AARON TROW.

And Aaron Trow was now like a
hunted Hunt
शिकार
chassé
狩り
猎杀
사냥
اصطياد
readioBook.com
fox,
doomed Criminal
अपराधी
condamné
do do
注定
운명을 낳았다
محكوم
readioBook.com
to be
dug Dug
खोदा
creusé
d

젖퉁이
حفر
readioBook.com
out from his last refuge, with this
addition contribution
योग
une addition
添加
添加
덧셈
إضافة
readioBook.com
to his misery, that these
hounds
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
dog
शिकारी कुत्ता
chiens
猟犬
猎犬
사냥개
كلاب الصيد
readioBook.com
when they
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
their prey, would not put him at once out of his misery. When
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
he saw that
throng crowd
भीड़
foule
thrう
人群
군중
حشد
readioBook.com
of men
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the hill top and
resting Rest
आराम
repos
休憩
休息
착수
راحة
readioBook.com
on the platform; he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that his
fate Luck
भाग्य
sort
運命
命运
운명
قدر
readioBook.com
was come. When they called to him to
surrender surrender
आत्मसमर्पण
abandon
降伏
投降
항복
يستسلم
readioBook.com
himself he was silent, but he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
that his
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
was of no avail. To them who were so
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
to be his
captors Mortgageers
बंधक बनाने वालों ने
capteurs
捕獲物
俘虏
체포자
خاطفي
readioBook.com
the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to be still one of
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
difficulty; but, to his thinking, there was no difficulty. There were there some score of men,
fully Completely
पूरी तरह से
pleinement
完全に
完全
충분히
تماما
readioBook.com
armed,
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
twenty yards of him. If he but
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
a
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
of his
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
he would
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
a mark for their bullets. And then if he were wounded, and no one would come to him! If they allowed him to
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
there without food till he perished! Would it not be well for him to
yield Yield
उपज
rendement
収率
屈服
생산하다
أثمر
readioBook.com
himself? Then they called again and he was still silent. That idea of
yielding Yield
उपज
cédant
降伏する
屈服于
굽힐 수 있는
العائد
readioBook.com
is very terrible to the
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
of a man. And when the
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
had come to the worst, did not the
ocean Ocean
महासागर
océan
海洋
海洋
대양
محيط
readioBook.com
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
his cavern’s month?

But as they
yelled Screamed
चिल्लाया
criard
怒鳴ります
大叫
고함 짓는 것
صاح
readioBook.com
at him and hallooed, making their
preparations Preparation
तैयारी
les préparatifs
準備
准备
준비
الاستعدادات
readioBook.com
for his death, his presence of mind
deserted Deserted
सुनसान
déserté
捨てられた
荒芜
사망자
مهجور
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
wretch. He had
stolen got stolen
चोरी हो गया
volé
盗まれた

훔친
مسروق
readioBook.com
an old pistol on one of his
marauding Loot
लूटने का
maraudisme
mar mar
散绘
마진
الممرض
readioBook.com
expeditions, of which one
barrel Barrel
बैरल
baril
たる


برميل
readioBook.com
had been loaded. That in his
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
despair Disappointment
निराशा
désespoir
絶望
绝望
절망
اليأس
readioBook.com
he had fired; and now, as he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
near the mouth of the cavern, under the
cover the cover
आवरण
couverture
カバー
覆盖
씌우다
غطاء، يغطي
readioBook.com
of the
projecting Present
पेश
en saillie
投影
投射
투사
إسقاط
readioBook.com
stone, he had no
weapon Weapon
हथियार
arme
武器
武器
무기
سلاح
readioBook.com
with him but his hands. He had had a knife, but that had
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
from him
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
on the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
of the cottage. He had now nothing but his hands, and was
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
how he might best use them in
ridding Free
मुक्त
débarrassant
敷物
rid
융기
تخليص
readioBook.com
himself of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of his pursuers. The man was near him, armed, with all the power and
majesty glory
महिमा
majesté
威信
威严
위엄
جلالة
readioBook.com
of right on his side;
whereas whereas
जबकि
tandis que
一方
然而
반면
بينما
readioBook.com
on his side, Aaron Trow had nothing,—not a hope. He
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
that he might look forth, and a dozen voices
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
as his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
appeared above the aperture. A dozen
weapons Weapon
हथियार, शस्त्र
armes
兵器
武器
무기
الأسلحة
readioBook.com
were
levelled Flat
समतल
nivelé
平準化された
平整
평평해진다
مستوي
readioBook.com
at him, and he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the
gleaming Glazed
चमचमाती
luisant
輝く
闪闪发光
빛나는 것
لامع
readioBook.com
of the
muzzles muzzles
muzzles
muzzles
マズル
枪口
머즐
الألغاز
readioBook.com
of the guns. And then the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of his
pursuer Plaintiff
वादी
poursuivant
purs purs
追求者
추적자
المطارد
readioBook.com
was already on the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
at the cavern’s mouth. “Now, Caleb, on him at once!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
a voice. Ah me! it was a moment in which to
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
such a man as Aaron Trow.

