Oliver Twist

THE BURGLARY

“Hallo!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
a loud,
hoarse Hores
होरेस
rauque
ho ho
嘶哑

أجش
readioBook.com
voice, as soon as they set
foot Feet
पैर
pied



قدم
readioBook.com
in the passage.

“Don’t make such a row,” said Sikes,
bolting screw
पेंच
verrouillage
ボルト
螺栓
탈당
مرن
readioBook.com
the door. “Show a glim, Toby.”

“Aha! my pal!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the same voice. “A glim, Barney, a glim! Show the
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
in, Barney; wake up first, if convenient.”

The
speaker Speaker
वक्ता
conférencier
スピーカー
扬声器
스피커
مكبر الصوت
readioBook.com
appeared to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
a boot-jack, or some such article, at the person he addressed, to
rouse Wake up
जगाना
réveiller
r
唤醒
기상 나팔
تظاهر
readioBook.com
him from his slumbers: for the noise of a
wooden Wooden
लकड़ी का
en bois
木製
木制的
활기 없는
خشبي
readioBook.com
body,
falling it's falling
गिर रहा है
chute
落下
落下
떨어지는
هبوط
readioBook.com
violently, was heard; and then an
indistinct unclear
अस्पष्ट
indistinct
不明瞭な
模糊
불명료하다
غير واضحة
readioBook.com
muttering, as of a man
between Loading...
sleep and awake.

“Do you hear?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the same voice. “There’s Bill Sikes in the passage with nobody to do the
civil Citizen
नागरिक
civil
民生
民用
예의 바른
مدني
readioBook.com
to him; and you sleeping there, as if you took
laudanum Opium
अफीम
laudanum
ローダナム
劳丹姆
아편 팅크
لوودانوم
readioBook.com
with your meals, and nothing stronger. Are you any
fresher the Apprentice
नवसिखुआ
plus frais
fr.
弗莱赫
신입생
أعذب
readioBook.com
now, or do you want the iron
candlestick Candle
मोमबत्ती
chandelier
ローソク足
烛台
촛대
شمعدان
readioBook.com
to wake you thoroughly?”

A pair of
slipshod Undisciplined
असावधानीपूर्ण
négligé
スリッソド
滑板
슬립 숍
مبتذل
readioBook.com
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
shuffled, hastily, across the
bare nude
नंगा
nu


없는
عارية
readioBook.com
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
of the room, as this
interrogatory Inquiry
पूछताछ संबंधी
interrogatoire
照会
疑问
질문
interrogatory.
readioBook.com
was put; and there issued, from a door on the right hand; first, a
feeble Weak
कमज़ोर
faible
微妙な
微弱
희미한
ضعيف
readioBook.com
candle: and next, the
form Form
प्रपत्र
former

形式
형태
شكل
readioBook.com
of the same
individual person
व्यक्ति
individuel
個人
个人
개인
فرد
readioBook.com
who has been
heretofore Earlier
पहले
herbe
her her
迄今为止
지금하십시오
Heretofore.
readioBook.com
described Described
वर्णित
décrit
説明された
描述
묘사 된
الموصوفة
readioBook.com
as
labouring Labor of the workers
श्रमिकों का दल का
laborieux
労働者
劳动
노동자
عمال
readioBook.com
under the
infirmity Affirmation
प्रतिज्ञान
infirmité
inf inf
虚弱
허약
العجز
readioBook.com
of speaking through his nose, and
officiating the substitute
स्थानापन्न
officiant
欽慕
主任
officiating.
officiating.
readioBook.com
as waiter at the public-house on Saffron Hill.

“Bister Sikes!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Barney, with
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
or
counterfeit Dysfunction
नक़ली
contrefaire
偽造
伪造
위조 물건
تزييف
readioBook.com
joy; “cub id, sir;
cub Cub
पशुशावक
lionceau
カブ
幼兽
견습생
الشبل
readioBook.com
id.”

“Here! you
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
on first,” said Sikes,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
Oliver in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of him. “Quicker! or I shall
tread Speed
चाल
bande de roulement
トレッド

흘레
منبسط
readioBook.com
upon your heels.”

