Oliver Twist

OLIVER BECOMES BETTER ACQUAINTED WITH THE CHARACTERS OF HIS NEW ASSOCIATES; AND PURCHASES EXPERIENCE AT A HIGH PRICE. BEING A SHORT, BUT VERY IMPORTANT CHAPTER, IN THIS HISTORY

For many days, Oliver
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
in the Jew’s room,
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
the marks out of the pocket-handkerchief, (of which a great number were
brought Loading...
home,) and sometimes taking part in the game already described: which the two boys and the Jew played, regularly, every morning. At length, he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
languish Weak
दुर्बल
languir
langu langu
憔悴
시들다
ضعف
readioBook.com
for fresh air, and took many occasions of
earnestly Embrace
ज़ोर देकर
sérieusement
真剣に
切实
진지하게
بجدية
readioBook.com
entreating Bay
बिनती
suppliant
帰属
恳求
egenting.
متوسل
readioBook.com
the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
to allow him to go out to work with his two companions.

Oliver was
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
the more
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to be
actively Active
सक्रिय
efficacement
積極的に
积极的
적극적으로
بنشاط
readioBook.com
employed, by what he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
of the
stern Harsh
कठोर
arrière
厳しい
st
고물
صارم
readioBook.com
morality Ethics
नैतिकता
moralité
道徳
道德
도덕
الأخلاق
readioBook.com
of the old gentleman’s character. Whenever the Dodger or Charley Bates came home at night, empty-handed, he would
expatiate Logging
लंबी-चौड़ी बातें बढ़ाना
discourir
exp exp
外籍
상세히 말하다
expatiate
readioBook.com
with great
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
on the
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
of
idle Waste
बेकार
inactif
id
闲置的
게으른
عاطل
readioBook.com
and lazy habits; and would
enforce To apply
लागू करना
imposer
執拗に
执行
억지로 시키다
فرض
readioBook.com
upon them the
necessity Need
ज़रूरत
nécessité
必要性
必要性
필요성
ضروري
readioBook.com
of an active life, by sending them
supperless Waste
बेकार
impropre
suplessなく
sup
충만한 것
عدالة
readioBook.com
to bed. On one occasion, indeed, he
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as to
knock Knock
दस्तक
frappe
ノック

노크
طرق
readioBook.com
them
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
a
flight Flight
उड़ान
voyage en avion
フライト
航班
비행
طيران
readioBook.com
of stairs; but this was
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
out his
virtuous Religious
धार्मिक
vertueux
善意

덕 있는
فاضل
readioBook.com
precepts Preaches
उपदेशों
préceptes
prec prec
戒律
교훈
مبادئ
readioBook.com
to an
unusual Extraordinary
असामान्य
inhabituel
普通でない
异常
특이한
غير عادي
readioBook.com
extent.

At length, one morning, Oliver
obtained Received
प्राप्त
obtenu
obtained
获得
얻어 낸 것
تم الحصول عليها
readioBook.com
the permission he had so
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
sought. There had been no
handkerchiefs Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
مناديل
readioBook.com
to work upon, for two or three days, and the dinners had been
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
meagre. Perhaps these were
reasons Reasons
कारणों
les raisons
reas
原因
원인
الأسباب
readioBook.com
for the old gentleman’s
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
his assent; but,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
they were or no, he told Oliver he might go, and
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
him under the joint
guardianship Protection
संरक्षण
tutelle
後見
监护
후견
الوصاية
readioBook.com
of Charley Bates, and his friend the Dodger.

The three boys
sallied Garland
माला
salé
s s
s
정말로
sallied.
readioBook.com
out; the Dodger with his coat-sleeves
tucked Collision
टकरा
caché
隠された
塞满了
자세를 취득했다
مطوي
readioBook.com
up, and his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
cocked, as usual; Master Bates
sauntering Safe
सफ़टिंग
séduction
徘徊
驾驶员
사나이
ساخر
readioBook.com
along with his hands in his pockets; and Oliver
between Loading...
them,
wondering Thinking
सोच
se demandant
疑問
想知道
궁금해
أتساءل
readioBook.com
where they were going, and what branch of
manufacture Production
उत्पादन
fabrication
製造
生产
제조
صناعة
readioBook.com
he would be
instructed Gave instructions
निर्देश दिए
instructé
instruct
指示
지시했다
تعليمات
readioBook.com
in, first.

