'FAREWELL, NIKOLA'

CHAPTER I

We were in Venice; Venice the
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
and mysterious; the one European city of which I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
tire. My wife had not
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
good health for some months past, and for this
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
we had been
wintering Winter
शीतकालीन
hivernage
w w
越冬
겨울
فصل الشتاء
readioBook.com
in Southern Italy. After that we had come slowly north,
spending Expenditure
खर्च
dépenses
費用
开支
지출
الإنفاق
readioBook.com
a month in Florence, and a
fortnight Pakhwara
पखवाड़ा
quinze jours
night
两星期
이주일
خمسة عشر يوما
readioBook.com
in Rome en route, until we
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
ourselves in Venice,
occupying Occupation
कब्जे
occupant
占有
占领
점령
احتلال
readioBook.com
a
suite Suite
सुइट
suite
スイート
套房
모음곡
جناح
readioBook.com
of
apartments Apartment
अपार्टमेंट
appartements
アパートメント
公寓
아파트
شقق سكنية
readioBook.com
at Galaghetti's famous hotel
overlooking Overlook
अनदेखी
négligence
見下ろす
俯瞰
내려다 보이는 것
تطل
readioBook.com
the Grand Canal. Our party was a small one; it
consisted involve
शामिल
consistait
になる
组成
착수했다
يتألف
readioBook.com
of my wife, her friend, Gertrude Trevor, and myself, Richard Hatteras, once of the South Sea Islands, but now of the New Forest, Hampshire, England. It may account for our
fondness Affection
अनुराग
penchant
恋愛
Foreness
기호
ولع
readioBook.com
of Venice when I say that four years previous we had
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
the
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
part of our
honeymoon Firstnight of marriage
सुहाग रात
voyage de noces
ハネムーン
蜜月
신흔 여행
شهر العسل
readioBook.com
there. Whatever[Pg 8] the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
may have been, however, there
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be no
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that the
grand Big
बड़ा
grandiose
壮大
盛大
멋진
كبير
readioBook.com
old city, with its
palaces Palaces
महलों
palais
宮殿
宫殿
궁전
القصور
readioBook.com
and churches, its
associations Associations
संघों
les associations
協会
协会
협회
ذات الصلة
readioBook.com
stretching Drag
खींच
élongation
延伸
伸展
스트레칭
تمتد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to long-forgotten centuries, and its
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
waterways,
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
a great
fascination Hypnosis
सम्मोहन
fascination
魅力
魅力
매혹
سحر
readioBook.com
for us. We were
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
of
exploring search
तलाश
explorant
探求する
探索
탐구
استكشاف
readioBook.com
it,
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
something to
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
us in
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the most out-of-the-way corners. In Miss Trevor we
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
a
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
companion, a
vital Important
महत्वपूर्ण
vital
重要
必不可少的
필수적인
مهم للغاية
readioBook.com
necessity, as you will admit, when people travel together. She was an
uncommon Extraordinary
असामान्य
rare
珍奇
罕见
드문
غير مألوف
readioBook.com
girl in more
ways Way
तरीके
façons
方法
方法
방법
طرق
readioBook.com
than one; a girl, so it
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to me, England alone is able to produce. She
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
as a
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
girl, but then the word "pretty" is one that sometimes comes
perilously Dangerous
खतरनाक
dangereusement
軽く
岌岌可危
위험하게
بمفهم
readioBook.com
near
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
contempt Contempt
अवमानना
mépris
軽蔑
鄙视
경멸
ازدراء
readioBook.com
with it; one
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not speak of Venus de Medici as pretty,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
would one
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
the Apollo Belvedere as very nice-looking. That Miss Trevor was
exceedingly Aimed
निहायत
extrêmement
極めて
非常
대단히
ممتاز
readioBook.com
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
would, I fancy, be
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
admitted. At any
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
she would
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
attention
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
she might go, and that is an
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
which
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
of us possess. Should a more
detailed Detailed
विस्तृत
détaillé
詳しいです
详细的
상세한
مفصلة
readioBook.com
description description
विवरण
la description
説明
描述
설명
وصف
readioBook.com
of her be necessary, I might add that she was tall and dark, with black
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and large
luminous Luminous
प्रकाशमान
lumineux
l l
发光的
총명한
مضيئة
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
that
haunted Station
अड्डा
hanté
幽霊
闹鬼
유령의
ازم
readioBook.com
one, and were
suggestive Suggestive
विचारोत्तेजक
suggestif
suggest suggest
暗示
암시하는
موحية
readioBook.com
of a southern ancestor. She was the daughter, and
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
the only child, of the well-known Dean of Bedminster, and this was the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time she had[Pg 9] visited Italy, or that she had been abroad. The
wonders Miracle
चमत्कार
merveilles
不思議な
奇迹
불가사의
عجائب
readioBook.com
of the Art Country were all new to her, and in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
our
wanderings Wander
भटकना
errer
放浪者
徘徊
방황
تجولت
readioBook.com
were one long
succession Succession
उत्तराधिकार
Succession
継承
演替
계승
الخلافة
readioBook.com
of delight. Every day added some new
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
to her experiences, while each night saw a life
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
gratified.

In my
humble Respectful
विनीत
humble
謙虚
谦逊的
겸손한
متواضع
readioBook.com
opinion, to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
Italy properly one should not
presume an estimate
अनुमान
présumer
推定する
假设
가짜
افترض
readioBook.com
to visit her until after the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
blush Blush
शरमाना
rougir
赤面
脸红
붉히다
احمر خدود
readioBook.com
of
youth Youth
युवा
jeunesse
若者
青年
청소년
شباب
readioBook.com
has departed, and then only when one has prepared
oneself Self
स्वयं
soi-même
自分
自己
자신
نفسه - ذاته
readioBook.com
to properly
appreciate Appreciate
सराहना
apprécier
感謝
欣赏
평가하다
يقدر
readioBook.com
her many beauties. Venice, above all others, is a city that must be taken seriously. To come at a proper
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
of the place one must be in a
reverent Devotees
श्रद्धालु
respectueux
尊敬
虔诚
경건하다
التبجيل
readioBook.com
mood. Cheap
jokes Jokes
चुटकुले
blagues
ジョーク
笑话
농담
نكات
readioBook.com
and Cockney
laughter Laughter
हंसी
rire
笑い
笑声
웃음
ضحك
readioBook.com
are as
unsuited Inappropriate
अनुचित
inapte
不適切な
不合适
알맞지 않은
غير ملائم
readioBook.com
to the place, where Falieri
yielded Will bow
झुकेंगे
a abouti
降りた
屈服于
굴복했다
أسفرت
readioBook.com
his life, as a
downcast Sad
खिन्न
abattu
ダウンキャスト
沮丧
도착했다
مسبل
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
would be in Nice at
carnival CARNIVAL
CARNIVAL
carnaval
カーニバル
狂欢
사육제
الكرنفال
readioBook.com
time. On the
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
of the particular day from which I date my story, we had been to the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
of Murano to pay a visit to the famous
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
factories Factory
कारखाना
des usines
工場
工厂
공장
مصانع
readioBook.com
of which it is the home. By the time we
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
Venice once more it was nearly sunset. Having something like an hour to
spare Excessive
अतिरिक्त
de rechange
予備の
空闲的
여분의
إضافي
readioBook.com
we
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
our way, at my wife's suggestion, to the Florian café on the
piazza Marketground
बाज़ार का मैदान
piazza
広がり
广场
광장
ساحة
readioBook.com
of Saint Mark in order to watch the people. As
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
the place was crowded, and at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
it looked as if we should be unable to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
vacant Empty
खाली
vacant
空室
空的

