Treasure Island

Narrative Continued by the Doctor: How the Ship Was Abandoned

IT was about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
past one—three
bells Bell
घंटी
cloches
bell bell


أجراس
readioBook.com
in the sea phrase—that the two
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
from the Hispaniola. The captain, the squire, and I were talking
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
over in the cabin. Had there been a
breath Breath
सांस
souffle
呼吸
呼吸
호흡
يتنفس
readioBook.com
of wind, we should have
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
on the six
mutineers Rebels
विद्रोहियों
mutinaires
ミュージーヤー
叛变
mutineers.
متقلب
readioBook.com
who were left
aboard Close
समीप
une planche
退院する
船上
배로
على متن سفينة
readioBook.com
with us,
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
our cable, and away to sea. But the wind was wanting; and to complete our helplessness,
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
came Hunter with the news that Jim Hawkins had
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
into a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
and was gone
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
with the rest.

It
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to us to
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
Jim Hawkins, but we were
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
for his safety. With the men in the
temper Attitude
मनोवृत्ति
tempérer
気性
脾气
성질
لين، لطف، هدأ
readioBook.com
they were in, it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
an
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
if we should see the
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
again. We ran on deck. The
pitch Sound fluctuation
आवाज़ का उतार - चढ़ाव
terrain
ピッチ
沥青
정점
ملعب كورة قدم
readioBook.com
was
bubbling Filled with enthusiasm
उत्साह से भरा हुआ
bouillonnement
泡立つ
冒泡
버블 링
فقاعة
readioBook.com
in the seams; the
nasty Bad
बुरा
méchant
汚い
可恶的
끔찍한
مقرف
readioBook.com
stench foul odor
बदबू
puanteur
悪臭
恶臭
고약한 냄새
رائحة
readioBook.com
of the place
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
me sick; if
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
a man
smelt Smell
गलाना
éperlan
スモールの
冶炼
빙어
الهف
readioBook.com
fever Fever
बुखार
fièvre

发烧

حمى
readioBook.com
and dysentery, it was in that
abominable Disgusting
घिनौना
abominable
ab ab
可恶
혐오 스럽다
بغيضة
readioBook.com
anchorage. The six
scoundrels Miscreants
बदमाशों
scélérat
賢い
恶棍
Scoundrels.
النغمات
readioBook.com
were
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
grumbling Barrage
बड़बड़ा
grondement
怨声
抱怨
투정
تيم
readioBook.com
under a sail in the forecastle;
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the
gigs Giggs
गिग्स
gigues
ギグ
笑声
기구
العربات
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
fast and a man
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
in each, hard by where the river
runs Run
रन
courir
走る

runs
أشواط
readioBook.com
in. One of them was
whistling Whistle
सीटी
sifflement
口笛を吹く
吹口哨
휘파람
صفير
readioBook.com
“Lillibullero.”

Waiting was a strain, and it was
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
that Hunter and I should go
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
with the jolly-boat in
quest Search
खोज
quête
尋ねる
寻求
탐구
بحث
readioBook.com
of information.

The
gigs Giggs
गिग्स
gigues
ギグ
笑声
기구
العربات
readioBook.com
had
leaned Lean
झुक
penché
傾く
倾斜
기울다
انحنى
readioBook.com
to their right, but Hunter and I
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
in, in the direction of the
stockade Fence
बाड़ा
palissade
ストッケード
寨子
방책
حظيرة
readioBook.com
upon the chart. The two who were left
guarding Guard
रखवाली
garde
守護
守卫
지키고있다
حراسة
readioBook.com
their
boats Boats
नौकाओं
bateaux
ボート

보트
قوارب
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
in a
bustle Bustal
बस्टल
agitation
喧b
忙碌
붐비다
صخب
readioBook.com
at our appearance; “Lillibullero” stopped off, and I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the pair
discussing Discussion on
पर चर्चा
discuter
議論の
讨论
논의하기
مناقشة
readioBook.com
what they ought to do. Had they gone and told Silver, all might have
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out differently; but they had their orders, I suppose, and
decided decide
तय
décidé
決定しました
决定
결정했다
مقرر
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
quietly Silently
चुपचाप
tranquillement
静かに
悄悄
조용히
بهدوء
readioBook.com
where they were and
hark Listen
सुनना
hurler
吠える
h
듣다
هارك
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again to “Lillibullero.”

