Treasure Island

The Voyage

ALL that night we were in a great
bustle Bustal
बस्टल
agitation
喧b
忙碌
붐비다
صخب
readioBook.com
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
stowed Stove
स्टोव
arrêté
納期
赶走了
쇠약해진다
محوض
readioBook.com
in their place, and
boatfuls Rename
नावुर
bavarder
船長
船上
보트 가득
قواتف
readioBook.com
of the squire’s friends, Mr. Blandly and the like,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
off to wish him a good
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
and a safe return. We
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
had a night at the Admiral Benbow when I had
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
the work; and I was dog-tired when, a little
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
dawn, the
boatswain Bootaven
बोटवेन
bateau de bateau
ボートスワイン
Boatswain.
갑판장
قارب
readioBook.com
sounded was appearing
लग रहा था
sonné
鳴った
响起
사운드
بدا
readioBook.com
his pipe and the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to man the capstan-bars. I might have been twice as weary, yet I would not have left the deck, all was so new and
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
to me—the
brief brief
संक्षिप्त
bref
簡単に
简短的
짧은
نبذة
readioBook.com
commands, the
shrill Execute
अनिमेष
aigu
甲高い
尖锐
날카로운
شديد
readioBook.com
note of the whistle, the men
bustling stir
हलचल
animé
賑やかな
繁华
번화 한
صاخب
readioBook.com
to their places in the
glimmer Prabha
प्रभा
lueur
煌めく
微光
희미한 빛
برغم
readioBook.com
of the ship’s lanterns.

“Now, Barbecue,
tip Tip
टिप
Astuce
ヒント
提示

تلميح
readioBook.com
us a stave,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
one voice.

“The old one,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
another.

“Aye, aye, mates,” said Long John, who was
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
by, with his
crutch Trash
कचरा
béquille
松葉杖
拐杖
버팀목
عكاز
readioBook.com
under his arm, and at once
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
out in the air and
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
I
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
so well:

“Fifteen men on the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
man’s chest—”

And then the whole
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
bore Bore
उबा देना
ennuyer
退屈させる
毛孔
구경
تجويف
readioBook.com
chorus:—

“Yo-ho-ho, and a bottle of rum!”

And at the third “Ho!”
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
the
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
them with a will.

Even at that
exciting exciting
उत्तेजित करनेवाला
passionnant
エキサイティング
令人兴奋的
신나는
مثير
readioBook.com
moment it
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
me
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the old Admiral Benbow in a second, and I
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the voice of the captain
piping line pipe
पाइपलाइन
tuyauterie
パイピング
管道

أنابيب
readioBook.com
in the chorus. But soon the
anchor Anchor
लंगर
ancre
アンカー


مذيع الأخبار
readioBook.com
was
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
up; soon it was
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
dripping Dripping
टपकाव का
égouttage
滴る
滴下
똑똑
يقطر
readioBook.com
at the bows; soon the
sails Sail
पाल
voiles



أشرعة
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to draw, and the land and
shipping Shipping & Delivery
शिपिंग
expédition
運送
运输
배송
الشحن
readioBook.com
to
flit To fly
उड़ जाना
voltiger
瞬間
掠过
훨훨 날다
تلا
readioBook.com
by on either side; and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to
snatch Stripped
छीन
arracher
スナッチ
抢夺
인상
انتزاع
readioBook.com
an hour of
slumber Sleep
नींद
sommeil
眠っている
睡眠
무기력 상태
قيلولة - نعاس
readioBook.com
the Hispaniola had
begun Started
शुरू कर दिया
commencé
始まった
beg
시작했다
بدأ
readioBook.com
her
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
to the Isle of Treasure.

I am not going to relate that
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
in detail. It was
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
prosperous. The ship proved to be a good ship, the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
were
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
seamen, and the captain
thoroughly Completely
पूरी तरह से
à fond
徹底的に
彻底
철저히
بعناية
readioBook.com
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
his business. But
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we came the length of Treasure Island, two or three
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
had
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
which
require is needed
की आवश्यकता होती है
exiger
必須
要求
필요하다
يتطلب
readioBook.com
to be known.

