Oliver Twist

SOME NEW ACQUAINTANCES ARE INTRODUCED TO THE INTELLIGENT READER, CONNECTED WITH WHOM VARIOUS PLEASANT MATTERS ARE RELATED, APPERTAINING TO THIS HISTORY

“Where’s Oliver?” said the Jew,
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
with a
menacing Dangerous
खतरनाक
menaçant
威嚇するように
威胁
위협
تهديد
readioBook.com
look. “Where’s the boy?”

The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
thieves Thieves
चोरों
voleurs
泥棒
盗贼
도둑들
لصوص
readioBook.com
eyed Eyes
आंखों
aux yeux
目に
眼睛
외눈 박스의
العينين
readioBook.com
their
preceptor Guru
गुरू
précepteur
prec prec
预先
전구자
مؤدب
readioBook.com
as if they were
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
at his violence; and looked
uneasily Disagree
असहमत
inquiétude
un
不安
불안정하게
غير سلى
readioBook.com
at each other. But they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no reply.

“What’s
become Loading...
of the boy?” said the Jew,
seizing Rights
अधिकार
saisissant
没収
抓住
잡기
الاستيلاء
readioBook.com
the Dodger
tightly with strength
मज़बूती से
fermement
ぴったり
紧紧
단단히
بإحكام
readioBook.com
by the collar, and
threatening Threat
धमकी
menaçant
脅威
威胁
험악한
تهديد
readioBook.com
him with
horrid Terrifying
भयंकर
affreux
恐ろしい
恐惧
무서운
فظيع
readioBook.com
imprecations. “Speak out, or I’ll
throttle choke on
गला घोंटना
Manette de Gaz
スロットル
风门
조절판
خنق
readioBook.com
you!”

Mr. Fagin looked so very much in earnest, that Charley Bates, who
deemed Accept
मानना
jugé
亡い
被视为
법정의
تعتبر
readioBook.com
it
prudent Discretion
विवेकी
prudent
慎重な
谨慎
신중한
حصيف
readioBook.com
in all cases to be on the safe side, and who
conceived Imagination
कल्पना
imaginé
conce
构想
헌신적 인 것
متخيل، حامل
readioBook.com
it by no means
improbable Impossible
असंभव
improbable
impr.
不可能
불가능하다
غير محتمل
readioBook.com
that it might be his turn to be
throttled Throttle
थ्रॉटल
étranglé
thr thr
盗贼
스로틀
مخنوق
readioBook.com
second,
dropped Dropped
गिरा
chuté
落ちた
掉下来
삭제했다
إسقاط
readioBook.com
upon his knees, and
raised raised
उठाया
soulevé
育てた
提高
높은
رفع
readioBook.com
a loud, well-sustained, and
continuous Continuous
निरंतर
continu
継続的に
连续
마디 없는
مستمر
readioBook.com
roar—something
between Loading...
a
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
bull Loading...
and a speaking trumpet.

“Will you speak?”
thundered Needs
गरजा
malmené
th th
鸣叫
뇌운
رعد
readioBook.com
the Jew:
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
the Dodger so much that his
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
in the big
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
at all,
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
perfectly miraculous.

“Why, the
traps Net
जाल
piège

陷阱
트랩
الفخاخ
readioBook.com
have got him, and that’s all about it,” said the Dodger, sullenly. “Come, let go o’ me, will you!” And,
swinging Swing
झूला
balançant
揺れて
摆动
앞뒤로 흔들리는
تأرجح
readioBook.com
himself, at one jerk, clean out of the big coat, which he left in the Jew’s hands, the Dodger
snatched snatched away
छीन लिया
arraché
慌てずに

납치범
خطف
readioBook.com
up the
toasting Toasting
टोअस्टिंग
grillage
to to
敬酒
토스트
الخبز المحمص
readioBook.com
fork, and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a pass at the
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
old gentleman’s waistcoat; which, if it had taken effect, would have let a little more
merriment Ammod
आमोद
gaieté
mer
欢乐
명랑한 소동
مريم
readioBook.com
out than
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have been easily replaced.

The Jew
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
in this emergency, with more
agility Agility
चपलता
agilité
機敏
敏捷
민첩
أجيليتي
readioBook.com
than
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have been
anticipated Anticipated
प्रत्याशित
anticipé
予想される
预期
예상했다
كان متوقعا
readioBook.com
in a man of his
apparent Obvious
स्पष्ट
apparent
見かけ上
表达
명백한
واضح
readioBook.com
decrepitude; and,
seizing Rights
अधिकार
saisissant
没収
抓住
잡기
الاستيلاء
readioBook.com
up the pot, prepared to
hurl Hurry
उछालना
lancer
hur

던지다
ألقى
readioBook.com
it at his assailant’s head. But Charley Bates, at this moment, calling his attention by a perfectly
terrific Horrible
भयानक
terrifiant
terr
了不起
훌륭한
رائع
readioBook.com
howl, he
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
altered change
बदल
altéré
変更されました
改变了
변경
تغيير
readioBook.com
its destination, and
flung Drawer
दराज
jeté
ちゃんちゃん
fl
번쩍이다
جولج
readioBook.com
it full at that
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gentleman.

