Oliver Twist

INVOLVES A CRITICAL POSITION

“Who’s that?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Brittles, opening the door a little way, with the
chain Chain
जंजीर
chaîne


체인
سلسلة
readioBook.com
up, and
peeping Peep
झाँक
perpétuel
覗き見て
偷窥
엿보는 것
مختلس النظر
readioBook.com
out,
shading Lyrics
लकीर खींचने की क्रिया
ombres
シェーディング
阴影
농담
تظليل
readioBook.com
the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
with his hand.

“Open the door,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
a man outside; “it’s the officers from Bow Street, as was sent to to-day.”

Much
comforted Peace
शान्ति
réconforté
快適
安慰
편안함
مرتاح
readioBook.com
by this assurance, Brittles opened the door to its full width, and
confronted Face
सामना
confronté
conf
面对面
직면했다
واجه
readioBook.com
a
portly Macro
स्थूल
corpulent
ポートリー
port
틀리게
سمين
readioBook.com
man in a great-coat; who walked in, without saying anything more, and
wiped Waited
सफाया
essuyé
泣きました
擦拭
닦아 냈다
مسح
readioBook.com
his shoes on the mat, as
coolly easy
आराम से
en colère
かわいい
冷静
멋지다
باردو
readioBook.com
as if he
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
there.

“Just send somebody out to
relieve to give relief
राहत देना
soulager
緩和
缓解
완화하다
يخفف
readioBook.com
my mate, will you,
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man?” said the officer; “he’s in the gig, a-minding the prad. Have you got a coach ’us here, that you
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
put it up in, for five or ten minutes?”

Brittles
replying Reply
जवाब देने के
qui réponde
返信する
回复
답장
الرد
readioBook.com
in the affirmative, and pointing out the building, the
portly Macro
स्थूल
corpulent
ポートリー
port
틀리게
سمين
readioBook.com
man
stepped steeped in
कदम रखा
piétiné
段落

밟은 것
صعد
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the garden-gate, and helped his
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
to put up the gig: while Brittles
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
them, in a
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of great admiration. This done, they returned to the house, and, being
shown got to know
पता चला
montré
shown
显示
표시하다
أظهر
readioBook.com
into a parlour, took off their great-coats and hats, and
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
like what they were.

The man who had
knocked Knocked
दस्तक दी
frappé
ノック
敲了一下
노크를 찍다
طرقت
readioBook.com
at the door, was a
stout Stout
स्टाउट
bière
スタウト
肥硕
스타우트
شجاع
readioBook.com
personage person
व्यक्ति
personnage
人物
人士
인물
شخصية
readioBook.com
of middle height,
aged Aged
वृद्ध
vieilli
ag ag

늙은
مسن
readioBook.com
about fifty: with
shiny Shiny
चमकदार
brillant
光沢のあるもの
闪亮的
빛나는
لامع
readioBook.com
black hair,
cropped Crop
फसली
tondu
crop crop
裁剪
자른
اقتصاص
readioBook.com
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
close; half-whiskers, a
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
face, and
sharp Spicy
तीखा
tranchant
シャープ
锋利的
날카로운
حاد
readioBook.com
eyes. The other was a red-headed,
bony Loading...
man, in top-boots; with a
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
ill-favoured countenance, and a turned-up sinister-looking nose.

“Tell your
governor Governor
राज्यपाल
gouverneur
知事
州长
지사
محافظ حاكم
readioBook.com
that Blathers and Duff is here, will you?” said the
stouter Stockter
स्टौटर
stouteur
厳しい
Stouter.
좌석제
stouter.
readioBook.com
man,
smoothing Alignment
समरेखण
lissage
平滑化
平滑
스무딩
التنعيم
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his hair, and
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
a pair of
handcuffs Handcuffs
हथकड़ी
menottes
手錠
手铐
수갑
أصفاد
readioBook.com
on the table. “Oh! Good-evening, master. Can I have a word or two with you in private, if you please?”

This was
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to Mr. Losberne, who now
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
his appearance; that gentleman,
motioning Side
तरफ़
motion
挙動
议案
동영
تحجيم
readioBook.com
Brittles to retire,
brought Loading...
in the two ladies, and
shut Close
बंद
fermer
シャット
关闭
닫다
اغلق
readioBook.com
the door.

“This is the lady of the house,” said Mr. Losberne,
motioning Side
तरफ़
motion
挙動
议案
동영
تحجيم
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Mrs. Maylie.

Mr. Blathers
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a bow. Being
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down, he put his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
on the floor, and taking a chair,
motioned Speed
गति
démontré
動く
示意
모습
طلب
readioBook.com
to Duff to do the same. The
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
gentleman, who did not appear
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
so much
accustomed Addicted
आदी
habitué
慣れ
习惯
익숙한
معتاد
readioBook.com
to good society, or
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
so much at his
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
in it—one of the two—seated himself, after
undergoing Passing through
के दौर से गुजर
subir
遣わした
正在接受
겪고있다
يخضع
readioBook.com
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
muscular Fleshy
मांसल
musclé
筋肉
肌肉发达
근육질
عضلي
readioBook.com
affections Love
प्यार
affections
affection affection
情感
애정
العواطف
readioBook.com
of the limbs, and the
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
of his
stick Rod
छड़ी
coller


막대
عصا
readioBook.com
into his mouth, with some embarrassment.

“Now, with
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to this here robbery, master,” said Blathers. “What are the circumstances?”

Mr. Losberne, who appeared
desirous Desirous
इच्छुक
désireux
味わわれる
渴望
원하는
مرر
readioBook.com
of
gaining Getting
प्राप्त कर रहा
gagne
獲得した
获取
획득
كسب
readioBook.com
time,
recounted Remembering
याद करते हुए
raconté
見返りに
讲道
퇴직했다
requounted
readioBook.com
them at great length, and with much circumlocution. Messrs. Blathers and Duff looked very
knowing knowledge
ज्ञान
connaissance
知る
会心

معرفة
readioBook.com
meanwhile, and occasionally
exchanged Exchanged
आदान-प्रदान किया
échangé
交換しました
交换
교환했다
تبادل
readioBook.com
a nod.

“I can’t say, for certain, till I see the work, of course,” said Blathers; “but my opinion at once is,—I don’t mind
committing To do
करने
engager
コミットする
承诺
committing.
يلتزم
readioBook.com
myself to that extent,—that this wasn’t done by a yokel; eh, Duff?”

“Certainly not,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Duff.

“And,
translating translation
अनुवाद
Traduction en cours
翻訳
翻译
번역
جار الترجمة
readioBook.com
the word
yokel Cabaru
गांवारू
rustre

乡巴佬
시골뜨기
الجلف
readioBook.com
for the
benefit Loading...
of the ladies, I
apprehend Catch
पकड़ना
appréhender
appr appr
逮捕
깨닫다
قبض على
readioBook.com
your meaning to be, that this attempt was not
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by a countryman?” said Mr. Losberne, with a smile.

