Treasure Island

Narrative Resumed by Jim Hawkins: The Garrison in the Stockade

AS soon as Ben Gunn saw the
colours colour's
रंग की
couleurs

颜色
그림 물감
الألوان
readioBook.com
he came to a halt, stopped me by the arm, and sat down.

“Now,” said he, “there’s your friends, sure enough.”

“Far more likely it’s the mutineers,” I answered.

“That!” he cried. “Why, in a place like this, where nobody puts in but gen’lemen of fortune, Silver would
fly Fly
उड़ना
mouche
飛ぶ

파리
يطير
readioBook.com
the Jolly Roger, you don’t make no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
of that. No, that’s your friends. There’s been
blows Is running
चल रही है
coups
吹く

불면
ضربات
readioBook.com
too, and I reckon your friends has had the best of it; and here they are
ashore On the coast
तट पर
à terre
陸上に
岸上
해변
الى الشاطئ
readioBook.com
in the old stockade, as was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
years and years ago by Flint. Ah, he was the man to have a headpiece, was Flint! Barring rum, his match were
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen. He were
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of none, not he; on’y Silver—Silver was that genteel.”

“Well,” said I, “that may be so, and so be it; all the more
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
that I should
hurry Make it fast
जल्दी कीजिये
se presser
忙しい
匆忙
서두르다
عجل
readioBook.com
on and join my friends.”

“Nay, mate,” returned Ben, “not you. You’re a good boy, or I’m mistook; but you’re on’y a boy, all told. Now, Ben Gunn is fly. Rum wouldn’t
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
me there, where you’re going—not
rum Rum
रम
Rhum
ラム
朗姆酒
럼 주
رم الروم
readioBook.com
wouldn’t, till I see your
born Birth
जन्म
née
生まれ
出生
태어난
ولد
readioBook.com
gen’leman and
gets go
जाता
obtenir
取得
得到
얻다
يحصل على
readioBook.com
it on his word of honour. And you won’t
forget forget it
भूल जाओ
Oubliez
忘れる
忘记
잊다
ننسى
readioBook.com
my words; ‘A
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
(that’s what you’ll say), a
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
more confidence’—and then
nips Genius
निपुण
nips
ニップ
n
니즈
nips.
readioBook.com
him.”

And he
pinched Pinched
नोचा हुआ
pincée
めざした

꼬집다
مقروص
readioBook.com
me the third time with the same air of cleverness.

“And when Ben Gunn is wanted, you know where to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him, Jim. Just
wheer Vierer
व्हिएर
rafale
wh wh


وعد
readioBook.com
you
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
him today. And him that comes is to have a white thing in his hand, and he’s to come alone. Oh! And you’ll say this: ‘Ben Gunn,’ says you, ‘has
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
of his own.’”

“Well,” said I, “I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
I understand. You have something to propose, and you wish to see the
squire Jamar
जमीदार
écuyer
うまく
乡绅
향사
Squire
readioBook.com
or the doctor, and you’re to be
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
where I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
you. Is that all?”

“And when? says you,” he added. “Why, from about
noon Afternoon
दोपहर
le midi

中午
정오
وقت الظهيرة
readioBook.com
observation Observation
अवलोकन
observation
観察
观察
관찰
الملاحظة
readioBook.com
to about six bells.”

“Good,” said I, “and now may I go?”

“You won’t forget?” he
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
anxiously. “Precious sight, and
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
of his own, says you. Reasons of his own; that’s the mainstay; as
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
man and man. Well, then”—still
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
me—“I reckon you can go, Jim. And, Jim, if you was to see Silver, you wouldn’t go for to sell Ben Gunn? Wild
horses Horses
घोड़ों
les chevaux

马匹

خيل
readioBook.com
wouldn’t
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
it from you? No, says you. And if them
pirates Pirates
समुद्री लुटेरे
pirates
海賊
海盗
해적
القراصنة
readioBook.com
camp Camp
शिविर
camp
キャンプ

캠프
معسكر
readioBook.com
ashore, Jim, what would you say but there’d be
widders Wet
वूहों
larmoyants
嫁者
龙头
징ds.
Worders.
readioBook.com
in the morning?”