Mr. Arrow,
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
of all,
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
than the captain had feared. He had no
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
among the men, and people did what they pleased with him. But that was by no means the
worst worst
सबसे खराब
pire
最悪
最差
최악의
أسوأ
readioBook.com
of it, for after a day or two at sea he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to appear on
deck Deck
डेक
plate-forme
デッキ
甲板
갑판
ظهر السفينة
readioBook.com
with
hazy Foggy
धुंधला
brumeux
h h
朦胧
흐릿한
ضبابي
readioBook.com
eye, red cheeks,
stuttering Stammer
हकलाना
bégaiement
どもる
口吃
말더듬 기
تأتأة
readioBook.com
tongue, and other marks of drunkenness. Time after time he was ordered
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
in disgrace. Sometimes he
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
and cut himself; sometimes he
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
all day long in his little
bunk Cot
चारपाई
couchette
二段
假寐
침대
سرير طوابق
readioBook.com
at one
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the companion; sometimes for a day or two he would be almost
sober Gentle
सौम्य
sobre
だった
清醒
냉철한
واعي
readioBook.com
and
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
to his work at least passably.

In the meantime, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
make out where he got the drink. That was the ship’s mystery. Watch him as we pleased, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
do nothing to solve it; and when we asked him to his face, he would only laugh if he were drunk, and if he were
sober Gentle
सौम्य
sobre
だった
清醒
냉철한
واعي
readioBook.com
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
solemnly Truth
सत्यनिष्ठा
solennellement
粛々と
郑重
엄숙하게
رسميا
readioBook.com
that he
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
tasted Tasted
चखा
goûté
味方
味道
맛이났다
ذاقت
readioBook.com
anything but water.

He was not only
useless Useless
न काम की
inutile
使い物にならない
无用
쓸모없는
عديم الفائدة
readioBook.com
as an officer and a
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
influence Effect
प्रभाव
influence
影響
影响
영향
تأثير
readioBook.com
amongst middle of
बीच में
parmi
among
其中
그 중에
من بين
readioBook.com
the men, but it was plain that at this
rate Emotion
भाव
taux
割合
速度
비율
معدل
readioBook.com
he must soon kill himself outright, so nobody was much surprised,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
very sorry, when one dark night, with a
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
sea, he
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
and was
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
no more.

“Overboard!” said the captain. “Well, gentlemen, that saves the trouble of
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
him in irons.”

But there we were, without a mate; and it was necessary, of course, to
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
one of the men. The boatswain, Job Anderson, was the
likeliest Possibility
संभावना
plus probable
Client.
最爱
가장 좋아하는 것
أعجبني
readioBook.com
man aboard, and though he
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
his old title, he
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
in a way as mate. Mr. Trelawney had
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
the sea, and his knowledge
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him very useful, for he often took a watch himself in easy weather. And the coxswain, Israel Hands, was a careful, wily, old,
experienced Experience
अनुभव
expérimenté
経験
有经验的
경험 한
يختبر
readioBook.com
seaman Sailor
नाविक
marin
めまい
水手
선원
بحار
readioBook.com
who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
be
trusted Reliance
भरोसा
de confiance
信頼できる
信赖
신뢰할 수있는 것
موثوق به
readioBook.com
at a pinch with almost anything.

He was a great
confidant Confidant
विश्वासपात्र
confident
腹心
知己
절친한 친구
المقربين كاتم السر
readioBook.com
of Long John Silver, and so the mention of his name leads me on to speak of our ship’s cook, Barbecue, as the men called him.