“That’s it, master,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Blathers. “This is all about the robbery, is it?”

“All,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the doctor.

“Now, what is this, about this here boy that the
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
are a-talking on?” said Blathers.

“Nothing at all,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the doctor. “One of the
frightened Frightened
भयभीत
effrayé
恐ろしかった
受惊
겁 먹은
خائف
readioBook.com
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
chose Chose
चुना
choisi
選ぶ
选择
선택한
اختار
readioBook.com
to take it into his head, that he had something to do with this attempt to
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
into the house; but it’s nonsense:
sheer Stark
निरा
virer
薄手
纯粹
얇은
شير
readioBook.com
absurdity.”

“Wery easy
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
of, if it is,”
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Duff.

“What he says is
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
correct,”
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
Blathers,
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in a
confirmatory evidence
सबूत
confirmatif
確認
验证
확인
تأكيد
readioBook.com
way, and playing
carelessly Negligence
लापरवाही
négligemment
不用意に
不小心
마구
بلا مبالاة
readioBook.com
with the handcuffs, as if they were a pair of castanets. “Who is the boy? What account
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he give of himself? Where did he come from? He didn’t
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
out of the clouds, did he, master?”

“Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
not,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the doctor, with a
nervous Restless
बेचैन
nerveux
緊張
紧张的
불안한
متوتر
readioBook.com
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
at the two ladies. “I know his whole history: but we can talk about that presently. You would like, first, to see the place where the
thieves Thieves
चोरों
voleurs
泥棒
盗贼
도둑들
لصوص
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
their attempt, I suppose?”

“Certainly,”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
Mr. Blathers. “We had
better Loading...
inspect Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査する
检查
검사하다
فحص
readioBook.com
the
premises House
घर
locaux
敷地内
前提
가옥
مقدمات
readioBook.com
first, and
examine Check
की जांच
examiner
診る
检查
조사하다
يفحص
readioBook.com
the
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
afterwards. That’s the
usual General
सामान्य
habituel
いつもの
通常
보통의
معتاد
readioBook.com
way of doing business.”

Lights were then procured; and Messrs. Blathers and Duff,
attended
participated ran away
भाग लिया
participé
参加した
参加
참여
شارك
readioBook.com
in
में भाग लिया
assisté à
出席した
参加
참석했다
حضرها
readioBook.com
by the native constable, Brittles, Giles, and
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
else in short,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
into the little room at the end of the passage and looked out at the window; and
afterwards Later
बाद में
après
その後
然后
나중에
عقب ذلك مباشرة
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
by way of the lawn, and looked in at the window; and after that, had a
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
handed Hand
हाथ
remis
hand
递交
핸드백
الوفاض
readioBook.com
out to
inspect Inspection
निरीक्षण
inspecter
検査する
检查
검사하다
فحص
readioBook.com
the
shutter Shutter
शटर
obturateur
シャッター
快门
셔터
مصراع
readioBook.com
with; and after that, a
lantern Lantern
लालटेन
lanterne
ランタン
灯笼
칸델라
فانوس
readioBook.com
to
trace Mark
निशान
trace
痕跡
痕迹
추적하다
أثر
readioBook.com
the
footsteps Footstep
नक्शेकदम
trace de pas
足音
脚步声
발자국
خطى
readioBook.com
with; and after that, a
pitchfork Dull
सूखी घास इत्यादि की टाल लगाने का नोकदार डंडा
pittoresque
ピッチフォーク

긁어 올리다
مذراة
readioBook.com
to
poke Peep
झांकना
poussée
ポーク

찌름
نكز
readioBook.com
the
bushes Shrubs
झाड़ियाँ
des buissons
茂み
灌木丛
덤불
الشجيرات
readioBook.com
with. This done,
amidst middle of
बीच में
au
milieu Entourment
प्रतिवेश
milieu
mil mil
环境
환경
ميليو
readioBook.com
de
am
在...
...의 속에서
وسط
readioBook.com
the
breathless Bury
बेदम
à bout de souffle
息切れない

숨가쁜
لاهث
readioBook.com
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
of all beholders, they came in again; and Mr. Giles and Brittles were put through a
melodramatic Theater
थियेटर का
mélodramatique
メロドラマ
melodramatic.
멜로 드라메틱의
مليودرامي
readioBook.com
representation Representation
प्रतिनिधित्व
représentation
表現
表示
대표
التمثيل
readioBook.com
of their
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
in the previous night’s adventures: which they performed some six times over:
contradicting Denunciation
का खंडन
contradictoire
矛盾する
矛盾
모순된다
تناقض
readioBook.com
each other, in not more than one
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
respect, the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time, and in not more than a dozen the last. This
consummation End
समाप्ति
accomplissement
オペレーションズ
奴护
성취
إكمال
readioBook.com
being
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
at, Blathers and Duff
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
the room, and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
a long
council Council
परिषद
conseil
議会
议理
이사회
مجلس
readioBook.com
together,
compared Compare
तुलना
par rapport
比較
比较的
비교했다
مقارنة
readioBook.com
with which, for
secrecy Secrecy
गुप्तता
secret
秘密
保密
비밀
السرية
readioBook.com
and solemnity, a
consultation Counseling
परामर्श
consultation
相談
咨询
상의
المشاورات
readioBook.com
of great doctors on the
knottiest Not
नॉट
joyeux
密接な
kn
knottiest.
knottiest.
readioBook.com
point in medicine, would be
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
child’s play.

Meanwhile, the doctor walked up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the next room in a very
uneasy Restless
बेचैन
inquiet
不安
不安
불안한
غير مستقر
readioBook.com
state; and Mrs. Maylie and Rose looked on, with
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
faces.

“Upon my word,” he said, making a halt, after a great number of very
rapid Fast
तेज़
rapide
急速
迅速的
빠른
سريعون
readioBook.com
turns, “I
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
know what to do.”

“Surely,” said Rose, “the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
child’s story,
faithfully Honesty
ईमानदारी
fidèlement
忠実に
忠实
충실히
بأمانة
readioBook.com
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
to these men, will be
sufficient Sufficient
पर्याप्त
suffisant
十分な
充足的
충분한
كاف
readioBook.com
to
exonerate Exonerating the rights
हक़ बहाल करना
disculper
exerate
开脱
외설적 인 것
exonerate.
readioBook.com
him.”

“I
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
it, my dear
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady,” said the doctor,
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
his head. “I don’t think it would
exonerate Exonerating the rights
हक़ बहाल करना
disculper
exerate
开脱
외설적 인 것
exonerate.
readioBook.com
him, either with them, or with legal
functionaries Office bearers
पदाधिकारियों
fonctionnaire
機能
功能答钟
함수
موظفات
readioBook.com
of a higher grade. What is he, after all, they would say? A runaway. Judged by
mere But
मात्र
simple
ほんの
m
단지
مجرد
readioBook.com
worldly Earthly
सांसारिक
mondain

世俗
세상으로
دنيوي
readioBook.com
considerations Idea
विचार
considérations
考慮事項
考虑
고려 사항
اعتبارات
readioBook.com
and probabilities, his
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
is a very
doubtful Doubtful
संदिग्ध
douteux
疑わしい

불안한
المشكوك فيه
readioBook.com
one.”