Here he was
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
by a loud report, and a
cannonball Canonball
कैननबॉल
boulet de canon
大砲
炮弹
포탄
مدفع
readioBook.com
came
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
through the trees and
pitched Pitch
पिच
lancé
ピッチ
倾斜
투구
ضار
readioBook.com
in the
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
not a hundred yards from where we two were talking. The next moment each of us had taken to his
heels Heel
हील
talons
ヒールズ
脚跟
뒷굽
الكعب
readioBook.com
in a different direction.

For a good hour to come
frequent Repeated
बारंबार
fréquent
頻繁
频繁
잦은
متكرر
readioBook.com
reports
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
the island, and
balls Balls
गेंदों
des balles


불알
كرات
readioBook.com
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
crashing Crash
क्रैश होने
écrasement
クラッシュする
崩溃
충돌
تحطمها
readioBook.com
through the woods. I moved from hiding-place to hiding-place, always pursued, or so it
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to me, by these
terrifying Horrible
भयानक
terrifiant
恐ろしい
吓人
겁나게 하는
مرعب
readioBook.com
missiles. But
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the end of the bombardment, though still I
durst Dirt
डर्स्ट
durst
d d
杜尔特
더러움
دور
readioBook.com
not
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
in the direction of the stockade, where the
balls Balls
गेंदों
des balles


불알
كرات
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
oftenest, I had begun, in a manner, to
pluck Bravery
साहस
cueillir
pl
采摘
당기기
قطف
readioBook.com
up my
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
again, and after a long
detour Dizziness
चक्कर
deviation
迂回
车辆改道
우회
التفاف
readioBook.com
to the east,
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
among the shore-side trees.

The sun had just set, the sea
breeze Sameer
समीर
brise

微风
미풍
نسيم
readioBook.com
was
rustling Rasal
रसल
bruissement
rust rust
沙沙乐园
으스링
سرقة
readioBook.com
and
tumbling Break down
टूटना शुरू
culbutage
tum tum
翻滚
텀블링
تراجع
readioBook.com
in the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
and ruffling the
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
surface of the anchorage; the tide, too, was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
out, and great
tracts All areas
इलाकों
tractus
tr
tr
흔적
مساحات
readioBook.com
of
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
uncovered; the air, after the
heat Warmth
तपिश
Chauffer



الحرارة
readioBook.com
of the day,
chilled cold
ठंडा
glacé
冷やした
冰镇
냉장
مبردة
readioBook.com
me through my jacket.

The Hispaniola still
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
where she had anchored; but, sure enough, there was the Jolly Roger—the black flag of piracy—flying from her peak. Even as I looked, there came another red
flash Chamak
Chamak
éclat
閃光
闪光
플래시
فلاش
readioBook.com
and another report that sent the
echoes Unoj
इकोज
échos
エコーズ
回响
에코
أصداء
readioBook.com
clattering, and one more round-shot
whistled Whistle
सीटी
sifflé
口笛
吹口哨
휘파람으로
صفير
readioBook.com
through the air. It was the last of the cannonade.

I
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
for some time
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the
bustle Bustal
बस्टल
agitation
喧b
忙碌
붐비다
صخب
readioBook.com
which succeeded the attack. Men were
demolishing Demolish
ध्वस्त
démolition
dem dem
拆除
철거
هدم
readioBook.com
something with
axes Axes
कुल्हाड़ियों
axes


축축
محاور
readioBook.com
on the beach near the stockade—the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
jolly-boat, I
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
discovered. Away, near the mouth of the river, a great fire was
glowing Glowing
प्रकाश से युक्त
embrasé
輝く
发光
빛나는 것
متوهجة
readioBook.com
among the trees, and
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
that point and the ship one of the
gigs Giggs
गिग्स
gigues
ギグ
笑声
기구
العربات
readioBook.com
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
and going, the men,
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
I had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
so gloomy,
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
at the
oars Dream
मल्लाहों
rames
オール
划桨
노인
مجففة
readioBook.com
like children. But there was a
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
in their voices which
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
rum.