“Why, what the
blazes Blaze
ब्लेज़
blaze
ブレーズ
bl
바지
الحائرات
readioBook.com
is in the wind now!”
growled Mumble
भुनभुनाकर
grondé
伸びる
咆哮
으르렁 거리다
عافية
readioBook.com
a
deep Deep
गहरा
Profond
深い
深的
깊은
عميق
readioBook.com
voice. “Who
pitched Pitch
पिच
lancé
ピッチ
倾斜
투구
ضار
readioBook.com
that ’ere at me? It’s well it’s the beer, and not the pot, as
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
me, or I’d have settled somebody. I might have know’d, as nobody but an infernal, rich, plundering,
thundering Garanded
गरजनदार
tonner
雷鳴
雷鸣
우뢰 같은
مدو
readioBook.com
old Jew
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
afford To spend
खर्च करना
s'offrir
余裕ある
买得起
여유가되다
تحمل
readioBook.com
to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
away any drink but water—and not that, unless he done the River Company every quarter. Wot’s it all about, Fagin? D—me, if my neck-handkercher an’t
lined Lined
पंक्तिवाला
doublé
並ぶ
衬里
안을 댄
مبطن
readioBook.com
with beer! Come in, you
sneaking Chapulous
चापलूस
furtif
sn.
鬼鬼祟祟
몰래
التسلل
readioBook.com
warmint;
wot Watch
वॉट
wot
w
WOT.
흥미로운
ووت
readioBook.com
are you stopping
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
for, as if you was
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
of your master! Come in!”

The man who
growled Mumble
भुनभुनाकर
grondé
伸びる
咆哮
으르렁 거리다
عافية
readioBook.com
out these words, was a stoutly-built
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
of about five-and-thirty, in a black
velveteen Fake velvet
नकली मखमली
velaveen
別珍
平绒
velveteen.
المخملية
readioBook.com
coat, very
soiled dirty
गंदे
souillé
汚れた
弄脏了
더러워진
ملطخ
readioBook.com
drab Monetary
एकाकार
terne
ドラブ
单调
단조로운
مومس
readioBook.com
breeches, lace-up
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
boots, and
grey Gray
धूसर
gris
グレー
灰色的
회색
رمادي
readioBook.com
cotton Cotton
कपास
coton
コットン
棉布

قطن
readioBook.com
stockings Stockings
मोज़ा
bas
ストッキング
丝袜
성형
جوارب
readioBook.com
which
inclosed Appendix
परिशिष्ट का
inclus
在した
括号
그만큼
ممنوع
readioBook.com
a
bulky Loading...
pair of legs, with large
swelling Swelling
सूजन
gonflement
腫れ
肿胀
부종
تورم
readioBook.com
calves;—the
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of legs, which in such costume, always look in an
unfinished incomplete
अधूरा
inachevé
未成年者
未完成
다듬지 않은
لم تنته
readioBook.com
and
incomplete incomplete
अधूरा
incomplet
不完全な
不完整
불완전한
غير مكتمل
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
without a set of
fetters Fine
बेड़ी
fetters
足枷
f
족쇄
fetters.
readioBook.com
to
garnish Garnish
गार्निश
garnir
ガーニッシュ
装饰
고명
الزينة
readioBook.com
them. He had a
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
on his head, and a dirty
belcher Loading...
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
his neck: with the long
frayed Chaotic
अस्तव्यस्त
effilé
慌しい
磨损
닳은
frayed.
readioBook.com
ends of which he
smeared Indulge
लिप्त
barbouillé
塗抹
涂抹
얼룩이났다
لطخ
readioBook.com
the
beer Type of Alcohol
एक तरह की शराब
Bière
ビール
啤酒
맥주
بيرة
readioBook.com
from his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
as he spoke. He disclosed, when he had done so, a
broad Detailed
विस्तृत
vaste
広範な
广阔
넓은
واسع
readioBook.com
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
with a
beard Beard
दाढ़ी
barbe
ひげ
胡须
수염
لحية
readioBook.com
of three days’ growth, and two
scowling Skauling
स्काउलिंग
renfrogné
スコウリング
皱眉
scowling.
مقطب
readioBook.com
eyes; one of which
displayed have been shown
दिखाया गया है
affiché
displayed displayed
展示
표시
عرض
readioBook.com
various Diverse
विभिन्न
divers
様々
各种各样的
다양한
متنوع
readioBook.com
parti-coloured
symptoms Symptoms
लक्षण
symptômes
症状
症状
증상
أعراض
readioBook.com
of having been
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
damaged Damaged
क्षतिग्रस्त
endommagé
損害
损坏的
손상된 것
التالفة
readioBook.com
by a blow.

“Come in, d’ye hear?”
growled Mumble
भुनभुनाकर
grondé
伸びる
咆哮
으르렁 거리다
عافية
readioBook.com
this
engaging Naive
मनोहन
engageant
婚約する
合作
참여하다
الانخراط
readioBook.com
ruffian.

A white
shaggy Shaggy
झबरा
hirsute
sh
毛茸茸
얽히고 설킨
أشعث
readioBook.com
dog, with his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
scratched scratch
खरोंच
gratté
傷跡
划伤
긁힌
خدوش
readioBook.com
and
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
in twenty different places,
skulked Disorganized
अव्यवस्थित
timbré
スケル
偷偷摸摸
칼렙을 찌르다
skulked.
readioBook.com
into the room.

“Why didn’t you come in afore?” said the man. “You’re
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
too proud to own me
afore ahead
आगे
précis
fore
前面
전에
وافر
readioBook.com
company, are you? Lie down!”