“You
believe Loading...
it, surely?”
interrupted Disrupted
बाधित
interrompu
中断した
中断
중단 된
انقطع
readioBook.com
Rose.

“I
believe Loading...
it,
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
as it is; and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
I may be an old
fool idiot
मूर्ख
tromper
バカ
傻子
바보
أحمق
readioBook.com
for doing so,”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
the doctor; “but I don’t think it is
exactly Correct
बिल्कुल सही
exactement
まさに
确切地
바로 그거죠
بالضبط
readioBook.com
the
tale Story
कहानी
conte
物語
故事
이야기
حكاية
readioBook.com
for a practical police-officer, nevertheless.”

“Why not?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Rose.

“Because, my
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
cross-examiner,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the doctor: “because, viewed with their eyes, there are many
ugly Ugly
कुरूप
moche
ぶさいくな
丑陋的
못생긴
البشع
readioBook.com
points about it; he can only prove the parts that look ill, and none of those that look well. Confound the fellows, they will have the why and the wherefore, and will take nothing for granted. On his own showing, you see, he has been the
companion Fellow
साथी
un compagnon
仲間
伴侣
동반자
رفيق
readioBook.com
of
thieves Thieves
चोरों
voleurs
泥棒
盗贼
도둑들
لصوص
readioBook.com
for some time past; he has been
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
to a police-officer, on a
charge Charging
चार्ज
charger
充電
收费
요금
الشحنة
readioBook.com
of
picking picking
उठा
cueillette
ピッキング
挑选
선발
اختيار
readioBook.com
a gentleman’s pocket; he has been taken away, forcibly, from that gentleman’s house, to a place which he cannot
describe to describe
वर्णन करना
décris
説明
描述
설명하다
يصف
readioBook.com
or point out, and of the
situation Situation
परिस्थिति
situation
シチュエーション
情况
상황
قارة
readioBook.com
of which he has not the
remotest Distant
दूरस्थ
recomposé
リモート
遥远
퇴역하다
Remotest.
readioBook.com
idea. He is
brought Loading...
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to Chertsey, by men who
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to have taken a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
to him,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he will or no; and is put through a window to
rob to rob
लूटना
Rob
rob


روب
readioBook.com
a house; and then, just at the very moment when he is going to
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
the inmates, and so do the very thing that would set him all to rights, there
rushes Mines
खानों
se précipite
rush rush
赶紧
러시
الاندفاع
readioBook.com
into the way, a
blundering Spaced
स्खलित
maladroit
bl bl
打击
실수
blundering.
readioBook.com
dog of a half-bred butler, and
shoots Shoot
शूट
pousse
撮影
拍摄

يطلق النار
readioBook.com
him! As if on purpose to prevent his doing any good for himself! Don’t you see all this?”

“I see it, of course,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Rose,
smiling Smiling
मुस्कराते हुए
souriant
笑顔
微笑
웃는
يبتسم
readioBook.com
at the doctor’s impetuosity; “but still I do not see anything in it, to
criminate Crime
अपराध
criminaliser
クリミネート
犯罪
죄를 범한다
الإجرام
readioBook.com
the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
child.”

“No,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
the doctor; “of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
not! Bless the
bright Shiny
चमकदार
brillant
明るい
明亮的
밝은
مشرق
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
of your sex! They
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
see,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
for good or bad, more than one
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
of any question; and that is, always, the one which
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
presents itself to them.”

Having
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
vent Exit
बाहर निकलने देना
se déplacer
排出する
发泄
벤트
تنفيس
readioBook.com
to this result of experience, the doctor put his hands into his pockets, and walked up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the room with
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
rapidity Faster
तेज़ी
rapidité
rap rap
快速
급속
سرعة
readioBook.com
than before.

“The more I think of it,” said the doctor, “the more I see that it will occasion
endless Infinite
अनंत
sans fin
無限の
无穷无尽
끝없는
بلا نهاية
readioBook.com
trouble and
difficulty Difficulty
कठिनाई
difficulté
困難
困难
어려움
صعوبة
readioBook.com
if we put these men in
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of the boy’s
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
story. I am
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
it will not be believed; and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
if they can do nothing to him in the end, still the
dragging Pull
खींचना
glissant
引き摺ります

질질 끄는
سحب
readioBook.com
it forward, and
giving giving
दे रही है
donnant
与える
给予
기부
إعطاء
readioBook.com
publicity Publicity
प्रचार
publicité
宣伝
宣传
널리 알려짐
شهره اعلاميه
readioBook.com
to all the
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
that will be
cast Mold
ढालना
jeter
キャスト
投掷
깁스
يقذف
readioBook.com
upon it, must interfere, materially, with your
benevolent Selfless
परोपकारी
bienveillant
慈善
仁慈
자애로운
خير
readioBook.com
plan of
rescuing Rescue
बचाव
sauver
救助する
救援
구출
انقاذ
readioBook.com
him from misery.”

“Oh! what is to be done?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Rose. “Dear, dear! why did they send for these people?”

“Why, indeed!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Mrs. Maylie. “I would not have had them here, for the world.”

“All I know is,” said Mr. Losberne, at last:
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
with a
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of
desperate Desperate
बेकरार
désespéré
やけくそ
绝望的
자포자기 한
متحرق إلى
readioBook.com
calmness, “that we must try and
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
it off with a
bold Bold
बोल्ड
gras
大胆な
胆大
굵게
بالخط العريض
readioBook.com
face. The object is a good one, and that must be our excuse. The boy has
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
symptoms Symptoms
लक्षण
symptômes
症状
症状
증상
أعراض
readioBook.com
of
fever Fever
बुखार
fièvre

发烧

حمى
readioBook.com
upon him, and is in no condition to be talked to any more; that’s one comfort. We must make the best of it; and if
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
be the best, it is no fault of ours. Come in!”

“Well, master,” said Blathers, entering the room
followed followed
पीछा किया
suivi
followed followed
跟着
따라 가다
يتبع
readioBook.com
by his colleague, and making the door fast,
before Loading...
he said any more. “This warn’t a put-up thing.”

“And what the devil’s a put-up thing?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
the doctor, impatiently.

“We call it a put-up robbery, ladies,” said Blathers,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to them, as if he
pitied Has come
दया आ गई थी
pitié
哀れ
怜悯的
피연성
شطير
readioBook.com
their ignorance, but had a
contempt Contempt
अवमानना
mépris
軽蔑
鄙视
경멸
ازدراء
readioBook.com
for the doctor’s, “when the
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
is in it.”