The
pace Speed
गति
rythme
ペース
步伐
속도
خطوة
readioBook.com
at which they went, was such a very lazy, ill-looking saunter, that Oliver soon
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to think his
companions Fellow
साथी
compagnons
仲間たち
伴侣
동반자
الصحابة
readioBook.com
were going to
deceive Cheat
धोखा देना
tromper
欺く
欺骗
속이다
يخدع
readioBook.com
the old gentleman, by not going to work at all. The Dodger had a
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
propensity, too, of
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
the
caps Hats
टोपियां
casquettes
帽子
披肩

قبعات
readioBook.com
from the
heads Head
सिर
têtes


머리
رؤساء
readioBook.com
of small boys and
tossing Sport
पटकना
coupant
t t
折腾
외부
قذف
readioBook.com
them
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
areas; while Charley Bates
exhibited
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
off
प्रदर्शन किया
exposé
出品済み
展示
전시되었습니다
عرضت
readioBook.com
some very
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
notions Idea
विचार
notion
概念
概念
개념
مفاهيم
readioBook.com
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the
rights Rights
अधिकार
droits
権利

진상
حقوق
readioBook.com
of property, by
pilfering Raising
उठाईगिरी
chapardage
忍び
盗贼
ilfering.
سرقة
readioBook.com
divers Divers
गोताखोरों
plongeurs
ダイバー
潜水员
몇 개의
الغواصين
readioBook.com
apples Apple
सेब
pommes
りんご
苹果
사과
تفاح
readioBook.com
and
onions Onion
प्याज
oignons
玉ねぎ
洋葱
양파
بصل
readioBook.com
from the
stalls Stalls
स्टालों
stalles
停止

마차를 마 십니다
الأكشاك
readioBook.com
at the
kennel dog kennel
कुत्ता-घर
chenil
ケンネル
狗窝
개집
بيت
readioBook.com
sides, and
thrusting Thrusting
थ्रस्टिंग
poussée
thr thr
推进
밀어 넣는 것
دفع
readioBook.com
them into pockets which were so
surprisingly Surprisingly
हैरानी की बात है
étonnamment
驚くべきことに
出奇
놀랍게도
من المستغرب
readioBook.com
capacious, that they
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to
undermine Weak
कमजोर
saper
under
破坏
훼손된 것
تقويض
readioBook.com
his whole
suit Dress
पोशाक
combinaison
スーツ
适合
정장
تناسب
readioBook.com
of
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
in every direction. These
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
looked so bad, that Oliver was on the point of
declaring Declared
घोषित
déclarant
宣言する
宣布
선언
إعلان
readioBook.com
his
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of
seeking To ask
मांगना
en cherchant
求める
寻求
찾는 것
السعي
readioBook.com
his way back, in the best way he could; when his
thoughts Thoughts
विचारों
les pensées
考え
思绪
생각
خواطر
readioBook.com
were
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
directed Guided
निर्देशित
dirigé
監督する
指导
지시 된 것
توجه
readioBook.com
into another channel, by a very
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
change Change
परिवर्तन
monnaie
変化する
改变
변화
يتغيرون
readioBook.com
of
behaviour Loading...
on the part of the Dodger.

They were just
emerging Emerging
उभरते
émergent
出来事
新兴
신흥
المستجدة
readioBook.com
from a narrow
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
not
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from the open square in Clerkenwell, which is yet called, by some
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
perversion Deformity
विकृति
perversion
倒錯
变态
곡해
الانحراف
readioBook.com
of terms, “The Green”: when the Dodger
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
stop; and,
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
his
finger Finger
उंगली
doigt

手指
손가락
اصبع اليد
readioBook.com
on his lip,
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
his
companions Fellow
साथी
compagnons
仲間たち
伴侣
동반자
الصحابة
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again, with the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
caution Caution
सावधानी
avertir
注意
警告
주의
حذر
readioBook.com
and circumspection.

“What’s the matter?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Oliver.

“Hush!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the Dodger. “Do you see that old
cove Cove
कोव
crique
入り江
c
후미
كوف
readioBook.com
at the book-stall?”

