Oliver Twist

OLIVER, BEING OFFERED ANOTHER PLACE, MAKES HIS FIRST ENTRY INTO PUBLIC LIFE

In great families, when an
advantageous Profitable
लाभदायक
avantageux
有利
有利
유리한
مفيدة
readioBook.com
place cannot be obtained, either in possession, reversion, remainder, or expectancy, for the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man who is
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
up, it is a very
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
custom Ritual
रीति
Douane
習慣
风俗
커스텀
مخصص
readioBook.com
to send him to sea. The board, in
imitation Copy
नकल
imitation
模倣
模仿
모방
تقليد
readioBook.com
of so wise and
salutary Profitable
लाभदायक
salutaire
株式会社
赋予诽谤
유익한
مفيد
readioBook.com
an example, took
counsel advice
सलाह
Conseil
弁護士
法律顾问
조언
محامي
readioBook.com
together on the
expediency Profits
मुनाफ़ा
opportunité
便宜
依据
편의
انتفاع
readioBook.com
of
shipping Shipping & Delivery
शिपिंग
expédition
運送
运输
배송
الشحن
readioBook.com
off Oliver Twist, in some small
trading Business
व्यापार
commerce
取引
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
vessel Husband
पतीला
navire
容器
血管
선박
وعاء
readioBook.com
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
to a good
unhealthy Sick
बीमार
mauvais pour la santé
不健康
不良
건강에 해로운
غير صحي
readioBook.com
port. This
suggested suggested
सुझाव दिया
suggéré
提案された
建议
제안했다
اقترحت
readioBook.com
itself as the very best thing that
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
possibly be done with him: the
probability Possibility
संभावना
probabilité
確率
可能性
개연성
احتمالا
readioBook.com
being, that the
skipper Captain
कप्तान
skipper
スキッパー
船长
선장
قائد
readioBook.com
would
flog To beat with hunter
चाबुक से मारना
fouetter
fl fl
鞭打
팔다
جلد
readioBook.com
him to death, in a
playful Flickering
चंचल
espiègle
遊び心になるにつれて
俏皮
쾌활한
لعوب
readioBook.com
mood, some day after dinner, or would
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
his
brains Loading...
out with an iron bar;
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
pastimes Leela
लीलाओं
passe-temps
牧師
逍遥时光
기후
التسلية
readioBook.com
being, as is
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
known, very
favourite the favorite
पसंदीदा
favori
お気に入り
最喜欢的
가장 좋아하는
المفضل
readioBook.com
and common
recreations entertainment
मनोरंजन
récréation
レクリエーション
娱乐
레크리에이션
التنكر
readioBook.com
among
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
of that class. The more the case presented itself to the board, in this point of view, the more
manifold Various
विविध
collecteur
マニホールド
多样性
다양성
مشعب
readioBook.com
the
advantages Benefits
फायदे
avantages
adv adv
好处
장점
مزايا
readioBook.com
of the step appeared; so, they came to the
conclusion Conclusion
निष्कर्ष
conclusion
結論
结论
결론
استنتاج
readioBook.com
that the only way of providing for Oliver effectually, was to send him to sea without delay.

Mr. Bumble had been
despatched Sent
भेजा
expédié
派遣された
派遣
파견 된
أرسلت
readioBook.com
to make
various Diverse
विभिन्न
divers
様々
各种各样的
다양한
متنوع
readioBook.com
preliminary Initial
प्रारंभिक
préliminaire
予備
初步的
예비의
أولية
readioBook.com
inquiries, with the view of
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
out some captain or other who wanted a cabin-boy without any friends; and was returning to the
workhouse Workshop
कार्यशाला
musculation
ワークハウス
济贫
감화원
مكان العمل
readioBook.com
to
communicate Dialogue
संवाद
communiquer
伝える
交流
소통하다
نقل
readioBook.com
the result of his mission; when he
encountered had to face
का सामना करना पड़ा
rencontré
遭遇する
遭遇
만난다
واجهت
readioBook.com
at the gate, no less a person than Mr. Sowerberry, the
parochial Narrow
संकीर्ण
paroissial
パローオーゼル
狭隘的
좁은
نبض
readioBook.com
undertaker.