شاغر
readioBook.com
chairs. Fortune
favoured Favored
इष्ट
favorisé
好意的に
青睐
선호하다
مفضل
readioBook.com
us, however, and when we had seated ourselves[Pg 10] and I had ordered coffee, we gave ourselves up to the
enjoyment Enjoyment
गुल खिलना
jouissance
楽しみ
享受
향유
التمتع
readioBook.com
of what is
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
one of the most
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
scenes Scenes
दृश्यों
scènes
シーン
场景
장면
مشاهد
readioBook.com
in Venice. To a
thoughtful Attention
सावधान
réfléchi
thought thought
周到
인정 있는
وقور
readioBook.com
mind the Great Square must at all times be an object of
absorbing Absorbed
अवशोषित
absorbant
吸収する
吸收
흡수
امتصاص
readioBook.com
interest. I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
it at every hour, and under almost every aspect: at
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
of day, when one has it to
oneself Self
स्वयं
soi-même
自分
自己
자신
نفسه - ذاته
readioBook.com
and is able to
enjoy let's enjoy
का आनंद लें
prendre plaisir
楽しい
请享用
즐겨
التمتع
readioBook.com
its
beauty Beauty
सुंदरता
beauté
美しさ
美丽
아름다움
جمال
readioBook.com
undisturbed; at midday, when the
importunate Stubborn
हठी
importun
充足
重要的
귀찮은
ملح
readioBook.com
shop-keepers
endeavour Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
سعي
readioBook.com
to
seduce Lend
बहकाना
séduire
誘惑する
勾引
추기다
إغواء
readioBook.com
one into entering their doors (by
tales Stories
कहानियों
contes
テイルズ
故事
이야기
حكايات
readioBook.com
of the
marvels Miracle
चमत्कार
merveille
驚異
奇迹
마블
أعجام
readioBook.com
therein); at sunset, when the cafés are crowded, the
band Band
बैंड
bande
バンド
乐队
밴드
حافظة مسافة
readioBook.com
plays, and all is merriment; and last, but not least, at midnight, when the moon is
sailing Selling
सेलिंग
voile
セーリング
帆船
항해
الإبحار
readioBook.com
above Saint Mark's, the square is full of
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
shadows, and the only
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
to be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
is the
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of a
gull
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
human
मूर्ख मनुष्य
mouette
g g

갈매기
نورس
readioBook.com
on the lagoon, or the "Sa Premi" of some
belated Delayed
विलंबित
tardif
遅延された
迟来的
때늦은
متكرر
readioBook.com
gondolier.

"This is the moment to which I have looked
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
all my life," said Miss Trevor, as she sat
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in her chair and
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
the
animated Animated
एनिमेटेड
Animé
アニメーション
动画
생기 있는
مفعم بالحيوية
readioBook.com
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her. "Look at that
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
little boy with the
pigeons Pigeon
कबूतरों
pigeons
ハト
鸽子
비둘기
الحمام
readioBook.com
flocking Be together
एकत्र होने
flocage
群れの
植绒
몰려들이다
تاتج
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him. What a picture he would make if one only had a camera."

"If you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to have a
photo Photo
तस्वीर
photo
写真
照片
사진
صورة فوتوغرافية
readioBook.com
of him one can easily be obtained," I remarked. "Any one of these
enterprising Entrepreneur
उद्यमी
entreprenant
企業の
进取
진취적인
مغامر
readioBook.com
photographers Photographer
फोटोग्राफर
photographes
写真家
摄影师
사진 작가
المصورين
readioBook.com
would be only too pleased to take one for you for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
centissimi. I
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
to say that many of our
countrymen Countrymen
देशवासियों
compatriotes
同胞
同胞
시골민
المواطنون
readioBook.com
have a
weakness Weakness
दुर्बलता
la faiblesse
弱さ
弱点
약점
ضعف
readioBook.com
for being taken in that way."[Pg 11]

"Fancy Septimus Brown, of Tooting," my wife remarked, "a
typical Typical
ठेठ
typique
典型的な
典型的
전형적인
عادي
readioBook.com
English paterfamilias, with a green veil,
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
spectacles, and white umbrella,
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
to ask the sun to record his image with the
pigeons Pigeon
कबूतरों
pigeons
ハト
鸽子
비둘기
الحمام
readioBook.com
of St. Mark's
clustering Clustering
क्लस्टरिंग
clustering
クラスタリング
聚类
클러스터링
تجمع
readioBook.com
about his
venerable Honored
सम्मानित
vénérable
由緒ある
可敬
오래된
التوقيت
readioBook.com
head. Can't you picture the
pride Pride
गौरव
Orgueil
誇り
自豪
자부심
الاعتزاز
readioBook.com
of that
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
gentleman's family when they produce the
album Album
एल्बम
album
アルバム
专辑
앨범
ألبوم
readioBook.com
on Sunday afternoons and
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
it to their friends? 'This is pa,' the
eldest Senior
ज्येष्ठ
aîné
長老
最佳
가장 나이 많은
الأكبر
readioBook.com
girl will
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
remark, 'when he was
travelling Travel
यात्रा का
en voyageant
旅行
旅行
여행
سفر
readioBook.com
in Venice' (as if Venice were a country in which one must be
perpetually Eternal
नित्य
perpétuellement
永続的に
永久
영원히
ديماء
readioBook.com
moving on), 'and that's how the
pigeons Pigeon
कबूतरों
pigeons
ハト
鸽子
비둘기
الحمام
readioBook.com
came
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to him to be fed. Isn't it
splendid Excellent
उत्कृष्ट
splendide
素晴らしい
灿烂
화려한
Splendid.
readioBook.com
of him?' Papa, who has
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
ventured Step
कदम
aventuré
vent
冒险
벤처리
غامر
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
Brighton beach before, will be a person of
importance Importance
महत्त्व
importance
重要性
重要性
중요성
أهمية
readioBook.com
from that moment."