Muttering a
curse Bash
कोसना
malédiction
呪い
诅咒
저주
لعنة
readioBook.com
upon his tardiness, Sikes pushed Oliver
before Loading...
him; and they entered a low dark room with a
smoky Smokee
स्मोकी
enfumé
スモーキー

침침한
الدخان
readioBook.com
fire, two or three
broken Loading...
chairs, a table, and a very old couch: on which, with his
legs Feet
पैर
jambes


다리
الساقين
readioBook.com
much higher than his head, a man was
reposing Exhaust
जता
reposer
復活させる
重建
reposing.
ويد
readioBook.com
at full length,
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
a long
clay Clay
चिकनी मिट्टी
argile
粘土
黏土
점토
طين
readioBook.com
pipe. He was
dressed Grave
सजे
habillé
服を着た
穿着
옷을 입고
يرتدي
readioBook.com
in a smartly-cut snuff-coloured coat, with large
brass Loading...
buttons; an orange neckerchief; a coarse, staring, shawl-pattern waistcoat; and
drab Monetary
एकाकार
terne
ドラブ
单调
단조로운
مومس
readioBook.com
breeches. Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
or face; but what he had, was of a
reddish Red
लाल
rougeâtre
赤みがかった
红凡
붉은 색
المحمر
readioBook.com
dye, and
tortured Atrocity
अत्याचार
torturé
拷問に
折磨
고문
تعذيب
readioBook.com
into long
corkscrew Paddock
पेंचकश
un tire-bouchon
コルクスケル
拔塞螺旋
빙빙 돌리다
corkscrew.
readioBook.com
curls, through which he occasionally
thrust Emphasis
जोर
poussée
推力
推力
추력
دفع
readioBook.com
some very dirty fingers,
ornamented Ornate
अलंकृत
orné
華やか
装饰
ornamented.
زخرف
readioBook.com
with large common rings. He was a
trifle Small
छोटी सी
bagatelle
些事する
琐事
하찮은 것
بسيط
readioBook.com
above the middle size, and
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
weak in the legs; but this
circumstance Situation
परिस्थिति
circonstance
状況
环境
상황
ظرف
readioBook.com
by no means
detracted Separate
अलग
détruit
損傷した
诽谤
억압하다
انتقاص
readioBook.com
from his own
admiration Appreciation
प्रशंसा
admiration
感嘆
钦佩
감탄
الإعجاب
readioBook.com
of his top-boots, which he contemplated, in their
elevated Raised up
ऊपर उठाया हुआ
élevé
上がる
升高
높은
مرتفعة
readioBook.com
situation, with
lively Vibrant
जीवंत
vivant
にぎやか
活泼
기운찬
حية
readioBook.com
satisfaction.

“Bill, my boy!” said this figure,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the door, “I’m
glad Happy
प्रसन्न
content de
嬉しい
高兴的
기쁜
مسرور
readioBook.com
to see you. I was almost
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
you’d
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
it up: in which case I should have
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a personal wentur. Hallo!”

Uttering this
exclamation Exclamation
विस्मयादिबोधक
exclamation
amation excl
感叹
감탄
تعجب
readioBook.com
in a
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
of great surprise, as his
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
rested on Oliver, Mr. Toby Crackit
brought Loading...
himself into a
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
posture, and
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
who that was.

“The boy. Only the boy!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Sikes,
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
a chair
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the fire.

“Wud of Bister Fagid’s lads,”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Barney, with a grin.

“Fagin’s, eh!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Toby, looking at Oliver. “Wot an
inwalable Ineligible
अयोग्य
invalable
in in
可供选择
inwalable.
غير قابل للحل
readioBook.com
boy that’ll make, for the old ladies’ pockets in chapels! His
mug Then
मग
agresser
マグ
马克杯
얼굴
قدح
readioBook.com
is a fortin’ to him.”

“There—there’s
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
of that,”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
Sikes, impatiently; and
stooping Loose
ढीला
penché
st st
弯腰
훔치는 것
انحنى
readioBook.com
over his
recumbant shrink
संकुचित
compréhensif
rec
镇定
망각상
راكب
readioBook.com
friend, he
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in his ear: at which Mr. Crackit laughed immensely, and
honoured Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
Oliver with a long
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
of astonishment.

“Now,” said Sikes, as he
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
his seat, “if you’ll give us something to eat and drink while we’re waiting, you’ll put some
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
in us; or in me, at all events. Sit
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
by the fire, younker, and
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
yourself; for you’ll have to go out with us again to-night, though not very
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
off.”

Oliver looked at Sikes, in mute and
timid Coward
डरपोक
timide
臆病な
胆小
소심한
خجول
readioBook.com
wonder; and
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
a
stool Stool
स्टूल
tabouret
スツール
凳子
발판
براز
readioBook.com
to the fire, sat with his
aching Pain
दर्द
douloureux
痛み
酸痛
아프다
آلام
readioBook.com
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
upon his hands,
scarecely maybe
शायद ही
sans peur
scarely
不可或缺于
거의 없어
منا
readioBook.com
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
where he was, or what was
passing Death
मृत्यु
qui passe
通過
通过
통과
مرت
readioBook.com
around him.