Mr. Sowerberry was a tall gaunt, large-jointed man,
attired Grave
सजे
vêtu
att att
推广
탔다
مكسي
readioBook.com
in a
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
of
threadbare Dip
घिसा
râpé
スレッドベア
划线
진부한
threadbare.
readioBook.com
black, with
darned Darn
रफ़ू किया हुआ
dedans
dar dar
dar

مدة
readioBook.com
cotton Cotton
कपास
coton
コットン
棉布

قطن
readioBook.com
stockings Stockings
मोज़ा
bas
ストッキング
丝袜
성형
جوارب
readioBook.com
of the same colour, and shoes to answer. His
features Properties
विशेषताएं
caractéristiques
特徴
特征
특징
الميزات
readioBook.com
were not naturally
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to wear a
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
aspect, but he was in
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
to professional jocosity. His step was elastic, and his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
betokened Loading...
inward Internal
आंतरिक
vers l'intérieur
内側に
向内的
내심
الداخل
readioBook.com
pleasantry, as he
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
to Mr. Bumble, and
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
him
cordially Present
सादर
Cordialement
cord cord
亲切
진심으로
ودية
readioBook.com
by the hand.

“I have taken the measure of the two
women Woman
महिला
femmes
女性
女性
여성
النساء
readioBook.com
that died last night, Mr. Bumble,” said the undertaker.

“You’ll make your fortune, Mr. Sowerberry,” said the beadle, as he
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
his thumb and
forefinger Index finger
तर्जनी अंगुली
index
人参
食指
집게 손가락
السبابة
readioBook.com
into the
proffered proffered
proffered
offert
prof prof
提供
내밀다
عرضت
readioBook.com
snuff-box of the undertaker: which was an
ingenious Straightforward
सरल
ingénieux
誇り高い
巧妙
영리한
مبتهج
readioBook.com
little model of a
patent Patent
पेटेंट
brevet
特許
专利
특허
براءة الإختراع
readioBook.com
coffin. “I say you’ll make your fortune, Mr. Sowerberry,”
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
Mr. Bumble,
tapping Tapping
दोहन
tapotement
叩く
窃听
도청
النقر
readioBook.com
the
undertaker Acting
चालू करनेवाला
pompes funèbres
下手
承诺
장의사
متعهد
readioBook.com
on the shoulder, in a
friendly Friendly
अनुकूल
amical
フレンドリー
友好的
친숙한
ودود
readioBook.com
manner, with his cane.

“Think so?” said the
undertaker Acting
चालू करनेवाला
pompes funèbres
下手
承诺
장의사
متعهد
readioBook.com
in a
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
which
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
and
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
disputed Disputed
विवादग्रस्त
contesté
議論
争议
분쟁
متنازع عليه
readioBook.com
the
probability Possibility
संभावना
probabilité
確率
可能性
개연성
احتمالا
readioBook.com
of the event. “The prices allowed by the
board Loading...
are very small, Mr. Bumble.”

“So are the coffins,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the beadle: with
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
as near an approach to a laugh as a great official ought to
indulge Indulge
लिप्त
se
livrer Liver
लिवर
livrer
リバーサー
狮子
경사
Livrer
readioBook.com
à
耽ける
放纵
빠지다
تنغمس
readioBook.com
in.

Mr. Sowerberry was much
tickled Tickling
गुदगुदी
chatouillé
tick tick
挠痒
간지럼
دغدغة
readioBook.com
at this: as of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
he ought to be; and laughed a long time without cessation. “Well, well, Mr. Bumble,” he said at length, “there’s no
denying Denouncement
इस बात का खंडन
nier
否定する
否认
부인
إنكار
readioBook.com
that, since the new
system System
प्रणाली
système
システム
系统
체계
النظام
readioBook.com
of
feeding Feed
खिलाना
alimentation
摂食
喂食
급송
تغذية
readioBook.com
has come in, the
coffins Coffin
ताबूतों
cercueils
棺桶
棺材
관세
توابيت
readioBook.com
are something
narrower Narrow
संकरा
plus étroit
狭くて
narr
좁은 것
أضيق
readioBook.com
and more
shallow Shallow
उथला
peu profond
浅い

얕은
بارز
readioBook.com
than they used to be; but we must have some profit, Mr. Bumble. Well-seasoned
timber wood
लकड़ी
Charpente
木材
木材
재목
الأخشاب
readioBook.com
is an
expensive costly
महंगा
cher
高価な
昂贵的
값 비싼
مكلفة
readioBook.com
article, sir; and all the iron
handles the handle
हैंडल
poignées
ハンドル
把手
핸들
مقابض
readioBook.com
come, by canal, from Birmingham.”

“Well, well,” said Mr. Bumble, “every
trade Business
व्यापार
Commerce
トレード
贸易
거래
تجارة
readioBook.com
has its drawbacks. A
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
profit is, of course, allowable.”

“Of course, of course,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the undertaker; “and if I don’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a profit upon this or that particular article, why, I make it up in the long-run, you see—he! he! he!”

“Just so,” said Mr. Bumble.