"You
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
one circumstance, however," Miss Trevor replied, who
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
an argument, and for this
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
contradicted Contradiction
खण्डन
contradictoire
互換的
矛盾
모순되어있다
تناقض
readioBook.com
my wife on principle, "that in
allowing Allowed
की इजाजत दी
permettant
allowing
允许
억압 허용
السماح
readioBook.com
himself to be taken at all, Brown of Tooting has
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
a step. For the moment he
dared Daring
हिम्मत
osé
dar.
dar
감히
جارئ
readioBook.com
to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
off his insularity, as the picture at which you are laughing is
indisputable Undisputed
निर्विवाद
incontestable
indis indis
无可争议
끊임없는
لا جدال فيه
readioBook.com
testimony. Do you think he would
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
to be
photographed Photo
फोटो
photographié
撮影
拍照
촬영
صورت
readioBook.com
in a
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
fashion in his own market-place,
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
his shop-door with his
assistants Assistants
सहायकों
assistants
アシスタント
助理
조수
مساعدين
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
him from
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the counter? I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
sure he would not!"

"A very excellent argument," I answered.[Pg 12] "Unfortunately, however, it
carries is done
किया जाता है
transporter
運搬する
携带
운반하다
يحمل
readioBook.com
with it its own refutation. The
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that Brown takes the photograph home to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
to his friends goes a long way
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
proving Prove
साबित
prouvant
prov prov
证明
증명
إثبات
readioBook.com
that he is still as
insular Islander
द्वीपीय
insulaire
めちゃくちゃに
含义
아마
جزيري
readioBook.com
as when he set out. If he did not
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
himself of
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
importance Importance
महत्त्व
importance
重要性
重要性
중요성
أهمية
readioBook.com
to
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
out a
portion Part
हिस्से
portion
部分
部分
부분
جزء
readioBook.com
of Saint Mark's with his
voluminous Fat
मोटा
volumineux
嵩張った
庞大
넉넉한
ضخم
readioBook.com
personality, he would not have
employed working
कार्यरत
employé
雇用された
雇用
고용 된 것
العاملين
readioBook.com
the
photographer Photographer
फोटोग्राफर
photographe
写真家
摄影师
사진 작가
مصور فوتوغرافي
readioBook.com
at all, in which case we are no
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
than before."

These little sparring-matches were a
source Source
स्रोत
la source
ソース
来源
원천
مصدر
readioBook.com
of great
amusement entertainment
मनोरंजन
amusement
アミューズメント
娱乐
즐거움
تسلية
readioBook.com
to us. The Cockney
tourist Tourist
पर्यटक
touristique
ツーリスト
游客
관광객
سائح
readioBook.com
was Miss Trevor's bête noir. And upon this
failing Failure
असफलता
échouer
失敗する
失败
실패
فشل
readioBook.com
my wife and I loved to
twit Condemnation
निंदा
crétin
tw tw
Twit.
멍청이
عبيط
readioBook.com
her. On the whole I
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
she liked being
teased To tease,
को छेड़ा,
taquiné
からかわしい
戏弄
찌르다
مثبت
readioBook.com
by us.

We had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
our coffee and were still
idly In laziness
आलस्य में
paresseusement
静かな
懒惰
멍하니
adly.
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the people about us when I noticed that my wife had
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
a little pale. I was about to
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
upon it, when she
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
an
exclamation Exclamation
विस्मयादिबोधक
exclamation
amation excl
感叹
감탄
تعجب
readioBook.com
as if something had
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
her.

"Good gracious! Dick," she cried, "surely it is not possible. It must be a mistake."

"What is it cannot be possible?" I inquired. "What do you think you see?"

I
glanced vision
नजर
coupé
ぴんぴん
瞥了一眼
깜짝 다
نظرة
readioBook.com
in the direction she indicated, but
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
no one with
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I was acquainted. An English
clergyman Pastor
पादरी
pasteur
牧師
牧师
성직자
قس
readioBook.com
and his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
were
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
near the entrance to the café, and[Pg 13] some officers in
uniform Uniform
वर्दी
uniforme
ユニフォーム
制服
제복
زى موحد
readioBook.com
were on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of them again, but still my wife was looking in the same direction and with an
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
face. I
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
my hand upon her arm. It was a long time since I had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
her so agitated.

"Come, darling," I said, "tell me what it is that
troubles Troubles
मुसीबतों
troubles
trou trou
麻烦
근심거리
مشاكل
readioBook.com
you."

"Look," she answered, "can you see the table a little to the right of that at which those officers are seated?"

I was about to reply in the affirmative, but the
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
I
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
deprived Deprived
वंचित
privé
奪われる
剥夺了
박탈 당했다
محروم
readioBook.com
me of speech. The person to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
my wife
referred Specified
निर्दिष्ट
renvoyé
言及
提到
추천
مشار إليه
readioBook.com
had
risen Risen
उठी पं
ressemblant à
上げた
升起
부양자
ارتفع
readioBook.com
from his chair, and was in the act of walking
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
us. I looked at him, looked away, and then looked again. No! there was no room for doubt; the
likeness Equality
समानता
ressemblance
似顔絵
相似
초상
شابه
readioBook.com
was unmistakable. I should have
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
him anywhere. He was Doctor Nikola; the man who had played such an
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
part in our life's drama. Five years had
elapsed Passed
गुजर चुके
écoulé
経過
过去
경과했다
انقضى
readioBook.com
since I had last
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him, but in that time he was
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
at all. It was the same tall, thin figure; the same sallow, clean-shaven face; the same
piercing Pearing
पियर्सिंग
perçant
ピアス
冲孔
꿰뚫는
ثقب
readioBook.com
black eyes. As he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
nearer I noticed that his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
was a little more grey, that he looked
slightly Some
थोड़ा
légèrement
少し
轻微地
약간
طفيف
readioBook.com
older; otherwise he was unchanged. But why was he
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to us? Surely he did not
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to speak to us? After the manner in which he had
treated Treatment
इलाज
traité
治療した
对待
취급
يعالج
readioBook.com
us in by-gone[Pg 14] days I
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
how to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
him. He on his side, however, was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
self-possessed. Raising his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
with that easy
grace Courtesy
कृपा
la grâce
グレース
优雅
우아함
نعمة او وقت سماح
readioBook.com
that always
distinguished Specific
विशिष्ट
distingué
区別
尊敬
저명한
مميز
readioBook.com
him, he
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
out his hand to my wife.

