
ressemblent
似た
一样
서로 같은
على حد سواء
readioBook.com
upon his existence."

The
whisper Whisper
फुसफुसाना
chuchotement
ささやく
耳语
속삭임
همسة
readioBook.com
in which he
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
these
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
was too low to
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the room, where Alicia sat.

Lucy Audley's
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
met those of the
speaker Speaker
वक्ता
conférencier
スピーカー
扬声器
스피커
مكبر الصوت
readioBook.com
with some
gleam A
ray Ray
रे
rayon
光線
射线
레이
شعاع
readioBook.com
of light
प्रकाश की किरण
lueur
輝く
闪闪发光
번득임
بريق
readioBook.com
of
triumph Viceholas
विजयोल्लास
triomphe
勝利
胜利
승리
انتصار
readioBook.com
in their light.

"I know that," she said. "Those who
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
me must
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
through him."

She pointed to the
sleeper Sleeper
स्लीपर
dormeur
寝具
轨枕
자는 사람
نائم
readioBook.com
as she spoke, still looking at Robert Audley. She
defied Defied
Defied
défié

蔑视
바라졌다
يتحدى
readioBook.com
him with her
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
eyes, their
brightness Glow
चमक
luminosité
輝度
亮度
명도
سطوع
readioBook.com
intensified fast
तेज
intensifié
激しい
加强
강화 된 것
مكثف
readioBook.com
by the
triumph Viceholas
विजयोल्लास
triomphe
勝利
胜利
승리
انتصار
readioBook.com
in their glance. She
defied Defied
Defied
défié

蔑视
바라졌다
يتحدى
readioBook.com
him with her
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
smile—a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
of
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
beauty, full of
lurking Secret
गुप्त
cachette
潜んでいる
潜伏
숨어있는 것
يترصد
readioBook.com
significance Importance
महत्व
importance
意義
意义
중요성
الدلالة
readioBook.com
and
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
meaning—the
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
which the artist had
exaggerated Hyperbolic
अतिशयोक्तिपूर्ण
exagéré
誇張された
夸张的
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
in his portrait of Sir Michael's wife.

Robert
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away from the
lovely Beautiful
सुंदर
beau
素晴らしい
迷人的
사랑스러운
محبوب
readioBook.com
face, and
shaded Shaded
छायांकित
ombragé
暈し
阴影
음영 처리
مظلل
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
with his hand;
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
a
barrier Barrier
बैरियर
barrière
バリア
障碍
장벽
حاجز
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
my lady and himself; a screen which
baffled Amaze
विस्मित कर
chic
バッフルされました
b
배설자
حيرة
readioBook.com
her
penetration Entry
प्रवेश
pénétration
浸透
渗透
침투
اختراق
readioBook.com
and
provoked Incident
उकसाया
provoqué
御免
挑衅
자극하다
استفزز
readioBook.com
her curiosity. Was he still
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
her or was he thinking? and of what was he thinking?

Robert had been seated at the
bedside Bedside
बेडसाइड
chevet
ベッドサイド
床头
머리맡
السرير
readioBook.com
for
upward up above
ऊपर की ओर
à la hausse
上向きに
向上
상승
صعودا
readioBook.com
of an hour
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his uncle awoke. The
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
was
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
at his nephew's coming.

"It was very good of you to come to me, Bob," he said. "I have been
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of you a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
since I have been ill. You and Lucy must be good friends, you know, Bob; and you must learn to think of her as your aunt, sir; though she is
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
and beautiful; and—and—you understand, eh?"

Robert
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
his uncle's hand, but he looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
as he answered: "I do
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
you, sir," he said, quietly; "and I give you my word of
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
that I am
steeled Steeled
स्टीलयुक्त
étanche
鋼鉄
steel
강철
من الصلب
readioBook.com
against my lady's fascinations. She
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
that as well as I do."

Lucy Audley
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a little
grimace making faces
मुंह बनाना
grimace
希代の
鬼脸
찡그린
كشر
readioBook.com
with her
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
little lips. "Bah, you
silly Goofy
नासमझ
idiot
馬鹿な
愚蠢的
바보 같은
سخيف
readioBook.com
Robert," she exclaimed; "you take
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
au serieux. If I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
you were
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
too
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
for a nephew, it was only in my
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of other people's
foolish idiot
मूर्ख
insensé
愚かな
愚蠢
바보 같은
غبي
readioBook.com
gossip; not from any—"

She
hesitated Diffidence
झिझक
hésita
躊躇した
犹豫
망설임
ترددت
readioBook.com
for a moment, and
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
any
conclusion Conclusion
निष्कर्ष
conclusion
結論
结论
결론
استنتاج
readioBook.com
to her
sentence Sentence
वाक्य
phrase

句子
문장
جملة او حكم على
readioBook.com
by the timely
intervention Interference
हस्तक्षेप
intervention
介入
干涉
간섭
تدخل قضائي
readioBook.com
of Mr. Dawson, her late employer, who entered the room upon his
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
visit while she was speaking.