There was a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
bend Bend
झुकना
pliez
曲げる
弯曲
굽히다
يلوي
readioBook.com
in the coast, and I
steered Run
चलाया
dirigé
st st
转向了
조종했다
توجيه
readioBook.com
so as to put it
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us;
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we
landed Landed
उतर ली
a atterri
上陸した
登陆
착륙
عقاري
readioBook.com
we had thus
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of the gigs. I jumped out and came as near
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
as I durst, with a big
silk Silk
रेशम
soie
シルク
丝绸
실크
الحرير
readioBook.com
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
under my
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
for coolness’
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
and a
brace a brace
ब्रेस
entretoise
ブース
支撑
중괄호
دعامة ي يحصن يقوى
readioBook.com
of pistols
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
primed Nicely
दुरुस्त
apprêté
prim prim
灌输
프라이밍 된 것
مستعد
readioBook.com
for safety.

I had not gone a hundred yards when I
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
the stockade.

This was how it was: a
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
of clear water rose almost at the top of a knoll. Well, on the knoll, and
enclosing Attached
संलग्नित
enfermé
囲む
封闭
둘러싸는 것
أرفق
readioBook.com
the spring, they had
clapped Clapping
ताली बजाकर
appliqué
拍手
拍了
서투른 것
احتفظ
readioBook.com
a
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
loghouse Log house
लॉग हाउस
chalet
ログハウス
loghouse.
통나무 집
loghouse.
readioBook.com
fit to
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
two score of people on a pinch and
loopholed Peeled
छिलका हुआ
loopé
lo lo
漏伏
유의 한 것
غفور
readioBook.com
for
musketry Stock
बंदूक़ चलाने की कला
mousquet
ムスケトリ
斯莫里
소총
المسك
readioBook.com
on either side. All
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
this they had
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
a wide space, and then the thing was
completed completed
पूरा किया हुआ
complété
完了しました
完全的
완전한
منجز
readioBook.com
by a
paling Pean
खूंटा
palissade
pal pal
pal
도마뱀
سياج
readioBook.com
six
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
high, without door or opening, too
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
to
pull Pull
खींचना
tirer
引く

당기다
يحذب
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
without time and
labour Labour
श्रम
la main d'oeuvre
労働
劳工
노동
طلق
readioBook.com
and too open to
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
the besiegers. The people in the log-house had them in every way; they
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
quiet Calm
शांत
calmer
静かな
安静的
조용한
هادئ
readioBook.com
in
shelter Refuge
आश्रय
abri
シェルター
庇护所
대피소
مأوى
readioBook.com
and
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
the others like partridges. All they wanted was a good watch and food; for,
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
of a complete surprise, they might have
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the place against a regiment.

What particularly took my
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
was the spring. For though we had a good
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
place of it in the
cabin Cabin
केबिन
cabine
キャビン

선실
الطائرة
readioBook.com
of the Hispaniola, with
plenty Many
बहुत सारे
beaucoup
多くの
pl
풍부한
كثير
readioBook.com
of arms and ammunition, and
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
to eat, and excellent wines, there had been one thing overlooked—we had no water. I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
this over when there came
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
over the
island Island
द्वीप
île
小島


جزيرة
readioBook.com
the
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of a man at the point of death. I was not new to
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
death—I have
served Serviced
सेवित
servi
奉った
服务
봉사하다
خدم
readioBook.com
his Royal Highness the Duke of Cumberland, and got a
wound Wound
घाव
blesser

伤口
상처
جرح
readioBook.com
myself at Fontenoy—but I know my
pulse Beating
धड़कन
impulsion

脉冲
맥박
نبض
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
dot Department of Telecommunications
दूरसंचार विभाग
point
ドット


نقطة
readioBook.com
and
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
one. “Jim Hawkins is gone,” was my
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
thought.