"My dear Lady Hatteras," he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
in his most
conciliatory Solid
मिलाप करनेवाला
conciliatoire
守り
和解
달래는
التوفيقي
readioBook.com
tone, "I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
sure you would
recognize Identify
पहचानना
reconnaître
認識
认出
인정하다
اتعرف على
readioBook.com
me. Observing that you had not
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
me, I took the
liberty Freedom
स्वतंत्रता
liberté
自由
自由
자유
حرية
readioBook.com
of
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to pay my respects to you."

Then
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
my wife
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
reply he had
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to me and was
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
out his hand. For a moment I had
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
not to take it, but when his
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
looked into mine I
changed Changed
बदला हुआ
modifié
かわった
改变了
바뀌었다
تغير
readioBook.com
my mind and
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
hands with him more
cordially Present
सादर
Cordialement
cord cord
亲切
진심으로
ودية
readioBook.com
than I should
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it possible for me to do. Having thus
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
the ice, and as we had to all
intents Objective
उद्देश्य
intention de
int int
意图
의도
النوايا
readioBook.com
and purposes permitted him to
derive Are extracted
निकाले जाते हैं
dériver
派生する
派生
파생
استخلاص
readioBook.com
the
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
that we were prepared to
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
the Past, nothing
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
for us but to
introduce To introduce
परिचय कराना
présenter
導入
介绍
소개하다
تقديم
readioBook.com
him to Miss Trevor. From the moment that he had approached us she had been
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
him covertly, and that he had produced a
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
upon her was easily seen. For the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time since we had
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
her she,
usually In general
आमतौर पर
d'habitude
いつもの
通常
대개
عادة
readioBook.com
so
staid Calm
शांत
dissimulé
駅の
稳重
첨부
رزين
readioBook.com
and unimpressionable, was
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
and
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
at ease. The
introduction Introduction
परिचय
introduction
前書き
介绍
소개
المقدمة
readioBook.com
effected influenced
प्रभावित
effectif
eff
有效
영향을 받았다
تنفذ
readioBook.com
she
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
a little, and
pretended Drama
नाटक
prétendu
ふりをする
假装
척하다
تظاهرت
readioBook.com
to be
absorbed Absorbed
को अवशोषित
absorbé
吸収されました
吸收
흡수
يمتص
readioBook.com
in
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
a party of[Pg 15] our fellow-countrymen who had taken their places at a table a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
from us. For my part I do not mind
confessing Confess
कबूल
confessant
告白
忏悔
고백
اعترف
readioBook.com
that I was by no means comfortable. I
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
my
bitter Bitter
कड़वा
amer
苦い
苦的
격렬한
مرارة - مر
readioBook.com
hatred Hatred
घृणा
haine
憎しみ
仇恨
증오
كراهية
readioBook.com
of Nikola in days gone by. I
recalled Remembered that
को याद किया
rappelé
帰ってきた
召回
회상했다
يتذكر
readioBook.com
that terrible house in Port Said, and
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of the night on the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
when I had
rescued Rescued
बचाया
sauvé
救済された
救出
구출했다
انقذ
readioBook.com
my wife from his clutches. In my
estimation an estimate
अनुमान
estimation
推定
估计
견적
تقدير
readioBook.com
then he had been a
villain Villain
खलनायक
scélérat
悪党
恶棍
악당
الوغد
readioBook.com
of the
deepest Deep
गहरे
le plus profond
深い
最深处
가장 깊은 곳에서
أعمق
readioBook.com
dye, and yet here he was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
me as
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
and collected, and
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
as
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
in the résumé of our
travels Travel
यात्रा
voyages
旅行する
旅行
여행기
يسافر
readioBook.com
in Italy that my wife was
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
him, as if we had been
bosom Chest
छाती
sein
ボソーム
怀
가슴
حضن
readioBook.com
friends
throughout everywhere
हर जगह
tout au long de
全体を通して
始终

내내
على مدار
readioBook.com
our lives. In any one else it would have been a piece of
marvellous Wonderful
अद्भुत
merveilleux
素晴らしい
奇妙
기이
رائع
readioBook.com
effrontery; in Nikola's case, however, it did not
strike Strike
हड़ताल
frapper
攻撃
罢工
스트라이크
إضراب
readioBook.com
one in the same light. As I have so often remarked, he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
incapable Unable
असमर्थ
incapable
不可
无法
불가능한 것
غير قادر
readioBook.com
of acting like any other
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
being. His
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
personality Persona
व्यक्तित्व
personnalité
正確
性格
성격
الشخصية
readioBook.com
lent Fast
व्रत
prêté
貸し

사순절
أقرض
readioBook.com
a
glamour Chic
ठाठ बाट
charme
グラマー
魅力
마법
بريق
readioBook.com
to his
simplest Simplest
सरलतम
plus simple
最も単純な
最简单的
가장 단순한
أبسط
readioBook.com
actions, and
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
for them an attention they would
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
have
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
had he been less endowed.

"Have you been long in Venice?" my wife
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
when she had
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
the record of our doings,
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that she must say something.

"I
seldom Sometimes
कभी - कभी
rarement
滅多
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
anywhere Anywhere
कहीं भी
partout
どこでも
任何地方
어딘가에
في أى مكان
readioBook.com
for very long," he answered, with one of his
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
smiles. "I come and go like a Will-o'-the-wisp; I am here to-day and gone to-morrow."[Pg 16]

It may have been an
unfortunate Unfortunate
दुर्भाग्य
malheureux
不幸な
不幸的
불행한 사람
لسوء الحظ
readioBook.com
remark, but I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
it.

"For instance, you are in London to-day," I said, "in Port Said next week, and in the South Sea Islands a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of months later."

He was not in the least disconcerted.

"Ah! I see you have not
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
our South Sea adventure," he
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
cheerfully. "How long ago it seems,
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
it not? To me it is like a chapter out of another life." Then,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to Miss Trevor, who of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of our
dealings transactions
लेन-देन
relations
取引
交易
거래
التعاملات
readioBook.com
with him
sufficiently In abundance
पर्याप्त रूप से
suffisamment
十分に
充分地
충분히
بشكل كافي
readioBook.com
often to be
weary Tired
थका
fatigué
疲れた
厌倦
피곤한
المرهق
readioBook.com
of it, he added, "I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
you are not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
to think
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
of me. Perhaps some day you will be able to
persuade persuade
राज़ी करना
persuader
説く
说服
설득하다
اقناع
readioBook.com
Lady Hatteras to
forgive pardon
क्षमा करना
pardonner
許す
原谅
용서하다
غفر
readioBook.com
me, that is to say if she has not already done so. Yet I do not know why I should
plead To request
निवेदन करना
plaider
哀れむ
pl
대답하다
أيد
readioBook.com
for pardon,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that I am
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from being in a
repentant remorse
पश्चाताप
repentant
悔やんで
悔改
회개
توب
readioBook.com
mood. As a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
I am very much
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
that, should the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
arise, I should be
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to act as I did then."