Aboard ship he
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
his
crutch Trash
कचरा
béquille
松葉杖
拐杖
버팀목
عكاز
readioBook.com
by a
lanyard Petty
पेटी
cordon
lard
挂绳
매는 밧줄
الحبل
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
his neck, to have
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
hands as free as possible. It was something to see him
wedge Nail
कील
coin


쐐기
وتد
readioBook.com
the
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
of the
crutch Trash
कचरा
béquille
松葉杖
拐杖
버팀목
عكاز
readioBook.com
against a bulkhead, and
propped Phantom
प्रेत
soutenu
prop
支撑
전진하다
دفع
readioBook.com
against it,
yielding Yield
उपज
cédant
降伏する
屈服于
굽힐 수 있는
العائد
readioBook.com
to every movement of the ship,
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
on with his cooking like someone safe ashore. Still more
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
was it to see him in the
heaviest Heavy
भारी
plus lourd
重い
最重的
가장 무거운
أثقل
readioBook.com
of weather
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
the deck. He had a line or two rigged up to help him across the
widest Comprehensive
व्यापक
plus large
幅広い
最广
넓은
أوسع
readioBook.com
spaces—Long John’s earrings, they were called; and he would hand himself from one place to another, now using the crutch, now
trailing Go back
पीछे चल
fuite
末尾
尾随
후행
زائدة
readioBook.com
it alongside by the lanyard, as
quickly Quickly
जल्दी जल्दी
vite
早く
迅速地
빠르게
بسرعة
readioBook.com
as another man
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
walk. Yet some of the men who had
sailed Off
रवाना हुए
navigué
帆走
航行
항해
أبحر
readioBook.com
with him
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
their
pity Mercy
दया
pitié
残念
遗憾
연민
شفقة
readioBook.com
to see him so reduced.

“He’s no common man, Barbecue,” said the
coxswain Cockswen
कॉक्सवेन
barreur
コックススワイン
Coxswain.
키잡이
coxswain.
readioBook.com
to me. “He had good
schooling Education
शिक्षा
scolarité
学校教育
教育
훈련
التعليم
readioBook.com
in his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
days and can speak like a book when so minded; and brave—a lion’s nothing alongside of Long John! I
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him
grapple Grapel
ग्रेपल
grappiner
グラップレプ
抓钩
잡다
صادف
readioBook.com
four and
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
their
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
together—him unarmed.”

All the
crew Crew
कर्मी दल
équipage
クルー
全体人员
승무원
طاقم العمل
readioBook.com
respected Respected
आदरणीय
respecté
尊敬される
尊重
존경받는 것
محترم
readioBook.com
and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
obeyed Obedient
आज्ञा का पालन किया
obéi
ob
遵守
everyed
طاعة
readioBook.com
him. He had a way of talking to each and doing
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
some particular service. To me he was
unweariedly In unplanned
अनियोजित रूप में
imprudemment
unw unw
不道德地
싫어
غير منطوئ
readioBook.com
kind, and always
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see me in the galley, which he
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
as clean as a new pin, the
dishes Cooking
व्यंजन
vaisselle

菜肴
그릇
أطباق
readioBook.com
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
up
burnished burnt
जला हुआ
bruni
焼けた
抛光
불이났다
مصقول
readioBook.com
and his
parrot Parrot
तोता
perroquet
オウム
鹦鹉
앵무새
ببغاء
readioBook.com
in a
cage Cage
पिंजरा
cage
ケージ

새장
قفص
readioBook.com
in one corner.

“Come away, Hawkins,” he would say; “come and have a yarn with John. Nobody more welcome than yourself, my son. Sit you
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
and
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
the news. Here’s Cap’n Flint—I calls my
parrot Parrot
तोता
perroquet
オウム
鹦鹉
앵무새
ببغاء
readioBook.com
Cap’n Flint, after the famous buccaneer—here’s Cap’n Flint
predicting Prediction
भविष्यवाणी
prédire
予測する
预测
예측하다
التنبؤ
readioBook.com
success to our v’yage. Wasn’t you, cap’n?”