It is something to have been an old soldier, but more still to have been a doctor. There is no time to dilly-dally in our work. And so now I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my mind instantly, and with no time
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
returned to the
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
and jumped on
board Board
मंडल
planche
ボード
木板
판자
مجلس
readioBook.com
the jolly-boat.

By good
fortune Luck
भाग्य
fortune

幸运
행운
حظ
readioBook.com
Hunter
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
a good oar. We
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the water fly, and the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
was soon alongside and I
aboard Close
समीप
une planche
退院する
船上
배로
على متن سفينة
readioBook.com
the schooner.

I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
them all shaken, as was natural. The
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
was
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down, as white as a sheet,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
of the
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
he had
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
us to, the good soul! And one of the six
forecastle Shipyard
जहाज़ की छत का अगला भाग
gaillard
ec for
预测
앞 갑판
بوق
readioBook.com
hands was little better.

“There’s a man,” says Captain Smollett,
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him, “new to this work. He came nigh-hand fainting, doctor, when he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the cry. Another touch of the rudder and that man would join us.”

I told my plan to the captain, and
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us we settled on the
details description
विवरण
des détails
詳細
细节
세부
تفاصيل
readioBook.com
of its accomplishment.

We put old Redruth in the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the
cabin Cabin
केबिन
cabine
キャビン

선실
الطائرة
readioBook.com
and the forecastle, with three or four
loaded Loaded
लदा हुआ
chargé
ロードされた
装了
짐을 실은
محمل
readioBook.com
muskets gun
बंदूक
mousquets
ムスケット
穆斯特斯
뮤셋
muskets.
readioBook.com
and a
mattress MATTRESS
MATTRESS
le matelas
マットレス
床垫
짚 요
فراش
readioBook.com
for protection. Hunter
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
under the stern-port, and Joyce and I set to work
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
her with
powder Powder
पाउडर
poudre

粉末
가루
مسحوق
readioBook.com
tins, muskets,
bags Bag
बैग
Sacs


바지
أكياس
readioBook.com
of biscuits,
kegs Kig
केग
fûts
kegs

케그
براميل
readioBook.com
of pork, a
cask Pipa
पीपा
fût
c


برميل خشبي
readioBook.com
of cognac, and my
invaluable Priceless
अमूल्य
inestimable
貴重な
无价
매우 귀중하다
لا يقدر بثمن
readioBook.com
medicine chest.

In the meantime, the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
and the captain
stayed Stop
रुके
séjourné
滞在
留下来
머물렀다
بقيت
readioBook.com
on deck, and the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
hailed Welcome
स्वागत
salé
嘆く
欢呼
...을 기쁘게 해준다
أشاد
readioBook.com
the coxswain, who was the
principal Chieftain
प्रधान
principal
主要な
主要的
주요한
المالك
readioBook.com
man aboard.

“Mr. Hands,” he said, “here are two of us with a
brace a brace
ब्रेस
entretoise
ブース
支撑
중괄호
دعامة ي يحصن يقوى
readioBook.com
of pistols each. If any one of you six make a
signal Signal
संकेत
signal
信号
信号
신호
الإشارة
readioBook.com
of any description, that man’s dead.”

They were a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
taken aback, and after a little
consultation Counseling
परामर्श
consultation
相談
咨询
상의
المشاورات
readioBook.com
one and all
tumbled Decline
गिरावट
tombé
転がった
翻了一下
텀블러
هبط
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
fore Further
आगे का
avant

前面
전부
صدم
readioBook.com
companion,
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
to take us on the rear. But when they saw Redruth waiting for them in the
sparred Quite nervous
घबराया हुआ
épineux
スパレード
雀道
sparred.
عاجل
readioBook.com
galley, they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
about ship at once, and a
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
popped Popup
पॉपअप
sauté
ped
爆发
튀긴 것
برزت
readioBook.com
out again on deck.

“Down, dog!”
cries Cry
रोता
pleurer
泣く
哭泣
울다
كرايوز
readioBook.com
the captain.