“Here,” said Toby, as the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
Jew
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
some
fragments Fragments
टुकड़े टुकड़े
fragments
断片
碎片
조각
فتات
readioBook.com
of food, and a bottle upon the table, “Success to the crack!” He rose to
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
the toast; and,
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
depositing deposit
जमा
déposition
堆積
存款
입금
إيداع
readioBook.com
his empty pipe in a corner,
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
to the table,
filled Filled up
भरा हुआ
rempli
めっきりした
填充
채우는
مملوء
readioBook.com
a
glass Glass
कांच
un verre
ガラス
玻璃
유리
زجاج
readioBook.com
with spirits, and
drank Piya
पिया
buvait
dr
喝酒
마비하다
شربوا
readioBook.com
off its contents. Mr. Sikes did the same.

“A
drain Drain
नाली
égoutter
ドレイン
流走
물을 빼다
بالوعة
readioBook.com
for the boy,” said Toby, half-filling a wine-glass. “Down with it, innocence.”

“Indeed,” said Oliver, looking
piteously Miserably
दयनीय ढंग से
de façon piément
pously
披露
겉옷
بوس
readioBook.com
up into the man’s face; “indeed, I—”

“Down with it!”
echoed Echo
गूँजती
écho
ed
回响
에코에 넣은 것
صدى
readioBook.com
Toby. “Do you think I don’t know what’s good for you? Tell him to drink it, Bill.”

“He had better!” said Sikes
clapping Clap
ताली बजाने
applaudissement
cl
拍手
박수
التصفيق
readioBook.com
his hand upon his pocket. “Burn my body, if he isn’t more trouble than a whole family of Dodgers. Drink it, you
perwerse Paris
पेरिस
perwerse
per
per
그릇된 것
بروير
readioBook.com
imp; drink it!”

Frightened by the
menacing Dangerous
खतरनाक
menaçant
威嚇するように
威胁
위협
تهديد
readioBook.com
gestures Gestures
इशारों
gestes
ジェスチャー
姿态
제스처
إيماءات
readioBook.com
of the two men, Oliver
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
swallowed swallowed up
निगल गया
avalé
飲み込んだ
吞没
삼켰다
ابتلع
readioBook.com
the
contents Contingent
अंतर्वस्तु
Contenu
コンテンツ
内容
내용물
محتويات
readioBook.com
of the glass, and
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
into a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
fit of coughing: which
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
Toby Crackit and Barney, and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
a
smile smile
मुस्कुराओ
le sourire
笑顔
微笑
웃다
ابتسامة
readioBook.com
from the
surly Uncultured
असभ्य
bourru
sur sur
衣服
거친
عابس
readioBook.com
Mr. Sikes.

This done, and Sikes having satisfied his
appetite Appetite
भूख
appétit
食欲
食欲
식욕
شهية
readioBook.com
(Oliver
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
eat nothing but a small
crust Scab
पपड़ी
croûte
皮肉
脆皮
빵 껍질
قشرة
readioBook.com
of
bread Loading...
which they
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
him swallow), the two men
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
themselves
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
on chairs for a
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
nap. Oliver
retained Maintained
बनाए रखा
retenu
保持している
保留
유지
المحتجزة
readioBook.com
his
stool Stool
स्टूल
tabouret
スツール
凳子
발판
براز
readioBook.com
by the fire; Barney
wrapped Wrapped
लपेटा हुआ
enveloppé
包まれた
包裹
포장 된 것
مغطى
readioBook.com
in a blanket,
stretched Enhanced
बढ़ाया
étiré
伸びる
拉伸
뻗어있다
امتدت
readioBook.com
himself on the floor: close
outside Outside
बाहर
à l'extérieur

外部
밖의
في الخارج
readioBook.com
the fender.

