This was a
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
no longer young, of a
stiff Harsh
कठोर
rigide
硬い
僵硬的
뻣뻣한
قاس
readioBook.com
and
portly Macro
स्थूल
corpulent
ポートリー
port
틀리게
سمين
readioBook.com
appearance,

and a
cautious Alert
सतर्क
prudent
注意深い
谨慎
조심성 있는
الحذر
readioBook.com
and
sour Tart
खट्टा
aigre
酸っぱい
酸的
시큼한
حامض
readioBook.com
countenance. He
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
by stopping
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
in the

doorway,
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
about him with
offensive Unpleasant
अप्रिय
offensive
攻撃
进攻
공격
هجومي
readioBook.com
and
undisguised Clean
साफदिल
non déguisé
疑わしい
未审视
untismuised.
غير محمول
readioBook.com
astonishment,

as though
asking Ask
पूछ
demander
尋ねる
询问
질문
يسأل
readioBook.com
himself what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of place he had come to.

Mistrustfully and with an
affectation Show off
दिखावा
affectation
affect affect
做作
허식
التكلف
readioBook.com
of being
alarmed Concerned
चिंतित
alarmé
惨事
惊慌
놀라운 것
قلق
readioBook.com
and almost

affronted, he
scanned Scanned
स्कैन किया
scanné
スキャン
扫描
스캔 한 것
ممسوحة ضوئيا
readioBook.com
Raskolnikov’s low and narrow “cabin.” With the

same
amazement Amazement
विस्मय
stupéfaction
驚き
惊愕
놀람
مدهش
readioBook.com
he
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at Raskolnikov, who
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
undressed, dishevelled,

unwashed, on his
miserable Sad
दुखी
misérable
惨め
悲惨的
비참한
تعيس
readioBook.com
dirty sofa, looking
fixedly Eternal
नित्य
fixement
fixed.
固定地
고정으로
بسيطة
readioBook.com
at him. Then with

the same
deliberation Reversal
विवेचना
délibération
審議
审议
숙고
تداول
readioBook.com
he
scrutinised Filter
छानबीन
scruté
精査
仔细审查
조사하다
يتم تدقيقه
readioBook.com
the uncouth,
unkempt Mile
मैला
négligé
un un
蓬头垢面
...을 빼앗다
غير مهذب
readioBook.com
figure Shape
आकृति
chiffre

数字
수치
الشكل
readioBook.com
and

unshaven
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
of Razumihin, who looked him
boldly Fearlessness
निर्भीकता
audacieusement
大胆に
大胆
대담하게
بكل جرأة
readioBook.com
and
inquiringly Check
जाँचते
de renseignement
不審そうに
inqu
문의적으로
التحقيق
readioBook.com
in the

face without
rising Emerging
उभरता हुआ
en hausse
上昇
升起
상승
ارتفاع
readioBook.com
from his seat. A
constrained Constrained
विवश
contraint
制約されました
约束
제약
مقيدة
readioBook.com
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
for a

couple of minutes, and then, as might be expected, some scene-shifting

took place. Reflecting,
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
from
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
unmistakable Accurate
अचूक
indubitable
紛れもない
不可讨厌的
틀림없는
لا لبس فيه
readioBook.com
signs,

that he would
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
nothing in this “cabin” by attempting to
overawe Terror
आतंकित
intimider
overう
overawe.
overawe.
إفتح
readioBook.com
them,

the
gentleman gentleman
सज्जन
gentleman
紳士
绅士
신사
انسان محترم
readioBook.com
softened Soft
नरम
adouci
軟化しました
软化
부드럽게했다
ليتل
readioBook.com
somewhat, and civilly, though with some severity,

emphasising every
syllable Syllable
शब्दांश
syllabe
音節
音节
음절
مقطع لفظي
readioBook.com
of his question,
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
Zossimov:

“Rodion Romanovitch Raskolnikov, a student, or
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
a student?”

Zossimov
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
slight Some
थोड़ा
léger
軽く
轻微
근소한
طفيف
readioBook.com
movement, and would have answered, had not

Razumihin
anticipated Anticipated
प्रत्याशित
anticipé
予想される
预期
예상했다
كان متوقعا
readioBook.com
him.

“Here he is
lying to lie
झूठ बोलना
couché
嘘をつく
撒谎
거짓말하는
يكذب أو ملقاه
readioBook.com
on the sofa! What do you want?”

This familiar “what do you want”
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to cut the ground from the

feet of the
pompous Proud
गर्वित
pompeux
p.
p
화려한
أبهى
readioBook.com
gentleman. He was
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to Razumihin, but checked

himself in time and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Zossimov again.

“This is Raskolnikov,”
mumbled Sitting on the chair
कुर्सी पर बैठे
marmonné
m m
m
숨겨져있다
تمذة
readioBook.com
Zossimov,
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him. Then he

gave a
prolonged Tall
लंबा
prolongé
延び
延长
장기간
فترة طويلة
readioBook.com
yawn, opening his mouth as wide as possible. Then he

lazily put his hand into his waistcoat-pocket,
pulled Drawn
खींचा
tiré
pullう
拉了
끌어 당겼다
سحبت
readioBook.com
out a
huge Huge
विशाल
énorme
巨大な
巨大的
거대한
تسربت
readioBook.com
gold

watch in a
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
hunter’s case, opened it, looked at it and as slowly

and
lazily Alam
आलम से
paresseusement
l l
懒洋洋
똑똑거
لازيلي
readioBook.com
proceeded Depart
रवाना
poursuivi
続く
继续
진행했다
باشر
readioBook.com
to put it back.

Raskolnikov himself
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
without speaking, on his back, gazing

persistently, though without understanding, at the stranger. Now that

his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
was
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
away from the
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
flower on the paper, it

was
extremely Extremely
अत्यंत
extrêmement
非常に
极其
극도로
الى ابعد حد
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
a look of anguish, as though he had just

undergone an
agonising Overly
अति पीड़ा देनेवाला
angoissant
熟考
痛苦
곤경 짓기
مبرح
readioBook.com
operation or just been taken from the rack. But

the new-comer
gradually slowly
धीरे - धीरे
progressivement
徐々に
逐步地
서서히
تدريجيا
readioBook.com
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to
arouse Wake up
जगाना
susciter
ar
引起
깨우다
تجنب
readioBook.com
his attention, then his wonder,

then
suspicion Doubt
संदेह
soupçon
疑い
怀疑
의심
اشتباه
readioBook.com
and
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
alarm. When Zossimov said “This is Raskolnikov”

he jumped up quickly, sat on the sofa and with an almost defiant, but

weak and breaking, voice articulated:

“Yes, I am Raskolnikov! What do you want?”

