AARON TROW.

He got to his
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
early in the
morning Morning
सुबह
Matin

早晨
아침
صباح
readioBook.com
some of the
constables Hav
हवलदारों
constables
一致
顽固
anctables.
constables.
readioBook.com
from St. George, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the day was over, he was joined by two or three of the
warders Wards
वार्डरों
gardien
ワーダー
狱吏
덩어리 인
الحراس
readioBook.com
from the
convict Empowered criminal
मिद्धदोष अपराधी
condamné
conv conv
定罪
죄수
إدانة
readioBook.com
establishment. There was with him also a friend or two, and thus a party was formed,
numbering Numbering
नंबरिंग
numérotage
番号付け
编号
번호 매기기
الترقيم
readioBook.com
together ten or twelve persons. They were of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
all armed, and therefore it might be
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
that there would be but small
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
for the
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
man if they should come upon his track. At
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
they all
searched Sounds
खोजे गए
cherché
検索しました
搜索
검색되었습니다
بحثت
readioBook.com
together,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
from the
tidings Tidings
टिडिंग्स
nouvelles
片手
t
소식
الاختبارات
readioBook.com
which had
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
them that he must be near to them; but
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
they spread themselves along the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
St. George and the ferry,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
watchman Jeweler
चौकीदार
gardien
ウォッチマン
守望者
야경꾼
رجل مراقبة
readioBook.com
on the road, so that he should not
escape Getaway
पलायन
échapper
エスケープ
逃脱
탈출하다
هرب
readioBook.com
unnoticed No one's attention
किसी का ध्यान नहीं
inaperçu
気付かれない
没有注意到
주목받지 못한다
غير ملاحظ
readioBook.com
into the island.

Ten times
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the day did Anastasia send from the
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
up to Morton,
begging begging
भीख मांगना
mendicité
懇願する
乞讨
구걸
التسول
readioBook.com
him to
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the search to others, and come
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to her. But not for a moment would he
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
the
scent Fragrance
खुशबू
flairer
香り
香味
향기
رائحة
readioBook.com
of his prey. What! should it be said that she had been so treated, and that others had
avenged Taken away
बदला लिया
vengé
av
复仇
수령 한 것
انتقم
readioBook.com
her? He sent
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to say that her father was with her now, and that he would come when his work was over. And in that job of work the life-blood of Aaron Trow was
counted counted
गिना हुआ
dénombré
閲覧する
计数
계산
تحسب
readioBook.com
up.

Towards
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
they were all
congregated Together
एकत्र
rassemblé
会衆
会聚集的
회중
تجمع
readioBook.com
on the road near to the spot at which the path
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
off
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the cottage, when a voice was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
hallooing Holluing
हॉलूइंग
hallooing
hall hall
抱怨
홀 잉
hallooing.
readioBook.com
to them from the
summit Summit
शिखर सम्मेलन
sommet
サミット
首脑
정상 회담
قمة
readioBook.com
of a little hill which
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the road and the sea on the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the ferry, and presently a boy came
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to them full of news. “Danny Lund has
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him,” said the boy, “he has
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him
plainly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
朴素
명백하게
بوضوح
readioBook.com
in among the rocks.” And then came Danny Lund himself, a small
negro Negro
नीग्रो
nègre
ネグロ
黑人
흑인
زنجي
readioBook.com
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
about fourteen years of age, who was
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
in those parts as the idlest, most dishonest, and most
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
of his race. On this occasion, however, Danny Lund
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
important, and every one
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to him. He had seen, he said, a pair of
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
moving
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in a
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
of the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
which he well knew. He had been in the
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
often, he said, and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
there again. But not now; not while that pair of
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
was moving at the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of it. And so they all
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up over the hill, Morton leading the way with
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
haste. In his waist-band he
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
a pistol, and his hand
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
iron
bar Rods or alcohol
छड़ अथवा शराब पिने की जगह
bar
バー
酒吧
술집
شريط
readioBook.com
with which he had
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
himself. They
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
the top of the hill, and when there, the open sea was
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them on two sides, and on the third was the narrow
creek Creek
क्रीक
ruisseau
クリーク

작은 만
جدول
readioBook.com
over which the
ferry Boat
नौका
traversier
フェリー
渡船
나룻배
حبر
readioBook.com
passed. Immediately
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
their
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
were the
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
rocks; for on that side,
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the sea, the earth and
grass Grass
घास
herbe


잔디
عشب
readioBook.com
of the hill
descended Descendant
वंशज
descendant
降りて
下降
내려 갔다
تنازل
readioBook.com
but a little way
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the water. Down among the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
they all went, silently, Caleb Morton leading the way, and Danny Lund
directing Operating
संचालन करनेवाला
direction
監督
指导
지시
توجيه
readioBook.com
him from behind.