“Though I must say,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
the undertaker,
resuming To start
शुरू करने
reprise
再開します
恢复
재개
استئناف
readioBook.com
the
current Present
वर्तमान
courant
現在
当前的
현재의
تيار
readioBook.com
of
observations Comments
टिप्पणियों
observations
見通し
观察
관측
الملاحظات
readioBook.com
which the
beadle Loading...
had interrupted: “though I must say, Mr. Bumble, that I have to
contend To struggle
संघर्ष करना
combattre
cont cont
抗衡
다투다
اتخذ
readioBook.com
against one very great disadvantage: which is, that all the
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
people go off the quickest. The people who have been
better Loading...
off, and have paid
rates Rate
दरें
les taux
料金
税率
요금
معدلات
readioBook.com
for many years, are the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
to
sink Hauz
हौज
évier
シンク
下沉
싱크대
حوض
readioBook.com
when they come into the house; and let me tell you, Mr. Bumble, that three or four
inches Inch
इंच
pouces
インチ
英寸
신장
بوصة
readioBook.com
over one’s
calculation Maths
हिसाब
calcul
計算
计算
계산
عملية حسابية
readioBook.com
makes a great
hole Hole
छेद
trou


구멍
الفجوة
readioBook.com
in one’s profits:
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
when one has a family to provide for, sir.”

As Mr. Sowerberry said this, with the
becoming Loading...
indignation Fury
रोष
indignation
憤慨
愤慨
분개
السخط
readioBook.com
of an ill-used man; and as Mr. Bumble
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
that it
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
tended Trend
प्रवृत्ति
tendu
傾く
倾向
경향이있다
تميل
readioBook.com
to
convey Inform
सूचित करना
transmettre
取り次ぐ
传达
전달하다
نقل
readioBook.com
a
reflection Reflection
प्रतिबिंब
réflexion
反射
反射
반사
انعكاس
readioBook.com
on the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
of the parish; the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it
advisable Suitable
उचित
conseillé
adv adv
建议
타당한
المستحسن
readioBook.com
to
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
the subject. Oliver Twist being
uppermost Upper
ऊपरवाला
le plus élevé
一番上の
最上面的
최상의
أقصى
readioBook.com
in his mind, he
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him his theme.

“By the bye,” said Mr. Bumble, “you don’t know
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
who wants a boy, do you? A
porochial Poachial
पोरोचियल
porrochial
ポロチェアル
Porochial.
돼지 멍청이
بدي
readioBook.com
’prentis, who is at present a dead-weight; a millstone, as I may say,
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
porochial Poachial
पोरोचियल
porrochial
ポロチェアル
Porochial.
돼지 멍청이
بدي
readioBook.com
throat? Liberal terms, Mr. Sowerberry,
liberal Moderate
उदारवादी
libéral
リベラル
自由主义的
선심 쓰는
ليبرالية
readioBook.com
terms?” As Mr. Bumble spoke, he
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
his
cane Cane
बेंत
canne

甘蔗
지팡이
قصب
readioBook.com
to the bill above him, and gave three
distinct Separate
अलग
distinct
明確
清楚的
별개의
خامد
readioBook.com
raps RAPS
आरएपीएस
râpe
rap rap
拉姆

راب
readioBook.com
upon the
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
“five pounds”: which were printed
thereon on that
उस पर
à ce sujet
その上の
在那里
그 위에
هنا
readioBook.com
in Roman
capitals Capitals
राजधानियों
capitales
cap cap
首都
자본
العواصم
readioBook.com
of
gigantic Huge
विशाल
gigantesque
巨大
巨大
거인 같은
عملاق
readioBook.com
size.

“Gadso!” said the undertaker: taking Mr. Bumble by the gilt-edged
lappel Lapel
लैपल
lappel
ラペル
Lappel.
leppel.
Lappel.
readioBook.com
of his official coat; “that’s just the very thing I wanted to speak to you about. You know—dear me, what a very
elegant Elegant
सुरुचिपूर्ण
élégant
エレガント
优雅的
우아한
أنيق
readioBook.com
button Button
बटन
bouton
ボタン
按钮
단추
زر
readioBook.com
this is, Mr. Bumble! I
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
noticed it before.”

“Yes, I think it
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
pretty,” said the beadle,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
proudly
downwards In the below direction
नीचे की ओर
vers le bas
下向きに
向下
아래쪽
أسفل
readioBook.com
at the large
brass Loading...
buttons Button
बटन
boutons
ボタン
纽扣
단추
أزرار
readioBook.com
which
embellished Empowered
सशक्त
embelli
emb emb
缀饰
고집하다
منمق
readioBook.com
his coat. “The die is the same as the
porochial Poachial
पोरोचियल
porrochial
ポロチェアル
Porochial.
돼지 멍청이
بدي
readioBook.com
seal—the Good Samaritan
healing Wound
घाव भरने वाला
guérison
ヒーリング
康复
치유
شفاء
readioBook.com
the
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
and
bruised Loading...
man. The
board Loading...
presented it to me on Newyear’s morning, Mr. Sowerberry. I put it on, I remember, for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time, to
attend Take part
भाग लेना
assister
出席
参加
참석하다
حضر
readioBook.com
the
inquest Legal investigation
कानूनी जांच
enquête
inqu inqu
问答
검시
التحقيق
readioBook.com
on that
reduced reduced
कम किया हुआ
réduit
削減
减少
줄인
انخفاض
readioBook.com
tradesman, who died in a
doorway Gate
द्वार
porte
戸口
门口
출입구
مدخل
readioBook.com
at midnight.”