“Nobody
suspected Suspected
शक किया
soupçonné
疑わしい
怀疑
의심가는
يشتبه
readioBook.com
them, in this case,” said Mrs. Maylie.

“Wery likely not, ma’am,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Blathers; “but they might have been in it, for all that.”

“More likely on that
wery Brittle
बरी
wery
w
w
웬리
ويري
readioBook.com
account,” said Duff.

“We
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it was a town hand,” said Blathers,
continuing Ongoing
जारी
continu
継続する
继续
지속적인
متابعة
readioBook.com
his report; “for the
style Style
अंदाज
style
スタイル
风格
스타일
نمط
readioBook.com
of work is first-rate.”

“Wery
pretty Pretty
सुंदर हे
joli
かわいい
漂亮
예쁜
جميلة
readioBook.com
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
it is,”
remarked Comment
टिप्पणी की
remarquable
remark remark
讲述
주목했다
لاحظ
readioBook.com
Duff, in an undertone.

“There was two of ’em in it,”
continued Continuous
निरंतर
a continué
続きを続けた
继续
계속되는
واصلت
readioBook.com
Blathers; “and they had a boy with ’em; that’s plain from the size of the window. That’s all to be said at present. We’ll see this
lad Boy
बालक
garçon
若者
小伙子
젊은이
الفتى
readioBook.com
that you’ve got
upstairs up
ऊपर
à l'étage
2階
楼上
높은 곳에 있는
الطابق العلوي
readioBook.com
at once, if you please.”

“Perhaps they will take something to drink first, Mrs. Maylie?” said the doctor: his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
brightening, as if some new
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to him.

“Oh! to be sure!”
exclaimed said
कहा
s'écria
絶対に
惊呼
외쳤다
هتف
readioBook.com
Rose, eagerly. “You shall have it immediately, if you will.”

“Why, thank you, miss!” said Blathers,
drawing Painting
चित्रकारी
dessin
お絵かき
画画
그림
رسم
readioBook.com
his coat-sleeve across his mouth; “it’s
dry Dry
सूखा
sécher
ドライ
干燥
마른
جاف
readioBook.com
work, this
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of duty. Anythink that’s handy, miss; don’t put
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
out of the way, on our accounts.”

“What shall it be?” asked the doctor,
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
the
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lady to the sideboard.

“A little
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
of spirits, master, if it’s all the same,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Blathers. “It’s a cold
ride Ride
सवारी
balade
乗る

타다
اركب
readioBook.com
from London, ma’am; and I always
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
that
spirits Souls
आत्माओं
spiritueux
幽霊
灵魂
주정
معنويات
readioBook.com
comes home
warmer Warmer
वार्मर
chaleureux
暖まる
暖和
온열 장치
دفئا
readioBook.com
to the feelings.”

This
interesting Interesting
दिलचस्प
intéressant
面白い
有趣的
흥미로운
مثير للإعجاب
readioBook.com
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
was
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to Mrs. Maylie, who
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
it very graciously. While it was being
conveyed Incorrect
अवगत करा
transmis
納期
传达
전달했다
نقلت
readioBook.com
to her, the doctor
slipped slipped
फिसल गया
glacé
滑り込んだ
sl
미끄러 져있다
انزلق
readioBook.com
out of the room.

“Ah!” said Mr. Blathers: not
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
his wine-glass by the stem, but
grasping In capture
पकड़ने में
gras
握り
抓住
붙잡는
استيعاب
readioBook.com
the
bottom Loading...
between Loading...
the thumb and
forefinger Index finger
तर्जनी अंगुली
index
人参
食指
집게 손가락
السبابة
readioBook.com
of his left hand: and
placing Placement
लगाना
placement
配置する
放置
자본 매출
وضع
readioBook.com
it in
front Front
सामने
de face
フロント
正面

أمام
readioBook.com
of his chest; “I have
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a good many pieces of
business Loading...
like this, in my time, ladies.”

“That
crack Crack
दरार
fissure
割れ目
裂缝
금이 가다
كسر
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
in the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
lane Street
गली
voie
Lane
车道
레인
خط
readioBook.com
at Edmonton, Blathers,” said Mr. Duff,
assisting Help
की सहायता
assistant
assist assist
协助
돕기
مساعدة
readioBook.com
his colleague’s memory.

“That was something in this way, warn’t it?”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
Mr. Blathers; “that was done by Conkey Chickweed, that was.”

“You always gave that to him”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Duff. “It was the Family Pet, I tell you. Conkey hadn’t any more to do with it than I had.”

“Get out!”
retorted Repressed
प्रतिवाद किया
réplique
ret ret
谤议
retorted.
retorted.
readioBook.com
Mr. Blathers; “I know better. Do you mind that time when Conkey was
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
of his money, though? What a start that was! Better than any novel-book I
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
see!”

“What was that?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Rose:
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to
encourage To Motivate
प्रोत्साहित करना
encourager
奨励します
鼓励
장려하다
التشجيع
readioBook.com
any
symptoms Symptoms
लक्षण
symptômes
症状
症状
증상
أعراض
readioBook.com
of good-humour in the
unwelcome Unnoticed
अनिष्ट
importun
歓迎されない
不受欢迎
반갑지 않은
غير مرغوب فيه
readioBook.com
visitors.

“It was a robbery, miss, that
hardly hardly
मुश्किल से
à peine
しそうにない
几乎不
거의
아니다
بالكاد
readioBook.com
anybody Any
कोई
n'importe qui
誰も
有人
아무도
اي شخص
readioBook.com
would have been
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon,” said Blathers. “This here Conkey Chickweed—”

“Conkey means Nosey, ma’am,”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
Duff.

“Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
the lady
knows Knows
जानता है
sait
知り合わせる
知道
알고있다
تعرف
readioBook.com
that, don’t she?”
demanded demanded
मांग की
demandé
demand demand
要求
요구 된
طالب
readioBook.com
Mr. Blathers. “Always interrupting, you are, partner! This here Conkey Chickweed, miss,
kept Kept
रखा
conservé
維持
保存
유지 된
أبقى
readioBook.com
a public-house over Battlebridge way, and he had a cellar, where a good many
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
lords Lord
प्रभुओं
seigneurs

主角
주인들
اللوردات
readioBook.com
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to see cock-fighting, and badger-drawing, and that; and a
wery Brittle
बरी
wery
w
w
웬리
ويري
readioBook.com
intellectual Intellectual
बौद्धिक
intellectuel
知的
知识分子
지적인
مفكر
readioBook.com
manner the
sports Play
खेल
des sports
スポーツ
运动的
스포츠
رياضات
readioBook.com
was
conducted Operated
संचालित
mené
実施
实施
진행했다
أدى إلى
readioBook.com
in, for I’ve
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
’em off’en. He warn’t one of the family, at that time; and one night he was
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
of three hundred and twenty-seven
guineas Ginni
गिन्नी
Guinée
ギニア
几内亚
기니
غينيا
readioBook.com
in a
canvas Canvas
कैनवास
Toile
キャンバス
帆布
캔버스
اللوحة القماشية
readioBook.com
bag, that was
stole Stolen
चुराई
a volé
ストール
st
스톨
نهب
readioBook.com
out of his
bedroom Bedroom
शयनकक्ष
chambre
寝室
卧室
침실
غرفة نوم
readioBook.com
in the
dead Dead
मृत
morte