He
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
the patient's pulse; asked two or three questions;
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
the
baronet Baranet
बरानेत
baronnet
バロネツ
巴拿尼斯
바론 넷
بارونيت
readioBook.com
to be
steadily with speed
तेजी से
régulièrement
st
稳步
꾸준히
بثبات
readioBook.com
improving;
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
remarks Comments
टिप्पणियां
remarques
備考
评论
발언
ملاحظات
readioBook.com
with Alicia and Lady Audley, and prepared to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the room. Robert rose and
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
him to the door.

"I will light you to the staircase," he said, taking a
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
from one of the tables, and
lighting Light
प्रकाश
éclairage
点灯
灯光
조명
إضاءة
readioBook.com
it at the lamp.

"No, no, Mr. Audley, pray do not trouble yourself,"
expostulated Extended
विस्तारित
expôtué
暴露
开除
멸망하다
expostolative.
readioBook.com
the surgeon; "I know my way very well indeed."

Robert insisted, and the two men left the room together. As they entered the
octagon Octagon
अष्टकोना
octogone
オクタゴン
八角形
팔각형
مثمن
readioBook.com
ante-chamber the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
paused and
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
the door
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him.

"Will you see that the door is closed, Mr. Dawson?" he said, pointing to that which opened upon the staircase. "I wish to have a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments' private
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
with you."

"With much pleasure,"
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the surgeon,
complying To comply
अनुपालन करने
conforme
compl
遵守
준수
الامتثال
readioBook.com
with Robert's request; "but if you are at all
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
about your uncle, Mr. Audley, I can set your mind at rest. There is no occasion for the least uneasiness. Had his
illness Disease
बीमारी
maladie
病気
疾病

مرض
readioBook.com
been at all
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
I should have
telegraphed Telegraph
टेलीग्राफ
télégraphié
電信
电报
전신
التلغراف
readioBook.com
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
for the family physician."

"I am sure that you would have done your duty, sir," answered Robert, gravely. "But I am not going to speak of my uncle. I wish to ask you two or three questions about another person."

"Indeed."

"The person who once
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in your family as Miss Lucy Graham; the person who is now Lady Audley."

Mr. Dawson looked up with an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
upon his
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
face.

"Pardon me, Mr. Audley," he answered; "you can
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
me to answer any questions about your uncle's wife without Sir Michael's
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
permission. I can
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
no
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
which can
prompt Ready
तत्पर
rapide
促す
迅速的
즉각적인
مستعجل
readioBook.com
you to ask such questions—no
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
motive, at least." He looked
severely Harshly
कठोरता से
gravement
sever.
严重
심하게
بشدة
readioBook.com
at the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man, as much as to say: "You have been
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
in love with your uncle's
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
wife, sir, and you want to make me a go-between in some
treacherous Treacherous
नमक हराम
perfide
裏切り
奸诈
믿을 수 없는
غادر
readioBook.com
flirtation; but it won't do, sir, it won't do."

"I always
respected Respected
आदरणीय
respecté
尊敬される
尊重
존경받는 것
محترم
readioBook.com
the lady as Miss Graham, sir," he said, "and I
esteem Respect
आदर
estime
尊敬する
尊重
존중
التقدير
readioBook.com
her
doubly Doubly
दोगुना
doublement
二重

두 배로
مضاعفة
readioBook.com
as Lady Audley—not on account of her
altered change
बदल
altéré
変更されました
改变了
변경
تغيير
readioBook.com
position, but
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
she is the wife of one of the
noblest Elite
संभ्रांत
noble
貴重

고귀한
noblest.
readioBook.com
men in Christendom."

"You cannot respect my uncle or my uncle's
honor Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
more
sincerely Sincerely
भवदीय
Cordialement
心から
真挚地
감사합니다
بإخلاص
readioBook.com
than I do," answered Robert. "I have no
unworthy Unworthy
नालायक कहीं का
indigne
不可
不值得的
가치 없는
لا يستحق
readioBook.com
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
for the questions I am about to ask; and you must answer them."

"Must!"
echoed Echo
गूँजती
écho
ed
回响
에코에 넣은 것
صدى
readioBook.com
Mr. Dawson, indignantly.

"Yes, you are my uncle's friend. It was at your house he met the woman who is now his wife. She called herself an orphan, I believe, and
enlisted Subordinate military
अधीनस्थ सैन्य
enrôlé
登録しました
招募
입대했다
جند
readioBook.com
his
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
as well as his
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
in her behalf. She told him that she
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
alone in the world, did she not?—without a friend or relative. This was all I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
learn of her antecedents."

"What
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
have you to wish to know more?" asked the surgeon.