This
command Order
आदेश
commander
指図
命令
명령
أمر
readioBook.com
was
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
with a kick, which sent the animal to the other end of the room. He appeared well used to it, however; for he
coiled Kundit
कुंडलित
enroulé
コイルド
盘绕
코일
ملفوف
readioBook.com
himself up in a
corner Corne
कोने
coin
コーナー
角落
모서리
ركن
readioBook.com
very quietly, without
uttering Speak
बोले
prononcé
発話する
发言
발음
نطق
readioBook.com
a sound, and
winking Eye
आंख मारता
clignotant
ウインク
眨眼
윙크
غمزة
readioBook.com
his very ill-looking
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
twenty times in a minute, appeared to
occupy Possession on
पर कब्जा
occuper
占める
占据
점령하다
تشغل
readioBook.com
himself in taking a survey of the apartment.

“What are you up to? Ill-treating the boys, you covetous, avaricious, in-sa-ti-a-ble old fence?” said the man, seating himself deliberately. “I wonder they don’t
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
you! I would if I was them. If I’d been your ’prentice, I’d have done it long ago, and—no, I couldn’t have
sold Sold
बेचा
vendu
販売された

판매 된
تم البيع
readioBook.com
you afterwards, for you’re fit for nothing but
keeping Keep
रखना
en gardant
守る
保持
유지
حفظ
readioBook.com
as a
curiousity Eagerness
उत्सुकता
curiosité
好奇心
好奇心
흥염
فضول
readioBook.com
of
ugliness Ugliness
कुरूपता
la laideur
醜さ
丑陋
추함
القبح
readioBook.com
in a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
bottle, and I
suppose accept it
मान लीजिए
supposer
仮定する
认为
가정하다
افترض
readioBook.com
they don’t
blow Loading...
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
bottles large enough.”

“Hush! hush! Mr. Sikes,” said the Jew, trembling; “don’t speak so loud!”

“None of your mistering,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the ruffian; “you always
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
mischief prank
शरारत
sottises
いたずら
恶作剧
장난
الأذى
readioBook.com
when you come that. You know my name: out with it! I shan’t
disgrace Insult
अपमान
disgrâce
恥辱
耻辱
불명예
عار
readioBook.com
it when the time comes.”

“Well, well, then—Bill Sikes,” said the Jew, with
abject Inappropriate
अधम
abject
ab
ab
비열한
أيقن
readioBook.com
humility. “You
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
out of humour, Bill.”

“Perhaps I am,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Sikes; “I should think you was
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
out of
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
too, unless you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
as little
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
when you
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
pewter Prize
पारितोषिक
étain
ピューター
pe
땜납
بيوتر
readioBook.com
pots Utensil
बर्तन
poêles
pot

냄비
أواني
readioBook.com
about, as you do when you
blab Gossip
गप्पी
jaser
ブロービー
废话
수다
ثرثار
readioBook.com
and—”

“Are you mad?” said the Jew,
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
the man by the sleeve, and pointing
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the boys.

Mr. Sikes
contented Satisfied
संतुष्ट
content
満足している
满足
만족했다
قانع
readioBook.com
himself with
tying Tie
बांधने
attachement
t
捆绑
매는
ربط
readioBook.com
an
imaginary Imaginary
काल्पनिक
imaginaire
架空のもの
假想
상상의
وهمية
readioBook.com
knot Knot
गांठ
nouer
結び目

매듭
عقدة
readioBook.com
under his left ear, and
jerking Jerking
मरोड़ते
branlant
j
猛拉
튀김
الرجيج
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
over on the right shoulder; a piece of
dumb Dumb
गूंगा
stupide
バカ
哑的
멍청한
غبي
readioBook.com
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
which the Jew appeared to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
perfectly. He then, in cant terms, with which his whole
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
was
plentifully Yield
उपज
abondamment
plly
很多
풍부하게
بطريقة غير حكومة
readioBook.com
besprinkled, but which would be
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
unintelligible unclear
अस्पष्ट
inintelligible
無感者
难以理解的
이해할 수 없는
غير مؤهل
readioBook.com
if they were recorded here,
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
of liquor.

“And mind you don’t
poison Poison
ज़हर
poison



سم
readioBook.com
it,” said Mr. Sikes,
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
upon the table.

This was said in jest; but if the
speaker Speaker
वक्ता
conférencier
スピーカー
扬声器
스피커
مكبر الصوت
readioBook.com
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
the
evil evil
बुराई
mal
悪の
邪恶
사악한
شرير
readioBook.com
leer Cheating
छली
lorgner
l l

곁눈
لير
readioBook.com
with which the Jew
bit Loading...
his
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
lip as he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to the cupboard, he might have
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
the
caution Caution
सावधानी
avertir
注意
警告
주의
حذر
readioBook.com
not
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
unnecessary, or the wish (at all events) to
improve Reform
सुधारें
améliorer
向上
提升
개선하다
تحسن
readioBook.com
upon the distiller’s
ingenuity Simplicity
सरलता
ingéniosité
創立
聪明才智
독창성
براعة
readioBook.com
not very
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from the old gentleman’s
merry Blissful
आनंदित
joyeux
メリー
mer
즐거운
مرح
readioBook.com
heart.