死的
죽은
في ذمة الله تعالى
readioBook.com
of night, by a tall man with a black
patch Patch
पैच
pièce
パッチ
修补
반점
رقعة قماشية
readioBook.com
over his eye, who had
concealed Secret
गुप्त
caché
隠れた

숨기는
مخفي
readioBook.com
himself under the bed, and after
committing To do
करने
engager
コミットする
承诺
committing.
يلتزم
readioBook.com
the robbery, jumped
slap Slap
थप्पड़
gifler
平手打ち
拍击
찰싹
يصفع
readioBook.com
out of window: which was only a
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
high. He was
wery Brittle
बरी
wery
w
w
웬리
ويري
readioBook.com
quick about it. But Conkey was quick, too; for he
fired removed
निकाल दिया
mis à la porte
焚き付けされた
发射
해고 당한다
مطرود
readioBook.com
a
blunderbuss Blundbus
ब्लंडबस
tromblon
Blunderbuss

Blunderbuss.
blundbuss.
readioBook.com
arter Arterial
धमनी
arter
動く
arter.
arter.
arter.
readioBook.com
him, and
roused Jogi
जगी
dissimulé
r
唤醒
썩은 것
reoused.
readioBook.com
the neighbourhood. They set up a hue-and-cry, directly, and when they came to look about ’em,
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
that Conkey had
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
the robber; for there was
traces Mark
निशान
traces
tr tr
痕迹
흔적
آثار
readioBook.com
of blood, all the way to some
palings Cure
तालमेल
pâles
pal pal
宫殿
구매자
مائل
readioBook.com
a good
distance Distance
दूरी
distance
距離
距离
거리
مسافه: بعد
readioBook.com
off; and there they
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
’em. However, he had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
off with the blunt; and, consequently, the name of Mr. Chickweed,
licensed Licensed
लाइसेंस प्राप्त
autorisé
ライセンス
领有牌照
라이센스가 부여되었습니다
مرخص
readioBook.com
witler, appeared in the Gazette among the other bankrupts; and all manner of
benefits the profit
लाभ
avantages
利点
好处
혜택
فوائد
readioBook.com
and subscriptions, and I don’t know what all, was got up for the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
man, who was in a
wery Brittle
बरी
wery
w
w
웬리
ويري
readioBook.com
low
state State
राज्य
Etat

状态
상태
حالة
readioBook.com
of mind about his loss, and
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
up and
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the streets, for three or four days, a
pulling Pull
खींचना
tirant
引っ張る
拉扯
당기는 것
سحب
readioBook.com
his
hair Hair
बाल
Cheveu

头发
머리카락
شعر
readioBook.com
off in such a
desperate Desperate
बेकरार
désespéré
やけくそ
绝望的
자포자기 한
متحرق إلى
readioBook.com
manner that many people was
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
he might be going to make away with himself. One day he came up to the office, all in a hurry, and had a private
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with the magistrate, who, after a
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
of talk,
rings Rings
के छल्ले
anneaux
r r
戒指
반지
خواتم
readioBook.com
the bell, and orders Jem Spyers in (Jem was a active officer), and tells him to go and
assist help
सहायता देना
aider
支援する
助攻
돕다
مساعدة
readioBook.com
Mr. Chickweed in
apprehending Grip
पकड़वाने
appréhender
appr appr
忧虑
도망자
القبض على
readioBook.com
the man as
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
his house. ‘I see him, Spyers,’ said Chickweed, ‘pass my house yesterday morning,’ ‘Why didn’t you up, and
collar Collar
कॉलर
collier

衣领
칼라
طوق
readioBook.com
him!’ says Spyers. ‘I was so
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
all of a heap, that you might have
fractured Break
खंडित
fracturé
骨折した
裂缝
골절
كسر
readioBook.com
my
skull Skull
खोपड़ी
le crâne
頭蓋骨
颅骨
두개골
جمجمة
readioBook.com
with a toothpick,’ says the
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
man; ‘but we’re sure to have him; for
between Loading...
ten and eleven o’clock at night he passed again.’ Spyers no sooner
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
this, than he put some clean
linen sunny
सनी
lin
リネン
亚麻布
리넨
بياضات
readioBook.com
and a comb, in his pocket, in case he should have to stop a day or two; and away he goes, and sets himself
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at one of the public-house
windows Windows
खिड़कियाँ
les fenêtres
ウィンドウズ
视窗
윈도우
شبابيك
readioBook.com
behind Loading...
the little red curtain, with his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
on, all
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to
bolt screw
पेंच
verrouiller
ボルト
螺栓
볼트
الترباس
readioBook.com
out, at a moment’s notice. He was
smoking Smoke
धूम्रपान
fumeur
喫煙
抽烟
흡연
التدخين
readioBook.com
his pipe here, late at night, when all of a
sudden suddenly
अचानक
soudain
突然
突然
갑자기
مفاجئ
readioBook.com
Chickweed
roars Roar
गर्जन
rugissement
轟く
咆哮
루어스
رضا
readioBook.com
out, ‘Here he is! Stop thief! Murder!’ Jem Spyers
dashes Dash
डैश
traits
ダッシュ
划线
대시
شرطات
readioBook.com
out; and there he sees Chickweed, a-tearing
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
full cry. Away goes Spyers; on goes Chickweed;
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
the people;
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
roars Roar
गर्जन
rugissement
轟く
咆哮
루어스
رضا
readioBook.com
out, ‘Thieves!’ and Chickweed himself
keeps keeps
रखता है
garde
守る
保留
지켜라
يبقى
readioBook.com
on shouting, all the time, like mad. Spyers
loses Loses
खो देता है
perd
遅く
失败
잃다
يخسر
readioBook.com
sight vision
दृष्टि
vue
視力
视觉
시력
مشهد
readioBook.com
of him a minute as he
turns Tears
मोड़ों
se tourne
turns
轮流