They slept, or appeared to sleep, for some time; nobody
stirring Stirring
सरगर्मी
agitation
撹拌
搅拌
활발한
التقليب
readioBook.com
but Barney, who rose once or twice to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
coals Coals
अंगारों
charbons
石炭
煤炭
석탄
الفحم
readioBook.com
on the fire. Oliver
fell fallen
गिर गया
est tombée
落ちた
fell
쓰러 뜨리다
يسقط
readioBook.com
into a
heavy More weight
अधिक वज़नदार
lourd
重い
重的
무거운
ثقيل
readioBook.com
doze:
imagining Imagination
कल्पना
imagination
想像
想象
상상해보십시오
تخيل
readioBook.com
himself
straying Wandering
भटक
accablant
迷わない
横梁
끈적 끈적하다
الشرود
readioBook.com
along the
gloomy Downhearted
उदास
sombre
暗い
阴沉
음울한
كئيب
readioBook.com
lanes, or
wandering Wandering
भटक
errant
w w
徘徊
방랑
تجول
readioBook.com
about the dark churchyard, or
retracing Behind
पीछे हटाना
recentrage
遡及
回归
retracing.
تراجع
readioBook.com
some one or other of the
scenes Scenes
दृश्यों
scènes
シーン
场景
장면
مشاهد
readioBook.com
of the past day: when he was
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
by Toby Crackit jumping up and
declaring Declared
घोषित
déclarant
宣言する
宣布
선언
إعلان
readioBook.com
it was half-past one.

In an instant, the other two were on their legs, and all were
actively Active
सक्रिय
efficacement
積極的に
积极的
적극적으로
بنشاط
readioBook.com
engaged Busy
व्यस्त
engagé
噛み合う
已订婚的
약혼 한
مخطوب مخطوبة
readioBook.com
in
busy Busy
व्यस्त
occupé
忙しい
忙碌的
바쁘다
مشغول
readioBook.com
preparation. Sikes and his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
enveloped Look
छा
enveloppé
包み込んだ
笼罩
봉투의
مغلف
readioBook.com
their necks and
chins Churn
ठुड्डियों
chins
ch
下巴
턱받이
تشينز
readioBook.com
in large dark shawls, and
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
on their great-coats; Barney, opening a cupboard,
brought Loading...
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
articles, which he
hastily Hurry up
जल्दी से
hâtivement
急いで
草草
황급히
بعجلة
readioBook.com
crammed Scandal
क्रैम्ड
bourré
めちゃくちゃに
挤满
벼락치기
مكتظة
readioBook.com
into the pockets.

“Barkers for me, Barney,” said Toby Crackit.

“Here they are,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Barney, producing a pair of pistols. “You
loaded Loaded
लदा हुआ
chargé
ロードされた
装了
짐을 실은
محمل
readioBook.com
them yourself.”

“All right!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Toby,
stowing Shivering
नौभरण
harmonie
st
st
탐색
استقطاب
readioBook.com
them away. “The persuaders?”

“I’ve got ’em,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Sikes.

“Crape, keys, centre-bits, darkies—nothing forgotten?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Toby:
fastening Fastening
बन्धन
fixation
固定
紧固

قطع
readioBook.com
a small
crowbar Lover
लोहदंड
barre de pied
クローバー
撬棍

خلف
readioBook.com
to a
loop Horoscope
कुंडली
boucle
ループ
环形
고리
حلقة
readioBook.com
inside inside
के भीतर
à l'intérieur
中身
里面
내부에
داخل
readioBook.com
the skirt of his coat.

“All right,”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
his companion. “Bring them
bits Slightly
थोड़ी सी मात्रा में
morceaux
ビット
比特
비트
bits.
readioBook.com
of timber, Barney. That’s the time of day.”

With these words, he took a thick
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
from Barney’s hands, who, having delivered another to Toby,
busied Loading...
himself in
fastening Fastening
बन्धन
fixation
固定
紧固

قطع
readioBook.com
on Oliver’s cape.

“Now then!” said Sikes,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
out his hand.

Oliver: who was
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
stupified idiot
मूर्ख
stupide
愚か者に
愚蠢的
어리 석다
محبوب
readioBook.com
by the
unwonted Extraordinary
असामान्य
inutile
不都合
沉没
폐허가되지 않았다
غير مقيد
readioBook.com
exercise, and the air, and the drink which had been
forced Compelled
मजबूर
forcé
for
强迫
강요된
قسري
readioBook.com
upon him: put his hand
mechanically Mechanically
यंत्रवत्
mécaniquement
機械的に
机械地
기계적으로
ميكانيكيا
readioBook.com
into that which Sikes
extended Extended
विस्तारित
élargi
伸びる
延长
펼친
وسعوا
readioBook.com
for the purpose.

“Take his other hand, Toby,” said Sikes. “Look out, Barney.”