“The old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
over the way?” said Oliver. “Yes, I see him.”

“He’ll do,” said the Dodger.

“A
prime Chieftain
प्रधान
premier
褒美する
主要的
초기
برايم
readioBook.com
plant,”
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Master Charley Bates.

Oliver looked from one to the other, with the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
surprise; but he was not permitted to make any inquiries; for the two boys walked
stealthily Hidden
छिपकर
furtivement
こっそり
悄悄地
몰래
خلسة
readioBook.com
across the road, and
slunk Soft
नरम
chic
sl
sl
매끄러운 것
لاذع
readioBook.com
close
behind Loading...
the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
his attention had been directed. Oliver walked a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
after them; and, not
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
to
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
or retire,
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
looking on in
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
amazement.

The old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
was a very respectable-looking personage, with a
powdered Ripe
पीसा हुआ
en poudre
粉末

가루 가루
مسحوق
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and gold spectacles. He was
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in a bottle-green
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
with a black
velvet Velvet
मख़मली
velours
ベルベット
天鹅绒
벨벳
المخمل
readioBook.com
collar;
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
white trousers; and
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
a
smart Intelligent
बुद्धिमान
intelligent
頭いい
聪明的
똑똑한
ذكي
readioBook.com
bamboo Loading...
cane Cane
बेंत
canne

甘蔗
지팡이
قصب
readioBook.com
under his arm. He had taken up a book from the stall, and there he stood, reading away, as hard as if he were in his elbow-chair, in his own study. It is very possible that he
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
himself there, indeed; for it was plain, from his abstraction, that he saw not the book-stall,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
the street,
nor And no
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
the boys, nor, in short, anything but the book itself: which he was reading
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
through:
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
over the
leaf Address
पत्ता
feuille

叶子

ورقة الشجر
readioBook.com
when he got to the
bottom Loading...
of a page,
beginning Loading...
at the top line of the next one, and going
regularly Regularly
नियमित तौर पर
régulièrement
定期的
经常
정기적으로
بشكل منتظم
readioBook.com
on, with the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
and eagerness.

What was Oliver’s
horror Horror
डरावनी
horreur
ホラー
恐怖
공포
رعب
readioBook.com
and
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
as he
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
paces Gained knowledge
ज्ञान प्राप्त किया
rythme
ペース
蹒跚
징후
خطوات
readioBook.com
off, looking on with his
eyelids Eyelash
पलकें
paupières
まぶたに
眼皮
눈꺼풀
الجفون
readioBook.com
as wide open as they would possibly go, to see the Dodger
plunge Dip
डुबकी
plonger
突き破る
pl
돌진
غطس
readioBook.com
his hand into the old gentleman’s pocket, and
draw Pull
खींचना
dessiner
描く

그리다
يرسم
readioBook.com
from
thence From there
उधर से
de là
それから
因此
그때까지
ومن ثم
readioBook.com
a handkerchief! To see him hand the same to Charley Bates; and
finally Finally
आखिरकार
finalement
ついに
最后
마지막으로
أخيرا
readioBook.com
to
behold Loading...
them,
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
away
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
at full speed!

In an
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
the whole
mystery Mystery
रहस्य
mystère
神秘
神秘
신비
أحجية
readioBook.com
of the hankerchiefs, and the watches, and the jewels, and the Jew,
rushed Quick
जल्दी की
précipité
慌てずに

쇄도했다
هرع
readioBook.com
upon the boy’s mind.

He stood, for a moment, with the blood so
tingling Tingling
टिंगलिंग
picotement
t t
刺痛
쑤시는 것
تنميل
readioBook.com
through all his
veins Nerves
नसों
veines
静脈
静脉
정맥
الأوردة
readioBook.com
from terror, that he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
as if he were in a
burning On fire
जलता हुआ
brûlant
燃焼
燃烧
타고 있는
احتراق
readioBook.com
fire; then,
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
and frightened, he took to his heels; and, not
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
what he did,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
off as fast as he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
to the ground.