After
swallowing Swallow
निगलने
avalification
吸い込む
吞咽
삼키는 것
البلع
readioBook.com
two of three
glasses spectacles
चश्मा
lunettes
眼鏡
眼镜
안경
نظارات
readioBook.com
of spirits, Mr. Sikes
condescended merciful
कृपालु
condescendant
cond cond
屈服于
콤비네이션
تنازل
readioBook.com
to take some notice of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
gentlemen; which
gracious Respectful
विनीत
gracieux
gr gr
亲切
공손한
الرحمن
readioBook.com
act
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
to a conversation, in which the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
and manner of Oliver’s
capture Capture
कब्जा
Capturer
捕獲
捕获
포착
إلتقاط
readioBook.com
were
circumstantially From the details
ब्योरे से
sans cesse
為替
环境
상황
ظرف
readioBook.com
detailed, with such
alterations Change
बदलाव
modification
alter alter
改变
변경
التعديلات
readioBook.com
and
improvements Improvement
सुधार
amélioration
改善
改进
개량
تحسينات
readioBook.com
on the truth, as to the Dodger appeared most
advisable Suitable
उचित
conseillé
adv adv
建议
타당한
المستحسن
readioBook.com
under the circumstances.

“I’m afraid,” said the Jew, “that he may say something which will
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
us into trouble.”

“That’s very likely,” returned Sikes with a
malicious Malicious
दुर्भावनापूर्ण
mal intentionné
悪意のある
恶意
악의 있는
ضار
readioBook.com
grin. “You’re
blowed Loading...
upon, Fagin.”

“And I’m afraid, you see,” added the Jew, speaking as if he had not noticed the interruption; and
regarding About this
के बारे में
En ce qui concerne
それにかんする
关于

에 관하여
بخصوص
readioBook.com
the other closely as he did so,—“I’m
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
that, if the game was up with us, it might be up with a good many more, and that it would come out
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
for you than it would for me, my dear.”

The man started, and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
upon the Jew. But the old gentleman’s
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
were
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
up to his ears; and his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
were
vacantly Indifferently
उदासीनता से
indécis
vac vac
空闲
멍하니
من أجل
readioBook.com
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
on the opposite wall.

There was a long pause. Every
member Member
सदस्य
membre
メンバー
成员
회원
عضو
readioBook.com
of the
respectable Honored
सम्मानित
respectable
立ち向かい
可敬
상당한
محترم
readioBook.com
coterie Mandal
मंडली
coterie
コティリー
Coterie.
동인
زمرة
readioBook.com
appeared
plunged Jump
कूद पड़े
plongé
慌てて
pl
폐지된다
انخفض
readioBook.com
in his own reflections; not
excepting other then
के सिवा
excepté
以外
除了
제외하다
باستثناء
readioBook.com
the dog, who by a
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
malicious Malicious
दुर्भावनापूर्ण
mal intentionné
悪意のある
恶意
악의 있는
ضار
readioBook.com
licking Lick
चाट
léchage
舐める

대단히
لعق
readioBook.com
of his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다졌다
بدت
readioBook.com
to be
meditating Contemplate
मनन करना
méditant
瞑想の
冥想
명상
التأمل
readioBook.com
an attack upon the
legs Feet
पैर
jambes


다리
الساقين
readioBook.com
of the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
or lady he might
encounter Encounter
मुठभेड़
rencontrer
出会い
遇到
맞닥 뜨리다
يواجه .. ينجز
readioBook.com
in the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
when he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out.

“Somebody must
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out wot’s been done at the office,” said Mr. Sikes in a much
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
than he had taken since he came in.

The Jew
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
assent.

“If he hasn’t peached, and is committed, there’s no
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
till he comes out again,” said Mr. Sikes, “and then he must be taken
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
on. You must
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of him somehow.”

Again the Jew nodded.

The
prudence Discretion
विवेक
prudence
慎重
谨慎
사려 분별
التعقل
readioBook.com
of this line of action, indeed, was obvious; but, unfortunately, there was one very
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
objection Objection
आपत्ति
objection
異議
异议
반대
اعتراض
readioBook.com
to its being adopted. This was, that the Dodger, and Charley Bates, and Fagin, and Mr. William Sikes, happened, one and all, to
entertain entertainment
मनोरंजन
divertir
entertainう
招待
즐겁게 하다
ترفيه
readioBook.com
a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
and deeply-rooted
antipathy Hatred
घृणा
antipathie
反感
反感
반감
كراك
readioBook.com
to going near a police-office on any ground or
pretext Excuse
बहाना
prétexte
pret pret
借口
이름
ذريعة
readioBook.com
whatever.

How long they might have sat and looked at each other, in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
uncertainty Uncertainty
अनिश्चितता
incertitude
不確実性
不确定
불확실성
ريبة
readioBook.com
not the most
pleasant pleasant
सुहानी
agréable
楽しい
令人愉快的
즐거운
جذاب
readioBook.com
of its kind, it is difficult to guess. It is not necessary to make any
guesses an estimate
अनुमान
suppositions
推測
猜谜
추측
التخمين
readioBook.com
on the subject, however; for the
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
entrance of the two
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
ladies
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
Oliver had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
on a
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
occasion,
caused Reason
वजह
causé
caused
造成的
기인
الناجمة
readioBook.com
the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
to
flow Flow
बहे
couler
フロー
流动
흐름
تدفق
readioBook.com
afresh.

“The very thing!” said the Jew. “Bet will go; won’t you, my dear?”

“Wheres?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady.

“Only just up to the office, my dear,” said the Jew coaxingly.