The man
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to the door, and returned to
announce
announcement Announcement
मुनादी करना
annonce
発表
公告
발표
إعلان
readioBook.com
of
की घोषणा
annoncer
発表
宣布
발표하다
أعلن
readioBook.com
that all was quiet. The two
robbers Robbers
लुटेरों
voleurs
強盗
劫匪
강도
اللصوص
readioBook.com
issued Released
जारी किया गया
Publié
発行済み
发布
발행 된
صادر
readioBook.com
forth ahead
आगे
en avant
前方へ
向前
앞으로
من الواضح
readioBook.com
with Oliver
between Loading...
them. Barney, having
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
all fast, rolled himself up as before, and was soon asleep again.

It was now
intensely Intensely
तीव्रता से
intensément
int int
强烈地
강렬하게
بشدة
readioBook.com
dark. The
fog Fog
कोहरा
brouillard

多雾路段
안개
ضباب
readioBook.com
was much
heavier Heavy
भारी
plus lourd
heav
较重
무거운
أثقل
readioBook.com
than it had been in the early part of the night; and the
atmosphere Climate
वातावरण
atmosphère
雰囲気
大气层
대기
الغلاف الجوي
readioBook.com
was so damp, that, although no rain fell, Oliver’s
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
and eyebrows,
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
minutes after
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
the house, had
become Loading...
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
with the half-frozen
moisture Moisture
नमी
humidité
水分
水分
수분
رطوبة
readioBook.com
that was
floating Ambulatory
चल
flottant
フローティング
漂浮的
떠 있는
يطفو على السطح
readioBook.com
about. They
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
the bridge, and
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
on
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the lights which he had
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
before. They were at no great
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
off; and, as they walked
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
briskly, they soon
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at Chertsey.

“Slap through the town,”
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
Sikes; “there’ll be nobody in the way, to-night, to see us.”

Toby acquiesced; and they
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
through the main
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
of the little town, which at that late hour was
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
deserted. A
dim Foggy
धुंधला
faible
薄暗い
暗淡
어둑한
خافت
readioBook.com
light
shone Shawn
शॉन
briller
輝く
闪耀
비웃음
أشرق
readioBook.com
at
intervals Interval
अंतराल
intervalles
区間
间隔
간격
الفواصل الزمنية
readioBook.com
from some bed-room window; and the
hoarse Hores
होरेस
rauque
ho ho
嘶哑

أجش
readioBook.com
barking of dogs occasionally
broke Loading...
the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
of the night. But there was nobody abroad. They had
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
the town, as the church-bell
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
two.

Quickening their pace, they
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
up a road upon the left hand. After walking about a
quarter Trimas
त्रिमास
trimestre
クォーター
四分之一
4 분의 1
ربع
readioBook.com
of a mile, they stopped
before Loading...
a
detached Detached
जुदा जुदा
détaché
切り離された
拆开
떨어져있는
منفصل
readioBook.com
house
surrounded Surround
घिरे
entouré
囲まれた
包围
주변의 것
محاط
readioBook.com
by a wall: to the top of which, Toby Crackit,
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
pausing Stoppage
रोक
pause
一時停止する
暂停
일시 중지
التوقف
readioBook.com
to take breath,
climbed climbed
चढ़ गया
grimpé
登りました

등산했다
تسلق
readioBook.com
in a twinkling.

“The boy next,” said Toby. “Hoist him up; I’ll catch
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of him.”

Before Oliver had time to look round, Sikes had
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him under the arms; and in three or four
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
he and Toby were
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the
grass Grass
घास
herbe


잔디
عشب
readioBook.com
on the other side. Sikes
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
directly. And they
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
cautiously carefully
सावधानी से
avec prudence
慎重に
小心翼翼地
조심성 있게
بحذر
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
the house.

And now, for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time, Oliver, well-nigh
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
with
grief Mourning
शोक
deuil
悲しみ
悲伤
고통
حزن
readioBook.com
and terror, saw that
housebreaking Burglar
सेंधमारी
cambriolage
居由な
休闲屋
housebreaking.
تقشير المنازل
readioBook.com
and robbery, if not murder, were the objects of the expedition. He
clasped is mounted
लगा हुआ
attaché
cl
扣紧
껴안은
مشمع
readioBook.com
his hands together, and
involuntarily Spontaneously
अनायास
involontairement
unt invol
不由自主
무의식적으로
لا إرادية
readioBook.com
uttered spoke
बोला
prononcé
発声された

발언하다
ملفوظ
readioBook.com
a
subdued Subordinate
मातहत
tamisé
subued
撒谎
차분해진
قاضي
readioBook.com
exclamation Exclamation
विस्मयादिबोधक
exclamation
amation excl
感叹
감탄
تعجب
readioBook.com
of horror. A
mist Fog
कोहरा
brume

薄雾
안개
شبورة
readioBook.com
came
before Loading...
his eyes; the cold
sweat Sweat
पसीना
transpiration



عرق
readioBook.com
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
upon his
ashy Fade
फ़ीका
cendré
灰分
灰烬
재의
آشي
readioBook.com
face; his
limbs Organ
अंग
membres
四肢
四肢
사지
أطرافه
readioBook.com
failed him; and he
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
upon his knees.