The visitor
scrutinised Filter
छानबीन
scruté
精査
仔细审查
조사하다
يتم تدقيقه
readioBook.com
him and
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
impressively:

“Pyotr Petrovitch Luzhin. I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
I have
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
that my name

is not
wholly Complete
पूर्ण
entièrement
全部
全身心
전적으로
كليا
readioBook.com
unknown to you?”

But Raskolnikov, who had
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
something
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
different, gazed

blankly and
dreamily properly
ढंग से
de rêve
夢中に
梦幻般的
꿈꾸는 것
حالمة
readioBook.com
at him, making no reply, as though he
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
the

name of Pyotr Petrovitch for the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time.

“Is it possible that you can up to the present have
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
no

information?” asked Pyotr Petrovitch,
somewhat to some extent
कुछ हद तक
quelque peu
幾分
有些
약간
قليلا
readioBook.com
disconcerted.

In reply Raskolnikov
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
languidly Sediously
बेदिली से
brutalement
languly
慵懒
노곤한 것
langustly.
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on the pillow, put his hands

behind his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
and
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at the ceiling. A look of
dismay Restlessness
बेचैनी
consternation
狼狽
沮丧
당황
الفزع
readioBook.com
came into

Luzhin’s face. Zossimov and Razumihin
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at him more inquisitively

than ever, and at last he
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
unmistakable Accurate
अचूक
indubitable
紛れもない
不可讨厌的
틀림없는
لا لبس فيه
readioBook.com
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
of embarrassment.

“I had
presumed Envisaged
परिकल्पित
présumé
想定されている
推出
추정했다
من المفترض
readioBook.com
and calculated,” he faltered, “that a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
posted more

than ten days, if not a
fortnight Pakhwara
पखवाड़ा
quinze jours
night
两星期
이주일
خمسة عشر يوما
readioBook.com
ago...”

“I say, why are you
standing standing
खड़ा है
debout
頼りになる
常设
서 있는
واقف
readioBook.com
in the doorway?” Razumihin interrupted

suddenly. “If you’ve something to say,
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down. Nastasya and you are so

crowded. Nastasya, make room. Here’s a chair,
thread Thread
धागा
fil
スレッド
线

مسلك
readioBook.com
your way in!”

He moved his chair
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
from the table,
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a little space
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
the

table and his knees, and waited in a
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
cramped Narrow
तंग
crampé
狭苦しい
狭窄
비좁은
ضيقة
readioBook.com
position for the

visitor to “thread his way in.” The minute was so
chosen Chose
चुना
choisi
選択された
选择
선택한 것
اختيار
readioBook.com
that it was

impossible to refuse, and the visitor
squeezed Squeezed
निचोड़ा हुआ
pressé
絞る
挤压
짜내다
تقلص
readioBook.com
his way through, hurrying

and stumbling. Reaching the chair, he sat down, looking
suspiciously Suspicious
संदिग्ध रूप से
soupçonneusement
疑わしい
可疑地
의심스럽게
بشكل مثير للريبة
readioBook.com
at

Razumihin.

“No need to be nervous,” the
latter Later
बाद वाला
dernier
後者
后者
후자
أخير
readioBook.com
blurted Ugly
उगल दिया
flou
bl bl
模糊
바르냐
بغيض
readioBook.com
out. “Rodya has been
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
for

the last five days and
delirious Misconception
भ्रांतचित्त
délirant
妄りに
令人惊神
탈구
هذياني
readioBook.com
for three, but now he is
recovering Are you ok
ठीक हो
récupération
回復
恢复
회복
استعادة
readioBook.com
and

has got an appetite. This is his doctor, who has just had a look at him.

I am a
comrade Fellow
साथी
camarade
同志
同志
동료
الرفيق
readioBook.com
of Rodya’s, like him,
formerly East
पूर्व
Auparavant
以前
以前
전에
سابقا
readioBook.com
a student, and now I am

nursing him; so don’t you take any notice of us, but go on with your

business.”

“Thank you. But shall I not
disturb Annoy
परेशान करना
déranger
乱す
打扰
방해하다
يزعج
readioBook.com
the
invalid Invalid
अमान्य
invalide
無効
无效的
유효하지 않은
غير صالحة
readioBook.com
by my presence and

conversation?” Pyotr Petrovitch asked of Zossimov.

“N-no,”
mumbled Sitting on the chair
कुर्सी पर बैठे
marmonné
m m
m
숨겨져있다
تمذة
readioBook.com
Zossimov; “you may
amuse To entertain
मन बहलाना
amuser
楽しみ
娱乐
기쁘게하다
سلى
readioBook.com
him.” He
yawned Tight
चुस्त
bâillement
めちゃくちゃ
哈欠
하품
التثاؤب
readioBook.com
again.

“He has been
conscious Conscious
सचेत
conscient
意識的
有意识的
의식하는
واع
readioBook.com
a long time, since the morning,”
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on

Razumihin,
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
familiarity Superintendent
सुपरिचय
familiarité
親しみやすさ
熟悉
정통
معرفة
readioBook.com
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
so much like
unaffected Unaffected
अप्रभावित
non affecté
無邪気な
不受影响
영향을받지 않아
لا تتأثر
readioBook.com
good-nature

that Pyotr Petrovitch
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
to be more cheerful, partly, perhaps,

because this
shabby Shabbi
शब्बी
minable
ぼろぼろ
破旧
초라한
رث
readioBook.com
and
impudent Diler
दिलेर
impudent
厚かましい
厚颜无耻
뻔뻔 스럽다
صفيق
readioBook.com
person had
introduced Launched
शुरू की
introduit
紹介された
介绍
소개
أدخلت
readioBook.com
himself as a

student.

“Your mamma,”
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
Luzhin.

“Hm!” Razumihin
cleared Has agreed to
को मंजूरी दे दी
effacé
clear
清除
삭제됨
تطهيرها
readioBook.com
his
throat Neck
गला
gorge



حلق
readioBook.com
loudly. Luzhin looked at him

inquiringly.