It is
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady to say that she did not positively
affirm Voice
वाणी
affirmer
肯定
确认
단언하다
يؤكد
readioBook.com
that she would not, but that she
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
an
emphatic Strenuous
ज़ोरदार
catégorique
強調
强调
강조된
مؤكد
readioBook.com
and
earnest Bea
बयाना
sérieux
真剣に
认真
진지한
جدي
readioBook.com
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
to be “blessed” if she would; a
polite Civilized
सभ्य
poli
丁寧
有礼貌的
공손한
مؤدب
readioBook.com
and
delicate Delicate
नाज़ुक
délicat
繊細
精美的
연약한
حساس
readioBook.com
evasion Avert
टालना
évasion
回避
逃避
회피
التهرب
readioBook.com
of the request, which
shows Shows
दिखाता है
spectacles
shows shows
表明

عروض
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady to have been
possessed Subordinate
अधीन
possédé
所有する
拥有
소유 한 것
امتلك
readioBook.com
of that natural good
breeding Loading...
which cannot
bear Bear
भालू
ours
くま


يتحمل
readioBook.com
to
inflict Punishment
दण्ड
infliger
与える
造成
가하다
إلحاق
readioBook.com
upon a fellow-creature, the pain of a direct and pointed refusal.

The Jew’s
countenance Tack
मुखाकृति
visage
顔の
面容
표정
طلعة
readioBook.com
fell. He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
from this
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady, who was gaily, not to say
gorgeously with pride
शान से
magnifiquement
豪華な
华丽地
화려하게
رائع
readioBook.com
attired, in a red gown, green boots, and yellow curl-papers, to the other female.

“Nancy, my dear,” said the Jew in a
soothing Pleasing
सुखदायक
apaisantes
so so
舒缓
달래는
مهدئ
readioBook.com
manner, “what do you say?”

“That it won’t do; so it’s no use a-trying it on, Fagin,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Nancy.

“What do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
by that?” said Mr. Sikes, looking up in a
surly Uncultured
असभ्य
bourru
sur sur
衣服
거친
عابس
readioBook.com
manner.

“What I say, Bill,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the lady collectedly.

“Why, you’re just the very person for it,”
reasoned Argument
तर्क
raisonnable
推論しました
推理
합리적인 것
سبأ
readioBook.com
Mr. Sikes: “nobody about here
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
anything of you.”

“And as I don’t want ’em to, neither,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Nancy in the same
composed Calm
शांत
composé
comp comp
组成
작곡하다
تتكون
readioBook.com
manner, “it’s
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
more no than yes with me, Bill.”

“She’ll go, Fagin,” said Sikes.

“No, she won’t, Fagin,” said Nancy.

“Yes, she will, Fagin,” said Sikes.

And Mr. Sikes was right. By
dint Strike
प्रहार
piquer
幽霊
d

Dint.
readioBook.com
of
alternate Alert
एकांतर
alterner
代わりの
备用
번갈아 하는
البديل
readioBook.com
threats, promises, and bribes, the lady in question was
ultimately At the end
अंत में
finalement
最終的に
最终
궁극적으로
أخيرا
readioBook.com
prevailed Predominant
प्रबल
prévalu
普段
盛行
우세했다
ساد
readioBook.com
upon to
undertake To start
आरंभ करना
entreprendre
underう
承担
맡다
اتخاذ
readioBook.com
the commission. She was not, indeed,
withheld was banned
पर रोक लगाई
retenu
with
扣留
보류
whildheld.
readioBook.com
by the same
considerations Idea
विचार
considérations
考慮事項
考虑
고려 사항
اعتبارات
readioBook.com
as her
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
friend; for, having
recently recently
हाल ही में
récemment
近々
最近
최근에
حديثا
readioBook.com
removed Extracted
निकाला गया
supprimé
NS
删除了
제거됨
إزالة
readioBook.com
into the neighborhood of Field Lane from the
remote Distant
दूरस्थ
à distance
遠足
偏僻的
원격
التحكم عن بعد
readioBook.com
but
genteel Lalit
ललित
distingué
ぴんぴん
温莱
점잖은 체하는
جنتيل
readioBook.com
suburb Suburb
उपनगर
banlieue
郊外
市郊
근교
ضاحية
readioBook.com
of Ratcliffe, she was not under the same
apprehension Fear
आशंका
appréhension
懸念
顾虑
우려
تخوف
readioBook.com
of being
recognised Recognized
मान्यता प्राप्त
reconnu
認識された
认识到
인정했다
معروف
readioBook.com
by any of her
numerous very
बहुत
nombreux
多数
很多的
많은
كثير
readioBook.com
acquaintances.

Accordingly, with a clean white
apron Folded
तहबंद
tablier
エプロン
围裙
앞치마
المريلة
readioBook.com
tied tied
बंधा होना
attaché
縛ら
捆绑
묶여있다
ربط
readioBook.com
over her gown, and her curl-papers
tucked Collision
टकरा
caché
隠された
塞满了
자세를 취득했다
مطوي
readioBook.com
up under a
straw Straw
स्ट्रॉ
paille
ストロー
稻草
빨대
قشة
readioBook.com
bonnet,—both articles of dress being provided from the Jew’s
inexhaustible Unbreakable
अटूट
inépuisable
無尽蔵
无穷无尽
지칠줄 모르는
لا ينتهي
readioBook.com
stock,—Miss Nancy prepared to issue
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
on her errand.

“Stop a minute, my dear,” said the Jew, producing, a little
covered Covered
ढका हुआ
couvert
覆う
覆盖
덮여있다
مغطاة
readioBook.com
basket. “Carry that in one hand. It looks more respectable, my dear.”