“Get up!”
murmured murmured
murmured
murmura
覚醒
喃喃道法
흉내내는 것
تمتم
readioBook.com
Sikes,
trembling Trembling
हिलता हुआ
tremblant
震え
发抖
떨림
اهتزاز
readioBook.com
with rage, and
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
the pistol from his pocket; “Get up, or I’ll
strew Scatter
बिखेरना
parsemer
ストリーム

뼈대로 만든다
أشر
readioBook.com
your
brains Loading...
upon the grass.”

“Oh! for God’s
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
let me go!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Oliver; “let me
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
away and die in the fields. I will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
come near London; never, never! Oh! pray have
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
on me, and do not make me steal. For the love of all the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
Angels that
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
in Heaven, have
mercy Mercy
दया
pitié
慈悲
怜悯
자비
رحمة
readioBook.com
upon me!”

The man to
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
this
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
was made,
swore swore off
कसम खाई
abréger
誓う
sw
맹세
أقسم
readioBook.com
a
dreadful Horrible
भयानक
horrible
恐ろしい
可怕
무서운
مروعة
readioBook.com
oath, and had
cocked Lifted
उठा हुआ
armé
コックした
cock
cocked.
جيد
readioBook.com
the pistol, when Toby,
striking Strike
प्रहार
frappant
str
引人注目
치는
ضرب
readioBook.com
it from his grasp,
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
his hand upon the boy’s mouth, and
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
him to the house.

“Hush!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
the man; “it won’t answer here. Say another word, and I’ll do your
business Loading...
myself with a
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
on the head. That makes no noise, and is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
as certain, and more genteel. Here, Bill,
wrench Get
पाना
clé
レンチ
扳手
렌치
مفتاح الربط
readioBook.com
the
shutter Shutter
शटर
obturateur
シャッター
快门
셔터
مصراع
readioBook.com
open. He’s game
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
now, I’ll engage. I’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
older hands of his age took the same way, for a minute or two, on a cold night.”

Sikes,
invoking Motivational
प्रेरक
invoquant
inv inv
调用
호출
استدعاء
readioBook.com
terrific Horrible
भयानक
terrifiant
terr
了不起
훌륭한
رائع
readioBook.com
imprecations Precipitation
अवक्षेपण
imprécis
刺激者
诅咒
부정확하다
غير مؤكد
readioBook.com
upon Fagin’s
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
for sending Oliver on such an errand,
plied Lazy
सुस्त
plié
pl
覆盖
묶인다
بري
readioBook.com
the
crowbar Lover
लोहदंड
barre de pied
クローバー
撬棍

خلف
readioBook.com
vigorously, but with little noise. After some delay, and some
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
from Toby, the
shutter Shutter
शटर
obturateur
シャッター
快门
셔터
مصراع
readioBook.com
to which he had referred,
swung came
आ गया
balancé
sw

흔들리자
تأرجح
readioBook.com
open on its hinges.

It was a little
lattice Fake
जाली
treillis
格子
格子
격자
بنية
readioBook.com
window, about five
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
above the ground, at the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
of the house: which
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to a scullery, or small brewing-place, at the end of the passage. The
aperture Hole
छेद
ouverture
絞り
光圈
구멍
فتحة
readioBook.com
was so small, that the
inmates Prisoners
कैदियों
détenus
in子
囚犯
수감자
السجناء
readioBook.com
had
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
not
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
while to
defend To protect
रक्षा करना
défendre
守る
防守
지키다
الدفاع
readioBook.com
it more securely; but it was large
enough Sufficient
पर्याप्त
assez
足りる
足够的
충분한
يكفي
readioBook.com
to admit a boy of Oliver’s size, nevertheless. A very
brief Loading...
exercise work out
व्यायाम
exercer
エクササイズ
锻炼
연습
ممارسه الرياضه
readioBook.com
of Mr. Sike’s art,
sufficed Sufficient
पर्याप्त
suffisant
にわたる
足够
충분하다
كهنى
readioBook.com
to overcome the
fastening Fastening
बन्धन
fixation
固定
紧固

قطع
readioBook.com
of the lattice; and it soon
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
wide open also.