And the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
popped Popup
पॉपअप
sauté
ped
爆发
튀긴 것
برزت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again; and we
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
no more, for the time, of these six very faint-hearted seamen.

0163m

By this time,
tumbling Break down
टूटना शुरू
culbutage
tum tum
翻滚
텀블링
تراجع
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
in as they came, we had the jolly-boat
loaded Loaded
लदा हुआ
chargé
ロードされた
装了
짐을 실은
محمل
readioBook.com
as much as we dared. Joyce and I got out through the stern-port, and we
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
for
shore Edge
किनारा
rive
海岸
支撑
지주
دعم
readioBook.com
again as fast as
oars Dream
मल्लाहों
rames
オール
划桨
노인
مجففة
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
take us.

This second
trip Travel
यात्रा
voyage
旅行
旅行
여행
رحلة قصيرة
readioBook.com
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
aroused Jagaya
जगाया
suscité
興奮しました
唤醒
흥분하다
أثارت
readioBook.com
the
watchers Monitor
पर नजर रखने वालों
observateurs
ウォッチャー
看护人
관측 자
مراقبين
readioBook.com
along shore. “Lillibullero” was
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
again; and just
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
we
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of them
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
the little point, one of them
whipped whipped up
मार पड़ी है
fouetté
ホイップした
鞭打
휘슬리
واهن
readioBook.com
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
and disappeared. I had
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a mind to
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
my plan and
destroy To destroy
नष्ट करना
détruire
破壊する
破坏
파괴하다
هدم
readioBook.com
their boats, but I
feared Fear
आशंका
craignait
恐ろしい
害怕
두려워했다
يخشى
readioBook.com
that Silver and the others might be close at hand, and all might very well be
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
by trying for too much.

We had soon touched land in the same place as
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
and set to
provision Provision
प्रावधान
disposition
規定
条款
공급
تقديم
readioBook.com
the
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
house. All three
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
journey,
heavily Heavy
भारी
fortement
heav heav
heav
무겁게
بشدة
readioBook.com
laden, and
tossed threw away
फेंक दिया
jeté
t t
抛弃
던져진 것
قذف
readioBook.com
our stores over the palisade. Then,
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
Joyce to
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
them—one man, to be sure, but with
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a dozen muskets—Hunter and I returned to the jolly-boat and
loaded Loaded
लदा हुआ
chargé
ロードされた
装了
짐을 실은
محمل
readioBook.com
ourselves once more. So we
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
without
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
to take breath, till the whole
cargo Goods
माल
cargaison
貨物
货物
뱃짐
البضائع
readioBook.com
was bestowed, when the two
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
took up their position in the
block Segment math
खंड मैथा
bloquer
ブロック
堵塞
블록
منع
readioBook.com
house, and I, with all my power,
sculled Loose
ढीला
ramé
sc.
脚蹼
스칼로
تضييق
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the Hispaniola.

That we should have
risked Risked
जोखिम में डाला
risqué
危険にさらされました
冒险
위험이났다
مخاطر
readioBook.com
a second
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
load Burden
भार
charge
ロード
加载

حمل
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
more
daring brave
साहसी
audacieux
大胆
大胆
대담한
جرأة
readioBook.com
than it
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was. They had the
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of numbers, of course, but we had the
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
of arms. Not one of the men
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
had a musket, and
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
they
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
range for pistol shooting, we
flattered Happy
खुश
flatteur
お世辞
受宠若惊
아첨
إغراء
readioBook.com
ourselves we should be able to give a good account of a half-dozen at least.