“Give her a door-key to
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
in her t’other one, Fagin,” said Sikes; “it looks
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
and
genivine Genivine
जीनिविन
génivé
遺伝子
生殖器
제네르
جينيفين
readioBook.com
like.”

“Yes, yes, my dear, so it does,” said the Jew,
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
a large street-door key on the
forefinger Index finger
तर्जनी अंगुली
index
人参
食指
집게 손가락
السبابة
readioBook.com
of the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady’s right hand.

“There; very good! Very good indeed, my dear!” said the Jew,
rubbing To me
मलाई
frottement
摩擦する

마찰
فرك
readioBook.com
his hands.

“Oh, my brother! My poor, dear, sweet,
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
little brother!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Nancy,
bursting Loading...
into tears, and
wringing Jerk
मरोड़ने
essorage
wr wr
捣乱
짜기
انتزاع
readioBook.com
the little
basket Loading...
and the street-door key in an
agony Mechanism
यंत्रणा
agonie
ag ag
痛苦
고뇌
سكرة
readioBook.com
of distress. “What has
become Loading...
of him! Where have they taken him to! Oh, do have pity, and tell me what’s been done with the dear boy, gentlemen; do, gentlemen, if you please, gentlemen!”

Having
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
those
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in a most
lamentable Amatable
शोचनीय
lamentable
哀れみに
可悲的
슬픈
مؤسف
readioBook.com
and heart-broken tone: to the
immeasurable Very large
बहुत बड़ा
incommensurable
過度に
不可估量
잴 수 없는
غير قاسي
readioBook.com
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
of her hearers: Miss Nancy paused,
winked Wink
विंक
clignoté
泣いた
眨眼睛
윙크
غمز
readioBook.com
to the company,
nodded Screamed
चिल्लाया
hocha
ned
点头
끄덕였다
هز راسه
readioBook.com
smilingly Smiling
मुस्करा कर
de sourire
ぴったり

웃 고
smilly.
readioBook.com
round, and disappeared.

“Ah, she’s a
clever Clever
चालाक
astucieux
頭がいい
聪明的
영리한
ماهر
readioBook.com
girl, my dears,” said the Jew,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
to his
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
friends, and
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
gravely, as if in mute
admonition Warning
चेतावनी
admonition
訓戒
警告
훈계
اعتذار
readioBook.com
to them to
follow Follow
का पालन करें
suivre
従う
跟随
따르다
إتبع
readioBook.com
the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
example they had just beheld.

“She’s a
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
to her sex,” said Mr. Sikes,
filling Filling
भरने
remplissage
充填
填充
충전재
حشوة
readioBook.com
his glass, and
smiting Punishment
दण्ड
frapper
和音
spiting.
쳐다 워
النما
readioBook.com
the table with his
enormous Huge
विशाल
énorme
甚大
巨大的
막대한
ضخم
readioBook.com
fist. “Here’s her health, and
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
they was all like her!”

While these, and many other encomiums, were being passed on the
accomplished End
समाप्त
accompli
accompl
完成
뛰어난
متفوق
readioBook.com
Nancy, that
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
the best of her way to the police-office; whither,
notwithstanding Notwithstanding
तिस पर भी
malgré
w
虽然
그럼에도 불구하고
وعلى الرغم من ذلك
readioBook.com
a little natural
timidity Shear
कातरता
timidité
臆病
胆怯
겁물
الخجل
readioBook.com
consequent Consequently
फलस्वरूप
conséquent
その結果
结果
당연한 결과
يترتب على ذلك
readioBook.com
upon walking through the
streets Roads
सड़कों
des rues

街道
시가
الشوارع
readioBook.com
alone and unprotected, she
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
in perfect safety
shortly In a while
कुछ ही देर में
prochainement
short
不久

قريبا
readioBook.com
afterwards.

Entering by the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
way, she
tapped Used
उपयोग किया
taraudé
タップされた
敲击
덮여있다
استغلالها
readioBook.com
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
with the key at one of the cell-doors, and listened. There was no
sound Sound
ध्वनि
sonner

声音
소리
يبدو
readioBook.com
within: so she
coughed Cough
खांसी
toux
咳をした
咳嗽
기침
كح
readioBook.com
and
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
again. Still there was no reply: so she spoke.

“Nolly, dear?”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Nancy in a
gentle gentleman
सज्जन
doux
優しい
温和的
온화한
لطيف
readioBook.com
voice; “Nolly?”

There was nobody
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
but a
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
shoeless Barefoot
नंगे पैरवाला
déchaussé
静かなもの