“That’s all right, go on.”

Luzhin
shrugged Gave
सरका दिया
haussé d'épaules
肩をすくめた
耸了耸肩
으쓱하다
تجاهلت
readioBook.com
his shoulders.

“Your
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
had
commenced started
शुरू किया
commencé
開始されました
开始
개장했다
بدأت
readioBook.com
a
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
to you while I was
sojourning Foreigner
परदेशी
séjour
ソージャーニング
Sojourning.
삭제
Sojourning.
readioBook.com
in

her neighbourhood. On my
arrival Arrival
आगमन
arrivée
到着
到达
도착
وصول
readioBook.com
here I
purposely intentionally
जानबूझकर
à dessein
目的と
故意
의도적으로
عمدا
readioBook.com
allowed a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
days to

elapse
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to see you, in order that I might be fully

assured that you were in full
possession capture
कब्ज़ा
possession
所持
拥有
소유
ملكية
readioBook.com
of the tidings; but now, to my

astonishment...”

“I know, I know!” Raskolnikov
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
with
impatient Desperate
बेताब
impatient
せっかち
不耐烦
짜증 난
نافذ الصبر
readioBook.com
vexation.

“So you are the _fiancé_? I know, and that’s enough!”

There was no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
about Pyotr Petrovitch’s being
offended Humiliated
अपमानित
offensé
臆面もない
冒犯了
불쾌 해졌다
بالإهانة
readioBook.com
this time,

but he said nothing. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
violent Violent
हिंसक
violent
暴力的な
暴力
폭력적인
عنيف
readioBook.com
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
what it all

meant. There was a moment’s silence.

Meanwhile Raskolnikov, who had
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
a little
towards towards
की ओर
envers
に向かって

...쪽으로
من اتجاه
readioBook.com
him when he

answered,
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
suddenly Suddenly
अचानक से
soudainement
突然
突然
갑자기
فجأة
readioBook.com
staring Stare
घूर
en regardant
哀慕する
star
쳐다 보는 것
يحدق
readioBook.com
at him again with marked curiosity, as

though he had not had a good look at him yet, or as though something

new had
struck Strike
मारना
frappé
打ち合わせた
str
쳤다
أصابت
readioBook.com
him; he rose from his pillow on purpose to
stare stare
एकटक देखना
regard
見詰める

응시
التحديق
readioBook.com
at

him. There
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
was something
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
in Pyotr Petrovitch’s whole

appearance, something which
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
justify Justify
औचित्य साबित
justifier
正当化する
证明合法
신이 옳다고 하다
يبرر
readioBook.com
the title of “fiancé” so

unceremoniously
applied Applicable
लागू
appliqué
適用
应用
적용된
مطبق
readioBook.com
to him. In the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
place, it was evident, far

too much so indeed, that Pyotr Petrovitch had
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
eager Tier
आतुर
désireux
熱心
渴望的
열렬한
حريص
readioBook.com
use of his few

days in the
capital Capital
राजधानी
Capitale
資本
首都
수도
رأس المال
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
himself up and
rig Belongings
सामान
plate-forme
操作
钻孔
도구
اجهزة
readioBook.com
himself out in expectation

of his betrothed--a perfectly
innocent Innocent
मासूम
innocent
無垢
清白的
순결한
البريء
readioBook.com
and permissible proceeding,

indeed. Even his own,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
too complacent,
consciousness Consciousness
चेतना
la conscience
意識
意识
의식
الوعي
readioBook.com
of the

agreeable
improvement Improvement
सुधार की
amélioration
改善
改进
개선
تحسين
readioBook.com
in his
appearance Reaper
दिखावट
apparence
外観
外貌
모습
مظهر خارجي
readioBook.com
might have been
forgiven Forgave
माफ़ कर दिया
pardonné
為替された
宽恕
용서
غفرت
readioBook.com
in such

circumstances,
seeing seeing
देख के
voyant
see see
see

رؤية
readioBook.com
that Pyotr Petrovitch had taken up the rôle of

fiancé. All his
clothes Clothes
वस्त्र
vêtements

衣服

ملابس
readioBook.com
were fresh from the tailor’s and were all

right,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
for being too new and too
distinctly Clearly
साफ़ तौर पर
distinctement
dist dist
明显
뚜렷하게
بوضوح
readioBook.com
appropriate. Even

the
stylish Stylish
स्टाइलिश
élégant
スタイリッシュ
时髦的
세련된
أنيق
readioBook.com
new
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
had the same significance. Pyotr Petrovitch

treated it too
respectfully out of respect
सम्मान से
avec respect
尊敬する
尊敬
공손히
باحترام
readioBook.com
and
held Held
आयोजित
tenu
開催
握住
유지 된
مقبض
readioBook.com
it too
carefully carefully
सावधानी से
avec attention
気をつけて
小心
조심스럽게
بحرص
readioBook.com
in his hands. The

exquisite pair of
lavender Lavender
लैवेंडर
lavande
ラベンダー
薰衣草
라벤더
لافندر
readioBook.com
gloves,
real Real
असली
réel
本物
真实的
진짜
حقيقة
readioBook.com
Louvain, told the same tale,

if only from the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
of his not
wearing to wear
पहनने के
portant
疲れた
穿
착용
يلبس
readioBook.com
them, but
carrying Carry
ले जाने
portant
運搬
携带
적재
حمل
readioBook.com
them in

his hand for show. Light and
youthful Youth
युवा
jeune
若々しい
年轻
젊은
الشباب
readioBook.com
colours colour's
रंग की
couleurs

颜色
그림 물감
الألوان
readioBook.com
predominated in Pyotr

Petrovitch’s attire. He
wore Weared
पहनी थी
portait
身につけた
w
착용하고 있음
ارتدى
readioBook.com
a
charming Attractive
आकर्षक
charmant
魅力的
迷人
매력적인
ساحر
readioBook.com
summer Heat
गर्मी
l'été

夏天
여름
الصيف
readioBook.com
jacket of a
fawn Light yellow
हलके पीले रंग का
faon
子鹿
讨好
엷은 황갈색
تزلف
readioBook.com
shade,

light thin trousers, a
waistcoat Vascot
वास्कट
gilet
ウエストコート
背心
양복 조끼
صدار
readioBook.com
of the same, new and
fine Fine
ठीक
amende
大丈夫
美好的
좋아
بخير
readioBook.com
linen, a

cravat of the
lightest Lightest
सबसे हल्का
la plus léger
軽く
最轻
가장 가벼운
أخف
readioBook.com
cambric Kimrich
किमरिख
batiste
ちゃんちゃん
麻纱
아마포
كامبريك
readioBook.com
with pink
stripes Stripper
धारियों
rayures
縞模様
条纹

شرائط
readioBook.com
on it, and the best

of it was, this all
suited Friendly
अनुकूल
convenable
su
适合
어울려
مناسبة
readioBook.com
Pyotr Petrovitch. His very fresh and even

handsome
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
looked
younger young
जवान
plus jeune
若者
更年轻
더 젊은
اصغر سنا
readioBook.com
than his forty-five years at all times.