“I recollect,” said the undertaker. “The
jury jury
पंचायत
jury
陪審
陪审团
배심
هيئة المحلفين
readioBook.com
brought Loading...
it in, ‘Died from
exposure Infancy
संसर्ग
exposition
曝露
暴露
노출
مكشوف
readioBook.com
to the cold, and want of the common
necessaries Requirements
आवश्यकताएँ
nécessairement
必需品
必需品
필수품
الضروريات
readioBook.com
of life,’ didn’t they?”

Mr. Bumble nodded.

“And they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
it a special verdict, I think,” said the undertaker, “by adding some
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
to the effect, that if the
relieving relief
राहत
ébranlement
rel rel
缓解
elyving.
تخفيف
readioBook.com
officer had—”

“Tush! Foolery!”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
the beadle. “If the
board Loading...
attended
participated ran away
भाग लिया
participé
参加した
参加
참여
شارك
readioBook.com
in
में भाग लिया
assisté à
出席した
参加
참석했다
حضرها
readioBook.com
to all the nonsense that
ignorant Stranger
अनजान
ignorant
無知
愚昧
무식한
جاهل
readioBook.com
jurymen Jumen
ज्युमेन
Jurymen
ジュライミン
jurymen.
망소
orgymen
readioBook.com
talk, they’d have
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to do.”

“Very true,” said the undertaker; “they would indeed.”

“Juries,” said Mr. Bumble,
grasping In capture
पकड़ने में
gras
握り
抓住
붙잡는
استيعاب
readioBook.com
his
cane Cane
बेंत
canne

甘蔗
지팡이
قصب
readioBook.com
tightly, as was his
wont Used to
अभ्यस्त
habitude
w w
惯于
습관
متعود
readioBook.com
when
working Working
काम में हो
travail
働く
在职的
일하고있는
عمل
readioBook.com
into a passion: “juries is ineddicated, vulgar,
grovelling groveling
groveling
cavelant
gr gr
格罗宁
묘지
groveling.
readioBook.com
wretches.”

“So they are,” said the undertaker.

“They haven’t no more
philosophy Visit
दर्शन
philosophie
哲学
哲学
철학
فلسفة
readioBook.com
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
political economy about ’em than that,” said the beadle,
snapping Snapping
तड़क
claquement
スナッピング
抢夺
스냅
عرض
readioBook.com
his
fingers Fingers
उंगलियों
les doigts
f f
手指
손가락
الأصابع
readioBook.com
contemptuously.

“No more they have,”
acquiesced Quietly
चुपचाप मान
acquiescé
黙認
默许
묵인
رضوخ
readioBook.com
the undertaker.

“I
despise Hatred
घृणा
mépriser
軽蔑する
讨厌
경멸하다
احتقر
readioBook.com
’em,” said the beadle,
growing Increasing
बढ़ रही है
croissance
成長している
生长
성장
نمو
readioBook.com
very red in the face.

“So do I,”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
the undertaker.

“And I only wish we’d a
jury jury
पंचायत
jury
陪審
陪审团
배심
هيئة المحلفين
readioBook.com
of the
independent Independent
स्वतंत्र
indépendant
独立
独立的
독립적 인
مستقل
readioBook.com
sort, in the house for a week or two,” said the beadle; “the
rules Rules
नियमों
règles
規則
规则
규칙
قواعد
readioBook.com
and
regulations Rules
नियमों
règlements
規則
法规
규정
أنظمة
readioBook.com
of the
board Loading...
would soon
bring Loading...
their
spirit Soul
आत्मा
esprit
精神
精神
영혼
روح
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
for ’em.”

“Let ’em alone for that,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the undertaker. So saying, he smiled, approvingly: to
calm Calm
शांत
calmer
落ち着いて
冷静的
침착 한
هدوء
readioBook.com
the
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
wrath Anger
क्रोध
colère
怒りに
愤怒
격노
غيظ
readioBook.com
of the
indignant Discreditable
क्रोधित
indigné
憤慨する
愤怒
분개하고있다
ساخط
readioBook.com
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
officer.