This was all done in a minute’s space. In the very
instant Immediately
तुरंत
instant
インスタント
立即的
즉각적인
فوري
readioBook.com
when Oliver
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to run, the old gentleman,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
his hand to his pocket, and missing his handkerchief,
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
round. Seeing the boy
scudding Scanding
स्काउडिंग
scandal
sc sc
scudding.
스마킹
Scudding.
readioBook.com
away at such a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
pace, he very naturally
concluded concluded
निष्कर्ष निकाला
conclu
concl
结论
결론
انتهى
readioBook.com
him to be the depredator; and
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
“Stop thief!” with all his might,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
off after him, book in hand.

But the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
was not the only person who
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
the hue-and-cry. The Dodger and Master Bates,
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to
attract Attracted
आकर्षित
attirer
引きつける
吸引
끌어들이다
جذب
readioBook.com
public attention by
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the open street, had
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
retired into the very
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
doorway Gate
द्वार
porte
戸口
门口
출입구
مدخل
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
the corner. They no sooner
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the cry, and saw Oliver running, than,
guessing Guess
अनुमान लगा
devinant
推測する

추측
التخمين
readioBook.com
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
how the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
stood, they
issued Released
जारी किया गया
Publié
発行済み
发布
발행 된
صادر
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
with great promptitude; and,
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
“Stop thief!” too, joined in the
pursuit Work
काम
poursuite
追いかけて
追求
추구
السعي وراء
readioBook.com
like good citizens.

Although Oliver had been
brought Loading...
up by philosophers, he was not
theoretically Theoretically
सैद्धांतिक रूप से
théoriquement
理論的に
理论上
이론적으로
نظريا
readioBook.com
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with the
beautiful Loading...
axiom Self-natured
स्वयंसिद्ध
axiome
公理
公理
공리
AXIOM.
readioBook.com
that self-preservation is the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
law of nature. If he had been,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
he would have been prepared for this. Not being prepared, however, it
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
him the more; so away he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
like the wind, with the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
and the two boys
roaring Roar
गर्जन
rugissement
とどろいている
咆哮
활발한
هدير
readioBook.com
and
shouting Shout
चिल्लाहट
en criant
叫ぶ
喊叫
외침
يصرخ
readioBook.com
behind Loading...
him.

“Stop thief! Stop thief!” There is a magic in the sound. The
tradesman Circular
शिल्पकार
commerçant
商人
零售商
장인
تاجر
readioBook.com
leaves Leaves
पत्तियां
feuilles
葉っぱ
树叶
이파리
أوراق
readioBook.com
his counter, and the car-man his waggon; the
butcher Loading...
throws Throw
फेंकता
jette
thrう
抛出
던지다
رمي
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his tray; the
baker Loading...
his basket; the
milkman Milkman
मिल्कमैन
laitier
乳母
奶曼
우유 장수
حلاب
readioBook.com
his pail; the errand-boy his parcels; the school-boy his marbles; the
paviour Paver
पावीर
pavier
パビオール
Paviour.
파베리어
بافور
readioBook.com
his pickaxe; the child his battledore. Away they run, pell-mell, helter-skelter, slap-dash: tearing, yelling, screaming,
knocking Knock
दस्तक
cognement
ノッキング
敲门
노킹
تطرق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
passengers Passengers
यात्रियों
passagers
乗客
乘客
승객
ركاب
readioBook.com
as they turn the corners,
rousing Warmth
गर्मजोशी
vibrant
r r
唤醒
썩은 것
reousing.
readioBook.com
up the dogs, and
astonishing Wonderful
आश्चर्यजनक
étonnant
驚くべきこと
惊人
놀라운
مذهل
readioBook.com
the fowls: and streets, squares, and courts, re-echo with the sound.

“Stop thief! Stop thief!” The
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
is taken up by a hundred voices, and the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
accumulate Accumulate
संचय करें
accumuler
蓄積する
积累
축적하다
جمع
readioBook.com
at every turning. Away they fly,
splashing splashing
splashing
éclaboussure
ぴったり

튀는
رش
readioBook.com
through the mud, and
rattling Majestic
तेजस्वी
vif
ガタガタ
嘎嘎作响
활발한
القعقعة
readioBook.com
along the pavements: up go the windows, out
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
the people,
onward ahead
आगे
en avant
前後に
向前
어울리고있다
فصاعدا
readioBook.com
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
the mob, a whole audience
desert Desert
रेगिस्तान
désert
デザート
沙漠
사막
صحراء
readioBook.com
Punch in the very
thickest Most thick
सबसे मोटी
plus épais
厚い
thick
가장 두꺼운
smickest.
readioBook.com
of the plot, and, joining the
rushing Escape
भागने
précipité
急いで