His dark, mutton-chop
whiskers Viskers
व्हिस्कर्स
moustaches
ひどい
晶须
구레나룻
شعر اللحية
readioBook.com
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
an
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
setting on
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
sides,

growing
thickly Densely
घनी
épaisse
厚く
厚厚的
두꺼운
بغزارة
readioBook.com
upon his shining, clean-shaven chin. Even his hair,

touched here and there with grey, though it had been
combed Comb
कंघी
peigné
併合しました
梳理
휘저어
تمشيط
readioBook.com
and curled

at a hairdresser’s, did not give him a
stupid Idiot
बेवकूफ
stupide
バカ
愚蠢的
멍청한
غبي
readioBook.com
appearance, as
curled Circle
घुमावदार
froissé
丸まった
卷入
웅크 리고있다
لولبية
readioBook.com
hair

usually does, by
inevitably necessarily
अनिवार्य रूप से
inévitablement
必然的に
不可避免地
필연적으로
لا محالة
readioBook.com
suggesting suggestion
सुझाव
suggérant
提案する
建议
제안
اقترح
readioBook.com
a German on his wedding-day.

If there
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
was something
unpleasing I also
से भी मैं
débraser
不足
令人难快的
불안정한
غير ساس
readioBook.com
and
repulsive Repulsive
प्रतिकारक
repoussant
斥力
丑恶
반발물
تنافرى
readioBook.com
in his rather

good-looking and
imposing Magnificent
भव्य
imposant
imp imp
施加
인상적인
فرض
readioBook.com
countenance, it was
due Payable
देय

期限
到期的

로 인한
بسبب
readioBook.com
to
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
other

causes. After
scanning Scanning
स्कैनिंग
balayage
走査
扫描
스캐닝
يتم المسح
readioBook.com
Mr. Luzhin unceremoniously, Raskolnikov smiled

malignantly,
sank drowned
डूब गया
éminent
沈みる
s
침몰 한
غرقت
readioBook.com
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
on the pillow and
stared See
देखें
regardé
凝視した
盯着
쳐다 본다
يحدق
readioBook.com
at the
ceiling Roof
छत
plafond
シーリング
天花板
천장
السقف
readioBook.com
as

before.

But Mr. Luzhin
hardened Harsh
कठोर
endurci
硬化した
硬化
굳어진
تصلب
readioBook.com
his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
and
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
to
determine Doubt
ठानना
déterminer
決定
决定
결정하다
حدد
readioBook.com
to take no

notice of their oddities.

“I
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
regret Regret
खेद
le regret
後悔
后悔
유감
ندم
readioBook.com
at
finding Search
खोज
découverte
発見
发现
발견
العثور على
readioBook.com
you in this situation,” he began,

again
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
the
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
with an effort. “If I had been aware of your

illness I should have come earlier. But you know what
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
is. I

have, too, a very
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
legal
affair matter
मामला
affaire
事件、出来事
事务

قضية
readioBook.com
in the Senate, not to mention

other
preoccupations busy
व्यस्तताओं
préoccupations
前秘密
关注
선입관
الانشغال
readioBook.com
which you may well conjecture. I am
expecting hope
उम्मीद
attendant
期待
期待
기대
مترقب
readioBook.com
your

mamma and sister any minute.”

Raskolnikov
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a movement and
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
about to speak; his
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
showed

some excitement. Pyotr Petrovitch paused, waited, but as nothing

followed, he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on:

“... Any minute. I have
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
a
lodging temporary accommodation
अस्थायी आवास
hébergement
宿泊
住宿
하숙
إقامة
readioBook.com
for them on their arrival.”

“Where?” asked Raskolnikov weakly.

“Very near here, in Bakaleyev’s house.”

“That’s in Voskresensky,” put in Razumihin. “There are two
storeys Floors
मंजिलों
étages
階層
店面
퇴적물
الطوابق
readioBook.com
of

rooms, let by a merchant called Yushin; I’ve been there.”

“Yes, rooms...”

“A
disgusting Disgusting
घिनौना
répugnant
おぞましい
恶心
역겨운
مقزز
readioBook.com
place--filthy,
stinking Smelly
बदबूदार
puant
臭い

냄새 나는 것
كريه الرائحة
readioBook.com
and, what’s more, of doubtful

character. Things have
happened Happened
हुआ
passé
起こりました
发生了
일어난
حدث
readioBook.com
there, and there are all
sorts type
प्रकार
tresse
並べ替え
sort
정렬
فرز
readioBook.com
of queer

people
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
there. And I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
there about a
scandalous Disgraceful
लज्जाजनक
scandaleux
スマンダルー
诽谤
스캔들
فضيحة
readioBook.com
business. It’s

cheap, though...”

“I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not, of course,
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out so much about it, for I am a stranger

in Petersburg myself,” Pyotr Petrovitch
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
huffily. “However, the

two rooms are
exceedingly Aimed
निहायत
extrêmement
極めて
非常
대단히
ممتاز
readioBook.com
clean, and as it is for so
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
a time...

I have already taken a permanent, that is, our
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
flat,” he said,

addressing Raskolnikov, “and I am having it done up. And meanwhile I am

myself
cramped Narrow
तंग
crampé
狭苦しい
狭窄
비좁은
ضيقة
readioBook.com
for room in a
lodging temporary accommodation
अस्थायी आवास
hébergement
宿泊
住宿
하숙
إقامة
readioBook.com
with my friend Andrey Semyonovitch

Lebeziatnikov, in the
flat Flat
समतल
appartement
フラット
平坦的
평평한
مسطحة
readioBook.com
of Madame Lippevechsel; it was he who told me

of Bakaleyev’s house, too...”