Mr Bumble
lifted Lifted
उठा लिया
levé
持ち上げた
抬起
들어 올려졌다
رفعت
readioBook.com
off his
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
hat; took a
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
from the
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
of the crown;
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
from his
forehead Forehead
माथा
front

前额
이마
جبين
readioBook.com
the
perspiration Sweat
पसीना
transpiration


발한
عرق
readioBook.com
which his
rage Faster
तेज़ी
rage
怒気
愤怒
격노
غضب
readioBook.com
had engendered;
fixed decide
तय
fixé
修繕
固定的
결정된
مثبت
readioBook.com
the
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
on again; and,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to the undertaker, said in a
calmer Calm
शांत
plus calme
穏やかに
平静
진정
أكثر هدوءا
readioBook.com
voice:

“Well; what about the boy?”

“Oh!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the undertaker; “why, you know, Mr. Bumble, I pay a good
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the poor’s rates.”

“Hem!” said Mr. Bumble. “Well?”

“Well,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the undertaker, “I was
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that if I pay so much
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
’em, I’ve a right to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
as much out of ’em as I can, Mr. Bumble; and so—I think I’ll take the boy myself.”

Mr. Bumble
grasped Understood
समझा
saisi
握手
抓住了
잡는
اغتنم
readioBook.com
the
undertaker Acting
चालू करनेवाला
pompes funèbres
下手
承诺
장의사
متعهد
readioBook.com
by the arm, and
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
him into the building. Mr. Sowerberry was
closeted Secret
गुप्त
arrogant
clos clos
衣柜
잃어 버렸어
كلف
readioBook.com
with the
board Loading...
for five minutes; and it was
arranged Arrangement
व्यवस्था की
arrangé
arranged
安排
배열
ترتيبها
readioBook.com
that Oliver should go to him that
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
“upon liking”—a phrase which means, in the case of a
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
apprentice, that if the master find, upon a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
trial, that he can
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
work out of a boy without
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
too much food into him, he shall have him for a term of years, to do what he
likes Likes
को यह पसंद है
aime
li li
喜欢
좋아요
الإعجابات
readioBook.com
with.

When little Oliver was taken
before Loading...
“the gentlemen” that evening; and
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
that he was to go, that night, as
general Mango
आम
général
全般的
一般的
일반
جنرال لواء
readioBook.com
house-lad to a coffin-maker’s; and that if he
complained complained
शिकायत की
se plaint
訴えた
抱怨
불평하다
اشتكى
readioBook.com
of his situation, or
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
again, he would be sent to sea, there to be drowned, or
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
on the head, as the case might be, he
evinced Shadow
दिखाई
évacué
浮気
顺从
evinced.
evinced.
readioBook.com
so little emotion, that they by common
consent Agreement
सहमति
consentement
同意
同意
동의
موافقة
readioBook.com
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
him a
hardened Harsh
कठोर
endurci
硬化した
硬化
굳어진
تصلب
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
rascal, and ordered Mr. Bumble to remove him forthwith.

Now, although it was very natural that the board, of all people in the world, should
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
in a great
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
virtuous Religious
धार्मिक
vertueux
善意

덕 있는
فاضل
readioBook.com
astonishment Amazement
विस्मय
étonnement
驚き
惊讶
놀람
دهشة
readioBook.com
and
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
at the smallest
tokens Token
टोकन
jetons
トークン
令牌
토큰
الرموز
readioBook.com
of want of
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
on the part of anybody, they were
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
out, in this particular instance. The
simple Straightforward
सरल
Facile
単純
简单的
단순한
بسيط
readioBook.com
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
was, that Oliver,
instead Instead
बजाय
au lieu
代わりは
反而
대신에
في حين أن
readioBook.com
of
possessing Who has
जिनके पास
possédant
所有する
拥有
소지
امتلاك
readioBook.com
too little feeling,
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
too much; and was in a
fair Neutral
निष्पक्ष
équitable
公平
公平的
공정한
عدل
readioBook.com
way of being reduced, for life, to a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
brutal Loading...
stupidity Foolishness
मूर्खता
stupidité
愚か者
愚蠢
우둔
غباء
readioBook.com
and
sullenness Maliny
मालिन्य
maussade
スレンジネス
闷闷不乐
Sullenness.
سولينيس
readioBook.com
by the
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
usage Experiment
प्रयोग
usage
利用方法
用法
용법
الاستعمال
readioBook.com
he had received. He
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the news of his destination, in perfect silence; and, having had his
luggage Belongings
सामान
bagage
荷物
行李
수화물
أمتعة السفر
readioBook.com
put into his hand—which was not very difficult to carry,
inasmuch Although
यद्यपि
dans la
mesure Maser
मेसर
mésure
mure
痛苦
마법사
ماكنس
readioBook.com

inasmuch
arasmuch.
진대
onammuch.
readioBook.com
as it was all
comprised involve
शामिल
composé
含みます
包括
그로 인해
تتألف
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
the limits of a
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
paper parcel, about
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
a
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
square by three
inches Inch
इंच
pouces
インチ
英寸
신장
بوصة
readioBook.com
deep—he
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
his cap over his eyes; and once more attaching himself to Mr. Bumble’s
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
cuff, was
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
away by that
dignitary Distinguished guest
गणमान्य अतिथि
dignitaire
d d
d
고위 인사
ثنائية
readioBook.com
to a new
scene Scene
दृश्य
scène
シーン
场景
장면
مشهد
readioBook.com
of suffering.