“Now, Caleb, at him at once!”
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
the voice. No, by heavens; not so,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
yet! The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of
triumph Viceholas
विजयोल्लास
triomphe
勝利
胜利
승리
انتصار
readioBook.com
in those
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
the last
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
of energy in the
breast breast
स्तन
Sein

胸部
가슴
صدر
readioBook.com
of that
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
man; and he
sprang Asikaga
आशिकागा
sprang
スプリング

스프 랭
انطلق
readioBook.com
forth,
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
foremost, from his prison house. Forth he came,
manifest Manifesto
घोषणापत्र
manifeste
man man
显现
명백한
يظهر
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of them all, and with
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
well down, and hands outstretched, but with his wide
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
still
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
his
pursuers Chase
पीछा
poursuivants
追跡者
追求者
추적자
مطلي
readioBook.com
as he fell, he
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
him. Two of those who
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
by, almost
unconscious Fainted
बेहोश
inconscient
無意識
无意识
무의식
فاقد الوعي
readioBook.com
of what they did,
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
at his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
as it
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
its
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
way to the water; but, as they
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
found, neither of the
bullets Tablets
गोलियों
balles
弾丸
子弹
글 머리 기호
الرصاص
readioBook.com
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him. Morton, when his
prey Hunt
शिकार
proie
pre
猎物
먹이
ضحية
readioBook.com
thus
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
forth,
escaping Escape
भागने
s'échapper
逃げる
逃脱
탈출
الهروب
readioBook.com
him for awhile, was already on the
verge Brink
कगार
bord
ver
边缘
가장자리
حافة
readioBook.com
of the cavern,—had
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
then prepared his
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
for that
onward ahead
आगे
en avant
前後に
向前
어울리고있다
فصاعدا
readioBook.com
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
which should
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
him to the
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
of his foe. But he
arrested Arrested
गिरफ्तार
arrêté
逮捕されました
被捕
체포
القى القبض
readioBook.com
himself, and for a moment
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
there
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
as it
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
the water, and
hid Hidden
छुपा दिया
caché
h h
隐藏
숨기기
إخفاء
readioBook.com
itself at once
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the ripple. He
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
there for a moment
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
and its effect, and then
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
his
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
upon the rock, he once again
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his quarry. Down he went,
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
foremost, right on to the
track Narrow way
संकरा रास्ता
Piste
追跡
追踪

مسار
readioBook.com
in the
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
which the other had made; and when the two rose to the surface together, each was
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
in the
grasp Catch
पकड़ना
saisir
把握
抓牢
파악
يفهم، يمسك، يقبض
readioBook.com
of the other.

It was a foolish, nay, a
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
deed Deed
विलेख
acte
証書
契据
증서
الفعل
readioBook.com
to do. The
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
wretch Lowly
नीच
misérable
wr
wr

البائس
readioBook.com
who had
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have escaped. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
swim, and had therefore
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
himself to
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
destruction the destruction
विनाश
destruction
破壊
毁灭
파괴
دمار
readioBook.com
when he took that
leap Jump
छलांग
saut
跳ねる
飞跃
뛰다
طفرة - قفزه
readioBook.com
from out of the cavern’s mouth. It would have been sad to see him
perish Destruction
नाश
périr
滅びる