“Lebeziatnikov?” said Raskolnikov slowly, as if
recalling Memory
याद
rappel
黙認
回顾
recalling.
استدعاء
readioBook.com
something.

“Yes, Andrey Semyonovitch Lebeziatnikov, a
clerk Clerk
क्लर्क
employé de bureau
店員
cl
사무원
كاتب ملفات
readioBook.com
in the Ministry. Do you

know him?”

“Yes... no,” Raskolnikov answered.

“Excuse me, I
fancied an estimate
अनुमान
imaginaire
f
幻想
기분이 좋지 않다
fiCied.
readioBook.com
so from your inquiry. I was once his guardian....

A very
nice Good
अच्छा
joli
良い
好的
멋진
لطيف - جيد
readioBook.com
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
man and advanced. I like to meet
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
people: one

learns new
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
from them.” Luzhin looked
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
hopefully Hopefully
उम्मीद है कि
avec un
peu Penny
पेयू
Peuque
pe
PEU.
피우
بيو
readioBook.com
de chance
うまくいけば
希望
바라건대
نأمل
readioBook.com
at them all.

“How do you mean?” asked Razumihin.

“In the most
serious Serious
गंभीर
sérieuse
深刻
严肃的
심각한
جدي
readioBook.com
and
essential Required
आवश्यक
indispensable
必要不可欠
基本的
필수적인
أساس
readioBook.com
matters,” Pyotr Petrovitch replied,

as though
delighted Happy
प्रसन्न
ravi
喜んで
高兴极了
아주 기뻐하는
مسرور
readioBook.com
at the question. “You see, it’s ten years since I

visited Petersburg. All the novelties, reforms, ideas have
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
us in

the provinces, but to see it all more
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
one must be in Petersburg.

And it’s my
notion Presumption
धारणा
notion
概念
概念
개념
فكرة
readioBook.com
that you
observe To survey
अवलोकन करना
observer
観察する
观察
관찰하다
يراقب
readioBook.com
and learn most by
watching Watching
देख रहे
en train de regarder
見て
观看
보고있다
مشاهدة
readioBook.com
the

younger generation. And I
confess Accept
स्वीकार करना
avouer
告白する
承认
불다
اعترف
readioBook.com
I am delighted...”

“At what?”

“Your question is a wide one. I may be mistaken, but I
fancy Imagination
कल्पना
fantaisie
はで
想要
팬시 한
مولع ب
readioBook.com
I find

clearer views, more, so to say, criticism, more practicality...”

“That’s true,” Zossimov let drop.

“Nonsense! There’s no practicality.” Razumihin
flew Flew
उड़ान भरी
volé
飛んだ
fle
날았다
طار
readioBook.com
at him.

“Practicality is a difficult thing to find; it
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
from

heaven. And for the last two hundred years we have been
divorced Divorced
तलाकशुदा
divorcé
div div
离婚
이혼했다
مطلقة
readioBook.com
from

all practical life. Ideas, if you like, are fermenting,” he said to

Pyotr Petrovitch, “and
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
for good exists, though it’s in a childish

form, and
honesty Honesty
ईमानदारी
honnêteté
正直
诚实
정직
أمانة
readioBook.com
you may find, although there are
crowds crowd
भीड़
foules
群衆
人群
군중
الحشود
readioBook.com
of brigands.

Anyway, there’s no practicality. Practicality goes well shod.”

“I don’t agree with you,” Pyotr Petrovitch replied, with evident

enjoyment. “Of course, people do
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
carried did
किया
transporté
carried
携带的
운반하다
حمل
readioBook.com
away and make mistakes,

but one must have indulgence; those mistakes are
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
of

enthusiasm for the
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
and of
abnormal Extraordinary
असामान्य
anormal
異常な
不正常
이상
غير طبيعى
readioBook.com
external Exterior
बाहरी
externe
外部の
外部的
외부의
خارجي
readioBook.com
environment. If little

has been done, the time has been but short; of means I will not speak.

It’s my personal view, if you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to know, that something has been

accomplished already. New valuable ideas, new valuable
works Works
काम करता है
travaux
働き
作品
공장
واعثا
readioBook.com
are

circulating in the place of our old
dreamy Imaginary
काल्पनिक
rêveur
夢のように
梦幻般的
꿈꾸는 듯한
حالمة
readioBook.com
and
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
authors.

Literature is taking a
maturer Mature
परिपक्व
maturier
mat mat
修复者
성숙한
المستدعأ
readioBook.com
form, many
injurious Harmful
हानिकारक
préjudiciable
害を及ぼす
伤害
유해한
ضار
readioBook.com
prejudices Prejudices
पूर्वाग्रहों
les préjugés
偏見
偏见
편견
التحيزات
readioBook.com
have been

rooted up and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
into ridicule.... In a word, we have cut ourselves

off
irrevocably Irreversible
अपरिवर्तनीय
irrévocablement
取り返して
不可撤下
취소 가능하게
لا رجعة فيه
readioBook.com
from the past, and that, to my thinking, is a great

thing...”

“He’s learnt it by
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
to
show Display
प्रदर्शन
spectacle
見せる
展示
보여 주다
مشاهده
readioBook.com
off!” Raskolnikov
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
suddenly.

“What?” asked Pyotr Petrovitch, not
catching Catch
पकड़ने
contagieux
捕獲

매력 있는 것
اصطياد
readioBook.com
his words; but he received

no reply.

“That’s all true,” Zossimov
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to interpose.

“Isn’t it so?” Pyotr Petrovitch
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
affably Decently
शालीनता से
mal
aff aff
乐意
부당하게
بحماس
readioBook.com
at Zossimov.

“You must admit,” he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
Razumihin with a
shade Shadow
छाया
ombre
シェード
遮荫
그늘
ظل
readioBook.com
of

triumph and superciliousness--he almost added “young man”--“that there

is an advance, or, as they say now, progress in the name of science and

economic truth...”

“A commonplace.”