المنعذر
readioBook.com
a corner;
shoots Shoot
शूट
pousse
撮影
拍摄

يطلق النار
readioBook.com
round; sees a little crowd;
dives Dive
गोते
plongée
分割する
潜水
부자
الغوص
readioBook.com
in; ‘Which is the man?’ ‘D—me!’ says Chickweed, ‘I’ve
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
him again!’ It was a
remarkable Excellent
उत्कृष्ट
remarquable
顕著
卓越
놀랄만한
لافت للنظر
readioBook.com
occurrence, but he warn’t to be
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
nowhere, so they
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
to the public-house. Next morning, Spyers took his old place, and looked out, from
behind Loading...
the curtain, for a tall man with a black
patch Patch
पैच
pièce
パッチ
修补
반점
رقعة قماشية
readioBook.com
over his eye, till his own two
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
ached Sit down
बैठ जाता है
douloureux
ach ach
酸痛
아프다
أجر
readioBook.com
again. At last, he couldn’t help
shutting Close
बंद
fermeture
閉鎖
关闭
폐쇄
اغلاق
readioBook.com
’em, to
ease Rest
आराम
faciliter
簡易
舒适
쉬움
يسهل
readioBook.com
’em a minute; and the very moment he did so, he
hears Hear
सुनता
entendre
聞き換える
hear
듣고
يسمع
readioBook.com
Chickweed a-roaring out, ‘Here he is!’ Off he
starts Will start
प्रारंभ होगा
départs
始まる
开始
시작
يبدأ
readioBook.com
once more, with Chickweed half-way
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
the
street Street
गली
rue

街道
거리
شارع
readioBook.com
ahead of him; and after twice as long a
run David
Daud
Cours
走る

운영
يركض
readioBook.com
as the yesterday’s one, the man’s
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
again! This was done, once or twice more, till one-half the
neighbours Neighbors
पड़ोसियों
voisins
隣人
邻居
이웃들
الجيران
readioBook.com
gave out that Mr. Chickweed had been
robbed Been plundered
लुट गया
volé
ローブベッド
抢劫
강탈
سرق
readioBook.com
by the devil, who was playing
tricks Speed
चाल
des trucs
トリック
技巧
트릭
الخدع
readioBook.com
with him arterwards; and the other half, that
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Mr. Chickweed had gone
mad Mad
पागल
fou
狂った
疯狂的
미친
مجنون
readioBook.com
with grief.”

“What did Jem Spyers say?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
the doctor; who had returned to the room
shortly In a while
कुछ ही देर में
prochainement
short
不久

قريبا
readioBook.com
after the
commencement Start
प्रारंभ
commencement
開始
开始
개시
بدء
readioBook.com
of the story.

“Jem Spyers,”
resumed started again
फिर से शुरू
a repris
再開しました
恢复
재개했다
استئناف
readioBook.com
the officer, “for a long time said nothing at all, and
listened Heard
सुनी
écouté
聞き取りました
听取
들었어
استمع
readioBook.com
to
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
without
seeming Seem
प्रतीयमान
apparent
にかかわらず
似乎
겉으로는
على ما يبدو
readioBook.com
to, which
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
he
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
his business. But, one morning, he walked into the bar, and taking out his snuffbox, says ‘Chickweed, I’ve
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
out who done this here robbery.’ ‘Have you?’ said Chickweed. ‘Oh, my dear Spyers, only let me have wengeance, and I shall die contented! Oh, my dear Spyers, where is the villain!’ ‘Come!’ said Spyers,
offering Proposal
प्रस्ताव
offre
募集
提供
헌금
عرض
readioBook.com
him a pinch of snuff, ‘none of that gammon! You did it yourself.’ So he had; and a good
bit Loading...
of money he had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
by it, too; and nobody would
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
it out, if he hadn’t been so
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to keep up appearances!” said Mr. Blathers,
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
his wine-glass, and
clinking Gutter
बजनेवाला
tintement
きちんとして
叮当声
멋들어진
تلبيس
readioBook.com
the
handcuffs Handcuffs
हथकड़ी
menottes
手錠
手铐
수갑
أصفاد
readioBook.com
together.

“Very curious, indeed,”
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
the doctor. “Now, if you please, you can walk upstairs.”

“If you please, sir,” returned Mr. Blathers. Closely
following Following
निम्नलिखित
Suivant
続く
下列的
수행원
التالية
readioBook.com
Mr. Losberne, the two officers
ascended Climb
चढ़ा
monté
上昇しました
上升
승천
صعد
readioBook.com
to Oliver’s bedroom; Mr. Giles
preceding The last
के पिछले
précédent
前の

선행
مسبق
readioBook.com
the party, with a
lighted Illuminating
रोशन
éclairé
照らした
点燃
밝게
مضاءة
readioBook.com
candle.

Oliver had been dozing; but looked worse, and was more
feverish Buckwala
बुख़ारवाला
fébrile
fe fe
狂热
열이 난다
محموم
readioBook.com
than he had appeared yet. Being
assisted Assisted
सहायता प्रदान की
assisté
支援された
辅助
보조금
بمساعدة
readioBook.com
by the doctor, he managed to
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
up in
bed Bed
बिस्तर
lit
ベッド

침대
سرير
readioBook.com
for a minute or so; and looked at the
strangers strangers
अनजाना अनजानी
étrangers
見知らぬ人
陌生人
낯선 사람
الغرباء
readioBook.com
without at all
understanding understand
समझ
entente
理解
理解
이해
فهم
readioBook.com
what was going forward—in fact, without
seeming Seem
प्रतीयमान
apparent
にかかわらず
似乎
겉으로는
على ما يبدو
readioBook.com
to
recollect To learn
स्मरण करना
se rappeler
黙認
追忆
생각해 내다
chocollect.
readioBook.com
where he was, or what had been passing.

“This,” said Mr. Losberne, speaking softly, but with great
vehemence excitement
उत्साह
véhémence
ビヒクセンス
驾驶
격렬함
الشجاعة
readioBook.com
notwithstanding, “this is the lad, who, being
accidently By mistake
गलती से
accidentellement
acc然
acc
우연히
بطريق الخطأ
readioBook.com
wounded Injured
घायल
blessés
創傷
伤员
부상자
الجرحى
readioBook.com
by a spring-gun in some
boyish Loading...
trespass Trespass
अतिचार
intrusion
侵入します
侵入

تعدي
readioBook.com
on Mr. What-d’ ye-call-him’s grounds, at the
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
here, comes to the house for
assistance Help
सहायता
assistance
援助者
帮助
보조
مساعدة
readioBook.com
this morning, and is
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
laid Late
लिटाया
posé
駐日
奠定
쌓아 올리다
وضع
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of and maltreated, by that
ingenious Straightforward
सरल
ingénieux
誇り高い
巧妙
영리한
مبتهج
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
with the
candle Candle
मोमबत्ती
bougie
キャンドル
蜡烛
양초
شمعة
readioBook.com
in his hand: who has
placed placed
रखा हे
mis
置いた
放置
배치하다
وضعت
readioBook.com
his life in
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
danger, as I can
professionally Professional
पेशेवर
professionnellement
専門的に
专业
전문적으로
مهنيا
readioBook.com
certify.”