몹시 괴롭히다
هتاف
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the waves,—to watch him as he rose,
gasping Gasp
हांफते
halètement
慌てて
喘气
헐떡 거림
يلهث
readioBook.com
for breath, and then to see to him
sinking Sink
डूब
naufrage
沈没
沉没
싱킹
غرق
readioBook.com
again, to
rise Growth
वृद्धि
augmenter
上昇
上升
증가
ترتفع
readioBook.com
again, and then to go for ever. But his life had been
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
forfeit,—and why should one so much more
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
have been
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
after it? It was surely with no view of saving that
pitiful Rahmdil
रहमदिल
pitoyable
pit pit
可怜
불쌍한
يرثى لها
readioBook.com
life that Caleb Morton had
leaped Bounce
उछल
sauté
跳ね返った
跳跃
도약했다
قفز
readioBook.com
after his enemy. But the hound,
hot Hot
गरम
chaud
ホット
热的
더운
الحار
readioBook.com
with the chase, will
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the
stag Barhenna
बारहसिंगा
cerf
男性だけの

수사슴
الأيل
readioBook.com
over the
precipice Darara
करारा
précipice
絶壁
悬崖
절벽
جرف
readioBook.com
and
dash Drop of water
पानी का छींटा
tiret
ダッシュ
短跑
대시
اندفاع
readioBook.com
himself to pieces against the rocks. The
beast Animal
जानवर
bête


짐승
وحش
readioBook.com
thirsting Thirsty
प्यासी
soif
渇望

목마름
العطش
readioBook.com
for blood will
rush crowd
भीड़
se ruer
急ぐ
匆忙
서두르다
يسرع
readioBook.com
in
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
among the
weapons Weapon
हथियार, शस्त्र
armes
兵器
武器
무기
الأسلحة
readioBook.com
of men. Morton in his
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
had
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
but one desire,
burned Burned
जला दिया
brûlé
やけど
烧了
태워졌다
أحرق
readioBook.com
with but one passion. If the Fates would but
grant Grant
अनुदान
accorder
許す
授予
승인하다
منحة
readioBook.com
him to
fix fix
ठीक कर
réparer
修理
使固定
고치다
يصلح
readioBook.com
his
clutches Clutch
चंगुल
embrayage
cl cl
离子
움켜쥠
براثن
readioBook.com
in the
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
of the man who had ill-used his love; for the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
it might all go as it would.

In the
earlier East
पूर्व
plus tôt
ついさっき
早些时候
더 일찍
ابكر
readioBook.com
part of the morning, while they were all
searching Search
खोज कर
recherche
検索
搜索
수색
يبحث
readioBook.com
for their victim, they had
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
up into this very
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
among the rocks; and the same
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
had been at hand
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the whole day. Unluckily,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
they had come hither, it had been taken
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
headland Ras
रास
promontoire
枕地
岬角
...곶
هيدلاند
readioBook.com
to a place among the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
at which a government
skiff small boat
छोटी नाव
skiff
スカフ
小船
편주
قارب
readioBook.com
is always moored. The sea was still so
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
that there was
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
a
ripple Wave
लहर
ondulation
リップル
波纹
리플
تموج
readioBook.com
on it, and the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
had been again sent for when
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
it was
supposed Agreed
माना
supposé
想定
应该
추정 된
مفترض
readioBook.com
that they had at last
traced figured out
पता लगाया
tracé
トレースした
追踪
추적했다
تتبعت
readioBook.com
Aaron Trow to his hiding-place. Anxiously now were all
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to the headland, but as yet no
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
was there.

The two men rose to the surface, each
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
in the arms of the other. Trow, though he was in an
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
to which he was not used, though he had
sprung Hit
उछला
à ressort
spr

튀어 나온다
انتشر
readioBook.com
thither On
उधर

thither

근망
هناك
readioBook.com
as another suicide might
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
to
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
death
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
a railway engine, did not
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
lose Lose
खोना
perdre
失う
失去
잃다
تخسر
readioBook.com
his presence of mind. Prompted by a
double Double
दोहरा
double
ダブル
双倍的
더블
مزدوج
readioBook.com
instinct, he had
clutched Screamed
चिल्लाया
embrayé
cl cl
抓住
쥐고있다
مخلب
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of Morton’s
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
when he
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
it
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
the waters. He
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
on to it, as to his only protection, and he
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
on to him also as to his only enemy. If there was a
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
for a life struggle, they would
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
that
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
together; and if not, then together would they meet that other fate.