At length I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
I might return
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the stockade. I was
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on the low,
sandy Sandy
रेतीले
sablonneux
砂の

스코틀랜드 인의 별명
ساندي
readioBook.com
spit Sputum
थूक
cracher
唾を吐く


البصق
readioBook.com
that
encloses Attached
संलग्न
enfermé
囲む
包裹
둘러싸고있다
exproses.
readioBook.com
the
anchorage Anchor gah
लंगर गाह
ancrage
アンカレッジ
安克雷奇
앵커리지
مرسى
readioBook.com
to the east, and is joined at half-water to Skeleton Island; and now, as I rose to my feet, I saw, some
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
further ahead
आगे
plus loin
さらに
更远
더 나아가
بالإضافة إلى ذلك
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
spit Sputum
थूक
cracher
唾を吐く


البصق
readioBook.com
and
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
from among low bushes, an
isolated Isolated
पृथक
isolé
分離されました
隔离的
외딴
معزول
readioBook.com
rock,
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
high, and
peculiarly Oddly
विचित्र रूप से
particulièrement
或いは
特殊
특히
خصوصية
readioBook.com
white in colour. It
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to me that this might be the white
rock Rock
चट्टान
Roche

岩石
바위
صخر
readioBook.com
of which Ben Gunn had spoken and that some day or other a
boat
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
on water
नाव
bateau
ボート

보트
قارب
readioBook.com
might be wanted and I should know where to look for one.

Then I
skirted Skirt
स्कर्ट
Contourné
スカート
裙子
스커트
تنحل
readioBook.com
among the
woods Woods
वुड्स
les bois
布団
树木

الغابة
readioBook.com
until I had
regained Back to
वापस पा ली
retrouvé
回復した
重获
회복 된
استعاد
readioBook.com
the rear, or
shoreward Shore
किनारे की ओर
shoreward
海洋
岸边
물가 쪽으로
شوروارد
readioBook.com
side, of the stockade, and was soon
warmly from the heart
दिल से
chaleureusement
暖かく
热情地
열렬히
بحرارة
readioBook.com
welcomed welcomed
स्वागत किया
accueilli
居心地の良い
欢迎
환영
ورحب
readioBook.com
by the
faithful Loyal
वफादार
fidèle
忠実な
可信
충실한
مخلص
readioBook.com
party.

I had soon told my
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to look about me. The log-house was
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
of
unsquared Unsafe
असुरक्षित
sans pause
迷わない
不上当
quared.
غير مخفي
readioBook.com
trunks Trunks
चड्डी
les troncs
トランクス
躯干
트렁크스
جذوع
readioBook.com
of pine—roof, walls, and floor. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
in
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
places as much as a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
or a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
above the surface of the sand. There was a
porch Veranda
बरामदा
porche
ポーチ
门廊
현관
رواق .. شرفة بيت ارضي
readioBook.com
at the door, and under this
porch Veranda
बरामदा
porche
ポーチ
门廊
현관
رواق .. شرفة بيت ارضي
readioBook.com
the little
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
welled properly
अच्छी तरह से
enthousiaste
welled.
幸福
웰빙
ويليد
readioBook.com
up into an
artificial Synthetic
कृत्रिम
artificiel
人工的な
人造的
인공의
مصطنع
readioBook.com
basin Valley
घाटी
bassin
たらい
盆地
분지
حوض
readioBook.com
of a
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
odd kind—no other than a great ship’s
kettle Cattle
केटल
bouilloire
ケトル

주전자
غلاية
readioBook.com
of iron, with the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
out, and
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
“to her bearings,” as the captain said, among the sand.

Little had been left
besides In addition to this
के अतिरिक्त
outre
その上
除了
뿐만 아니라
بجانب
readioBook.com
the
framework Framework
ढांचा
cadre
フレームワーク
框架
뼈대
إطار العمل
readioBook.com
of the house, but in one
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
there was a
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
slab
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
slab
पत्थर की पटिया
dalle
スラブ
板条
투수판
لوح
readioBook.com
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by way of
hearth Furnace
भट्ठी
foyer
炉心に

난로 바닥
الموقد
readioBook.com
and an old
rusty Jung
ज़ंग खाया हुआ
rouillé
さびた
生锈
녹슨
صدئ
readioBook.com
iron
basket Basket
टोकरी
corbeille
バスケット
篮子
바구니
سلة
readioBook.com
to
contain To join
शामिल होना
contenir
含む
包含
포함하다
يحتوي
readioBook.com
the fire.