Messrs. Blathers and Duff looked at Mr. Giles, as he was thus
recommended Recommended
अनुशंसित
conseillé
おすすめされた
受到推崇的
권장
موصى به
readioBook.com
to their notice. The
bewildered Vigorous
व्यग्र
déconcerté
うろたえる
令人困惑的
어리둥절한 것
حيرة
readioBook.com
butler Loading...
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
from them
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Oliver, and from Oliver
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
Mr. Losberne, with a most
ludicrous Gentle
ऊटपटांग
ridicule
朗らか
滑稽的魅力
쑥스러운
ludicrous.
readioBook.com
mixture of
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
and perplexity.

“You don’t
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
that, I suppose?” said the doctor,
laying Lay
बिछाना
pose
敷設
铺设
부설
وضع
readioBook.com
Oliver
gently Slow
धीरे
doucement
静かに
轻轻一点
부드럽게
بلطف
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
again.

“It was all done for the—for the best, sir,” answered Giles. “I am sure I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
it was the boy, or I wouldn’t have
meddled Bededle
बेडेडल
mordant
med med

퇴적 된 것
ميدلة
readioBook.com
with him. I am not of an
inhuman Inhuman
अमानवीय
inhumain
人に
不人道
비인간적이다
اللاإنسانية
readioBook.com
disposition, sir.”

“Thought it was what boy?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
the senior officer.

“The housebreaker’s boy, sir!”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Giles. “They—they
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
had a boy.”

“Well? Do you think so now?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Blathers.

“Think what, now?”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Giles, looking
vacantly Indifferently
उदासीनता से
indécis
vac vac
空闲
멍하니
من أجل
readioBook.com
at his questioner.

“Think it’s the same boy, Stupid-head?”
rejoined Re-join
फिर से शामिल हो
rejeté
喜んだ
重新加入
재조합
انضمام
readioBook.com
Blathers, impatiently.

“I don’t know; I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
don’t know,” said Giles, with a
rueful Downhearted
उदास
triste
rful
r
rueful.
حزين
readioBook.com
countenance. “I couldn’t
swear Swear
कसम खाता
jurer
誓う
发誓
욕을하다
يقسم
readioBook.com
to him.”

“What do you think?” asked Mr. Blathers.

“I don’t know what to think,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
Giles. “I don’t think it is the boy; indeed, I’m almost
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
that it isn’t. You know it can’t be.”

“Has this man been a-drinking, sir?”
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
Blathers,
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to the doctor.

“What a
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
muddle-headed
chap Chap
बच्चू
type
chap
ch
녀석
شقر
readioBook.com
you are!” said Duff,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
Mr. Giles, with
supreme Supreme
सुप्रीम
suprême
最高
最高
수 프림으로
أعلى فائق
readioBook.com
contempt.

Mr. Losberne had been
feeling feeling
भावना
sentiment
フィーリング
感觉
감정
شعور
readioBook.com
the patient’s
pulse Beating
धड़कन
impulsion

脉冲
맥박
نبض
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
this
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
dialogue; but he now rose from the chair by the bedside, and remarked, that if the officers had any
doubts Doubt
संदेह
les doutes
疑う
疑惑
의심
الشكوك
readioBook.com
upon the subject, they would
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
like to step into the next room, and have Brittles
before Loading...
them.

Acting upon this suggestion, they
adjourned Postponed
स्थगित
ajourné
延期した
休会
좌절했다
تأجيل
readioBook.com
to a
neighbouring Neighbour
पड़ोसी
voisin
隣接
邻接
이웃
المجاورة
readioBook.com
apartment, where Mr. Brittles, being called in,
involved involve
शामिल
impliqué
関与
涉及
관련된
متضمن
readioBook.com
himself and his
respected Respected
आदरणीय
respecté
尊敬される
尊重
존경받는 것
محترم
readioBook.com
superior Better
बेहतर
supérieur
優れました
优越的
우수한
متفوق
readioBook.com
in such a
wonderful Commendable
प्रशंसनीय
formidable
素晴らしい
精彩的
훌륭한
رائع
readioBook.com
maze Maze
भूल भुलैया
Labyrinthe
迷路
迷宫
미로
متاهة
readioBook.com
of fresh
contradictions Contradictions
विरोधाभासों
contradiction
矛盾
矛盾
모순
التناقضات
readioBook.com
and impossibilities, as
tended Trend
प्रवृत्ति
tendu
傾く
倾向
경향이있다
تميل
readioBook.com
to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
no particular light on anything, but the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of his own
strong strong
मजबूत
fort
強い
强的
강한
قوي
readioBook.com
mystification; except, indeed, his
declarations Announcements
घोषणाओं
déclarations
宣言
宣言
선언문
الإعلانات
readioBook.com
that he shouldn’t know the
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
boy, if he were put
before Loading...
him that instant; that he had only taken Oliver to be he,
because Loading...
Mr. Giles had said he was; and that Mr. Giles had, five minutes previously,
admitted accepted
स्वीकार किया
admis
入場した
录取
인정했다
اعترف
readioBook.com
in the kitchen, that he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to be very much
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
he had been a little too hasty.

Among other
ingenious Straightforward
सरल
ingénieux
誇り高い
巧妙
영리한
مبتهج
readioBook.com
surmises, the question was then raised,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
Mr. Giles had
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
hit Beat
मारो
frappé
打つ

때리다
نجاح
readioBook.com
anybody; and upon
examination examination
इंतिहान
examen
検査
考试
시험
فحص
readioBook.com
of the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
pistol to that which he had fired, it
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out to have no more
destructive Harmful
हानिकारक
destructeur
破壊的な
破坏性的
파괴적인 것
مدمرة
readioBook.com
loading It's loading
लोड हो रहा है
Chargement en cours
荷重
装载
로딩
جار التحميل
readioBook.com
than
gunpowder Ammo
बारूद
poudre à canon
火薬
火药
화약
البارود
readioBook.com
and
brown Brown
भूरा
brun
茶色
棕色的
갈색
بنى
readioBook.com
paper: a
discovery Search
खोज
Découverte
発見
发现
발견
اكتشاف
readioBook.com
which
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
on
everybody Each
हर
Tout le monde
every every
每个人
여러분
الجميع
readioBook.com
but the doctor, who had
drawn Drift
अनिर्णित
dessiné
描く

그어진
مسحوب
readioBook.com
the
ball Ball
गेंद
Balle



كرة
readioBook.com
about ten minutes before. Upon no one, however, did it make a
greater Greater
ग्रेटर
plus grand
もっと
较大
보다 큰
أكبر
readioBook.com
impression Effect
प्रभाव
impression
印象
印象
인상
انطباع
readioBook.com
than on Mr. Giles himself; who, after labouring, for some hours, under the
fear Fear
डर
peur
恐れ
害怕
두려움
يخاف
readioBook.com
of having
mortally Deadly
प्राणघातक
mortellement
洞窟の
致命
몹시
بعد ذلك
readioBook.com
wounded Injured
घायल
blessés
創傷
伤员
부상자
الجرحى
readioBook.com
a fellow-creature,
eagerly Eagerly
बेसब्री से
vivement
ealy
急切地
열심히
بلهفة
readioBook.com
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
at this new idea, and
favoured Favored
इष्ट
favorisé
好意的に
青睐
선호하다
مفضل
readioBook.com
it to the utmost. Finally, the officers, without
troubling Worried
परेशान
troublant
厄介事
陷入困扰
괴롭히는 것
مقلق
readioBook.com
themselves very much about Oliver, left the Chertsey
constable Constable
सिपाही
gendarme
コンスタブル
警官
순경
شرطي
readioBook.com
in the house, and took up their
rest Rest
विश्राम
du repos
残り
休息
쉬다
استراحة
readioBook.com
for that night in the town; promising to return the next morning.