“Now listen, you
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
limb,”
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
Sikes,
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
a dark
lantern Lantern
लालटेन
lanterne
ランタン
灯笼
칸델라
فانوس
readioBook.com
from his pocket, and
throwing Throw
फेंकने
lancement
投げ
投掷
던지기
رمي
readioBook.com
the
glare Glow
चमक
éblouissement
煌く
强光
섬광
وهج
readioBook.com
full on Oliver’s face; “I’m a going to put you through there. Take this light; go
softly Softly
नरमी से
doucement
そっと
轻轻的
부드럽게
بهدوء
readioBook.com
up the steps
straight Straight
सीधा
droit
真っ直ぐ
直的
똑바로
مباشرة
readioBook.com
afore ahead
आगे
précis
fore
前面
전에
وافر
readioBook.com
you, and along the little hall, to the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
door;
unfasten To delay
विलंब करना
détacher
unf unf
解开
풀다
Unifferen.
readioBook.com
it, and let us in.”

“There’s a
bolt screw
पेंच
verrouiller
ボルト
螺栓
볼트
الترباس
readioBook.com
at the top, you won’t be able to reach,”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
Toby. “Stand upon one of the
hall Hall
हॉल
salle
ホール
大厅

قاعة
readioBook.com
chairs. There are three there, Bill, with a
jolly Humorous
विनोदी
gai
ヨーリー
j
즐거운
جولي
readioBook.com
large
blue Blue
नीला
bleu

蓝色
파란색
أزرق
readioBook.com
unicorn Aanged
एक तंगावाला
Licorne
ユニコーン
独角兽
일각수
وحيد القرن
readioBook.com
and gold
pitchfork Dull
सूखी घास इत्यादि की टाल लगाने का नोकदार डंडा
pittoresque
ピッチフォーク

긁어 올리다
مذراة
readioBook.com
on ’em: which is the old lady’s arms.”

“Keep quiet, can’t you?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Sikes, with a
threatening Threat
धमकी
menaçant
脅威
威胁
험악한
تهديد
readioBook.com
look. “The room-door is open, is it?”

“Wide,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Toby, after
peeping Peep
झाँक
perpétuel
覗き見て
偷窥
엿보는 것
مختلس النظر
readioBook.com
in to satisfy himself. “The game of that is, that they always
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
it open with a catch, so that the dog, who’s got a
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
in here, may walk up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the passage when he
feels Feel
महसूस करता
se sent
fe
感觉
기분이 좋다
شعور
readioBook.com
wakeful. Ha! ha! Barney ’ticed him away to-night. So neat!”

Although Mr. Crackit spoke in a
scarcely maybe
शायद ही
à peine
或いは

거의 없어
نادرا
readioBook.com
audible Hearable
सुनाई देने योग्य
audible
可聴
可听
들리는
مسموع
readioBook.com
whisper, and laughed without noise, Sikes
imperiously Vanily
घमंड से
impérieusement
偶然に
明确
enerliously.
من الجفاء
readioBook.com
commanded Permission
आज्ञा
commandé
命令
命令
명령했다
أمر
readioBook.com
him to be silent, and to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
to work. Toby complied, by
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
producing his lantern, and
placing Placement
लगाना
placement
配置する
放置
자본 매출
وضع
readioBook.com
it on the ground; then by
planting Planting
रोपण
plantation
植付
种植
심기
يزرع
readioBook.com
himself
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
with his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
against the
wall Wall
दीवार
mur



حائط
readioBook.com
beneath Loading...
the window, and his hands upon his knees, so as to make a step of his back. This was no sooner done, than Sikes,
mounting Growing
बढ़ते
montage
実装
安装
설치
تصاعد
readioBook.com
upon him, put Oliver
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
through the window with his
feet Feet
पैर
pieds
フィート

피트
أقدام
readioBook.com
first; and, without
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of his collar, planted him safely on the
floor Mazil
मंज़िल
sol

地面
바닥
أرضية
readioBook.com
inside.

“Take this lantern,” said Sikes, looking into the room. “You see the stairs
afore ahead
आगे
précis
fore
前面
전에
وافر
readioBook.com
you?”

Oliver, more
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
than alive,
gasped Hazia
हाज़िया
haché
喘ぎ
喘气
헐떡 거리다
غاضب
readioBook.com
out, “Yes.” Sikes, pointing to the street-door with the pistol-barrel,
briefly Loading...
advised gave advice
सलाह दी
informé
助言する
建议
권고했다
نصح
readioBook.com
him to take notice that he was
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
shot Shot
शॉट
tirer
ショット
射击
발사
لقطة
readioBook.com
all the way; and that if he faltered, he would
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
that instant.