"A very terrible reason," answered Robert Audley. "For some months past I have
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
with
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
and
suspicions Doubt
शक
suspicion
疑念
怀疑
의혹
الشكوك
readioBook.com
which have
embittered Bitter
कड़वा हुआ
aigri
イディズミッター

흠뻑 젖어 들었다
نادم
readioBook.com
my life. They have
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
stronger strong
मजबूत
plus forte
より強く
更强
더 강하다
أقوى
readioBook.com
every day; and they will not be set at
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
by the
commonplace General
सामान्य
banal
凡庸
平凡
평범한
شائعة
readioBook.com
sophistries Sophystrial
सोफिस्ट्रीज
sophistiquer
洗練された
索菲斯特
정교회
الرخاء
readioBook.com
and the
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
arguments Discussion
बहस
arguments
議論
争论
인수
الحجج
readioBook.com
with which men try to
deceive Cheat
धोखा देना
tromper
欺く
欺骗
속이다
يخدع
readioBook.com
themselves
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that which of all
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
upon earth they most
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
to believe. I do not think that the woman who
bears Bear
भालू
ours
クマ


تتحمل
readioBook.com
my uncle's name, is
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
to be his wife. I may
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
her. Heaven
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
that it is so. But if I do, the
fatal Fatal
घातक
fatal
致命的
致命的
치명적인
قاتلة - مهلك
readioBook.com
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
of
circumstantial of coincidence
संयोग का
circonstancié
際に
环境
상세한
ظرفية
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
yet
linked are linked
जुड़े हुए
lié
リンク
联系
링크 된
مرتبط
readioBook.com
itself so closely about an
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
person. I wish to set my
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
at
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
or—or to
confirm Confirm
पुष्टि करना
confirmer
確認
确认
확인하다
تؤكد
readioBook.com
my fears. There is but one manner in which I can do this. I must
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
the life of my uncle's wife backward,
minutely
per To
प्रति
par
per

...에 대한
لكل
readioBook.com
minute
प्रतिमिनट
minutieusement
厳選者
min
상세히
بدقة
readioBook.com
and carefully, from this night to a period of six years ago. This is the twenty-fourth of February, fifty-nine. I want to know every record of her life
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
to-night and the February of the year fifty-three."

"And your
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
is a
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
one?"

"Yes, I wish to clear her from a very
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
suspicion."

"Which
exists Present
मौजूद
existe
存在します
存在
존재합니다
موجود
readioBook.com
only in your mind?"

"And in the mind of one other person."

"May I ask who that person is?"

"No, Mr. Dawson," answered Robert, decisively; "I cannot
reveal Expose
प्रकट करना
révéler
明らかな
揭示
드러내다
يكشف
readioBook.com
anything more than what I have already told you. I am a very irresolute,
vacillating Hesitant
हिचकिचानेवाला
vacillant
vac vac
真空
바피아증
هذب
readioBook.com
man in most things. In this
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
I am
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to be decided. I repeat once more that I must know the history of Lucy Graham's life. If you
refuse Refuse
इनकार
refuser
ごみ
拒绝
거절하다
رفض
readioBook.com
to help me to the small
extent Area
क्षेत्र
Le degré
範囲
程度
정도
مدى
readioBook.com
in your power, I will
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
others who will help me. Painful as it would become, I will ask my uncle for the
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
which you would withhold,
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
than be
baffled Amaze
विस्मित कर
chic
バッフルされました
b
배설자
حيرة
readioBook.com
in the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
step of my investigation."

Mr. Dawson was
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for some minutes.

"I cannot
express To express
व्यक्त करना
Express
特急
表达
표현하다
التعبير
readioBook.com
how much you have
astonished Surprised
आश्चर्यचकित
étonné
びっくりした
惊讶
깜짝 놀랐다
دهش
readioBook.com
and
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
me, Mr. Audley." he said. "I can tell you so little about Lady Audley's antecedents, that it would be
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
obstinacy Persistence
हठ
obstination
頑固
顽固
완고
عناد
readioBook.com
to
withhold Stoppage
रोक
retenir
差し控える
扣压
억누르다
حجب
readioBook.com
the small amount of
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
I possess. I have always
considered Agreed
माना
pris en considération
考慮
经过考虑的
존경받는
اعتبر
readioBook.com
your uncle's wife one of the most
amiable Sushil
सुशील
aimable
am am
可亲
붙임성 있는
ودية
readioBook.com
of women. I cannot
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
myself to think her otherwise. It would be an
uprooting Elimination
उन्मूलन
déracinement
絶対に
拔起
뿌리 째 뽑아 낸 것
اقتلاع
readioBook.com
of one of the
strongest strong
मजबूत
plus fort
最強
最强的
가장 강한
أقوى
readioBook.com
convictions Commitment
प्रतिबद्धता
conviction
conv conv
信徒
유죄 판결
الإدانات
readioBook.com
of my life were I
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to think her otherwise. You wish to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
her life
backward Backward
पिछड़ा
en arrière
後方に
落后
뒤로
الى الوراء
readioBook.com
from the present hour to the year fifty-three?"

"I do."