The
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
was waiting for me at the
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
window, all his
faintness Guilt
ग्लानि
malaise
失神
模糊
기절성
باينيس
readioBook.com
gone from him. He
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
the painter and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it fast, and we
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
to
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
the
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
for our very lives. Pork, powder, and biscuit was the cargo, with only a
musket gun
बंदूक
mousquet
ムスケット
滑膛枪
소총
بندقية قديمة
readioBook.com
and a
cutlass Katar
कटार को
coutelas
カットラス
切片
단검
طقم
readioBook.com
apiece A piece
एक टुकड़ा
un morceau
各個に
一块
한 조각
قطعة
readioBook.com
for the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
and me and Redruth and the captain. The
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
of the arms and
powder Powder
पाउडर
poudre

粉末
가루
مسحوق
readioBook.com
we
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
overboard Outboard
जहाज़ के बाहर
à la mer
陸庫
覆盖
배 밖으로
مبالغة
readioBook.com
in two
fathoms Form
फैथम
brassage
f f
f
fathoms.
fathoms.
readioBook.com
and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
of water, so that we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
steel Steel
इस्पात
acier


강철
الصلب
readioBook.com
shining Shining
चमकता हुआ
brillant
シャイニング
闪亮的
빛나는
ساطع
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
below Down
नीचे
au
dessous Mellow
मधुर
négligeable
d d
甜点
무산소
دسوس
readioBook.com
de
未満
以下
아래에
أدناه
readioBook.com
us in the sun, on the clean,
sandy Sandy
रेतीले
sablonneux
砂の

스코틀랜드 인의 별명
ساندي
readioBook.com
bottom.

By this time the
tide High tide
ज्वार
marée

浪潮
조류
تايد
readioBook.com
was
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to ebb, and the ship was
swinging Swing
झूला
balançant
揺れて
摆动
앞뒤로 흔들리는
تأرجح
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to her anchor. Voices were
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
faintly Slightly
थोड़े बल से
faiblement
かすかに
微弱
희미하게
بصوت ضعيف
readioBook.com
halloaing Hollowing
हॉलोआइंग
halloaing
ハロエイン
hall
하달
Halloaing.
readioBook.com
in the direction of the two gigs; and though this
reassured reassured
भरोसा दिलाया
rassuré
安心して
放心
안심
مطمئن
readioBook.com
us for Joyce and Hunter, who were well to the eastward, it
warned Warn
आगाह
averti
警告する
警告
경고했다
حذر
readioBook.com
our party to be off.

Redruth
retreated Back
पीछे हट
retiré
退却しました
撤退
퇴각했다
تراجعت
readioBook.com
from his place in the
gallery Gallery
गेलरी
Galerie
ギャラリー
画廊
갤러리
صالة عرض
readioBook.com
and
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
into the boat, which we then
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to the ship’s counter, to be
handier brave
साहसी
portant
ハンシエリア
辅助
핸드리어
هيلدي
readioBook.com
for Captain Smollett.

“Now, men,” said he, “do you
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
me?”

There was no answer from the forecastle.

“It’s to you, Abraham Gray—it’s to you I am speaking.”

Still no reply.

“Gray,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
Mr. Smollett, a little louder, “I am
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
this ship, and I order you to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
your captain. I know you are a good man at bottom, and I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say not one of the
lot very
बहुत
parcelle
多く
很多
많은
قطعة أرض
readioBook.com
of you’s as
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
as he makes out. I have my watch here in my hand; I give you thirty
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
to join me in.”

There was a pause.

“Come, my
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
fellow,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
the captain; “don’t
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
so long in stays. I’m
risking Danger
खतरे में डालकर
risque
r
冒险
위험이 있습니다
المخاطرة
readioBook.com
my life and the
lives Life
जीवन
des vies
暮らす
生命

الأرواح
readioBook.com
of these good
gentlemen Gentlemen
सज्जनों
Messieurs
紳士
先生们
신사
السادة الأفاضل
readioBook.com
every second.”

There was a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
scuffle, a
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of blows, and out
burst Over
फोड़ना
éclater
バースト
爆裂
터지다
ينفجر
readioBook.com
Abraham Gray with a knife cut on the
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of the cheek, and came
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
to the captain like a dog to the whistle.

“I’m with you, sir,” said he.

And the next moment he and the captain had
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
aboard Close
समीप
une planche
退院する
船上
배로
على متن سفينة
readioBook.com
of us, and we had
shoved Unfamiliar
शोषित
poussé
sh

쑤셔 넣어
محبط
readioBook.com
off and
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
way.

We were clear out of the ship, but not yet
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
in our stockade.