Caleb Morton was a very
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
man, and though one of his arms was
altogether in totality
कुल मिलाकर
tout à fait
全て

전부
كليا
readioBook.com
encumbered Loaded
भारग्रस्त
encombré
めったに
占用
방해 받았다
مرهق
readioBook.com
by his antagonist, his other arm and his
legs Feet
पैर
jambes


다리
الساقين
readioBook.com
were free. With these he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to succeed in
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
above the water,
weighted Weighted
भारित
pondéré
weight weight
加权
가중치를 가중했다
موزون
readioBook.com
as he was with the
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
of his foe. But Trow’s
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
were also used with the view of
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
himself above the water. Though he had
purposed Was the motive
मकसद था
intentionnel
目的とする
pur
목적으로
مقصود
readioBook.com
to
destroy To destroy
नष्ट करना
détruire
破壊する
破坏
파괴하다
هدم
readioBook.com
himself in taking that leap, and now
hoped Hoped
आशा व्यक्त की
espéré
希望
希望
기대했다
امنية
readioBook.com
for nothing
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
than that they might
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
perish Destruction
नाश
périr
滅びる

몹시 괴롭히다
هتاف
readioBook.com
together, he yet
struggled Fight
संघर्ष किया
lutté
苦しみになる
挣扎
고군분투했다
قاوم
readioBook.com
to keep his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
above the waves. Bodily power he had none left to him,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
that of
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
on to Morton’s arm and
plunging Quicker
जल्दी से आगे बढ़नेवाला
plongeant
pl pl
pl
혈연
انطلق
readioBook.com
with his legs; but he did
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
on, and thus
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
their
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
above the surface.

But this
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not last long. It was easy to see that Trow’s
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
was nearly spent, and that when he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
Morton must go with him. If
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be separated,—if Morton
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
once make himself free from that
embrace Hug
आलिंगन
embrasser
擁する
拥抱
포옹하다
تعانق
readioBook.com
into which he had been so
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to leap,—then
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
there might be a hope. All
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
that little
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
the
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
into the
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
sea, so that there was no resting-place for a foot; it but
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
headlands Transcendental
अन्तरीपों
promonteurs
枕地
岬角
헤드 랜드
هيدلاند
readioBook.com
on either side,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
forty Forty
चालीस
quarante
四十の
四十
사십
أربعين
readioBook.com
or fifty yards of that spot, Morton might
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
on the rocks, till a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
should come to his assistance. To him that
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
would have been nothing, if only his
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
had been at liberty.

Upon the
platform Forum
मंच
Plate-forme
プラットホーム
平台
플랫폼
برنامج
readioBook.com
of
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
they were all at their wits’ ends. Many were
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to fire at Trow; but
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if they
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
him, would Morton’s position have been better? Would not the
wounded Injured
घायल
blessés
創傷
伤员
부상자
الجرحى
readioBook.com
man have still
clung Sticking
चिपके रहे
accrochage
cl
cl
땡땡 울리다
تشوش
readioBook.com
to him who was not wounded? And then there
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be no
certainty Calm
यक़ीन
certitude
確実
肯定
확실성
السياقات
readioBook.com
that any one of them would
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
the right man. The
ripple Wave
लहर
ondulation
リップル
波纹
리플
تموج
readioBook.com
of the waves, though it was very slight,
nevertheless Even then
फिर भी
néanmoins
それにもかかわらず
尽管如此
그럼에도 불구하고
مع ذلك
readioBook.com
sufficed Sufficient
पर्याप्त
suffisant
にわたる
足够
충분하다
كهنى
readioBook.com
to keep the
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
in motion; and then, too, there was not among them any
marksman Gentle
लक्ष्यभेदी
buteur
マークマン
Marksman.
마크 만
ماركسمان
readioBook.com
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
for his skill.