“Mr. Morton,” said an
elderly Elderly
बुज़ुर्ग
âgé
お年寄り
老年
연세가 드신
كبار السن
readioBook.com
man from St. George, “had you not
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
let the
warders Wards
वार्डरों
gardien
ワーダー
狱吏
덩어리 인
الحراس
readioBook.com
of the
gaol Jail
जेल
prison
監獄
监狱
교도소
غول
readioBook.com
go first; he is a
desperate Desperate
बेकरार
désespéré
やけくそ
绝望的
자포자기 한
متحرق إلى
readioBook.com
man, and they will best
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
his ways?”

In answer to this Morton said nothing, but he would let no one put a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him. He still pressed
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
among the rocks, and at last came to a spot from
whence From where
जहां से
d'où
吹く
何处
어떻게
من أين
readioBook.com
he might have
sprung Hit
उछला
à ressort
spr

튀어 나온다
انتشر
readioBook.com
at one
leap Jump
छलांग
saut
跳ねる
飞跃
뛰다
طفرة - قفزه
readioBook.com
into the ocean. It was a
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
cranny Hole
छेद
fente
カーニー
裂缝
갈라진 틈
كراني
readioBook.com
on the sea-shore into which the sea beat, and
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
on every
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
but the one by
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
broken broken
टूट गया है
cassé
壊れた
破碎的
고장난
مكسور
readioBook.com
fragments Fragments
टुकड़े टुकड़े
fragments
断片
碎片
조각
فتات
readioBook.com
of stone, which at
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
as though they would have
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
of a path
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
among them to the water’s edge; but which, when
scanned Scanned
स्कैन किया
scanné
スキャン
扫描
스캔 한 것
ممسوحة ضوئيا
readioBook.com
more closely, were
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
to be so large in size, that no man
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
climb from one to another. It was a
singularly Lonely
अकेले
singulièrement
単純な
奇异
단지
بشكل استثنائي
readioBook.com
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
spot, but now well
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to them all there, for they had visited it over and over again that morning.

“In there,” said Danny Lund,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
well
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
Morton’s body, and pointing at the same time to a
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
high up among the rocks, but
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
on the opposite
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the little
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
of the sea. The mouth of the
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
was not twenty yards from where they stood, but at the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
as though it must be
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to
reach Access
पहुंच
atteindre
到着
抵达
도달하다
يصل
readioBook.com
it. The
precipice Darara
करारा
précipice
絶壁
悬崖
절벽
جرف
readioBook.com
on the
brink Brink or edge
कगार अथवा किनारा
bord
瀬戸際
边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of which they all now stood, ran
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
into the sea, and the
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
from the mouth of the
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
on the other
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
was as steep. But Danny solved the
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
by pointing upwards, and
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
them how he had been used to climb to a
projecting Present
पेश
en saillie
投影
投射
투사
إسقاط
readioBook.com
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
over their heads, and from
thence From there
उधर से
de là
それから
因此
그때까지
ومن ثم
readioBook.com
creep crawling
रेंगना
ramper
忍び寄る
蠕动
살금 살금 기다
زحف
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
by
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
vantages of the
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
till he was able to let himself
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the aperture. But now, at the present moment, he was
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to make essay of his
prowess skill
कौशल
prouesse
pr pr
Prowess.
탁월함
شجاعة
readioBook.com
as a cragsman. He had, he said, been up on that
projecting Present
पेश
en saillie
投影
投射
투사
إسقاط
readioBook.com
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
thrice, and there had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
moving in the cavern. He was
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
sure of that
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of the pair of eyes, and
declined Rejected
अस्वीकृत
diminué
拒否された
拒绝
거절했다
رفض
readioBook.com
to
ascend Ascend
Ascend
monter
昇る
升降
오르다
تصعد
readioBook.com
the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
again.