“No, not a commonplace! Hitherto, for instance, if I were told, ‘love

thy neighbour,’ what came of it?” Pyotr Petrovitch
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
with

excessive haste. “It came to my
tearing Tear
फाड़
déchirure
引き裂く
撕裂
찢는
تمزق
readioBook.com
my
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
in
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
to
share share
साझा करना
partager
共有
分享
공유하다
شارك
readioBook.com
with my

neighbour and we
both Both
दोनों
les deux
どちらも
两个都
둘 다
على حد سواء
readioBook.com
were left
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
naked. As a Russian proverb has

it, ‘Catch
several Many
कई
nombreuses
いくつかの
一些
여러 개의
العديد من
readioBook.com
hares Rabbit
खरगोश
lièvre
har
野兔
해저
أريس
readioBook.com
and you won’t catch one.’ Science now tells

us, love
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
all men, for
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
in the world rests on

self-interest. You love
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
and manage your own
affairs Work
कार्य
affaires
在庫
事务
사무
أمور
readioBook.com
properly

and your
coat Coat
कोट
manteau
コート
外套
코트
معطف
readioBook.com
remains Ruins
खंडहर
restes
残骸
遗迹
유적
بقايا
readioBook.com
whole. Economic truth
adds Connect
जोड़ता
ajoute
追加する
补充.
덧붙이 라
يضيف
readioBook.com
that the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
private

affairs are
organised Organised
का गठन कर दिया
organisé
組織された
组织
조직 된
نظمت
readioBook.com
in society--the more whole coats, so to say--the

firmer are its
foundations Foundation
नींव
fondations
基礎
基础
재단
المؤسسات
readioBook.com
and the
better Better
बेहतर
meilleur
より良い
更好的
더 나은
أفضل
readioBook.com
is the common welfare

organised too. Therefore, in
acquiring Received
प्राप्त
acquérir
acqu
获取
획득
اكتساب
readioBook.com
wealth Estate
संपदा
richesse

财富
재산
ثروة
readioBook.com
solely Lonely
अकेले
uniquement
唯一の
独自
혼자서
بمفرده
readioBook.com
and
exclusively In college
केवल
exclusivement
もったら

독점적으로
حصريا
readioBook.com
for

myself, I am acquiring, so to speak, for all, and helping to
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
to

pass my neighbour’s
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
a little more than a
torn Torn
फटा हुआ
déchiré
引き裂かれた
撕裂
찢어진
تمزقها
readioBook.com
coat; and that not

from private, personal liberality, but as a
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
of the general

advance. The idea is simple, but
unhappily Sadness
दुख
malheureusement
不幸に
不幸
불행하게
بتعاسة
readioBook.com
it has been a long time

reaching us, being
hindered Unconscious
निस्र्द्ध
gêné
h h
阻碍
싫어함
أعاق
readioBook.com
by
idealism Idealism
आदर्शवाद
idéalisme
理想主義
唯心主义
이상주의
المثالية
readioBook.com
and sentimentality. And yet it

would
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to want very little
wit Intelligence
बुद्धि
esprit
機転
机智
재치
خفة
readioBook.com
to
perceive Understand
समझना
apercevoir
知覚
感知
감지하다
تصور شعور
readioBook.com
it...”

“Excuse me, I’ve very little
wit Intelligence
बुद्धि
esprit
機転
机智
재치
خفة
readioBook.com
myself,” Razumihin cut in sharply,

“and so let us
drop Drops
बूंद
tomber
落とす
降低
떨어지다
قطرة
readioBook.com
it. I
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
this
discussion discussion
विचार - विमर्श
discussion
議論
讨论
논의
نقاش
readioBook.com
with an object, but I’ve

grown so
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the last three years of this
chattering Bak
बकबक
bavardage
チャタリング
喋喋不休
채터 링
الثرثرة
readioBook.com
to amuse

oneself, of this
incessant Continuous
निरंतर
incessant
inc
不停
끊임없는
متواصل
readioBook.com
flow Flow
बहे
couler
フロー
流动
흐름
تدفق
readioBook.com
of commonplaces, always the same, that,

by Jove, I
blush Blush
शरमाना
rougir
赤面
脸红
붉히다
احمر خدود
readioBook.com
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
when other people talk like that. You are in a

hurry, no doubt, to
exhibit Display
प्रदर्शन
exposition
示す
展示
전시하다
يعرض
readioBook.com
your acquirements; and I don’t
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
you,

that’s
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
pardonable. I only wanted to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out what
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of man you

are, for so many
unscrupulous shameless
बेशरम
sans scrupules
不潔な
uns
사악한
عديمي الضمير
readioBook.com
people have got
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of the progressive

cause of late and have so
distorted Distorted
विकृत
déformé

扭曲
비뚤어진
المحرفة
readioBook.com
in their own
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
everything

they touched, that the whole
cause Reason
वजह
causer
原因
原因
원인
لانى
readioBook.com
has been
dragged Dragged
घसीटा
traîné
引きずる
拖着
끌고 갔다
جر
readioBook.com
in the mire. That’s

enough!”

“Excuse me, sir,” said Luzhin, affronted, and speaking with excessive

dignity. “Do you
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
to
suggest Suggest
सुझाव देना
suggérer
提案
建议
제안하다
يقترح
readioBook.com
so
unceremoniously Unruly
अनियंत्रित रूप से
sans opposition
無意識のうちに
毫不客气地
무의미하게
غير رسمي
readioBook.com
that I too...”

“Oh, my dear sir... how
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
I?... Come, that’s enough,” Razumihin

concluded, and he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
to Zossimov to continue their previous

conversation.

Pyotr Petrovitch had the good
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
to accept the disavowal. He
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up

his mind to take
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
in another minute or two.

“I trust our acquaintance,” he said,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
Raskolnikov, “may, upon

your
recovery health benefit
स्वास्थ्य लाभ
récupération
回復
恢复
회복
التعافي
readioBook.com
and in view of the
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
of which you are aware,

become closer... Above all, I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
for your return to health...”

Raskolnikov did not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
turn his head. Pyotr Petrovitch
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
getting

up from his chair.

“One of her
customers Customers
ग्राहकों
les clients
お客様のお客様
顾客
고객
عملاء
readioBook.com
must have killed her,” Zossimov declared

positively.

“Not a
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
of it,”
replied Answered
ने उत्तर दिया
rempli
答えた
回答说
대답했다
أجاب
readioBook.com
Razumihin. “Porfiry doesn’t give his

opinion, but is
examining Check
की जांच
examiner
勉強する
审查
검사
فحص
readioBook.com
all who have left pledges with her there.”