"She was married to your uncle last June twelvemonth, in the
midsummer Gummy
गरमी का मध्य
milieu de l'été
真夏
盛夏
한여름
منتصف الصيف
readioBook.com
of fifty-seven. She had
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in my house a little more than thirteen months. She
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
a
member Member
सदस्य
membre
メンバー
成员
회원
عضو
readioBook.com
of my
household Household
गृहस्थी
Ménage
家庭
家庭
가정
أسرة
readioBook.com
upon the
fourteenth Fourteenth
चौदहवां
quatorzième
第十四半期
第十四
제 십사
الرابع عشر
readioBook.com
of May, in the year fifty-six."

"And she came to you—"

"From a
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
at Brompton, a
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
by a lady of the name of Vincent. It was Mrs. Vincent's
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
recommendation Recommendation
सिफ़ारिश करना
recommandation
おすすめ
推荐
추천
توصية
readioBook.com
that
induced inspired
प्रेरित किया
induit
誘発された
诱发
유도하다
الناجم عن
readioBook.com
me to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
Miss Graham into my family without any more special knowledge of her antecedents."

"Did you see this Mrs. Vincent?"

"I did not. I
advertised Advertised
विज्ञापित
annoncé
宣伝された
广告
광고했다
المعلن عنه
readioBook.com
for a governess, and Miss Graham answered my advertisement. In her
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
she
referred Specified
निर्दिष्ट
renvoyé
言及
提到
추천
مشار إليه
readioBook.com
me to Mrs. Vincent, the
proprietress Master
स्वामिनी
propriétaire
女将
Proprietress.
소비자
مالكة
readioBook.com
of a
school School
विद्यालय
l'école
学校
学校
학교
مدرسة
readioBook.com
in which she was then
residing Residents
रहने वाले
résidant
居眠り
居住
거주자
يقيم
readioBook.com
as junior teacher. My time is always so
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
occupied, that I was
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
of a day's
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
in going from Audley to London to
inquire Inquire
पूछताछ
renseigner
お問い合わせください
查询
문의
استعلام
readioBook.com
about the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady's qualifications. I looked for Mrs. Vincent's name in the directory,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it, and
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
that she was a
responsible Responsible
उत्तरदायी
responsable
責任者
负责任的
책임이있는
مسؤول
readioBook.com
person, and
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
to her. Her reply was perfectly satisfactory;—Miss Lucy Graham was
assiduous Diligent
परिश्रमी
assidu
ass.
刻苦
부지런한
مجتهد
readioBook.com
and conscientious; as well as
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
qualified Suitable
योग्य
qualifié
修飾された
合格的
자격 있는
تأهلت
readioBook.com
for the
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
I offered. I
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
this reference, and I had no
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
to
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
what may have been an indiscretion. And now, Mr. Audley, I have told you all that I have the power to tell."

"Will you be so
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
as to give me the address of this Mrs. Vincent?" asked Robert, taking out his pocketbook.

"Certainly; she was then
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
at No. 9 Crescent Villas, Brompton."

"Ah, to be sure,"
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Mr. Audley, a
recollection Reminder
अनुस्मरण
souvenir
思い切り
回忆
회상
تذكر
readioBook.com
of last September
flashing Shining
चमकता
clignotant
点滅している
闪烁
섬광
وامض
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon him as the
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
spoke.

"Crescent Villas—yes, I have
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the address
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
from Lady Audley herself. This Mrs. Vincent
telegraphed Telegraph
टेलीग्राफ
télégraphié
電信
电报
전신
التلغراف
readioBook.com
to my uncle's wife early in last September. She was ill—dying, I believe—and sent for my lady; but had
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
from her old house and was not to be found."

"Indeed! I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
Lady Audley mention the circumstance."

"Perhaps not. It
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
while I was
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
here. Thank you, Mr. Dawson, for the
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
you have so
kindly Social request
सहृदय निवेदन
gentiment
親切な
亲切地
친절한
يرجى
readioBook.com
and
honestly with honesty
ईमानदारी से
franchement
本音
诚实地
솔직히
بكل صراحه
readioBook.com
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
me. It takes me
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
two and a-half years in the history of my lady's life; but I have still a blank of three years to
fill Fill
भरना
remplir
塗りつぶし

채우다
يملأ
readioBook.com
up
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I can
exonerate Exonerating the rights
हक़ बहाल करना
disculper
exerate
开脱
외설적 인 것
exonerate.
readioBook.com
her from my terrible suspicion. Good evening."

Robert
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
hands with the
surgeon Surgeon
शल्य चिकित्सक
chirurgien
外科医
外科医生
외과 의사
دكتور جراح
readioBook.com
and returned to his uncle's room. He had been away about a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour. Sir Michael had
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
asleep once more, and my lady's
loving Dear
प्यारा
aimant
愛情の
lov
사랑하는
محب
readioBook.com
hands had
lowered Low
कम
abaissé
凋落
降低
저하
خفضت
readioBook.com
the
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
curtains Curd
पर्दे
rideaux
カーテン
窗帘
커튼
ستائر
readioBook.com
and
shaded Shaded
छायांकित
ombragé
暈し
阴影
음영 처리
مظلل
readioBook.com
the lamp by the bedside. Alicia and her father's wife were taking tea in Lady Audley's boudoir, the room next to the
antechamber Davidi
डेवढ़ी
antichambre
ant ant
前厅
곁방
antechamber.
readioBook.com
in which Robert and Mr. Dawson had been seated.