Traces soon
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
visible to them by which they
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that some one had passed in and out of the
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
recently. The stone, when examined,
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
those marks of
friction Collision
टकराव
friction
摩擦
摩擦
마찰
احتكاك
readioBook.com
which passage and
repassage Resistance
प्रतिकार
repassage
廃棄
回归
반송
ريباس
readioBook.com
over it will always give. At the spot from
whence From where
जहां से
d'où
吹く
何处
어떻게
من أين
readioBook.com
the
climber Mountaineer
पर्वतारोही
grimpeur
クライマー
登山人
등산가
متسلق
readioBook.com
left the
platform Forum
मंच
Plate-forme
プラットホーム
平台
플랫폼
برنامج
readioBook.com
and
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
his ascent, the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
had been
rubbed Me
मला
frotté
擦り合って
擦拭
문지르 다
يفرك
readioBook.com
by the close
friction Collision
टकराव
friction
摩擦
摩擦
마찰
احتكاك
readioBook.com
of a man’s body. A light boy like Danny Lund might
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
his way in and out without
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
such marks
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
him, but no
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
man
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do so. Thus
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
long they all were satisfied that Aaron Trow was in the
cavern Cave
गुफा
caverne
洞穴
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them.

Then there was a long
consultation Counseling
परामर्श
consultation
相談
咨询
상의
المشاورات
readioBook.com
as to what they would do to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
on the hunt, and how they would drive the tiger from his lair. That he should not again come out,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
into their hands, was to all of them a
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
of course. They would keep watch and
ward Boy
बालक
salle

ward

وارد
readioBook.com
there, though it might be for days and nights. But that was a
process Process
प्रक्रिया
traiter
処理する
过程
프로세스
معالجة
readioBook.com
which did not satisfy Morton, and did not
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
well satisfy any of them. It was not only that they
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to
inflict Punishment
दण्ड
infliger
与える
造成
가하다
إلحاق
readioBook.com
punishment Punishment
सज़ा
Châtiment

惩罚
처벌
عقاب
readioBook.com
on the
miscreant Rogue
बदमाश
scélérat
虚弱
恶棍
사악한
miscreant.
readioBook.com
in
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with the law, but also that they did not
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
that the
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
man should die in a
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
like a
starved Hungry
भूखे
affamé
飢えた
饿死
굶주린 것
جوعا
readioBook.com
dog, and that then they should go after him to take out his
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
skeleton. There was something in that idea so
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
in every way, that all
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
that active steps must be taken. The
warders Wards
वार्डरों
gardien
ワーダー
狱吏
덩어리 인
الحراس
readioBook.com
of the prison
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that they would all be
disgraced Infamous
बदनाम
disgracié
恥ずかしい
耻辱
괴롭히는 것
مخصوفة
readioBook.com
if they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not take their
prisoner Ban
बंदी
prisonnier
囚人
囚犯
죄인
أسير
readioBook.com
alive. Yet who would
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
that
perilous Risk
जोखिम
périlleux
per per
危险的
위험한
محفوفة بالمخاطر
readioBook.com
ledge To the extent
हद
rebord
めちゃくちゃ
壁架
선반
الحافة
readioBook.com
in the
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of such an adversary? A touch to any man while
climbing to climb
चढ़ना
escalade
クライミング
攀登
등산
التسلق
readioBook.com
there would send him
headlong Head
सिर के बल
la tête la première
head head

거꾸로
بتهور
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
among the wave! And then his
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
told to each what might be the nature of an
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
with such an animal as that,
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
to despair,
hopeless Disappointing
निराशाजनक
désespéré
絶望的
绝望
희망이없는 것
ميئوس منه
readioBook.com
of life, armed, as they knew, at any rate, with a knife! If the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
adventurous brave
साहसी
aventureux
冒険
冒险
모험심
مغامر
readioBook.com
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
should succeed in
crawling Crawl
रेंगने
rampant
這う
爬行
크롤링
زحف
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
that ledge, what would be the
reception Welcome
स्वागत
accueil
受信
接待
리셉션
استقبال
readioBook.com
which he might
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
in the terrible
depth Depth
गहराई
profondeur
深さ
深度
깊이
عمق
readioBook.com
of that cavern?