“It’s done in a minute,” said Sikes, in the same low whisper. “Directly I
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
go of you, do your work. Hark!”

“What’s that?”
whispered Whispered
फुसफुसाया
murmura
ささやきました
窃窃私语
속삭였다
همس
readioBook.com
the other man.

They
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
intently.

“Nothing,” said Sikes,
releasing Release
रिहा
libération
解放された
释放
해제
الافراج
readioBook.com
his
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of Oliver. “Now!”

In the
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
time he had had to
collect Collect
कलेक्ट
collecter
収集
搜集
수집
يجمع
readioBook.com
his senses, the boy had
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
that,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he died in the attempt or not, he would make one
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
dart Dart
तीव्र गति
dard
ダーツ

다트
سهم
readioBook.com
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
from the hall, and
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
the family. Filled with this idea, he
advanced Advanced
उन्नत
Avancée
高度
先进的
고급의
المتقدمة
readioBook.com
at once, but stealthily.

“Come back!”
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Sikes aloud. “Back! back!”

Scared by the
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
of the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
stillness Stability
स्थिरता
immobilité
静止
寂静
고요함
سكون
readioBook.com
of the place, and by a loud
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
which
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
it, Oliver let his
lantern Lantern
लालटेन
lanterne
ランタン
灯笼
칸델라
فانوس
readioBook.com
fall, and
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
to
advance In advance
अग्रिम
avance
前進
进步
전진
تقدم
readioBook.com
or fly.

The
cry Weeping
रोना
cri
叫び

울다
بكاء
readioBook.com
was repeated—a light appeared—a
vision vision
दृष्टि
vision
ヴィジョン
想象
전망
رؤية
readioBook.com
of two
terrified Terrified
भीगी बिल्ली
terrifié
恐ろしい
吓坏了
겁에 질린
مذعور
readioBook.com
half-dressed men at the top of the stairs
swam Wrapped
लपेटे हुए
nommer
sw
游行
수영
سباحة
readioBook.com
before Loading...
his eyes—a flash—a loud noise—a smoke—a crash somewhere, but where he
knew already knew
जानता था
a connu
知り合わせる
kn
알았다
عرف
readioBook.com
not,—and he
staggered Staggered
कंपित
stupéfiant
st st
交错
엇갈린 것
متداخلة
readioBook.com
back.

Sikes had
disappeared disappeared
गायब हो गया
disparu
消えた
消失了
사라졌습니다
اختفى
readioBook.com
for an instant; but he was up again, and had him by the
collar Collar
कॉलर
collier

衣领
칼라
طوق
readioBook.com
before Loading...
the
smoke Smoke
धुआं
fumée

抽烟
연기
دخان
readioBook.com
had
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
away. He
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
his own pistol after the men, who were already retreating; and
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
the boy up.

“Clasp your arm tighter,” said Sikes, as he
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
him through the window. “Give me a
shawl Shawl
शाल
châle
ショール
披肩

شال
readioBook.com
here. They’ve
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
him. Quick! How the boy bleeds!”

Then came the loud
ringing Buzz
बज
sonnerie
鳴り響く
铃声
울리는
رنين
readioBook.com
of a bell,
mingled Mixed
मिश्रित
mêlé
混乱させる
混合
섞는
اختلط
readioBook.com
with the noise of fire-arms, and the
shouts Shout
चिल्लाने
des cris
叫ぶ
喊叫
외침
صيحات
readioBook.com
of men, and the
sensation Sensation
सनसनी
sensation
感覚
感觉
감각
إحساس
readioBook.com
of being
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
over
uneven Ascent
असमतल
inégal
不均等
不均匀的
고르지 않은
غير متساو
readioBook.com
ground at a
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
pace. And then, the
noises Noise
शोर
des bruits
ノイズ
噪音
소음
الضوضاء
readioBook.com
grew Enhanced
बढ़ी
grandir
育った
gr
성장했다
نمت
readioBook.com
confused unclear
अस्पष्ट
confus
混乱している
使困惑
혼란스러운
مشوش
readioBook.com
in the distance; and a cold
deadly Fatal
घातक
mortel
致命的な
致命
치명적인
مميت
readioBook.com
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
crept crawling
रेंगना
chatoyant
cr
悄悄三
크게
تسلل
readioBook.com
over the boy’s heart; and he saw or
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
no more.