러시
التسرع
readioBook.com
throng,
swell Hilarious
प्रफुल्लित
se gonfler
膨れさせる

팽창
تضخم
readioBook.com
the shout, and
lend Give
देना
prêter
貸す

빌려주 다
أعار
readioBook.com
fresh
vigour Vigor
ताक़त
vigueur
活力
活力
활기
قوة
readioBook.com
to the cry, “Stop thief! Stop thief!”

“Stop thief! Stop thief!” There is a
passion Passion
जुनून
la passion
情熱
热情
열정
شغف
readioBook.com
FOR
hunting Hunting
शिकार करना
chasse
狩猟
打猎
수렵
الصيد
readioBook.com
something
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
implanted Implanted
प्रत्यारोपित
implanté
埋め込まれた
植入
이식 된 것
زرع
readioBook.com
in the
human Man
मानव
Humain
人間
人类
인간
بشري
readioBook.com
breast. One
wretched the wretched
मनहूस
misérable
惨め
可怜
비참한
بائس
readioBook.com
breathless Bury
बेदम
à bout de souffle
息切れない

숨가쁜
لاهث
readioBook.com
child,
panting Swing
हाँफने
halètement
p p
气喘吁吁
헥헥
باتينج
readioBook.com
with exhaustion; terror in his looks;
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
in his eyes; large
drops Drop
ड्रॉप
gouttes



قطرات
readioBook.com
of
perspiration Sweat
पसीना
transpiration


발한
عرق
readioBook.com
streaming Streaming
स्ट्रीमिंग
Diffusion
ストリーミング
流媒体
스트리밍
تدفق
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his face;
strains Strain
उपभेदों
souches

菌株
균주
سلالات
readioBook.com
every nerve to make
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
upon his pursuers; and as they
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
on his track, and
gain Edge
बढ़त
Gain
利得
获得
얻다
ربح
readioBook.com
upon him every instant, they
hail Hailstone
ओला
grêle

冰雹
빗발
وابل
readioBook.com
his
decreasing Decrease
घटते
diminution
減少する
减少
감소
انخفاض
readioBook.com
strength Strength
ताकत
force
強さ
力量

الخضوع ل
readioBook.com
with joy. “Stop thief!” Ay, stop him for God’s sake, were it only in mercy!

Stopped at last! A
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
blow. He is
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon the pavement; and the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
gather to
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
up
इकट्ठा करना
rassembler
集める
收集
모으다
يجتمع
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
him: each new comer,
jostling Justling
जस्टलिंग
jostal
目白押し
欢呼

جوسلينغ
readioBook.com
and
struggling Struggle
संघर्ष
en difficulté
悪戦苦闘
挣扎
고군분투하는
يكافح
readioBook.com
with the others to catch a glimpse. “Stand aside!” “Give him a little air!” “Nonsense! he don’t
deserve
worthy Suitable
योग्य
digne
にふさわしい
值得
가치 있는
ذو قيمة
readioBook.com
of
योग्य होना
mériter
値する
应得

받을 만하다
استحق
readioBook.com
it.” “Where’s the gentleman?” “Here his is,
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the street.” “Make room there for the gentleman!” “Is this the boy, sir!” “Yes.”

Oliver lay,
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
with
mud Mud
कीचड़
boue


진흙
طين
readioBook.com
and dust, and
bleeding Loading...
from the mouth, looking
wildly Wildly
बेतहाशा
sauvagement
乱暴に
wild
격렬하게
بعنف
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
upon the
heap A lot
ढेर
tas
ヒープ

더미
كومة
readioBook.com
of
faces face's
चेहरे के
visages
顔面
脸上
얼굴
وجوه
readioBook.com
that
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
him, when the old
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
was
officiously Officially
आधिकारिक तौर पर
officieusement
offic offic
offic
죄책감
من موافقة
readioBook.com
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
and pushed into the circle by the
foremost the most important
सबसे महत्वपूर्ण
avant toute chose
最先端に
最重要的
맨 먼저
قبل كل شيء
readioBook.com
of the pursuers.