The
slopes Slow
ढलानों
pentes
傾斜
连续下坡
슬로프
المنحدرات
readioBook.com
of the
knoll Mound
टीला
monticule
kn kn
小丘
작은 산
هضبة
readioBook.com
and all the
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
of the
stockade Fence
बाड़ा
palissade
ストッケード
寨子
방책
حظيرة
readioBook.com
had been
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
of
timber wood
लकड़ी
Charpente
木材
木材
재목
الأخشاب
readioBook.com
to
build Construction
निर्माण
construire
建てる
建造
짓다
يبني
readioBook.com
the house, and we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see by the
stumps Stump
स्टंप
souche
切り株
树桩
그루터기
جذع
readioBook.com
what a
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
and
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
grove Kunj
कुंज
bosquet
茂み
树林
작은 숲
بستان
readioBook.com
had been destroyed. Most of the
soil Earth
धरती
sol

土壤
토양
تربة
readioBook.com
had been
washed Washed
धोया
lavé
洗った
洗了
세차
غسلها
readioBook.com
away or
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
in
drift Feedback
अभिप्राय
dérive
漂う
漂移
경향
المغزى
readioBook.com
after the
removal Expulsion
निष्कासन
suppression
除去
移动
제거
إزالة
readioBook.com
of the trees; only where the
streamlet Sewer
नाला
ruisselet
ストリーム

작은 시내
نهير
readioBook.com
ran
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from the
kettle Cattle
केटल
bouilloire
ケトル

주전자
غلاية
readioBook.com
a thick
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
of
moss Moss
काई
mousse
モス
苔藓
이끼
طحلب
readioBook.com
and some
ferns Ferns
फर्न्स
fougère
f f
蕨类植物
고사리
سرخس
readioBook.com
and little
creeping slowly
धीरे-धीरे
rampant
忍び寄る
爬行
포복
زحف
readioBook.com
bushes Shrubs
झाड़ियाँ
des buissons
茂み
灌木丛
덤불
الشجيرات
readioBook.com
were still green among the sand. Very close around the stockade—too close for defence, they said—the
wood wood
लकड़ी
bois
木材
木头
목재
خشب
readioBook.com
still
flourished Spoiled
निखरा
fleuri
繁栄した
繁华
번성했다
ازدهر
readioBook.com
high and dense, all of
fir Cedar
देवदार
sapin
モミ
冷杉
전나무
نفذ
readioBook.com
on the land side, but
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the sea with a large
admixture Mix
मिश्रण
mélange
混和する
混合物
혼합
خليط
readioBook.com
of live-oaks.

The cold
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
breeze, of which I have spoken,
whistled Whistle
सीटी
sifflé
口笛
吹口哨
휘파람으로
صفير
readioBook.com
through every
chink Chunk
चिंक
fente
ch ch
ch
갈라진 틈
chink.
readioBook.com
of the
rude Impolite
अशिष्ट
Impoli
失礼
粗鲁的
무례한
قلة الادب
readioBook.com
building Building
इमारत
imeuble
建物
建筑
건물
بناء
readioBook.com
and
sprinkled Spurge
छिड़का
pincée
散らかした

뿌려졌다
رش
readioBook.com
the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
with a
continual Continuous
निरंतर
continuel
継続的に
持续
지속적인
مستمر
readioBook.com
rain of
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
sand. There was
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
in our eyes,
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
in our teeth,
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
in our suppers,
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
dancing in the
spring Spring
स्प्रिंग
printemps
バネ
春天

الخريف
readioBook.com
at the
bottom Down
नीचे
bas

底部
맨 아래
قاع
readioBook.com
of the kettle, for all the world like
porridge Porridge
दलिया
bouillie
おかゆ
稀饭
오트밀 죽
عصيدة
readioBook.com
beginning Beginning
शुरुआत
début
始まり
开始
시작
بداية
readioBook.com
to boil. Our
chimney Chimney
चिमनी
cheminée
煙突
烟囱
굴뚝
مدخنة
readioBook.com
was a square
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
in the roof; it was but a little part of the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
that
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
its way out, and the
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
eddied Adeded
एडिडेड
vif
めったに
eddied.
eddied.
إديد
readioBook.com
about the house and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
us
coughing To cough
खाँसना
tousser
咳嗽
咳嗽
기침
يسعل
readioBook.com
and
piping line pipe
पाइपलाइन
tuyauterie
パイピング
管道

أنابيب
readioBook.com
the eye.