"Then let us pray most
fervently excitement
उत्साह
avec ferveur
そんなに
热情
열렬히
بحرية
readioBook.com
that the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
may
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
arise," I answered. "I for one do not
entertain entertainment
मनोरंजन
divertir
entertainう
招待
즐겁게 하다
ترفيه
readioBook.com
a very
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
recollection Reminder
अनुस्मरण
souvenir
思い切り
回忆
회상
تذكر
readioBook.com
of that time."

I spoke so
seriously Seriously
गंभीरता से
sérieusement
真剣に
严重地
진지하게
عنجد
readioBook.com
that my wife looked
sharply Quickly
तेज़ी से
nettement
鋭く
急剧
날카롭게
بحدة
readioBook.com
up at me. Fearing, I suppose, that I might
commit Committed
प्रतिबद्ध
s'engager
専念
犯罪
저 지르다
ارتكب
readioBook.com
myself, she added quickly—

"I trust it may not. For I can
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you,[Pg 17] Doctor Nikola, that my
inclinations Persistence
हठ
inclinaison
傾斜
倾向
기울기
الميل
readioBook.com
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
much nearer Bond Street than the South Sea Islands."

All this time Miss Trevor said nothing, but I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell from the
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
upon her
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
that Nikola
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
her more than she would have been
willing Desirous
इच्छुक
disposé
喜んで
愿意的
자발적인
راغب
readioBook.com
to admit.

"Is it permissible to ask where you are staying?" he inquired,
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
and speaking as if it were a point upon which he was most
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to be assured.

"At Galaghetti's," I answered. "While in Venice we always make it our home."

"Ah! the good Galaghetti," said Nikola softly. "It is a long time since I last had the
pleasure Pleasure
आनंद
plaisir
喜び
乐趣
기쁨
بكل سرور
readioBook.com
of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
him. I fancy, however, he would
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
me. I was able to do him a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
service some time ago, and I have always
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
that he
possesses Near
के पास
posséder
possess
拥有
소유
تمتلكها
readioBook.com
a
retentive Perception
धारणा शक्तिवाला
résident
保持家
保留
보유자
retentive.
readioBook.com
memory."

Then,
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
that he had
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
long enough, he rose and prepared to take
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
of us.

"Perhaps, Lady Hatteras, you will permit me to do myself the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
of calling upon you?" he said.

"We shall be very pleased to see you," my wife replied, though with no
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
cordiality.

He then
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
to Miss Trevor, and
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
hands with myself.

"Good-bye, Hatteras," he continued. "I shall[Pg 18]
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
soon to see you again. I
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
we have
lots Many
बहुत सारे
lot
たくさん
很多
롯트
الكثير
readioBook.com
of news for each other, and
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
you will be
interested Desirous
इच्छुक
intéressé
興味がある
感兴趣的
관심있는
مهتم
readioBook.com
to learn the history and
subsequent Later
बाद का
subséquent
後続
随后的
이후에
تالي
readioBook.com
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
of that
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
little
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
which
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
you so much anxiety, and myself so much trouble, five years ago. My address is the Palace Revecce, in the Rio
del Del
डेल
del
デルの
del

ديل
readioBook.com
Consiglio, where, needless to say, I shall be
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
to see you if you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to pay me a visit."

I thanked him for his invitation, and promised that I would call upon him.

Then with a
bow Head
सिर झुकाना
arc


절하다
ينحني
readioBook.com
he took his departure,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him a
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of something missing, something that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be replaced. To
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and continue the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
where he had
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
into it was out of the question. We
accordingly Therefore
इसलिए
par conséquent
によると
因此
따라서
وفقا لذلك
readioBook.com
rose, and after I had
discharged Discharge
निर्वहन
déchargé
退院しました
出院
방전
تفريغها
readioBook.com
the bill,
strolled Strollingly
टहलते हुए
flambé
散布
漫步
산책했다
تجول
readioBook.com
across the
piazza Marketground
बाज़ार का मैदान
piazza
広がり
广场
광장
ساحة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the lagoon. Observing that Miss Trevor was still very silent, I
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
the cause.

"If you
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
want me to tell you, I can only account for it by saying that your friend, Doctor Nikola, has
occasioned To
मचना
occasionné
偶然の
出现
그 때
نظرا
readioBook.com
it," she answered. "I don't know why it should be so, but that man has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
upon me."

"He
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to affect every one in a different manner," I said, and for some
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
comment Comment
टिप्पणी
commenter
コメント
评论
논평
تعليق
readioBook.com
upon her speech.[Pg 19]

When we had called a gondola, and were on our way
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to our hotel, she
referred Specified
निर्दिष्ट
renvoyé
言及
提到
추천
مشار إليه
readioBook.com
to the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
again.

"I think I ought to tell you that it is not the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Doctor Nikola," she said. "You may
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
that yesterday, while Phyllis was
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
down, I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out to do some shopping. I cannot
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
which direction I took, save that I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the Rialto. It is
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
that in the end I
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
a chemist's shop. It was only a small place, and very dark, so dark
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
that I did not see that it
contained Implied
निहित
contenue
収納されています
含有
포함되어있다
يتضمن
readioBook.com
another
customer Customer
ग्राहक
client
お客様
顾客
고객
عميل
readioBook.com
until I was
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
inside. Then I noticed a tall man
busily Rally
जलदी से
activement
忙しい
忙碌
바쁘게
busily
readioBook.com
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
with the shopman. He was
declaiming Rejection
अस्वीकार
délabré
decl decl
解释
상사
discaiming.
readioBook.com
against some
drugs Drugs
दवाओं
médicaments
薬物
毒品
약제
المخدرات
readioBook.com
he had purchased there on the previous day, and
demanding Want
की मांग
exigeant
要求
苛刻
까다로운 것
طالب
readioBook.com
that for the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
they should be of
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
quality, otherwise he would be
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to take his
patronage Protection
संरक्षण
patronage
pat pat
惠顾
후원
رعاية
readioBook.com
elsewhere. In the middle of this
harangue speech
भाषण
harangue
説教
长篇大论
연설
هارانو
readioBook.com
he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round, and I was permitted an opportunity of
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
his face. He was none other than your friend, Doctor Nikola."