Lucy Audley looked up from her
occupation Profession
पेशा
Occupation
職業
职业
직업
احتلال
readioBook.com
among the
fragile Brittle
भंगुर
fragile
壊れやすい
脆弱的
부서지기 쉬운
قابل للكسر
readioBook.com
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
cups and
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
Robert
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
anxiously Anxiously
उद्वेग से
anxieusement
心配そうに
焦急地
걱정스럽게
بقلق
readioBook.com
as he walked
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
to his uncle's room and
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again to the boudoir. She looked very
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
and innocent, seated
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the
graceful Beautiful
सुंदर
gracieux
優雅な
优美
우아한
رشيقة
readioBook.com
group of
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
opal Opal
दूधिया पत्थर
opale
オパール
蛋白石
오팔
أوبال
readioBook.com
china China
चीन
Chine
中国
中国
중국
الصين
readioBook.com
and
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
silver. Surely a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
woman
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
looks
prettier Beautiful
खूबसूरत
plus jolie
きらめく
漂亮
예쁘다
أجمل
readioBook.com
than when making tea. The most
feminine Noun
संज्ञा
féminin
フェミニン
女性
여자 같은
المؤنث
readioBook.com
and most
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
of all
occupations Businesses
व्यवसायों
occupations
占有
职业
직업
المهن
readioBook.com
imparts Provided
प्रदान
transmettre
imp
赋予
부여하다
يضفي
readioBook.com
a magic
harmony Harmony
सद्भाव
harmonie
調和
和谐
조화
انسجام
readioBook.com
to her every movement, a
witchery witchery
witchery
sorcellerie
魔女
巫术
마법
شعوذة
readioBook.com
to her every glance. The
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
mists Gauge
धुंध
brumes

薄雾
미스트
مضايقات
readioBook.com
from the
boiling Boil
उबलना
ébullition
沸騰
沸腾
비등
غليان
readioBook.com
liquid in which she
infuses Live
रहता
infuser
注入
耗材
주입
impuses.
readioBook.com
the
soothing Pleasing
सुखदायक
apaisantes
so so
舒缓
달래는
مهدئ
readioBook.com
herbs;
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
secrets Mystery
रहस्य
secrets
秘密
秘密
비밀
أسرار
readioBook.com
are
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to her alone,
envelope Envelope
लिफ़ाफ़ा
enveloppe
封筒
信封
봉투
مغلف
readioBook.com
her in a cloud of
scented Scented
सुगंधित
parfumé
香り
味道
냄새가났다
معطر
readioBook.com
vapor, through which she
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
a social fairy,
weaving Knitting
बुनाई
tissage
織物
织造
짜기
النسيج
readioBook.com
potent Predominant
प्रबल
puissant
効能ある
有效
유력한
جدوى
readioBook.com
spells mantra
मंत्र
des sorts
呪文
咒语
주문
تهجئة
readioBook.com
with Gunpowder and Bohea. At the tea-table she
reigns Reign
शासन काल
règne
怨声
统治
제명
حاكم
readioBook.com
omnipotent, unapproachable. What do men know of the
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
beverage? Read how
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Hazlitt
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his tea, and
shudder Shiver
कंपकंपी
frémir
sh sh
不寒而栗
전율
مرتجز
readioBook.com
at the
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
barbarism. How
clumsily Inconveniently
अनाड़ीपन से
maladroitement
不器用に
clumsily.
클루 솔리
غير مصقول
readioBook.com
the
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
creatures Life
जीव
créatures
creat creat
生物
생물
مخلوقات
readioBook.com
attempt to
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
the
witch Witch
डायन
sorcière
魔女
巫婆
마녀
ساحرة
readioBook.com
president of the tea-tray; how
hopelessly Bad
बुरी
sans espoir
絶望的に
绝望
희망없이
ميؤوس منها
readioBook.com
they
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
the kettle, how
continually Continuously
लगातार
continuellement
継続的に
持续
지속적으로
باستمرار
readioBook.com
they
imperil Crisis
संकट में डालना
mettre en péril
imper
威胁
오일러리
معبر
readioBook.com
the
frail Unethical
अनैतिक
frêle
fr fr
脆弱
무른
الضعف
readioBook.com
cups and saucers, or the
taper Cone
शंकु
conique
テーパー

작은 초
تفتق
readioBook.com
hands of the priestess. To do away with the tea-table is to
rob to rob
लूटना
Rob
rob