And the
parrot Parrot
तोता
perroquet
オウム
鹦鹉
앵무새
ببغاء
readioBook.com
would say, with great rapidity, “Pieces of eight! Pieces of eight! Pieces of eight!” till you
wondered Wonder
आश्चर्य
demandé
wonder wonder
想知道
궁금해했다
وتساءل
readioBook.com
that it was not out of breath, or till John
threw Throw
फेक दिया
jeta
thrう

던지다
يرمي
readioBook.com
his
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
over the cage.

“Now, that bird,” he would say, “is, maybe, two hundred years old, Hawkins—they live
forever Always
सदैव
pour toujours
永遠に
永远
영원히
مدى الحياة
readioBook.com
mostly; and if anybody’s
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
more wickedness, it must be the
devil Satan
शैतान
diable
悪魔
魔鬼
악마
شيطان
readioBook.com
himself. She’s
sailed Off
रवाना हुए
navigué
帆走
航行
항해
أبحر
readioBook.com
with England, the great Cap’n England, the pirate. She’s been at Madagascar, and at Malabar, and Surinam, and Providence, and Portobello. She was at the
fishing Fishing
मछली पकड़ने
faire de la pêche
釣り
钓鱼
어업
صيد السمك
readioBook.com
up of the
wrecked Ruined
बर्बाद
détruit
wr wr
忧伤
파멸
حطام
readioBook.com
plate ships. It’s there she learned ‘Pieces of eight,’ and little wonder; three hundred and fifty thousand of ’em, Hawkins! She was at the
boarding Arrangement for children to
stay Live
रहना
rester
止まる
停留
머무르다
البقاء
readioBook.com
and sleep while studying
बच्चो के पढाई के वक़्त रहने खाने सोने की वयवस्था
embarquement
搭乗
寄宿
탑승
الصعود
readioBook.com
of the
viceroy Vice-Roy
वाइस-रोय
vice-roi
ヴィセロイ
viceroy.
총독
فايسيروي
readioBook.com
of the Indies out of Goa, she was; and to look at her you would think she was a babby. But you
smelt Smell
गलाना
éperlan
スモールの
冶炼
빙어
الهف
readioBook.com
powder—didn’t you, cap’n?”

“Stand by to go about,” the
parrot Parrot
तोता
perroquet
オウム
鹦鹉
앵무새
ببغاء
readioBook.com
would scream.

“Ah, she’s a
handsome Rope
रूपवान
Beau
ハンサム
英俊的
멋있는
جميل المظهر
readioBook.com
craft, she is,” the cook would say, and give her sugar from his pocket, and then the bird would
peck
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
stones
पत्थर फेंकना
picorer
ペック


بات
readioBook.com
at the
bars Bars
सलाखों
bars
バー
酒吧

حانات
readioBook.com
and
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
on,
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
for wickedness. “There,” John would add, “you can’t touch
pitch Sound fluctuation
आवाज़ का उतार - चढ़ाव
terrain
ピッチ
沥青
정점
ملعب كورة قدم
readioBook.com
and not be mucked, lad. Here’s this
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
bird o’ mine
swearing oath taking
शपथ - ग्रहण
juridiction
誓う
咒骂
서약
أداء اليمين الدستورية
readioBook.com
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
fire, and none the wiser, you may
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
to that. She would
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
the same, in a manner of speaking,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
chaplain.” And John would touch his
forelock Forehead
माथे की लट
mèche
前髪
重点
앞머리
ناصية
readioBook.com
with a
solemn Serious
गंभीर
solennel
厳粛
庄严
엄숙한
نمطي
readioBook.com
way he had that
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
me think he was the best of men.