Morton’s
efforts Attempt
प्रयास
efforts
尽力
努力
노력
جهود
readioBook.com
in the water were too
severe Serious
गंभीर
sévère
ひどい
严重
극심한
شديدة
readioBook.com
to admit of his speaking, but he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
and
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
which were
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to him. “Shake him off, Caleb.” “Strike him from you with your foot.” “Swim to the right shore; swim for it,
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if you take him with you.” Yes; he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
them all; but
hearing the hearing
सुनवाई
audience
聴覚
听力
듣기
سمع
readioBook.com
and
obeying obey
पालन
obéir
守る
遵守
추종
طاعة
readioBook.com
were very different. It was not easy to shake off that
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
man; and as for
swimming Swimming
तैराकी
nager
水泳
游泳
수영
سباحة
readioBook.com
with him, that was
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
impossible. It was as much as he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do to keep his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
above water, let alone any attempt to move in one settled direction.

For some four or five minutes they
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
thus
battling Struggle
संघर्ष
combattant
b b
斗争
전투
القتال
readioBook.com
on the
waves Wave's
लहर की
vagues

波浪
파도
أمواج
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of either of them
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
down. Trow had been twice
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the surface, but it was
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he had succeeded in supporting himself by Morton’s arm. Now it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
as though he must
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
again,—as though
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
must sink. His mouth was
barely hardly
मुश्किल से
tout juste
かろうじて
仅仅
간신히
بالكاد
readioBook.com
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
above the water, and as Morton
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
him with his arm, the
tide High tide
ज्वार
marée

浪潮
조류
تايد
readioBook.com
would pass over him. It was
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
to watch from the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
the
glaring Obvious
स्पष्ट
flagrant
ぴったり
瞪眼
현란한
غاضب
readioBook.com
upturned Reversal
उलट
renvoyé
up up
上身
upturned.
مقلوبة
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of the
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
wretch, as his long
streaming Streaming
स्ट्रीमिंग
Diffusion
ストリーミング
流媒体
스트리밍
تدفق
readioBook.com
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
upon the wave. “Now, Caleb,
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
him down. Hold him under,” was
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
in the voice of some
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
friend. Rising up on the water, Morton
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a last
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to do as he was bid. He did press the man’s
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
down,—well
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
the surface,—but still the hand
clung Sticking
चिपके रहे
accrochage
cl
cl
땡땡 울리다
تشوش
readioBook.com
to him, and as he
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
out against the water, he was powerless against that grasp.

Then there came a loud
shout Shout
चिल्लाहट
crier
叫ぶ

외침
يصيح، يصرخ، صيحة
readioBook.com
along the shore, and all those on the platform,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had been
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
so closely on that terrible
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
beneath Down
नीचे
sous

下面

아래에
أسفل
readioBook.com
them,
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
on the other coast. The
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of
oars Dream
मल्लाहों
rames
オール
划桨
노인
مجففة
readioBook.com
was
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
close to them,—an
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
pressing stroke, as of men who
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
well that they were
rowing Rowing
रोइंग
aviron
漕ぐ
划船
로잉
تجديف
readioBook.com
for the
salvation Salvation
मोक्ष
salut
救い
救恩
구원
خلاص
readioBook.com
of a life. On they came, close under the rocks,
obeying obey
पालन
obéir
守る
遵守
추종
طاعة
readioBook.com
with every
muscle Muscle
मांसपेशी
muscle

肌肉
근육
عضلة
readioBook.com
of their
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
the
behests fearless
निडर
redire
挙げられる
妖精
비친다
behests.
readioBook.com
of those who called to them from the shore. The
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
came with such rapidity,—was so
recklessly Wildly
बेतहाशा
imprudemment
無謀に
鲁莽地
무모한 것
بتهور
readioBook.com
urged, that it was
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
the inlet; but in passing, a
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
was
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
Caleb Morton once more the master of his own life. The two men had been
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
out in their
struggle War
लड़ाई
lutter
闘争
斗争
고심하다
صراع
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the open sea; and as the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
curved Curve
वक्र
incurvé
湾曲した
弯曲
구부러진
منحن
readioBook.com
in, so as to be as close as the
rocks Rocks
चट्टानों
rochers