روب
readioBook.com
woman of her
legitimate Valid
वैध
légitime
正当
合法的
정당한
شرعي
readioBook.com
empire. To send a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of
hulking Very large
बहुत बड़ा
lourdaud
h h
Hulking.
헐 킹
ثقيل
readioBook.com
men about among your visitors,
distributing Delivery
वितरण
distribution
分布
分发
배포
توزيع
readioBook.com
a mixture
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in the housekeeper's room, is to
reduce discount
कम करना
réduire
減らす
降低
줄이다
خفض
readioBook.com
the most social and
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
of
ceremonies Celebration
समारोह
cérémonies
儀式
仪式
의식
الاحتفالات
readioBook.com
to a
formal Ceremonial
औपचारिक
formel
丁寧
正式的
공식적인
رسمي
readioBook.com
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
out of rations. Better the
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
of the tea cups and
saucers Sausers
सॉसर्स
soucoupe
ソーサー
茶杯
접시
الصحون
readioBook.com
gracefully Inane
इनायत से
gracieusement
優雅に
优雅地
우아하게
بأمان
readioBook.com
wielded wielded
wielded
brandu
w w
挥舞着
휘두르다
ارجع
readioBook.com
in a woman's hand than all the
inappropriate out of place
अनुपयुक्त
inapproprié
不適切
不当
부적절하다
غير مناسب
readioBook.com
power
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
at the point of the pen from the
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
sterner Strict
सख्त
plus grand
st
st
찌꺼기
Sterner.
readioBook.com
sex. Imagine all the
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
of England
elevated Raised up
ऊपर उठाया हुआ
élevé
上がる
升高
높은
مرتفعة
readioBook.com
to the high level of
masculine Masculine
मर्दाना
masculin
男性
男性
남성 명사
مذكر
readioBook.com
intellectuality,
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
to crinoline; above pearl
powder Powder
पाउडर
poudre

粉末
가루
مسحوق
readioBook.com
and Mrs. Rachael Levison; above taking the pains to be pretty; above tea-tables and that
cruelly Mercilessly
निर्दयतापूर्वक
cruellement
残酷に
残酷
잔인 함
بقسوة
readioBook.com
scandalous Disgraceful
लज्जाजनक
scandaleux
スマンダルー
诽谤
스캔들
فضيحة
readioBook.com
and
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
satirical Satirical
व्यंगपूर्ण
satirique
飽和
讽刺
비꼬는
الساخرة
readioBook.com
gossip gossip
गपशप
potins
ゴシップ
闲话
잡담
نميمة
readioBook.com
which
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
men
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
in; and what a drear, utilitarian,
ugly Ugly
कुरूप
moche
ぶさいくな
丑陋的
못생긴
البشع
readioBook.com
life the
sterner Strict
सख्त
plus grand
st
st
찌꺼기
Sterner.
readioBook.com
sex Sex
लिंग
sexe
セックス
性别
섹스
الجنس
readioBook.com
must lead.

My lady was by no means strong-minded. The
starry Stars
तारों से जड़ा
étoilé
星空
星光
별이 빛나는 것
مرصعة بالنجوم
readioBook.com
diamonds upon her white
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
flashed Flash
फ्लैश
flashé
点滅した
闪烁
깜박임
تومض
readioBook.com
hither here
इधर
ici
hく

헤리 절
هنا
readioBook.com
and
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
among the tea-things, and she
bent Bent
झुका हुआ
courbé
曲がった
弯曲
굽은
بنت
readioBook.com
her
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
over the
marvelous Wonderful
अद्भुत
merveilleux
素晴らしい
奇妙
기이
رائع
readioBook.com
Indian tea-caddy of sandal-wood and silver, with as much
earnestness Honesty
ईमानदारी
sérieux
真面目
认真
진지함
جدي
readioBook.com
as if life
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
no higher purpose than the
infusion Infusion
आसव
infusion
注入
灌注
주입
التسريب
readioBook.com
of Bohea.

"You'll take a cup of tea with us, Mr. Audley?" she asked,
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
with the
teapot Teapot
चायदानी
théière
ティーポット
茶壶
찻 주전자
ابريق الشاي
readioBook.com
in her hand to look up at Robert, who was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
near the door.

"If you please."

"But you have not dined, perhaps? Shall I ring and tell them to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
you something a little more
substantial Satisfactory
संतोषजनक
substantiel
実質的
重大的
상당한
حقيقي
readioBook.com
than biscuits and
transparent Transparent
पारदर्शी
transparent
トランスペアレント
透明的
투명한
شفاف
readioBook.com
bread Bread
रोटी
pain
パン
面包

خبز
readioBook.com
and butter?"

"No, thank you, Lady Audley. I took some
lunch Lunch
दोपहर का भोजन
déjeuner
ランチ
午餐
점심
غداء
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I left town. I'll trouble you for nothing but a cup of tea."

He seated himself at the little table and looked across it at his Cousin Alicia, who sat with a book in her lap, and had the air of being very much
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
by its pages. The
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
brunette Brunette
श्यामला
brunette
ブルネット
黑发
갈색 머리
امرأة سمراء
readioBook.com
complexion Colour
रंग
complexion
顔色
肤色
안색
بشرة
readioBook.com
had
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
its
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
crimson, and the
animation Animation
एनीमेशन
animation
アニメーション
动画片
생기
حيوية
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady's manner was suppressed—on account of her father's illness, no doubt, Robert thought.