In the meantime, the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
and Captain Smollett were still on
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
distant Distant
दूरस्थ
loin

遥远

بعيدة
readioBook.com
terms with one another. The
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no
bones Bones
हड्डियों
OS
骨格
骨头
뼈의 뼈
عظم
readioBook.com
about the matter; he
despised Insignificant
तुच्छ
méprisé
軽蔑
鄙视
멸시했다
احتقر
readioBook.com
the captain. The captain, on his part,
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
spoke but when he was spoken to, and then
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
and
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
and dry, and not a word wasted. He owned, when
driven had driven
चलाया हुआ
conduit
駆げつぶされた
驱动
중심의
تحركها
readioBook.com
into a corner, that he
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to have been
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
about the crew, that some of them were as
brisk fast
तेज
rapide
活発な
轻快
활발한
انتعش
readioBook.com
as he wanted to see and all had
behaved Behaved
व्यवहार किया
se comporter
振る舞いました
表现
행동했다
تصرفت
readioBook.com
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
well. As for the ship, he had taken a
downright Surely
सर्वथा
carrément
down down
彻头彻尾
철저한
بصراحة
readioBook.com
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
to her. “She’ll
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
a point nearer the wind than a man has a right to
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
of his own married wife, sir. But,” he would add, “all I say is, we’re not home again, and I don’t like the cruise.”

The squire, at this, would turn away and
march Vocal
जुलूस
Mars
行進
行进
3 월
مارس
readioBook.com
up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the deck,
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
in air.

“A
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
more of that man,” he would say, “and I shall explode.”

We had some
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
weather, which only proved the
qualities Virtues
गुणों
qualités
資質
品质
자질
الصفات
readioBook.com
of the Hispaniola. Every man on
board Board
मंडल
planche
ボード
木板
판자
مجلس
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
well content, and they must have been hard to
please Please
कृपया
s'il te plaît
お願いします

제발
من فضلك
readioBook.com
if they had been otherwise, for it is my
belief Faith
आस्था
croyance
信念
信仰
믿음
إيمان
readioBook.com
there was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
a ship’s company so
spoiled Spoiled
बिगड़ा हुआ
gâté
甘やかされた
宠坏了
망설임
مدللة
readioBook.com
since Noah put to sea. Double
grog Liquor
शराब
grog
gr gr
僵局
대포
مشروب روحي
readioBook.com
was going on the least excuse; there was
duff the dough
गूंथा हुआ आटा
crier
d
达夫
푸딩
داف
readioBook.com
on odd days, as, for instance, if the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
it was any man’s birthday, and always a
barrel Barrel
बैरल
baril
たる


برميل
readioBook.com
of
apples Apple
सेब
pommes
りんご
苹果
사과
تفاح
readioBook.com
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
broached Negligence
लापरवाही
abordé
ブローチ
br
브로치
أخرج
readioBook.com
in the
waist Waist
कमर
taille
腰折
腰部
허리
وسط
readioBook.com
for anyone to help himself that had a fancy.

“Never
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
good come of it yet,” the captain said to Dr. Livesey. “Spoil
forecastle Shipyard
जहाज़ की छत का अगला भाग
gaillard
ec for
预测
앞 갑판
بوق
readioBook.com
hands, make devils. That’s my belief.”

But good did come of the apple barrel, as you shall hear, for if it had not been for that, we should have had no note of
warning Warning
चेतावनी
Attention
警告
警告
경고
تحذير
readioBook.com
and might all have
perished Killed
मारे गए
péri
per per
丧失
멸망하다
هلك
readioBook.com
by the hand of treachery.

This was how it came about.

We had
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
up the
trades Trades
ट्रेडों
métiers
trad trad
交易
거래
الصفقات
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
the wind of the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
we were after—I am not allowed to be more plain—and now we were
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for it with a
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
lookout look outside
बाहर देखो
Attention
外を見る
当心
임무
انتبه احذر خذ بالك
readioBook.com
day and night. It was about the last day of our
outward Outside
बाहर
vers l'extérieur
外側に
向外
외부
خارج
readioBook.com
voyage Voyage
जलयात्रा
voyage
航海
航程
항해
رحلة
readioBook.com
by the largest computation; some time that night, or at latest
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
noon Afternoon
दोपहर
le midi