“Examining them?” Raskolnikov asked aloud.

“Yes. What then?”

“Nothing.”

“How
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
hold Hold
पकड़
prise
所有
抓住
잡고있다
معلق
readioBook.com
of them?” asked Zossimov.

“Koch has
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
the names of some of them, other names are on the

wrappers of the pledges and some have come
forward ahead
आगे
effronté
前方
向前
앞으로
إلى الأمام
readioBook.com
of themselves.”

“It must have been a
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
and
practised Practice
अभ्यास
exercé
pract
练习
실습
يمارس
readioBook.com
ruffian! The
boldness Bravery
साहस
audace
大胆さ
胆量
대담
بجرأة
readioBook.com
of it!

The coolness!”

“That’s just what it wasn’t!”
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
Razumihin. “That’s what throws

you all off the scent. But I maintain that he is not cunning, not

practised, and
probably Perhaps
शायद
Probablement
多分
大概
아마
المحتمل
readioBook.com
this was his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
crime! The
supposition an estimate
अनुमान
supposition
想定される
假设
상상
افتراض
readioBook.com
that

it was a calculated
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
and a
cunning Clever
चालाक
rusé
狡知
狡猾
교활한
الماكرة
readioBook.com
criminal Criminal
आपराधिक
criminel
犯罪的
刑事
범인
مجرم
readioBook.com
doesn’t work. Suppose

him to have been inexperienced, and it’s clear that it was only a chance

that saved him--and
chance Chance
मोका
chance
チャンス
机会
가능성
صدفة
readioBook.com
may do anything. Why, he did not foresee

obstacles, perhaps! And how did he set to work? He took
jewels Jewelry
गहने
bijoux
宝物
珠宝
보석
جواهر
readioBook.com
worth

ten or twenty roubles,
stuffing Stuffing
भराई
Rembourrage
詰め物


حشوة
readioBook.com
his pockets with them,
ransacked Sabotage
तोड़फोड़
sacré
rack
ransacked.
샅샅이 뒤지다
فهدت
readioBook.com
the

old woman’s trunks, her rags--and they
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
fifteen hundred roubles,

besides notes, in a box in the top
drawer Drawer
दराज
tiroir
引き出し
抽屉
서랍
الدرج
readioBook.com
of the chest! He did not know

how to rob; he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
only murder. It was his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
crime, I
assure Assurance
आश्वासन
assurer
assう
保证
보증하다
ضم
readioBook.com
you,

his
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
crime; he
lost Lost
खोया
perdu
失った
丢失
잃어버린
ضائع
readioBook.com
his head. And he got off more by luck than good

counsel!”

“You are talking of the
murder the killing
हत्या
meurtre
殺人
谋杀
살인
قتل
readioBook.com
of the old pawnbroker, I believe?” Pyotr

Petrovitch put in,
addressing Addressing
को संबोधित
adressage
アドレッシング
解决
주소 지정
معالجة
readioBook.com
Zossimov. He was standing,
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
and gloves

in hand, but
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
departing Departure
प्रस्थान
départ
出発
离开
출발
مغادرة
readioBook.com
he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
to
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
off a
few Some
कुछ
quelque
少し
很少
약간의
قليل
readioBook.com
more

intellectual phrases. He was
evidently Sure
ज़रूर
évidemment
明らかに
显然
분명히
من الواضح
readioBook.com
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
to make a favourable

impression and his
vanity Pride
घमंड
vanité
虚飾
虚荣
화장대
غرور
readioBook.com
overcame victory
विजय
surmonter
亡くなった
克服
oclectame.
overcame.
readioBook.com
his prudence.

“Yes. You’ve
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
of it?”

“Oh, yes, being in the neighbourhood.”

“Do you know the details?”

“I can’t say that; but another
circumstance Situation
परिस्थिति
circonstance
状況
环境
상황
ظرف
readioBook.com
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
me in the

case--the whole question, so to say. Not to speak of the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that crime

has been
greatly very
बहुत
très
大々に
大大
매우
الى حد كبير
readioBook.com
on the
increase Growth
बढ़ोतरी
augmenter
増加
增加
증가하다
يزيد
readioBook.com
among the
lower Low
कम
inférieur
低い
降低
낮추다
أدنى
readioBook.com
classes Classes
कक्षाओं
Des classes
クラス
班级
클래스
الطبقات
readioBook.com
during During
दौरान
pendant
その間
期间

동안
خلال
readioBook.com
the last

five years, not to speak of the cases of
robbery Robbery
डकैती
vol
強盗
抢劫
강도
سرقة
readioBook.com
and
arson Arson
आगजनी
incendie criminel
放火
纵火
방화
حريق متعمد
readioBook.com
everywhere,

what
strikes Attack
हमले
grèves
ストライキー
罢省
파업
ضربات
readioBook.com
me as the
strangest Weird
अजीब
étrange
奇妙な
奇怪的
strangest.
أغرب
readioBook.com
thing is that in the higher classes,

too,
crime Crime
अपराध
la criminalité
犯罪
犯罪
범죄
جريمة
readioBook.com
is
increasing Increasing
की बढ़ती
en augmentant
増加する
越来越多
증가하는 것
في ازدياد
readioBook.com
proportionately. In one place one
hears Hear
सुनता
entendre
聞き換える
hear
듣고
يسمع
readioBook.com
of a

student’s
robbing Robing
रॉबिंग
vol
奪い合って
抢劫
강도
كشط
readioBook.com
the
mail Match
मेल
courrier
郵便物
邮件
우편
بريد
readioBook.com
on the high road; in another place people of

good social position
forge Forge
फोर्ज
forger
フォージ
锻造
단조 공장
تشكيل
readioBook.com
false banknotes; in Moscow of late a whole

gang has been
captured Caught
पकड़े
capturé
捕獲された
捕获
캡처 한
القبض على
readioBook.com
who used to
forge Forge
फोर्ज
forger
フォージ
锻造
단조 공장
تشكيل
readioBook.com
lottery tickets, and one of

the
ringleaders Ringladder
रिंगलेडर
rondeurs
リングリーダー
林林队员
ringleaders.
resleaders.
readioBook.com
was a
lecturer Lecturer
व्याख्याता
Maître de conférences
講師
讲师
강사
محاضر
readioBook.com
in
universal Universal
सार्वभौमिक
universel
普遍的
普遍的
만능인
عالمي
readioBook.com
history; then our secretary

abroad was
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
from some
obscure unclear
अस्पष्ट
obscur
邪険
朦胧
모호
غامض
readioBook.com
motive Inspiration
प्रेरणा
motif
動かす
动机
동기
الدافع
readioBook.com
of gain.... And if this old

woman, the pawnbroker, has been
murdered the killing
हत्या
assassiné
殺した
谋杀了
살해 된 것
قتل
readioBook.com
by someone of a higher class

in society--for
peasants Farmers
किसानों
paysans
農民
农民
농민들
الفلاحين
readioBook.com
don’t
pawn Pawn
प्यादा
pion
ポーン
典当