"Alicia, my dear," the
barrister Barrister
बैरिस्टर
avocat
barr
律师
법정 변호사
محام
readioBook.com
said, after a very
leisurely easy
आराम से
tranquille
ゆっくりと
悠闲
여유 있는
على مهل
readioBook.com
contemplation concerns
चिंतन
contemplation
熟考
沉思
묵상
التأمل
readioBook.com
of his cousin, "you're not looking well."

Miss Audley
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
her shoulders, but did not
condescend Adverse
स्वीकर
condescendre
cond cond
屈晚
조심스럽게
احتقر
readioBook.com
to
lift Raise
उठाना
ascenseur
リフト
举起
승강기
مصعد
readioBook.com
her
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
from her book.

"Perhaps not," she answered, contemptuously. "What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it matter? I'm
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
a
philosopher Philosophical
दार्शनिक
philosophe
哲学者
哲学家
철학자
فيلسوف
readioBook.com
of your school, Robert Audley. What
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it matter? Who
cares Concern
चिन्ताओं
se soucie
気になる
关心
걱정
يهتم
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
I am well or ill?"

"What a
spitfire Tuning
तुनुकमिज़ाज
cracheur de feu
スパイファイア
烟头
스피트 파이어
Spitfire.
readioBook.com
she is,"
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the barrister. He always
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
his
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
was angry with him when she
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
him as "Robert Audley."

"You needn't
pitch Sound fluctuation
आवाज़ का उतार - चढ़ाव
terrain
ピッチ
沥青
정점
ملعب كورة قدم
readioBook.com
into a
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
he
asks Asks
पूछता है
demande
尋ねる

묻는다
يسأل
readioBook.com
you a
civil Citizen
नागरिक
civil
民生
民用
예의 바른
مدني
readioBook.com
question, Alicia," he said, reproachfully. "As to nobody
caring care taker
देखभाल करने वाला
bienveillance
思いやり
关怀
돌보는 것
رعاية
readioBook.com
about your health, that's nonsense. I care." Miss Audley looked up with a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
smile. "Sir Harry Towers cares." Miss Audley returned to her book with a frown.

"What are you reading there, Alicia?" Robert asked, after a pause,
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
which he had sat
thoughtfully Thoughtfully
सोच समजकर
pensivement
thought thought
若有所思地
조심스럽게
مدروس
readioBook.com
stirring Stirring
सरगर्मी
agitation
撹拌
搅拌
활발한
التقليب
readioBook.com
his tea.

"Changes and Chances."

"A novel?"

"Yes."

"Who is it by?"

"The author of Follies and Faults," answered Alicia, still
pursuing Follow
पीछा करना
poursuivre
追求
追求
추구하고있다
متابعة
readioBook.com
her study of the
romance Romance
रोमांस
romance
ロマンス
浪漫
로맨스
رومانسي
readioBook.com
upon her lap.

"Is it interesting?"

Miss Audley
pursed followed
पीछा किया
pincée
purs purs
追求
지났다
متابعة
readioBook.com
up her mouth and
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
her shoulders.

"Not particularly," she said.

"Then I think you might have
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
manners than to read it while your
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
is
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
opposite you,"
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Mr. Audley, with some gravity, "especially as he has only come to pay you a
flying Flying
फ्लाइंग
en volant
飛行
飞行
나는
تحلق
readioBook.com
visit, and will be off to-morrow morning."

"To-morrow morning!"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
my lady, looking up suddenly.

Though the look of
joy Joy
हर्ष
joie
喜び
喜悦
기쁨
مرح
readioBook.com
upon Lady Audley's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was as
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
as a
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
of
lightning Lightning
आकाशीय बिजली
éclair
ライトニング
闪电
번개
برق
readioBook.com
on a
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
sky, it was not
unperceived Unsafe
असुरक्षित
non perçu
或いは
替补
미묘한 것
غير مثبت
readioBook.com
by Robert.

"Yes," he said; "I shall be
obliged Grateful
कृतज्ञ होना
obligé
義務した
有义务的
고마운
ملزم
readioBook.com
to
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
up to London to-morrow on business, but I shall return the next day, if you will allow me, Lady Audley, and
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
here till my uncle recovers."

"But you are not
seriously Seriously
गंभीरता से
sérieusement
真剣に
严重地
진지하게
عنجد
readioBook.com
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
about him, are you?" asked my lady, anxiously.

"You do not think him very ill?"

"No," answered Robert. "Thank Heaven, I think there is not the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
for apprehension."