For some time, Mr. Bumble
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Oliver along, without notice or remark; for the
beadle Loading...
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
very erect, as a
beadle Loading...
always should: and, it being a
windy Stormy
तूफानी
venteux

刮风
깜짝 놀란
عاصف
readioBook.com
day, little Oliver was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
enshrouded Wrapped
लिपटे
Enshrouded
囲まれた
enshrouded.
enshrouded.
enshrouded.
readioBook.com
by the skirts of Mr. Bumble’s
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
as they
blew Loading...
open, and
disclosed Reveal
खुलासा
divulgué
discl
披露
공개된다
كشف
readioBook.com
to great
advantage the profit
लाभ
avantage
アドバンテージ
优势
이점
مميزات
readioBook.com
his
flapped Flutter
फड़फड़ाते
emballé
ちゃんちゃん
扔了
겹쳐진
باهتة
readioBook.com
waistcoat Vascot
वास्कट
gilet
ウエストコート
背心
양복 조끼
صدار
readioBook.com
and
drab Monetary
एकाकार
terne
ドラブ
单调
단조로운
مومس
readioBook.com
plush Plush
आलीशान
peluche
豪勢
豪华的
플러시
أفخم
readioBook.com
knee-breeches. As they
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
near to their destination, however, Mr. Bumble
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it
expedient Measure
उपाय
opportun
便利
权宜
편리한
expedient
readioBook.com
to look down, and see that the boy was in good order for
inspection Inspection
निरीक्षण
inspection
検査
检查
점검
تفتيش
readioBook.com
by his new master: which he
accordingly Therefore
इसलिए
par conséquent
によると
因此
따라서
وفقا لذلك
readioBook.com
did, with a fit and
becoming Loading...
air of
gracious Respectful
विनीत
gracieux
gr gr
亲切
공손한
الرحمن
readioBook.com
patronage.

“Oliver!” said Mr. Bumble.

“Yes, sir,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Oliver, in a low,
tremulous Clumsy
भद्दा
tremblant
惨劇
颤音
떨리는
مرتجف
readioBook.com
voice.

“Pull that cap off your eyes, and
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
up your head, sir.”

Although Oliver did as he was desired, at once; and passed the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of his
unoccupied Open
खुला हुआ
inoccupé
un un

비어있는
غير مشغول
readioBook.com
hand
briskly Loading...
across his eyes, he left a tear in them when he looked up at his conductor. As Mr. Bumble
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
sternly Sternly dealt with
कड़ाई से
sévèrement
厳しく
严厉
엄하게
بشدة
readioBook.com
upon him, it rolled
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his cheek. It was
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by another, and another. The child
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
effort, but it was an
unsuccessful Failed
असफल
infructueux
失敗しました
不成功
실패했다
غير ناجحة
readioBook.com
one. Withdrawing his other hand from Mr. Bumble’s he
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
with both; and
wept started crying
रोने लगा
pleurer
納入
we
궁전
حظي
readioBook.com
until the
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
sprung Hit
उछला
à ressort
spr

튀어 나온다
انتشر
readioBook.com
out from
between Loading...
his
chin Chin
ठोड़ी
menton

下巴

ذقن
readioBook.com
and
bony Loading...
fingers.

“Well!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Mr. Bumble, stopping short, and
darting Fast
तेज़
dard
ダーツ
飞镖
다트
darting.
readioBook.com
at his little
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
a look of
intense Intense
तीव्र
intense
集中
激烈的
극심한
المكثف
readioBook.com
malignity. “Well! Of all the ungratefullest, and worst-disposed boys as
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
I see, Oliver, you are the—”

“No, no, sir,”
sobbed Sob
सिसकना
sanglot
泣いた
sobbed.
소름 끼치게하다
sobbed.
readioBook.com
Oliver,
clinging Hold
पकड़
accrochage
cl cl
抓住
집착
تتشبث
readioBook.com
to the hand which
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
the well-known cane; “no, no, sir; I will be good indeed; indeed,
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
I will, sir! I am a very little boy, sir; and it is so—so—”

“So what?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Mr. Bumble in amazement.