岩石
바위
الصخور
readioBook.com
would allow, the
bodies Body
शव
corps
身体
身体
시체
جثث
readioBook.com
of the men were
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the
sweep Do the sweeping
झाड़ू लगा दो
balayer
掃く

스위프
مسح
readioBook.com
of the oars. He in the bow—for there were four
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
in the boat—had
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
oar Paddle
चप्पू
rame
オール


مجذاف
readioBook.com
as he
neared Closer
नजदीक
proches
近くに
接近
거의
يقترب
readioBook.com
the rocks,—had
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
it high above the water; and now, as they passed close by the
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
men, he let it
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
with all its
force Force
बल
Obliger

力量

فرض
readioBook.com
on the
upturned Reversal
उलट
renvoyé
up up
上身
upturned.
مقلوبة
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of the
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
convict. It was a terrible,
frightful Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
可怕
무서운
مخيف
readioBook.com
thing to do,—thus
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
one who was so stricken; but who shall say that the
blow Blow
फुंक मारा
coup
吹く

불다
نفخ
readioBook.com
was not good and just? Methinks, however, that the
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of that
dying Death
मौत
mourant
死んでいる
染色
사망
الموت
readioBook.com
man will
haunt Station
अड्डा
hanter
飼っている
出没
나타나다
تطارد
readioBook.com
for
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
the
dreams Dreams
सपने
rêves

梦想

أحلام
readioBook.com
of him who
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
that oar!

Trow
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
rose again to the surface. Three days
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
his
body Body
तन
corps

身体
신체
هيئة
readioBook.com
was
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
at the ferry, and then they
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
him to the
convict Empowered criminal
मिद्धदोष अपराधी
condamné
conv conv
定罪
죄수
إدانة
readioBook.com
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
and
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
him. Morton was
picked raised
उठाया
choisi
拾いました
挑选
뽑아 낸다
اختار
readioBook.com
up and taken into the boat. His life was saved; but it may be a question how the
battle War
लड़ाई
bataille
戦い
战斗
전투
معركة
readioBook.com
might have gone had not that
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
oar Paddle
चप्पू
rame
オール


مجذاف
readioBook.com
been
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
in his behalf. As it was, he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
at the
cottage Cottage
कुटीर
chalet
コテージ
小屋
시골집
كوخ
readioBook.com
for days
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
he was able to be moved, so as to
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
the
congratulations Congratulations
बधाई हो
toutes nos félicitations
おめでとう
祝贺
축하합니다
تهانينا
readioBook.com
of those who had
watched saw
देखा
regardé
watch
看着
보았다
شاهدت
readioBook.com
that terrible
conflict Collision
टकराव
conflit
対立
冲突
갈등
نزاع
readioBook.com
from the shore. Nor did he
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
that there had been anything in that day’s work of which he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be proud;—much
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
of which it
behoved Dear
प्रिय
apprécié
beh
Behaved.
흔들림
نكح
readioBook.com
him to be
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
ashamed. Some six months after that he
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
the hand of Anastasia Bergen, but they did not
remain Live
रहना
rester
残る
保持
남아있다
تظل
readioBook.com
long in Bermuda. “He
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
away,
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to his own country,” my
informant informer
सूचना देनेवाला
informateur
inform inform
线人
피조사자
مخبر
readioBook.com
told me; “because he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
endure Tolerate
सहना
supporter
耐える
忍受
견디다
يكابد
readioBook.com
to meet the
ghost Evil spirit
भूत
fantôme
幽霊

귀신
شبح
readioBook.com
of Aaron Trow, at that point of the road which
passes Passes
गुजरता
passes
pass
通过
패스
يمر، يمرر، اجتاز بنجاح
readioBook.com
near the cottage.” That the
ghost Evil spirit
भूत
fantôme
幽霊

귀신
شبح
readioBook.com
of Aaron Trow may be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
there and
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the little
rocky Of the rock
चट्टान का
rocheux
岩のように
洛基
불안정한
صخري
readioBook.com
inlet Entry
प्रवेश
entrée
in
进口
입구
مدخل
readioBook.com
of the sea, is part of the
creed Creed
पंथ
credo
信条
信条
신조
العقيدة
readioBook.com
of every
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman in Bermuda.