Add to this that Gray, the new man, had his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
up in a
bandage Bandage
पट्टी
bandage
包帯
绷带
붕대
ضمادة
readioBook.com
for a cut he had got in
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
away from the
mutineers Rebels
विद्रोहियों
mutinaires
ミュージーヤー
叛变
mutineers.
متقلب
readioBook.com
and that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
old Tom Redruth, still unburied,
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
along the wall,
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
and stark, under the Union Jack.

If we had been allowed to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
idle, we should all have
fallen fallen
गिरा हुआ
déchu
倒れる
堕落
타락한
سقط
readioBook.com
in the blues, but Captain Smollett was
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
the man for that. All hands were called up
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
him, and he
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
us into watches. The doctor and Gray and I for one; the squire, Hunter, and Joyce upon the other. Tired though we all were, two were sent out for firewood; two more were set to
dig To dig
गड्ढा करना
creuser
掘る

파기
حفر
readioBook.com
a
grave Serious
गंभीर
la tombe


무덤
خطير
readioBook.com
for Redruth; the doctor was named cook; I was put
sentry Guard
पहरेदार
sentinelle
衛兵
哨兵
보초
خفير
readioBook.com
at the door; and the captain himself
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
from one to another,
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
up our
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
and
lending Borrow
उधार
prêt
貸し
贷款
대여
الإقراض
readioBook.com
a hand
wherever Wherever
जहां कहीं भी
partout où
或いは
无论何处
대체 어디에
أينما
readioBook.com
it was wanted.

From time to time the doctor came to the door for a little air and to
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
his eyes, which were almost
smoked Smoked
स्मोक्ड
fumé
燻製
熏制
그을린
مدخن
readioBook.com
out of his head, and
whenever Whenever
जब कभी भी
n'importe quand
いつでも
每当
언제든지
كلما كان
readioBook.com
he did so, he had a word for me.

“That man Smollett,” he said once, “is a
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
man than I am. And when I say that it means a deal, Jim.”

Another time he came and was
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
for a while. Then he put his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
on one side, and looked at me.

“Is this Ben Gunn a man?” he asked.

“I do not know, sir,” said I. “I am not very sure
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he’s sane.”

“If there’s any
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about the matter, he is,” returned the doctor. “A man who has been three years
biting cutting
काट
mordant
噛む
咬人
날카로운
عض
readioBook.com
his
nails Nails
नाखून
clous

钉子
손톱
الأظافر
readioBook.com
on a
desert Desert
रेगिस्तान
désert
デザート
沙漠
사막
صحراء
readioBook.com
island, Jim, can’t
expect To expect
अपेक्षा करना
attendre
予想
预计
예상하다
توقع
readioBook.com
to appear as
sane Apprehensive
समझदार
sain
s
s
제정신
عاقل
readioBook.com
as you or me. It doesn’t
lie Lie
झूठ
mentir

说谎
거짓말하다
راحه
readioBook.com
in
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
nature. Was it
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
you said he had a
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
for?”

“Yes, sir, cheese,” I answered.

“Well, Jim,” says he, “just see the good that comes of being
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
in your food. You’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
my snuff-box, haven’t you? And you
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
saw me take snuff, the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
being that in my snuff-box I
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
a piece of Parmesan cheese—a
cheese Desi cheese
पनीर
du fromage
チーズ
起司
치즈
جبنه
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
in Italy, very nutritious. Well, that’s for Ben Gunn!”

Before supper was
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
we
buried Burial
दफन
enterré
埋められた
埋葬
묻혔다
مدفون
readioBook.com
old Tom in the
sand Sand
रेत
sable


모래
رمل
readioBook.com
and
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him for a while bare-headed in the breeze. A good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of
firewood Burning wood
जलाऊ लकड़ी
bois de chauffage


장작
حطب
readioBook.com
had been got in, but not
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
for the captain’s fancy, and he
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
over it and told us we “must
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to this tomorrow
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
livelier.” Then, when we had
eaten Ate
खाया
mangé
食べる
吃过
먹었어
أكل
readioBook.com
our
pork Pork
सुअर का मांस
porc
豚肉
猪肉
돼지 고기
لحم خنزير
readioBook.com
and each had a good
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of
brandy Brandy
ब्रांडी
Cognac
ブランデー
白兰地
브랜디
براندي
readioBook.com
grog, the three
chiefs Heads
प्रमुखों
chefs
首長
酋长
족장
رؤساء
readioBook.com
got together in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
to discuss our prospects.