“Yes,” said the gentleman, “I am
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
it is the boy.”

“Afraid!”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
the crowd. “That’s a good ’un!”

“Poor fellow!” said the gentleman, “he has
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
himself.”

“I did that, sir,” said a great
lubberly Lazy
सुस्त
maladroit
恋人
润l
어색한
لرببرلي
readioBook.com
fellow,
stepping Steping
स्टेपिंग
passif
ステッピング

스테핑
يخطو
readioBook.com
forward; “and
preciously Extra
अत्युत्कृष्टता
précieusement
貴重です

소중하게
بالطبيعي
readioBook.com
I cut my
knuckle Joint
जोड़
articulation
ナックル
knuckle.
돌기
عقلة الاصبع
readioBook.com
agin’ his mouth. I stopped him, sir.”

The
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
touched his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
with a grin,
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
something for his pains; but, the old gentleman,
eyeing Glue
नजर गड़ाए हुए
oeil
狙って
eye
주목
تتطلع
readioBook.com
him with an
expression Expression
अभिव्यक्ति
expression
表現
表达
표현
التعبير
readioBook.com
of dislike, look
anxiously Anxiously
उद्वेग से
anxieusement
心配そうに
焦急地
걱정스럽게
بقلق
readioBook.com
round, as if he
contemplated Idea
विचार
envisagé
熟れる
预期
고려했다
تفكر
readioBook.com
running Run
दौड़ना
fonctionnement
ランニング
跑步
달리기
ادارة
readioBook.com
away himself: which it is very possible he might have
attempted Tried
का प्रयास किया
tenace
attempt attempt
尝试
시도했다
حاول
readioBook.com
to do, and thus have
afforded Capable
समर्थ बनाया
axé sur
ford
提供
영락했다
معمل
readioBook.com
another chase, had not a police officer (who is
generally In general
आम तौर पर
généralement
一般的
一般来说
일반적으로
عموما
readioBook.com
the last person to arrive in such cases) at that moment
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his way through the crowd, and
seized Seized
जब्त
saisi
se
抓住
압수하다
استولى على
readioBook.com
Oliver by the collar.

“Come,
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up,” said the man, roughly.

“It wasn’t me indeed, sir. Indeed, indeed, it was two other boys,” said Oliver,
clasping Classing
क्लासिंग
accrochage
荷重
扣紧
쥐고있다
clasping.
readioBook.com
his hands passionately, and looking round. “They are here somewhere.”

“Oh no, they ain’t,” said the officer. He meant this to be ironical, but it was true besides; for the Dodger and Charley Bates had
filed Filed
दायर
déposé
出願
提起
줄로 자르는
قدمت
readioBook.com
off
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
convenient Convenient
सुविधाजनक
pratique
便利
方便的
편리한
مناسب
readioBook.com
court Court
कोर्ट
rechercher
裁判所
法庭
법원
ملعب تنس
readioBook.com
they came to.

“Come,
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
up!”

“Don’t
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
him,” said the old gentleman, compassionately.

“Oh no, I won’t
hurt Injured
आहत
blesser
傷つく
伤害
아프다
الأذى
readioBook.com
him,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer,
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
his jacket
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
off his back, in proof thereof. “Come, I know you; it won’t do. Will you
stand to stand
खड़ा होना
supporter

站立
서다
يقف
readioBook.com
upon your legs, you
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
devil?”

Oliver, who
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
stand,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a shift to
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
himself on his feet, and was at once
lugged Flexible
लचीला
traîné
l l
懒人
웅덩이
غز
readioBook.com
along the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
by the jacket-collar, at a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
pace. The
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
walked on with them by the officer’s side; and as many of the
crowd crowd
भीड़
foule
群衆
人群
군중
يحشد
readioBook.com
as
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
achieve Receiving
प्राप्त करना
réaliser
成し遂げる
达到
성취하다
التوصل
readioBook.com
the feat, got a little ahead, and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
at Oliver from time to time. The boys
shouted Screamed
चिल्लाया
a crié
叫ぶ
喊道
외쳤다
صرخ
readioBook.com
in triumph; and on they went.