中午
정오
وقت الظهيرة
readioBook.com
of the morrow, we should
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
the Treasure Island. We were
heading Topic
शीर्षक
titre
見出し
标题
표제
عنوان
readioBook.com
S.S.W. and had a
steady Regular
नियमित
constant
安定しました
稳定的
꾸준한
ثابت
readioBook.com
breeze Sameer
समीर
brise

微风
미풍
نسيم
readioBook.com
abeam Further
आगे की ओर
un faisceau
アビアム
ab
그술
abeam
readioBook.com
and a
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
sea. The Hispaniola rolled steadily,
dipping Dip
डुबकी
plongement
浸漬
浸渍
디핑
غمس
readioBook.com
her
bowsprit Bowsprit
Bowsprit
beaupré
弓刑
Bowsprit.
율법
bowsprit.
readioBook.com
now and then with a
whiff Feeling
एहसास
bouffée
吹き消し
wh
한번 불기
نفحة
readioBook.com
of spray. All was
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
alow discount
कम करना
alouette
遅延
al
아들
قاضي
readioBook.com
and aloft;
everyone all the people
सब लोग
toutes
les Lace
लेस
les
les
l
레안
ليه
readioBook.com
personnes
みんな
每个人
모든 사람
كل واحد
readioBook.com
was in the
bravest Brave
बहादुर
bravo
勇敢に
勇敢
용감한
bravest.
readioBook.com
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
we were now so near an end of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
part of our adventure.

Now, just after sundown, when all my work was over and I was on my way to my berth, it
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to me that I should like an apple. I ran on deck. The watch was all
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
looking out for the island. The man at the
helm Operation, hull
संचालन, पतवार
barre


지배
القياده
readioBook.com
was
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
luff Laugh
लफ
lourde
l
l
만곡부
لاتي
readioBook.com
of the sail and
whistling Whistle
सीटी
sifflement
口笛を吹く
吹口哨
휘파람
صفير
readioBook.com
away
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
to himself, and that was the only
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
excepting other then
के सिवा
excepté
以外
除了
제외하다
باستثناء
readioBook.com
the
swish Cane
बेंत की मार
bruissement
ヒュッと振る
sw
한차례 휘두르기
حفيف
readioBook.com
of the sea against the
bows Bow
धनुष
arcs



الانحناء
readioBook.com
and around the
sides Sides
पक्षों
côtés
側面
sides
측면
الجانبين
readioBook.com
of the ship.

In I got
bodily Body
शारीरिक
physique
体に
bod
육체적 인 것
جسدي
readioBook.com
into the apple barrel, and
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
there was
scarce Inadequate
अपर्याप्त
rare
稀少
稀缺
부족한
نادرة
readioBook.com
an apple left; but
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
there in the dark, what with the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of the
waters Waters
वाटर्स
eaux
水域
水域
수역
مياه
readioBook.com
and the
rocking amazing
कमाल
balancement
ロッキング
摇摆
흔들림
هزاز
readioBook.com
movement of the ship, I had either
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
asleep or was on the point of doing so when a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
man sat
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
a
clash Struggle
संघर्ष
choc
衝突
冲突
충돌
اشتباك
readioBook.com
close by. The
barrel Barrel
बैरल
baril
たる


برميل
readioBook.com
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
as he
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
his
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
against it, and I was just about to jump up when the man
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to speak. It was Silver’s voice, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
I had
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a dozen words, I would not have
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
myself for all the world, but
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
there,
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
and listening, in the
extreme Extreme
चरम
extrême
過激
极端
극심한
شديد
readioBook.com
of
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
and curiosity, for from these dozen
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
I
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
that the
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
of all the
honest honest
ईमानदार
honnête
本音
诚实
솔직한
صادق
readioBook.com
men
aboard Close
समीप
une planche
退院する
船上
배로
على متن سفينة
readioBook.com
depended Dependent
निर्भर
dépassé
dep dep
依赖
의존하다
يعتمد
readioBook.com
upon me alone.