으스러진
ضئيل
readioBook.com
criminal, who had been taken up for playing the flute, and who, the
offence Crime
अपराध
infraction
犯罪者
罪行
위반
جريمة
readioBook.com
against
society Society
समाज
société
社会
社会
사회
المجتمع
readioBook.com
having been
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
proved, had been very properly
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
by Mr. Fang to the House of Correction for one month; with the
appropriate Suitable
उपयुक्त
approprié
適切な
合适的
적절한
ملائم
readioBook.com
and
amusing Entertaining
मनोरंजक
amusant
面白い
有趣
즐거움
مسلية
readioBook.com
remark Comment
टिप्पणी
remarque
述べる
评论
주목
ملاحظة
readioBook.com
that since he had so much
breath Loading...
to spare, it would be more
wholesomely Terrifying
भयंकर
avec bonheur
健康的に
有益
건강하게
بشكل صحيح
readioBook.com
expended Expenditure
खर्च
dépensé
exp exp
消耗
소득이있다
المنفق
readioBook.com
on the
treadmill TREADMILL
TREADMILL
tapis roulant
トレッドミル
跑步机
밟아 돌리는 바퀴
جهاز السير المتحرك
readioBook.com
than in a
musical music
संगीत
musical
ミュージカル
音乐
뮤지컬
موسيقي
readioBook.com
instrument. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
no answer: being
occupied To capture
कब्ज़ा होना
occupé
占領
占据
가득차 있는
احتل
readioBook.com
mentally mentally
मानसिक रूप से
mentalement
精神的に
精神上
정신적으로
عقليا
readioBook.com
bewailing Loading...
the
loss Loss
हानि
perte
損失
损失
상실
خسارة
readioBook.com
of the flute, which had been
confiscated Confiscated
जब्त कर लिया
confisqué
没収した
没收
몰수했다
مصادرة
readioBook.com
for the use of the county: so Nancy passed on to the next cell, and
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
there.

“Well!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
a
faint Fainted
बेहोश
faible
faint faint
头晕的
희미한
إغماء
readioBook.com
and
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
voice.

“Is there a little boy here?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Nancy, with a
preliminary Initial
प्रारंभिक
préliminaire
予備
初步的
예비의
أولية
readioBook.com
sob.

“No,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the voice; “God forbid.”

This was a
vagrant vagabond
आवारा
vagabond
浮浪者
流浪汉
방랑자
المتشرد
readioBook.com
of sixty-five, who was going to prison for not playing the flute; or, in other words, for
begging Loading...
in the streets, and doing nothing for his livelihood. In the next
cell Chamber
कक्ष
cellule
細胞
细胞

زنزانة
readioBook.com
was another man, who was going to the same prison for
hawking Again
फेरी
colportage
ハーキング
兜售
호킹
هوكينج
readioBook.com
tin Tin
टिन
étain


주석
القصدير
readioBook.com
saucepans Sauce pans
सॉस पैन्स
casseroles

平底锅
냄비
قدرا
readioBook.com
without license;
thereby which led
जिसके चलते
ainsi
それによって
从而
그것에 의하여
وبذلك
readioBook.com
doing something for his living, in
defiance Defiance
अवज्ञा
défi
def def
蔑视
도전
التحدي
readioBook.com
of the Stamp-office.

But, as neither of these
criminals Criminals
अपराधियों
les criminels
犯罪者
犯罪分子
범죄자들
المجرمين
readioBook.com
answered to the name of Oliver, or
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
anything about him, Nancy
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
up to the
bluff Loading...
officer in the
striped Striped
धारीदार
rayé
剥ぐ
有条纹的
줄무늬가있다
مخطط
readioBook.com
waistcoat; and with the most
piteous Pit
पिटा
pitoyable
pous
p
포아스
بائس
readioBook.com
wailings Violet
वाइल्स
gaine
嘆き
哀号
등호
التباهب
readioBook.com
and lamentations,
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
more
piteous Pit
पिटा
pitoyable
pous
p
포아스
بائس
readioBook.com
by a
prompt Ready
तत्पर
rapide
促す
迅速的
즉각적인
مستعجل
readioBook.com
and
efficient Welfare
कुशल
efficace
効率的
高效的
효율적인
فعالة
readioBook.com
use of the street-door key and the little basket,
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
her own dear brother.

“I haven’t got him, my dear,” said the old man.

“Where is he?”
screamed Screamed
चिल्लाया
hurlé
叫びました
尖叫
비명
صرخ
readioBook.com
Nancy, in a
distracted Distracted
विचलित
distraits
気を取られる
分心
산만
مشتت الذهن
readioBook.com
manner.

“Why, the gentleman’s got him,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the officer.

“What gentleman! Oh,
gracious Respectful
विनीत
gracieux
gr gr
亲切
공손한
الرحمن
readioBook.com
heavens! What gentleman?”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Nancy.

In reply to this
incoherent Absurd
बेतुका
incohérent
inc inc
拘禁
일관성없는
غير متماسك
readioBook.com
questioning, the old man
informed informed
सूचित किया
informé
inform inform
告知
잘 아는
أبلغ
readioBook.com
the
deeply Deep
गहरा
profondément
深く

깊이
بشدة
readioBook.com
affected influenced
प्रभावित
affecté
影響を受ける
做作的
체하는
متأثر
readioBook.com
sister that Oliver had been taken
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
in the office, and
discharged Discharge
निर्वहन
déchargé
退院しました
出院
방전
تفريغها
readioBook.com
in
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of a
witness Witness
साक्षी
témoin
目撃者
证人
증인
الشاهد
readioBook.com
having proved the
robbery Robbery
डकैती
vol
強盗
抢劫
강도
سرقة
readioBook.com
to have been
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
by another boy, not in custody; and that the
prosecutor Charger
अभियोक्ता
procureur
検察官
检察官
수행자
المدعي العام
readioBook.com
had
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
him away, in an
insensible Basudh
बेसुध
insensible
ins ins
不敏感
무감각
غير حساس
readioBook.com
condition, to his own residence: of and
concerning in the subject
विषय में
concernant
er
关于
...에 관하여
بخصوص
readioBook.com
which, all the
informant informer
सूचना देनेवाला
informateur
inform inform
线人
피조사자
مخبر
readioBook.com
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
was, that it was
somewhere somewhere
कहीं
quelque part
どこかに
某处
어딘가에
مكان ما
readioBook.com
in Pentonville, he having
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
that word mentioned in the
directions Direction
दिशाओं
directions
方向
方向
지도
الاتجاهات
readioBook.com
to the coachman.