"But, my dear Gertrude," said Phyllis, "with all
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
respect to your narrative, I do not see that the
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of your having met Doctor Nikola in a chemist's shop yesterday, and your having been
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
to him to-day, should have
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
you so much concern."[Pg 20]

"I do not know why it should," she answered, "but it is a fact, nevertheless. Ever since I saw him yesterday, his face, with its terrible eyes, has
haunted Station
अड्डा
hanté
幽霊
闹鬼
유령의
ازم
readioBook.com
me. I
dreamt Dream
सपना देखा
rêvé
夢を見た
梦见
꿈꿔왔다
حلم
readioBook.com
of it last night. All day long I have had it
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
me, and now, as if to add to the
strangeness Bizarre
विचित्रता
étrangeté
疑念
陌生
기묘
غرابة
readioBook.com
of the coincidence, he proves to be the man of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you have so often told me—your demoniacal,
fascinating Lit
चित्ताकर्षक
fascinant
魅力的な
迷人
매력적인
مبهر
readioBook.com
Nikola. You must admit that it is very strange."

"A coincidence, a
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
coincidence, that is all," I replied. "Nikola
possesses Near
के पास
posséder
possess
拥有
소유
تمتلكها
readioBook.com
an
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
face, and it must have
impressed Impressed
प्रभावित किया
impressionné
感動
印象深刻
깊은 인상
تأثرت
readioBook.com
itself more
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
upon you than the
average Average
औसत
moyenne
平均
平均数
평균
معدل
readioBook.com
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
is happy
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to do."

Whether my
explanation Explanation
व्याख्या
explication
説明
解释
설명
تفسير
readioBook.com
satisfied her or not, she said no more upon the subject. But that our
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
meeting with Nikola had had an
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
upon her was
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
observable. As a
rule Rule
नियम
régner
ルール
规则
규칙
القاعدة
readioBook.com
she was as
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
and
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
a
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
as one
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
wish to have; on this particular evening, however, she was not herself at all. It was the more
annoying Annoying
कष्टप्रद
énervant
迷惑
恼人的
짜증 나는
مزعج
readioBook.com
for the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
that I was
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
that she should
shine Glow
चमक
éclat
輝く
闪耀
빛나는
يلمع
readioBook.com
on this occasion, as I was
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
an old friend, who was going to
spend To spend
खर्च करना
dépenser
費やす
花费
경비
أنفق
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days with us in Venice. That friend was none other than the Duke of Glenbarth, who previous to his
succession Succession
उत्तराधिकार
Succession
継承
演替
계승
الخلافة
readioBook.com
to the Dukedom had been known[Pg 21] as the Marquis of Beckenham, and who, as the readers of the history of my
adventures Adventures
एडवेंचर्स
aventures
冒険
冒险
모험
مغامرات
readioBook.com
with Doctor Nikola may remember,
figured Put
लगा
figuré
考え出し

문채 있는
برز
readioBook.com
as a very
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
factor Factor
फ़ैक्टर
facteur
要素
因素
요인
عامل
readioBook.com
in that
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
affair. Ever since the day when I had the good
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
to
render to present or to show
प्रस्तुत करना
rendre
与える
使成为
세우다
يقدم - يجعل
readioBook.com
him a
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
service in the
bay Bay where sea water is deposited
खाड़ी जहा समंदर का पानी आ कर जमा होता है
la baie



شراء
readioBook.com
of a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
south-coast watering-place, and from the time that he had
accepted Accepted
स्वीकार किए जाते हैं
accepté
承認された
公认
수락 된
وافقت
readioBook.com
my
invitation Invitation
निमंत्रण
invitation
招待
邀请
초대
دعوة
readioBook.com
to join us in Venice, I had looked
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to his
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
with the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
possible eagerness. As it
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
it was well-nigh seven o'clock by the time we
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
our hotel. Without
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
in the
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
than to
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
the letter-rack, we
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
to our rooms on the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
above. My wife and Miss Trevor had gone to their apartments, and I was about to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
their example as soon as I had
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
something from the sitting-room.

"A
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of host, a very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
host," said a laughing voice as I entered. "He
invites Such invitations
ऐसे आमंत्रण
invite
招待する
邀请
초대장
تدعو
readioBook.com
me to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
with him, and is not at home to
bid Dialect
बोली
offre
入札
出价
매기다
المناقصة
readioBook.com
me welcome. My dear old Dick, how are you?"

"My dear fellow," I cried,
hastening Hurry
जल्दबाज़ी
hâtant
hening
加速
서둘러
تسريع
readioBook.com
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
to
greet Hi
नमस्कार
saluer
挨拶
迎接
환영하다
تحية
readioBook.com
him, "I must
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
your
pardon Abnormal
क्षमादान
pardon
許し
赦免
뭐라고 요
استميحك عذرا
readioBook.com
ten thousand times. I had not the least idea that you would be here so early. We have been
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
on the piazza, and did not
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
home."

"You needn't apologize," he answered. "For once an Italian train was
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
its time. And[Pg 22] now tell me about yourself. How is your wife, how are you, and what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
holiday Holiday
छुट्टी का दिन
vacance
ホリデー
假期
휴일
عطلة
readioBook.com
are you having?"

I answered his questions to the best of my ability,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
my most
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
item as a
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
for him.

"And now," I said, "it is time to dress for dinner. But
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
you do so, I have some
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
news for you. Who do you think is in Venice?"

Needless to say he mentioned every one but the right person.

"You had
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
give it up, you will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
guess," I said. "Who is the most
unlikely not likely
संभावना नहीं
improbable
或いは
不太可能

할 것 같지 않은
من غير المرجح
readioBook.com
person you would
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to see in Venice at the present moment?"

"Old Macpherson, my solicitor," he
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
promptly. "The
rascal Wicked
दुष्ट
coquin
ラスカル
rascal.
악당
الوغد
readioBook.com
would no more think of
crossing Crossroad
चौराहा
traversée
交差点
横渡
횡단
العبور
readioBook.com
the Channel than he would
contemplate Meditation
मनन
contempler
熟考する
沉思
고유하다
تفكر
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
on his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in the middle of the Strand. It must be Macpherson."

"Nonsense," I cried. "I don't know Macpherson in the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place, and I
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
if he would
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
me in the second. No! no! this man is neither a Scotchman
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
a lawyer. He is an
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
bearing Tolerate
सहन करना
palier
ベアリング
轴承
베어링
تحمل
readioBook.com
the name of Nikola."