My lady sat
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments, looking at the empty
teacups Small bowl
छोटी कटोरी
tasse de thé
ティーカップス
茶杯
찻잔
فناكوب
readioBook.com
with a
prettily Stomachly
सुंदरता से
joliment
喜んで
pr
깨끗하게
على نحو جميل
readioBook.com
thoughtful Attention
सावधान
réfléchi
thought thought
周到
인정 있는
وقور
readioBook.com
face—a
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
with the
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
seriousness seriousness
गंभीरता
gravité
真正
严肃
진지함
خطورة
readioBook.com
of a
musing Thinking
सोच
rêverie
mus mus
mus
뮤지션
تأمل
readioBook.com
child.

"But you were
closeted Secret
गुप्त
arrogant
clos clos
衣柜
잃어 버렸어
كلف
readioBook.com
such a long time with Mr. Dawson, just now," she said, after this
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
pause. "I was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
at the length of your conversation. Were you talking of Sir Michael all the time?"

"No; not all the time?"

My lady looked
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the
teacups Small bowl
छोटी कटोरी
tasse de thé
ティーカップス
茶杯
찻잔
فناكوب
readioBook.com
once more.

"Why, what
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
you
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
to say to Mr. Dawson, or he to say to you?" she asked, after another pause. "You are almost
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
to each other."

"Suppose Mr. Dawson
wished Wished
कामना
souhaité
w w
希望
겠어
تمنى
readioBook.com
to
consult Counseling
परामर्श
consulter
consult
咨询
찾다
شاور
readioBook.com
me about some law business."

"Was it that?"
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Lady Audley, eagerly.

"It would be
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
unprofessional Unprofessional
अव्यवसायिक
peu professionnel
専用
不专业的
전문가가 아닌
غير مهني
readioBook.com
to tell you if it were so, my lady," answered Robert, gravely.

My lady
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
her lip, and
relapsed again
फिर से
abandonné
再スプレー
复发
재발
انتكاسة
readioBook.com
into silence. Alicia
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
her book, and
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
her cousin's
preoccupied Busy
व्यस्त
préoccupé
preoc
全神贯注
마음을 빼앗기고있는
المحتلة قبل
readioBook.com
face. He talked to her now and then for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes, but it was
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
an
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to him to
arouse Wake up
जगाना
susciter
ar
引起
깨우다
تجنب
readioBook.com
himself from his revery.

"Upon my word, Robert Audley, you are a very
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
companion,"
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Alicia at length, her
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
limited stock of patience
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
exhausted tired
थका हुआ
épuisé
疲れ果てた

탈진 한
مرهق
readioBook.com
by two or three of these
abortive Sterile
निष्फल
abortif
ぼんやりした
未遂
낙하산
مجهض
readioBook.com
attempts Attempt
प्रयास
tentatives
試み
尝试
시도
محاولات
readioBook.com
at conversation. "Perhaps the next time you come to the Court you will be good
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
your mind with you. By your present
inanimate Unconscious
अचेतन
inanimé
無生物
无生命
무생물
منفعل
readioBook.com
appearance, I should
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that you had left your intellect, such as it is,
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
in the Temple. You were
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
one of the
liveliest Vibrant
जीवंत
plus vivant
リヴェリエスト
最活泼的
활기차게
سيفيد
readioBook.com
of people, but
latterly Later
बाद में
récemment
l.
后来
후자
في النهاية
readioBook.com
you have
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
almost unendurable. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
you are in love, Mr. Audley, and are
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of the
honored Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
object of your affections."

He was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of Clara Talboys'
uplifted Uplift
उत्थान
soulevé
u
隆起
고양
uplifted.
readioBook.com
face,
sublime Misery
उदात्त
sublime
荘厳な
升华
숭고한
سامية
readioBook.com
in its
unutterable Unnoticed
अनिर्वचनीय
indicible
un un
难题
말로 표현할 수 없는
لا يوصف
readioBook.com
grief; of her
impassioned Impulsive
आवेगहीन
passionné
imp imp
慷慨激昂
열렬한
عاطفة
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
still
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
in his ears as
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
as when they were
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
spoken. Again he saw her looking at him with her
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
eyes. Again he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
that
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
question: "Shall you or I
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
my brother's murderer?" And he was in Essex; in the little village from which he
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
believed It is believed that
माना जाता है कि
a cru
bel.
相信
믿는
يعتقد
readioBook.com
George Talboys had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
departed. He was on the spot at which all record of his friend's life ended as
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
as a
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
ends when the reader
shuts Gets off
बन्द हो जाता है
fermeture
閉める
关闭
폐쇄
إغلاق
readioBook.com
the book. And
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
he
withdraw Removal
निकालना
se désister
撤退
提取
철회하다
ينسحب
readioBook.com
now from the
investigation Investigation
जाँच पड़ताल
enquête
調査
调查
조사
تحقيق
readioBook.com
in which he
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
himself involved? Could he stop now? For any consideration? No; a thousand times no! Not with the image of that grief-stricken
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
imprinted Ankit
अंकित
imprimé
刻み目
印迹
각인한 것
مطبوع
readioBook.com
on his mind. Not with the
accents Accent
लहजे
accents
アクセント
怀疑
신문
لهجات
readioBook.com
of that
earnest Beana
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
on his ear.