“So lonely, sir! So very lonely!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the child. “Everybody
hates Hatred
नफरत करता है
déteste
嫌い
讨厌
싫어하는 것
يكره
readioBook.com
me. Oh! sir, don’t, don’t pray be
cross To
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
across
पार करना
traverser
クロス

십자가
تعبر
readioBook.com
to me!” The child
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
his hand upon his heart; and looked in his companion’s face, with
tears tears
आंसू
des larmes

泪水
눈물
دموع
readioBook.com
of
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
agony.

Mr. Bumble
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
Oliver’s
piteous Pit
पिटा
pitoyable
pous
p
포아스
بائس
readioBook.com
and
helpless Compelled
मजबूर
sans espoir
無力
无助
어찌할 수 없는
عاجز
readioBook.com
look, with some astonishment, for a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
seconds;
hemmed surround
घेरे
ourlé


헴 메드
هدم
readioBook.com
three or four times in a
husky HUSKY
HUSKY
rauque
ハスキー
沙哑
에스키모 개의
أجش
readioBook.com
manner; and after
muttering Murmur
बड़बड़ाहट
marmonnement
マンテニング
嘀咕
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
something about “that
troublesome Trouble
परेशानी
gênant
trou trou
麻烦
귀찮은
مزعجة
readioBook.com
cough,”
bade Ugly
बड़े
dorer
ベード
b
바닥
بايد
readioBook.com
Oliver
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
and be a good boy. Then once more taking his hand, he walked on with him in silence.

The undertaker, who had just put up the
shutters Shutter
शटर
volets
シャッター
百叶窗
셔터
شيش النافذة أو الشباك
readioBook.com
of his shop, was making some
entries Entries
प्रविष्टियों
entrées
エントリ
参赛作品
항목
مداخل
readioBook.com
in his day-book by the light of a most
appropriate Suitable
उपयुक्त
approprié
適切な
合适的
적절한
ملائم
readioBook.com
dismal Disappointing
निराशाजनक
lugubre
臆面もない
惨淡
음침한
كئيب
readioBook.com
candle, when Mr. Bumble entered.

“Aha!” said the undertaker; looking up from the book, and
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
in the middle of a word; “is that you, Bumble?”

“No one else, Mr. Sowerberry,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the beadle. “Here! I’ve
brought Loading...
the boy.” Oliver
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a bow.

“Oh! that’s the boy, is it?” said the undertaker:
raising Establishment
स्थापना
élevage
育て
提高
인상
مقوي
readioBook.com
the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
above his head, to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
a
better Loading...
view of Oliver. “Mrs. Sowerberry, will you have the
goodness Good
भलाई
la bonté
善意
善意
선량
صلاح
readioBook.com
to come here a moment, my dear?”

Mrs. Sowerberry
emerged Emergence
उभरा
émergé
冴えた
出现
등장했다
ظهرت
readioBook.com
from a little room
behind Loading...
the shop, and presented the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of a short, thin, squeezed-up woman, with a
vixenish Quarrel
झगड़ालू
vixenide
ヴィクセニッシュ
vixenish.
vixenish.
vixenish.
readioBook.com
countenance.

“My dear,” said Mr. Sowerberry, deferentially, “this is the boy from the
workhouse Workshop
कार्यशाला
musculation
ワークハウス
济贫
감화원
مكان العمل
readioBook.com
that I told you of.” Oliver
bowed Loading...
again.

“Dear me!” said the undertaker’s wife, “he’s very small.”

“Why, he is
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
small,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Mr. Bumble: looking at Oliver as if it were his fault that he was no bigger; “he is small. There’s no
denying Denouncement
इस बात का खंडन
nier
否定する
否认
부인
إنكار
readioBook.com
it. But he’ll grow, Mrs. Sowerberry—he’ll grow.”

“Ah! I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say he will,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the lady pettishly, “on our
victuals Grain
अन्न
vivres
勝利
没有别人
음식물
انتصارات
readioBook.com
and our drink. I see no saving in
parish Parish
पल्ली
paroisse
教区
教区
교구
أبرشية
readioBook.com
children, not I; for they always cost more to keep, than they’re worth. However, men always think they know best. There! Get downstairs, little
bag Bag
थैला
sac
バッグ

가방
حقيبة
readioBook.com
o’ bones.” With this, the undertaker’s wife opened a
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
door, and pushed Oliver
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a
steep Vertical
खड़ी
tremper
急な

험한
انحدار
readioBook.com
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of stairs into a
stone Stone
पत्थर
calcul
結石
石头
결석
حجر
readioBook.com
cell,
damp Moist
नम
humide
湿します
潮湿
습기
رطوبة
readioBook.com
and dark:
forming Build
गठन
formant
形にする
成型
형성
تشكيل
readioBook.com
the ante-room to the coal-cellar, and
denominated Nominated
नामित
libellé
宗派
以计价为例
삭제
مقوم
readioBook.com
“kitchen”;
wherein In which
जिसमें

為替
那么
여기서,
حيث
readioBook.com
sat a
slatternly dirty
मैला-कुचैला
sltatternly
slly
懒散地
얇게
slatternly.
readioBook.com
girl, in shoes
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at heel, and
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
worsted very badly
बुरी तरह से
piré
wor wor
最初的
소모사
صوفي
readioBook.com
stockings Stockings
मोज़ा
bas
ストッキング
丝袜
성형
جوارب
readioBook.com
very much out of repair.