I had
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
him, but I
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
looked for such an
outbreak the outbreak
प्रकोप
épidémie
アウトブレイク
暴发
발생
نشوب
readioBook.com
of astonishment.[Pg 23]

"What?" he cried, in amazement. "You must be joking. You don't
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to say that you have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Nikola again?"

"I not only
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
that I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him," I replied, "but I will go
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
than that, and say that he was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
on the
piazza Marketground
बाज़ार का मैदान
piazza
広がり
广场
광장
ساحة
readioBook.com
with us not more than half-an-hour ago. What do you think his
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
in Venice means?"

"I don't know what to think," he replied, with an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of almost
comic Humor
हास्य
bande dessinée
漫画
漫画
만화
رسوم متحركة
readioBook.com
bewilderment Nervousness
घबराहट
perplexité
当惑
困惑
당황
حيرة
readioBook.com
upon his face. "It
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
impossible, and yet you don't look as if you were joking."

"I tell you the news in all
sober Gentle
सौम्य
sobre
だった
清醒
냉철한
واعي
readioBook.com
earnestness," I answered,
dropping Leave
छोड़ने
goutte
drop drop
掉落
적하
إسقاط
readioBook.com
my
bantering Shift
झिड़की
badin
b b

까부는
التدوير
readioBook.com
tone. "It is a
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that Nikola is in Venice, and, what is more, that he has
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
me his address. He has
invited Invited
आमंत्रित
invité
招待
邀请
초대
مدعو
readioBook.com
me to call upon him, and if you like we will go together. What do you say?"

"I shall have to take time to think about it," Glenbarth
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
seriously. "I don't
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
for a moment he has any
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of
abducting Abducting
भगा रहा है
enlevé
拐う
绑架
납치
اختطاف
readioBook.com
me again; nevertheless, I am not going to give him the opportunity. By Jove, how that fellow's
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
comes
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to me. It
haunts Power
सत्ता
hanter
ha ha
困扰
끌기
تطارد
readioBook.com
me!"

"Miss Trevor has been
complaining complaining
उपालंभ देना
plainte
文句を言う
抱怨
불평하다
شكا
readioBook.com
of the same thing," I said.

"Miss Trevor?" the Duke repeated. "And pray who may Miss Trevor be?"

"A friend of my wife's," I answered. "She[Pg 24] has been
travelling Travel
यात्रा का
en voyageant
旅行
旅行
여행
سفر
readioBook.com
with us for the last
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
months. I think you will like her. And now come along with me and I'll
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
you your room. I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
your man has
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
it by this time?"

"Stevens would
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it if this hotel were
constructed Construction
निर्माण
construit
併せた

구성된
إنشاؤه
readioBook.com
on the same
principle Theory
सिद्धांत
principe
原理
原则
원칙
المبدأ
readioBook.com
as the
maze Maze
भूल भुलैया
Labyrinthe
迷路
迷宫
미로
متاهة
readioBook.com
at Hampton Court," he answered. "He has the
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
of persistence, and when he wants to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
a thing he
secures Safe
सुरक्षित करता है
fixe
確保
保障
확보
يؤمن
readioBook.com
the person who would be the most likely to tell him, and
sticks Sticks
चिपक जाती है
des bâtons
スティック
stick
스틱
العصي
readioBook.com
to him until his
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
has been gratified."

It
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out as he had predicted, and three-quarters of an hour later our
quartet Chaura
चौरागा
quatuor
四重奏
四重奏
사중주
الرباعية
readioBook.com
sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to dinner. My wife and Glenbarth, by
virtue Moral properties
नैतिक गुण
vertu
じに
美德

فضيلة
readioBook.com
of an old friendship,
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
remarkably Carefully
ध्यान से देखने से
remarquablement
著しく
值得注意的
현저하게
لافت للنظر
readioBook.com
well, while Miss Trevor, now
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
recovered found
बरामद
rétabli
回復した
恢复
회복 된
تعافى
readioBook.com
from her Nikola indisposition, was more like her old self. It was a
beautiful Beautiful
सुंदर
beau
綺麗な
美丽的
아름다운
جميلة
readioBook.com
night, and after dinner it was proposed, seconded, and
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
unanimously, that we should
charter Charter
चार्टर
charte
チャーター
宪章
전세
ميثاق
readioBook.com
a
gondola Truck
ट्रक
gondole
ゴンドラ
贡多拉
곤돌라
جندول
readioBook.com
and go for a
row Line
पंक्ति
ligne



صف
readioBook.com
upon the canal. On our
homeward homeward Bound
घर की ओर
du retour
在宅勤務
家庭
홈 맨들로
اتجاه البيت
readioBook.com
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
the gondolier, by some
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
chance,
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
into the Rio
del Del
डेल
del
デルの
del

ديل
readioBook.com
Consiglio.

"Perhaps you can tell me which is the Palace Revecce?" I said to the man.

He pointed to a
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
we were in the act of approaching.

"There it is, signor," he said. "At one time[Pg 25] it was a very great
palace Palace
महल
palais


궁전
قصر
readioBook.com
but now—" here he
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
to
enable Able
सक्षम
permettre
有効
使能够

할 수있게하다
ممكن
readioBook.com
us to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that its
glory Splendor
वैभव
gloire
栄光
荣耀
영광
مجد
readioBook.com
had
departed Heaven
स्वर्गवासी
défunt
depart
depart
죽은
الراحل
readioBook.com
from it. Not another word was said upon the subject, but I noticed that all our
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
in the direction of the building. With the
exception Exception
अपवाद
exception
例外
例外
예외
استثناء
readioBook.com
of one
solitary Lonely
अकेला
solitaire
孤独な

외로운
المنعزل
readioBook.com
window it was in total darkness. As I looked at the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
I
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Nikola were in the room, and if so, what he was doing? Was he
poring Poring
पोरिंग
poring
目指す
洞穴
배꼽
تورمين
readioBook.com
over some of his
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
books, trying some new
experiment Experiment
प्रयोग
expérience
実験
实验
실험
تجربة
readioBook.com
in chemistry, or
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
to the test some
theory Theory
सिद्धांत
théorie
仮説
理论
이론
نظرية
readioBook.com
such as I had
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him at work upon in that
curious Curiosity
जिज्ञासु
curieuse
奇妙な
好奇的
호기심이 많은
فضولي
readioBook.com
house in Port Said? A
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes later we had left the Rio
del Del
डेल
del
デルの
del

ديل
readioBook.com
Consiglio
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
us, had
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the right, and were making our way
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
by another
watery Tears
आंसुओं से भरा हुआ
aqueux
water water
含水
물의
مائي
readioBook.com
thoroughfare Way
मार्ग
rue
徹底統
通道
도로
ممر
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the Grand Canal.