In a
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
and uncertainty, the
agonised Dysfunction
कष्टदायी
angoissé
agized
痛苦
고뇌했다
معهد
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
woman
staggered Staggered
कंपित
stupéfiant
st st
交错
엇갈린 것
متداخلة
readioBook.com
to the gate, and then,
exchanging Exchanging
का आदान प्रदान
échange
交換
交换
교환
تبادل
readioBook.com
her
faltering Inferiority
हीनता
chancelant
faling
摇摇欲坠
비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
walk for a
swift Intense
तीव्र
rapide
迅速
迅速
빠른
سويفت
readioBook.com
run, returned by the most
devious Clever
चालाक
sournois
惨い

멀리 돌아가는
الملتوية
readioBook.com
and
complicated Complex
जटिल
compliqué
複雑
复杂的
복잡한
معقد
readioBook.com
route Way
मार्ग
route
ルート
路线
노선
طريق
readioBook.com
she
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
think of, to the
domicile Domicile
अधिवास
domicile
住所
住所
처소
مكن
readioBook.com
of the Jew.

Mr. Bill Sikes no sooner
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the account of the
expedition Campaign
अभियान
expédition
遠征
远征
원정
البعثة
readioBook.com
delivered, than he very
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
called up the white dog, and,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
on his hat,
expeditiously Soon
शीघ्र
rapidement
迅速に
赶快
신속하게
على وجه السرعة
readioBook.com
departed: without
devoting Dedicated
समर्पित
consacré
献身的な
奉献
헌신적 인
تكريس
readioBook.com
any time to the
formality Formality
औपचारिकता
formalité
形式
形式化
형식
شكلي
readioBook.com
of
wishing to congratulate
बधाई देने के लिए
souhaitant
w w
祝福
기원합니다
متمنيا
readioBook.com
the company good-morning.

“We must know where he is, my dears; he must be found,” said the Jew
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
excited. “Charley, do nothing but
skulk Hide
छिपना
skulk
スカルク
sk
숨어 다니는 사람
سكولك
readioBook.com
about, till you
bring Loading...
home some news of him! Nancy, my dear, I must have him found. I trust to you, my dear,—to you and the Artful for everything! Stay, stay,” added the Jew,
unlocking Unlocking
अनलॉकिंग
déverrouillage
ロック解除
解锁
잠금 해제
فتح
readioBook.com
a
drawer Drawer
दराज
tiroir
引き出し
抽屉
서랍
الدرج
readioBook.com
with a
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
hand; “there’s money, my dears. I shall
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
up this shop to-night. You’ll know where to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
me! Don’t stop here a minute. Not an instant, my dears!”

With these words, he pushed them from the room: and
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
double-locking and
barring Loading...
the door
behind Loading...
them,
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
from its place of
concealment Gain
आड़
dissimulation
隠蔽
隐瞒
은폐
إخفاء
readioBook.com
the box which he had
unintentionally Unknowingly
अनजाने
involontairement
意図的に
无意地
의도하지 않게도
عن غير قصد
readioBook.com
disclosed Reveal
खुलासा
divulgué
discl
披露
공개된다
كشف
readioBook.com
to Oliver. Then, he
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
to
dispose Settling
निपटाने
disposer
廃棄
赔货
처분하다
تخلص
readioBook.com
the
watches Clock
घड़ियों
montres
腕時計
手表
시계
ساعات
readioBook.com
and
jewellery Jewelery
आभूषण
bijoux
ジュエリー
首饰
보석류
مجوهرات
readioBook.com
beneath Loading...
his clothing.

A
rap Knock
खटखटाना
rap
rap
说唱

موسيقى الراب
readioBook.com
at the door
startled Quarrel
चौंका
surpris
びっくりした
吓了
깜짝 놀랐다
أذهل
readioBook.com
him in this occupation. “Who’s there?” he
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
in a
shrill Execute
अनिमेष
aigu
甲高い
尖锐
날카로운
شديد
readioBook.com
tone.

“Me!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the voice of the Dodger, through the key-hole.

“What now?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the Jew impatiently.

“Is he to be
kidnapped Kidnapping
अपहरण
kidnappé
誘拐された
绑架
납치범
خطف
readioBook.com
to the other ken, Nancy says?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
the Dodger.

“Yes,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the Jew, “wherever she
lays Lease
लेज
congé
並ぶ
lay
낳는다
وضع
readioBook.com
hands on him. Find him,
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
him out, that’s all. I shall know what to do next;
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
fear.”

The boy
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
a reply of intelligence: and
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
downstairs Below
सीढ़ी के नीचे
en bas
階下
楼下
아래층에
في الطابق السفلي
readioBook.com
after his companions.

“He has not
peached Pea
आड़ूवाला
pêché
桃の
桃子
복숭아
الخوخ
readioBook.com
so far,” said the Jew as he
pursued Adopt
अपनाई
poursuivi
追い越した
追求的
추구했다
تتابع
readioBook.com
his occupation. “If he means to
blab Gossip
गप्पी
jaser
ブロービー
废话
수다
ثرثار
readioBook.com
us among his new friends, we may stop his mouth yet.”