They called to their prisoner,
bidding Bid
बोली लगाने
enchère
入札
投标
입찰
مزايدة
readioBook.com
him come out, and telling him that they would fire in upon him if he did not
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
himself; but not a
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
was heard. It was
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
possible that they should send their
bullets Tablets
गोलियों
balles
弾丸
子弹
글 머리 기호
الرصاص
readioBook.com
to, perhaps, every
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the cavern; and if so, in that way they might
slaughter Kill
वध
abattage
虐殺
屠宰
학살
ذبح
readioBook.com
him; but
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
of this they were not sure. Who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell that there might not be some protected
nook Street corner
नुक्कड़
coin

角落
구석
زاوية
readioBook.com
in which he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
secure? And who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
tell when the man was struck, or
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he were wounded?

“I will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to him,” said Morton, speaking with a low
dogged Stubborn
हठी
obstiné
dog dog

완고한
مقلد
readioBook.com
voice, and so saying he
clambered Above
ऊपर चढ़े
grimpé
cl cl
cl
씨발
تسلق
readioBook.com
up to the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
to which Danny Lund had pointed. Many voices at once
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
to
restrain to keep under control
नियंत्रित करना
restreindre
抑える
抑制
억제하다
كبح
readioBook.com
him, and one or two put their hands upon him to keep him back, but he was too quick for them, and now
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
upon the
ledge To the extent
हद
rebord
めちゃくちゃ
壁架
선반
الحافة
readioBook.com
of rock. “Can you see him?” they asked below.

“I can see nothing
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the cavern,” said Morton.

“Look
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
very hard, Massa,” said Danny, “very hard indeed,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
dark hole, and then see him big
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
moving!”

Morton now
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
along the ledge, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
he was
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to do so, having put
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
his
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
and arms to make a
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
step in
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
from the spot on which he was resting, when a hand was put
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
from one
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the cavern’s mouth,—a hand
armed Armed
हथियारबंद
armé
武装
武装
무장 한
مسلح
readioBook.com
with a pistol;—and a
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
was fired. There
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
now but that Danny Lund was right, and no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
now as to the
whereabouts Hideout
ठिकाने

所在
下落
소재
مكان وجود
readioBook.com
of Aaron Trow.

A hand was put forth, a pistol was fired, and Caleb Morton still
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
to a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
of the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
with
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
his arms was
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
to falter. “He is wounded,” said one of the voices from below; and then they all
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
to see him
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
into the sea. But he did not fall, and after a moment or two, he
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
to
pick to select
चुनना
prendre
選ぶ
挑选
선택하다
قطف او يقطف
readioBook.com
his steps along the ledge. The
ball Ball
गेंद
Balle



كرة
readioBook.com
had touched him,
grazing Grazing
चराई
pâturage
放牧
放牧
방목
رعي
readioBook.com
his cheek, and
cutting Cutting
काट रहा है
Coupe
切断
切割
절단
قضاء
readioBook.com
through the light
whiskers Viskers
व्हिस्कर्स
moustaches
ひどい
晶须
구레나룻
شعر اللحية
readioBook.com
that he wore; but he had not
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
it, though the
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
had nearly
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
him from his perch. And then four or five
shots Spray
फुहार
coups
ショット
拍摄

الطلقات
readioBook.com
were
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
from the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
into the mouth of the cavern. The man’s arm had been seen, and
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
one or two
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
that they had
traced figured out
पता लगाया
tracé
トレースした
追踪
추적했다
تتبعت
readioBook.com
the
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
outline Outline
रूपरेखा
contour
概要
大纲
개요
الخطوط العريضة
readioBook.com
of his figure. But no
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
to come from the cavern,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
the
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
of the
bullets Tablets
गोलियों
balles
弾丸
子弹
글 머리 기호
الرصاص
readioBook.com
against the rock, and the echo of the gunpowder. There had been no
groan Groan
कराहना
gémissement
うまく
呻吟
신음 소리
تأوه
readioBook.com
as of a man wounded, no
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of a
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
falling, no voice
wailing Cry
रोने
pleurs
w w
嚎叫
애호
نحيب
readioBook.com
in despair. For a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
all was dark with the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
of the gunpowder, and then the empty mouth of the
cave Cave
गुफा
la grotte
洞窟
洞穴
동굴
كهف
readioBook.com
was again
yawning Yawning
अंगड़ाई लेना
bâillement
あくび
打呵欠
입을 크게 벌린
التثاؤب
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
their eyes. Morton was now near it, still
cautiously carefully
सावधानी से
avec prudence
慎重に
小心翼翼地
조심성 있게
بحذر
readioBook.com
creeping. The
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
danger to risk
खतरा
danger
危険
危险
위험
خطر
readioBook.com
to which he was
exposed Expose
उजागर
exposé
露出
裸露
노출 된
مكشوف
readioBook.com
was this; that his enemy
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the
recess Holiday
अवकाश
récréation
凹む
休会
휴게
عطلة البرلمان
readioBook.com
might push him
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
with a touch. But on the other hand, there were three or four men
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to fire, the moment that a hand should be put forth; and then Morton
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
swim,—was
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to be a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
swimmer;—whereas of Aaron Trow it was already
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
by the prison
gaolers Knot
गाँठ
gaulers
宝石
盖勒斯
GAOLERS.
جولرز
readioBook.com
that he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not swim. Two of the
warders Wards
वार्डरों
gardien
ワーダー
狱吏
덩어리 인
الحراس
readioBook.com
had now
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
Morton on the rocks, so that in the event of his making good his entrance into the cavern, and
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
his enemy at
bay Bay where sea water is deposited
खाड़ी जहा समंदर का पानी आ कर जमा होता है
la baie