With the next morning, there came a rumour, that two men and a boy were in the
cage Cage
पिंजरा
cage
ケージ

새장
قفص
readioBook.com
at Kingston, who had been
apprehended Arrested
गिरफ्तार
appréhendé
逮捕されました
逮捕
묘사 한 것
اعتقل
readioBook.com
over night under
suspicious Suspicious
संदेहजनक
méfiant
疑わしい
可疑的
의심스러운
مشبوه أو مشكوك فيه
readioBook.com
circumstances; and to Kingston Messrs. Blathers and Duff
journeyed Travel
यात्रा
voyagé
journey
旅行
여행
سافر
readioBook.com
accordingly. The
suspicious Suspicious
संदेहजनक
méfiant
疑わしい
可疑的
의심스러운
مشبوه أو مشكوك فيه
readioBook.com
circumstances, however,
resolving To solve
हल करने
résolu
解決する
解决
해결
حل
readioBook.com
themselves, on investigation, into the one fact, that they had been
discovered Discovered
की खोज की
découvert
発見した
发现
발견 된
اكتشف
readioBook.com
sleeping under a haystack; which, although a great crime, is only
punishable Punishable
दंडनीय
punissable
罰金
惩罚
처벌 할 수있는 것
يعاقب عليها
readioBook.com
by imprisonment, and is, in the
merciful merciful
कृपालु
miséricordieux
慈悲深い
仁慈
자비로운
رحيم
readioBook.com
eye Eye
आंख
œil

眼睛

عين
readioBook.com
of the English law, and its
comprehensive Comprehensive
व्यापक
complet
包括的
综合的
포괄적 인
شامل
readioBook.com
love of all the King’s subjects,
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
to be no satisfactory proof, in the
absence Absence
अनुपस्थिति
absence
不在
缺席
결석
غياب
readioBook.com
of all other evidence, that the sleeper, or sleepers, have
committed Committed
प्रतिबद्ध
engagé
関与する
坚定的
헌신적 인
ملتزم
readioBook.com
burglary Loading...
accompanied with
के साथ
accompagné
併せて
陪同
동반했다
مصحوبة
readioBook.com
with violence, and have therefore
rendered Rendered
प्रतिपादन किया
rendu
r r
呈现
렌더링
المقدمة
readioBook.com
themselves
liable Responsible
उत्तरदायी
responsable
責任の
容易
책임이있다
مسئولة
readioBook.com
to the
punishment Punishment
सज़ा
Châtiment

惩罚
처벌
عقاب
readioBook.com
of death; Messrs. Blathers and Duff came
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again, as wise as they went.

In short, after some more examination, and a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
more conversation, a
neighbouring Neighbour
पड़ोसी
voisin
隣接
邻接
이웃
المجاورة
readioBook.com
magistrate Magistrate
मजिस्ट्रेट
magistrat
魔法のように
裁判诉讼
수령
القاضي
readioBook.com
was
readily easily
आसानी से
facilement
やっと
容易
손쉽게
بسهولة
readioBook.com
induced inspired
प्रेरित किया
induit
誘発された
诱发
유도하다
الناجم عن
readioBook.com
to take the joint
bail Bail
जमानत
caution
寄託
保释
보석
إنفاذ
readioBook.com
of Mrs. Maylie and Mr. Losberne for Oliver’s
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
if he should
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
be called upon; and Blathers and Duff, being
rewarded Rewarded
पुरस्कृत
récompensé
re re
奖励
보상을 받았다
مكافأة
readioBook.com
with a
couple Added
जोड़ा
coupler
カップル
夫妻
커플
زوج
readioBook.com
of guineas, returned to town with
divided Separate
अलग करना
divisé
分けた
分为
각기 다른
منقسم
readioBook.com
opinions on the
subject Subject
विषय
matière
主題
主题
주제
موضوعات
readioBook.com
of their expedition: the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
on a
mature Adult
प्रौढ़
mature
熟考
成熟
성숙한
ناضجة
readioBook.com
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
of all the circumstances,
inclining Tilt
झुकाव
inclinable
incl incl
倾向
기울기
ميل
readioBook.com
to the
belief Loading...
that the
burglarious Loading...
attempt had
originated Occurred
उत्पन्न हुई
originaire de
由来
起源
유래
نشأت
readioBook.com
with the Family Pet; and the
former the former
भूतपूर्व
ancien
前者
以前的
이전의
سابق
readioBook.com
being
equally uniformly
समान रूप से
également
同様に
一样
같이
على قدم المساواة
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
to
concede Accept
स्वीकार करना
concéder
conc conc
承认
양보하다
تتنازل
readioBook.com
the full
merit Eligibility
योग्यता
mérite
メリット
优点
장점
استحقاق
readioBook.com
of it to the great Mr. Conkey Chickweed.

Meanwhile, Oliver
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
throve Platify
थतावना
pousser
人に
thr
스러 러크
ثمر
readioBook.com
and
prospered Prosperous
समृद्ध
prospéré
繁栄した
繁荣
번영했다
ازدهر
readioBook.com
under the
united Joint
संयुक्त
uni
ユナイテッド
联合的
유나이티드
المتحدة
readioBook.com
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
of Mrs. Maylie, Rose, and the kind-hearted Mr. Losberne. If
fervent Lustful
उत्कट
fervent
f
热切
열렬한
fervent.
readioBook.com
prayers,
gushing Gasket
गश
jaillissement
噴出
喷薄
분출
غوشينغ
readioBook.com
from
hearts Heart
दिल
cœurs

心中
하트
قلوب
readioBook.com
overcharged More fees
अधिक शुल्क
surchargé
過充電
过度充电
과부하의 것
مفرط
readioBook.com
with gratitude, be
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
in heaven—and if they be not, what prayers are!—the
blessings Loading...
which the
orphan Orphan
अनाथ
orphelin
孤児
孤儿
유아
اليتيم
readioBook.com
child called
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
upon them,
sunk Sink
डूब
creuser
沈没
沉没
선크
غني
readioBook.com
into their souls,
diffusing Spread
फैलाना
diffusant
diff diff
扩散
확산
نشر
readioBook.com
peace and happiness.

CHAPTER XXXII.