0187m

It
appears To appear
दिखाई पड़ना
apparaît
見える
出现
보입니다
يبدو
readioBook.com
they were at their wits’ end what to do, the stores being so low that we must have been
starved Hungry
भूखे
affamé
飢えた
饿死
굶주린 것
جوعا
readioBook.com
into
surrender surrender
आत्मसमर्पण
abandon
降伏
投降
항복
يستسلم
readioBook.com
long
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
help came. But our best hope, it was decided, was to kill off the
buccaneers Pardon
जलदस्युओं
bucaniers
バッカネアーズ

구덩이
Buccaneers.
readioBook.com
until they either
hauled Dragged
घसीटा
transporté
開閉された
拖运
운반 한 것
نقل
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
their flag or ran away with the Hispaniola. From
nineteen Nineteen
उन्नीस
dix-neuf
n n
十九
십구
تسعة عشر
readioBook.com
they were already
reduced reduced
कम किया हुआ
réduit
削減
减少
줄인
انخفاض
readioBook.com
to fifteen, two others were wounded, and one at least—the man
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
the gun—severely wounded, if he were not dead. Every time we had a
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
at them, we were to take it, saving our own lives, with the
extremest Exaggeration
अत्युक्ति
extrêmement
極端な
最终
극단적 인 것
طرفي
readioBook.com
care. And
besides In addition to this
के अतिरिक्त
outre
その上
除了
뿐만 아니라
بجانب
readioBook.com
that, we had two able allies—rum and the climate.

As for the first, though we were about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a mile away, we
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
them
roaring Roar
गर्जन
rugissement
とどろいている
咆哮
활발한
هدير
readioBook.com
and
singing Singing
गायन
en chantant
歌う
唱歌
명음
الغناء
readioBook.com
late into the night; and as for the second, the doctor
staked Put on stake
दांव पर लगा दिया
cassé
清潔になる
st
붙어있다
واهن
readioBook.com
his
wig Wig
विग
perruque
かつら
假发
가발
شعر مستعار
readioBook.com
that,
camped We will camp here
डेरे डाले
campe
キャンプ
露营
캠핑
مخيم
readioBook.com
where they were in the
marsh Swamp
दलदल
le marais
沼沢
沼泽
습지
اهوار
readioBook.com
and
unprovided Empty
ख़ाली
non révélé
pr un
无所谓
익숙해지지 않았다
غير محدود
readioBook.com
with remedies, the
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
of them would be on their
backs the back
पीठ
dos
back

뒷면
ظهورهم
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
a week.

“So,” he added, “if we are not all
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
they’ll be
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to be packing in the schooner. It’s always a ship, and they can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to
buccaneering Robbery
डकैती
buccane
頬髭
狂欢
맹렬한
buccanering.
readioBook.com
again, I suppose.”

“First ship that
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
I lost,” said Captain Smollett.

I was
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
tired, as you may fancy; and when I got to sleep, which was not till after a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of tossing, I slept like a
log Log
लॉग
Journal
ログ
日志
통나무
سجل
readioBook.com
of wood.

The
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
had long been up and had already
breakfasted Breakfast
नाश्ता
petit
petit Petit
पेटिट
petit
pet
小便
쁘띠
بيتي
readioBook.com
déjeuner
朝食
早餐
아침 식사
الفطور
readioBook.com
and
increased increased
बढ गय़े
augmenté
増加する
增加
증가했다
زيادة
readioBook.com
the
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
of
firewood Burning wood
जलाऊ लकड़ी
bois de chauffage


장작
حطب
readioBook.com
by about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
as much again when I was
wakened Awakened
जागृत
réveillé
w
唤醒
녀석들
waked.
readioBook.com
by a
bustle Bustal
बस्टल
agitation
喧b
忙碌
붐비다
صخب
readioBook.com
and the
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
of voices.

“Flag of truce!” I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
someone say; and then,
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
after, with a
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
of surprise, “Silver himself!”

And at that, up I jumped, and
rubbing To me
मलाई
frottement
摩擦する

마찰
فرك
readioBook.com
my eyes, ran to a
loophole Escape route
बचाव का रास्ता
échappatoire
抜け穴
漏洞
허점
ثغرة
readioBook.com
in the wall.