شراء
readioBook.com
for a minute, he would be joined by aid.

It was
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
to see how those different men
conducted Operated
संचालित
mené
実施
实施
진행했다
أدى إلى
readioBook.com
themselves as they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
on the opposite
platform Forum
मंच
Plate-forme
プラットホーム
平台
플랫폼
برنامج
readioBook.com
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the attack. The officers from the prison had no other
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
but of their prisoner, and were
intent the intention
इरादा
intention
int int
意图
의지
نوايا
readioBook.com
on taking him alive or dead. To them it was little or nothing what
became became
बन गए
devenu
なりました
变成了

가되었다
أصبح
readioBook.com
of Morton. It was their
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
to
encounter Encounter
मुठभेड़
rencontrer
出会い
遇到
맞닥 뜨리다
يواجه .. ينجز
readioBook.com
peril, and they were
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to do so;—feeling, however, by no means sorry to have such a man as Morton in
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
of them. Very little was said by them. They had their
wits Brain
दिमागी
faire
w然
景观
자격
الذكاء
readioBook.com
about them, and
remembered Remembered
याद आई
rappelé
覚えておく
记得
기억
تذكرت
readioBook.com
that every word spoken for the
guidance guidelines
दिशा निर्देश
conseils
ガイダンス
指导
안내
إرشاد
readioBook.com
of their
ally friend
मित्र
allié
味方の
盟友
동맹국
حليف
readioBook.com
would be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
also by the
escaped escaped
भाग निकले
échappé
逃亡した
逃脱
탈출했다
هرب
readioBook.com
convict. Their
prey Hunt
शिकार
proie
pre
猎物
먹이
ضحية
readioBook.com
was sure, sooner or later, and had not Morton been so
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
in his pursuit, they would have waited till some plan had been
devised ready
तैयार
conçu
挙った
设计
고안된 것
وضعت
readioBook.com
of
trapping Trap
फँसाने
piégeage
トラッピング
陷阱
트래핑
محاصرة
readioBook.com
him without danger. But the
townsmen Municipality
नगरपालिका
townsmen
町民
镇架子
읍민
Townsmen.
readioBook.com
from St. George, of
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
some dozen were now
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
there, were quick and
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
and loud in their counsels. “Stay where you are, Mr. Morton,—stay
awhile some time
कुछ समय
quelque temps
しばらく
一会儿
잠시
فترة
readioBook.com
for the love of God—or he’ll have you down.” “Now’s your time, Caleb; in on him now, and you’ll have him.” “Close with him, Morton, close with him at once; it’s your only chance.” “There’s four of us here; we’ll fire on him if he as much as
shows Shows
दिखाता है
spectacles
shows shows
表明

عروض
readioBook.com
a limb.” All of which
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
as they were
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
by that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
within, must have
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
to him as the barking of a pack of
hounds
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
dog
शिकारी कुत्ता
chiens
猟犬
猎犬
사냥개
كلاب الصيد
readioBook.com
thirsting Thirsty
प्यासी
soif
渇望

목마름
العطش
readioBook.com
for his blood. For him at any
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
there was no longer any
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
in this world.