"Thanks to your
proposition Proposal
प्रस्ताव
proposition
命題
主张
제안
اقتراح
readioBook.com
we have had a
delightful Delicious
रमणीय
délicieux
楽しい
愉快
매우 기쁜
مسعد
readioBook.com
evening," Miss Trevor said, as we paused to say good-night at the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the
staircase Ladder
सीढ़ी
escalier
階段
楼梯
계단
الدرج
readioBook.com
a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of an hour or so later. "I have
enjoyed Had fun
मज़ा आया
apprécié
楽しんでください
享受
즐겼다
استمتع
readioBook.com
myself immensely."

"You should not tell him that, dear," said my wife. "You know how
conceited Arrogant
अभिमानी
vaniteux
黙想
自负
자부심
مغرور
readioBook.com
he is already. He will take all the credit, and be
unbearable Unbearable
असहनीय
insupportable
絶えず
难以忍受的
견딜 수 없는
لا يطاق
readioBook.com
for days afterwards." Then
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to me, she added, "You are going to smoke, I suppose?"

"I had
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
of doing so," I replied; and then added with
mock Showy
दिखावटी
moquer
嘲笑
嘲笑
모조품
وهم
readioBook.com
humility, "If you do[Pg 26] not wish it of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I will not do so. I was only going to keep Glenbarth company."

They laughed and
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
us good-night, and when we had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
them
depart depart
रवाना होना
partir
出発
离开
출발
اغادر
readioBook.com
in the direction of their rooms we
lit Jyotirmay
ज्योतिर्मय
éclairé
照らす
点亮
문학
أشعل
readioBook.com
our
cigars Cigar
सिगार
cigares
葉巻
雪茄
시가
السيجار
readioBook.com
and passed into the
balcony Balcony
बालकनी
balcon
バルコニー
阳台
발코니
شرفة
readioBook.com
outside.

At this hour of the night the Grand Canal looked very still and beautiful, and we
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
in the
humour Humor
हास्य
humour
ユーモア
幽默
기분
دعابة
readioBook.com
for confidences.

"Do you know, Hatteras," said Glenbarth, after the
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
moments' pause that
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
our
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
in the open air, "that Nikola's
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
up in Venice at this particular
juncture Time
समय
conjoncture
jun jun
契机
접속
منعطف
readioBook.com
savours savors
savors
saveurs
救い主
保存者
민관
المدمر
readioBook.com
to me a little of the uncanny. What his mission may be, of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
I cannot tell, but that it is some
diabolical Vacachik
पैशाचिक
diabolique
diab
恶魔般的
악마 같은
شيطاني
readioBook.com
thing or another I haven't a doubt."

"One thing is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
certain," I answered, "he would
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
be here without an object, and, after our
dealings transactions
लेन-देन
relations
取引
交易
거래
التعاملات
readioBook.com
with him in the past, I am prepared to admit that I don't trust him any more than you do."

"And now that he has asked you to call upon him what are you going to do?"

I paused
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I replied. The question
involved involve
शामिल
impliqué
関与
涉及
관련된
متضمن
readioBook.com
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
responsibilities Responsibilities
जिम्मेदारियों
responsabilités
責任
职责
책임
المسؤوليات
readioBook.com
than were at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
apparent. Knowing Nikola so well, I had not the least
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
or
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
to be
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
into any of the plots or
machinations Conspiracy
साजिश
machinations
機械加工
加工
기계공
مفصلات
readioBook.com
he was so
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of
working Working
काम में हो
travail
働く
在职的
일하고있는
عمل
readioBook.com
against other people.[Pg 27] I must confess, nevertheless, that I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not help
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
a large amount of
curiosity Curiosity
जिज्ञासा
curiosité
好奇心
好奇心
호기심
حب الاستطلاع
readioBook.com
as to the
subsequent Later
बाद का
subséquent
後続
随后的
이후에
تالي
readioBook.com
history of that little stick, to obtain which he had
spent Spent
खर्च किया
dépensé
消耗
花费
보냈다
أنفق
readioBook.com
so much money, and had
risked Risked
जोखिम में डाला
risqué
危険にさらされました
冒险
위험이났다
مخاطر
readioBook.com
so many lives.

"Yes, I think I shall call upon him," I said reflectively, as if I had not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my mind. "Surely to see him once more
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do no harm? Good heavens! what an
extraordinary Extraordinary
असाधारण
extraordinaire
並外れた
非凡的
기이 한
استثنائي
readioBook.com
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
he is! Fancy you or I being
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of any other man as we are
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of him, for mind you, I know that you
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
as much in
awe Fear
भय
admiration
畏れた
敬畏
두려움
عوض
readioBook.com
of him as I do. Why, do you know when my
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
upon him this
afternoon Afternoon
दोपहर
après midi
午後
下午
오후
بعد الظهر
readioBook.com
I
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
a return of the old
dread Fear
भय
peur
dr dr
恐惧
공포
فهد
readioBook.com
his presence used to
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
in me five years ago! The
effect Effect
प्रभाव
effet
効果
影响
효과
تأثير
readioBook.com
he had upon Miss Trevor was also very singular, when you come to think of it."

"By the way, Hatteras, talking of Miss Trevor, what an
awfully with fear
भय से
terriblement
awfully
非常
몹시
بفظاعة
readioBook.com
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
girl she is. I don't know when I have
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
met a nicer. Who is she?"

"She is the
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
of the Dean of Bedminster," I answered; "a
splendid Excellent
उत्कृष्ट
splendide
素晴らしい
灿烂
화려한
Splendid.
readioBook.com
old fellow."

"I like his daughter," the Duke remarked. "Yes, I must say that I like her very much."

I was
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
this, for I had my own little dreams, and my wife, who, by the way, is a
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
matchmaker, had long ago come to a
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
conclusion.[Pg 28]

"She is a very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
girl," I replied, "and what is more, she is as good as she is nice." Then I continued, "He will be
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
a lucky man who
wins Victory
जीत
gagne
勝利

이기는 사람
WINS.
readioBook.com
Gertrude Trevor for his wife. And now, since our
cigars Cigar
सिगार
cigares
葉巻
雪茄
시가
السيجار
readioBook.com
are finished, what do you say to bed? It is
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
late, and I
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
you are
tired tired
थका हुआ
fatigué
疲れた
疲劳的
피곤한
مرهق
readioBook.com
after your journey."

"I am
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
ready," he answered. "I shall sleep like a top. I only
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
and pray that I shall not
dream Dream
सपना
rêver



حلم
readioBook.com
of Nikola."