“Here, Charlotte,” said Mr. Sowerberry, who had
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
Oliver down, “give this boy some of the cold
bits Slightly
थोड़ी सी मात्रा में
morceaux
ビット
比特
비트
bits.
readioBook.com
that were put by for Trip. He hasn’t come home since the morning, so he may go without ’em. I
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
say the boy isn’t too
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
to eat ’em—are you, boy?”

Oliver,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
had
glistened Glac
ग्लेश
glistant
輝く
闪闪发光的
흠뻑 젖은
لامع
readioBook.com
at the mention of meat, and who was
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
with
eagerness Eagerness
उत्सुकता
ardeur
意気込み
渴望
열의
رغبه قويه
readioBook.com
to
devour Engorge
लालच से खाना
dévorer
dev dev
吞食
탈수하다
افترس
readioBook.com
it,
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
in the negative; and a
plateful Plate
थाली भर
assiette
plate.
盘子
접시 하나 가득
صحن
readioBook.com
of
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
broken Loading...
victuals Grain
अन्न
vivres
勝利
没有别人
음식물
انتصارات
readioBook.com
was set
before Loading...
him.

I wish some well-fed philosopher,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
meat and drink turn to
gall Bile
पित्त
fiel
gall

담즙
جهد
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
him;
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
blood is ice,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
is iron;
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
Oliver Twist
clutching Holding
पकड़कर
embrayage
cl cl
抓住
클러치
بضاعة
readioBook.com
at the
dainty Beautiful
सुन्दर
délicat
狂信者
纤巧
맛좋은
لذيذ
readioBook.com
viands Dhurak
ख़ुराक
aliments
viands.
viands.
음식물
مؤن
readioBook.com
that the dog had neglected. I wish he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
witnessed saw
देखा
témoigné
目撃した
见证
목격 한 것
شهد
readioBook.com
the
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
avidity Future desire
उत्कट इच्छा
avidité
av av
亲和力
욕망
الجمع
readioBook.com
with which Oliver
tore tore off
फाड़ दिया
déchirer
t t
撕裂
찢어진
مزق
readioBook.com
the
bits Slightly
थोड़ी सी मात्रा में
morceaux
ビット
比特
비트
bits.
readioBook.com
asunder Different
अलग-अलग
en morceaux
as as
rsunder.
떨어져
asunder.
readioBook.com
with all the
ferocity Toughness
क्रूरता
férocité
獰猛

사나움
شرسة
readioBook.com
of famine. There is only one thing I should like better; and that would be to see the Philosopher making the same
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
meal food
भोजन
repas
食事
一顿饭
식사
وجبة
readioBook.com
himself, with the same relish.

“Well,” said the undertaker’s wife, when Oliver had
finished Finished
ख़त्म होना
fini
終了した
完成的
완성 된
تم الانتهاء من
readioBook.com
his supper: which she had
regarded Agreed
माना
considéré
regardう
被认为是
...에 관해서는
تعتبر
readioBook.com
in
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
horror, and with
fearful Frightened
भयभीत
craintif
恐ろしい
可怕
두려워
خوفا
readioBook.com
auguries auguries
auguries
augure
aug aug
延鲁斯
보석
الاغصر
readioBook.com
of his
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
appetite: “have you done?”

There being nothing
eatable edible
खाने योग्य
mangeable
食べることができます
可食用
먹을 수 있는
مأكول
readioBook.com
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
his reach, Oliver
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
in the affirmative.

“Then come with me,” said Mrs. Sowerberry: taking up a
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
and dirty lamp, and leading the way upstairs; “your bed’s under the counter. You don’t mind sleeping among the coffins, I suppose? But it doesn’t much
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
you do or don’t, for you can’t sleep
anywhere Anywhere
कहीं भी
partout
どこでも
任何地方
어딘가에
في أى مكان
readioBook.com
else. Come; don’t keep me here all night!”

Oliver
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
no longer, but
meekly Narmi
नर्मी
doux
朗らか
温顺
온요하게
بخناعة
readioBook.com
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
his new mistress.