My reader, when
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
has taken you into the hunting-field, has it
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
been your
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
by on horseback, and watch the
digging Excavation
खुदाई
creusement
掘り使う
挖掘
파기
حفر
readioBook.com
out of a fox? The operation is not an
uncommon Extraordinary
असामान्य
rare
珍奇
罕见
드문
غير مألوف
readioBook.com
one, and in some
countries Countries
देशों
des pays
国々
国家
국가
الدول
readioBook.com
it is
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
to be in
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with the
rules Rules
नियमों
règles
規則
规则
규칙
قواعد
readioBook.com
of
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
sport. For myself, I think that when the
brute Animal
पशु
brute
ブリュート
br
짐승
الغاشم
readioBook.com
has so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
saved himself, he should be
entitled Entitled
हकदार
intitulé
権利を与えられた
题为
자격이있다
مستحق
readioBook.com
to the
benefit Benefit
फायदा
bénéficier à
利点
益处
혜택
المنفعة
readioBook.com
of his cunning; but I will not now discuss the
propriety Justification
औचित्य
convenance
可否

예의
استقامة
readioBook.com
or
impropriety Inappropriate
अनौचित्य
inconvenance
不正
不宜
부적당
غير رسمي
readioBook.com
of that
practice Practice
अभ्यास
s'entraîner
練習
实践
관행
حاجة
readioBook.com
in venery. I can never, however, watch the doing of that work without
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
much of the
agonising Overly
अति पीड़ा देनेवाला
angoissant
熟考
痛苦
곤경 짓기
مبرح
readioBook.com
struggles Struggle
संघर्ष
luttes
闘争
挣扎
투쟁
تكافح
readioBook.com
of the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
beast Animal
जानवर
bête


짐승
وحش
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
last
refuge asylum
शरण
refuge
避難
避难所
피난
لجأ
readioBook.com
is being
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
from over his head. There he
lies Late
लेटा होना
mensonges
嘘をつく
谎言
거짓말
الأكاذيب
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
yards of his
arch Arch
मेहराब
cambre
アーチ

아치
قوس
readioBook.com
enemy, the huntsman. The thick
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
of the
hounds
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
dog
शिकारी कुत्ता
chiens
猟犬
猎犬
사냥개
كلاب الصيد
readioBook.com
make
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
the air
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
his hole. The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of their voices is close upon his ears. His
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
is nearly
bursting Burious
फोड़
éclatement
バースト
爆发
파열
تنفجر
readioBook.com
with the
violence Violence
हिंसा
la violence
暴力
暴力
폭행
عنف
readioBook.com
of that
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
which at last has
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
him to his retreat. And then
pickaxe Kill
कुदाल से मिट्टी खुरपना
pioche
pick pick

곡괭이
معول
readioBook.com
and
mattock Spade
कुदाल
pioche
マットック
玛塔
곡괭이
معول
readioBook.com
are
plied Lazy
सुस्त
plié
pl
覆盖
묶인다
بري
readioBook.com
above his head, and nearer and more near to him press his foes,—his
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
foes,
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
and canine,—till at last a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
hand
grasps grasps
grasps से
grasps
粗い
掌握
잡아 당김
الكسبات
readioBook.com
him, and he is
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
among his enemies. Almost as soon as his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
the light the
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
noses Nose
नाक
nez
鼻孔
鼻子

noses.
readioBook.com
of a dozen
hounds
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
dog
शिकारी कुत्ता
chiens
猟犬
猎犬
사냥개
كلاب الصيد
readioBook.com
have
moistened Moist
सिक्त
humidifié
潤い
湿润
습기 찬
مبلل
readioBook.com
themselves in his entrails. Ah me! I know that he is vermin, the
vermin Cruel
दरिंदा
vermine
害虫
害虫
해충
الهوام
readioBook.com
after
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I have been
risking Danger
खतरे में डालकर
risque
r
冒险
위험이 있습니다
المخاطرة
readioBook.com
my neck, with a
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
ambition Ambition
महत्वाकांक्षा
ambition
野心
志向
큰 뜻
طموح
readioBook.com
that I might
ultimately At the end
अंत में
finalement
最終的に
最终
궁극적으로
أخيرا
readioBook.com
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
his death-struggles; but, nevertheless, I would
fain Blamefully
प्रसन्नतापूर्वक
mal
f
欣然
기꺼이
إقرار
readioBook.com
have saved him that last
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
hour of
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
diminished Low
कम
diminué
dim dim
减少
감소했다
تقلص
readioBook.com
hope.