بيدق
readioBook.com
gold trinkets--how are we to explain

this
demoralisation
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
decay
नैतिक पतन
démoralisation
乱交
demorAlation.
탈구
remoralisation.
readioBook.com
of the
civilised Civilized
सभ्य
civilisé
文明化された
文明
예의 바른
حضارية
readioBook.com
part of our society?”

“There are many economic changes,” put in Zossimov.

“How are we to
explain Explain
समझाना
Explique
説明
解释
설명
يشرح
readioBook.com
it?” Razumihin
caught caught up
पकड़े गए
attrapé
つかまった
抓住
잡았다
القبض
readioBook.com
him up. “It might be

explained by our
inveterate Hardcore
कट्टर
invétéré
inv inv
根深蒂固
뿌리 깊은
internterate.
readioBook.com
impracticality.”

“How do you mean?”

“What answer had your
lecturer Lecturer
व्याख्याता
Maître de conférences
講師
讲师
강사
محاضر
readioBook.com
in Moscow to make to the question why he

was
forging Lohari
लोहारी
forgeage
鍛える
锻造
단조
صقل
readioBook.com
notes? ‘Everybody is
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
rich one way or another, so I

want to make
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
to
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
rich too.’ I don’t
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
the exact words,

but the
upshot Result
परिणाम
résultat
up up
结果
결과
upshot.
readioBook.com
was that he wants money for nothing, without waiting or

working! We’ve
grown Adult
वयस्क
cultivé
育てた
长大的
자란다
نابعة
readioBook.com
used to having
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
ready-made, to walking

on crutches, to having our food
chewed Chewed
चबाया
chewed
噛んで
咀嚼
씹는 것
مضغ
readioBook.com
for us. Then the great hour

struck,[*] and every man
showed Has shown
दिखाया है
montré
見せて
显示
보여 주었다
أظهر
readioBook.com
himself in his true colours.”

[*] The
emancipation Freedom
मुक्ति
émancipation
解放
解放
해방
تحرير
readioBook.com
of the
serfs Commodity
कृषिदास
serfs
Serfs.
Serfs.
Serfs.
الأقنان
readioBook.com
in 1861 is meant.

--TRANSLATOR’S NOTE.

“But morality? And so to speak, principles...”

“But why do you worry about it?” Raskolnikov
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
suddenly. “It’s

in
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with your theory!”

“In
accordance According
अनुसार
conformité
accordance
按照
일치
وفقا ل.
readioBook.com
with my theory?”

“Why,
carry Haul
ढोना
transporter
運ぶ
携带
나르다
احمل
readioBook.com
out
logically Logically
तर्क में
logiquement
論理的に
逻辑上
논리적으로
منطقيا
readioBook.com
the
theory Theory
सिद्धांत
théorie
仮説
理论
이론
نظرية
readioBook.com
you were
advocating Advocacy
वकालत
avocat
adv adv
倡导
옹호자
الدعوة
readioBook.com
just now, and

it
follows Thus
इस प्रकार
suit
follows

다음과 같습니다
يتبع
readioBook.com
that people may be killed...”

“Upon my word!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Luzhin.

“No, that’s not so,” put in Zossimov.

Raskolnikov
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
with a white
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
and
twitching Hill
हिल
contraction
tw tw
抽搐
튀김
الوخز
readioBook.com
upper lip, breathing

painfully.

“There’s a measure in all things,” Luzhin
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on superciliously.

“Economic ideas are not an
incitement Haul
शह
incitation
inc inc
煽动
자극
التحريض
readioBook.com
to murder, and one has but to

suppose...”

“And is it true,” Raskolnikov
interposed Interdisciplinary
अंतःविषय
interposé
挿入された
插入
삽입했다
interposed.
readioBook.com
once more suddenly, again in a

voice
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
with
fury Fury
रोष
fureur
f f
愤怒
격노
غضب شديد
readioBook.com
and
delight Pleasure
आनंद
plaisir
喜び

기쁨
بهجة
readioBook.com
in
insulting Insult
अपमान
insultant
侮辱
侮辱
모욕적 인 것
إهانة
readioBook.com
him, “is it true that

you told your _fiancée_...
within Inside
अंदर
dans
以内に
之内
이내에
داخل
readioBook.com
an hour of her acceptance, that what

pleased you most... was that she was a beggar...
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
it was better

to
raise Climb
चढ़ाई
augmenter
高める
增加
들어 올리다
رفع
readioBook.com
a wife from poverty, so that you may have complete
control Control
नियंत्रण
contrôler
コントロール
控制
제어
مراقبة
readioBook.com
over

her, and
reproach Insult
तिरस्कार
reproche
非難する
责备
치욕
توبيخ
readioBook.com
her with your being her benefactor?”

“Upon my word,” Luzhin
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
wrathfully Anger
क्रोध से
avec colère
wr wr
wr
분노
بغضب
readioBook.com
and irritably,
crimson dark red
गहरा लाल
cramoisi
真紅
赤红
진홍
قرمزي
readioBook.com
with

confusion, “to
distort Deteriorate
बिगाड़ना
fausser
歪んで
歪曲
왜곡
التشوه
readioBook.com
my
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in this way! Excuse me, allow me to

assure you that the report which has
reached reached
पहुंच गए
parvenu
届いた
到达
도달했다
وصل
readioBook.com
you, or rather, let me say,

has been
conveyed Incorrect
अवगत करा
transmis
納期
传达
전달했다
نقلت
readioBook.com
to you, has no
foundation Foundation
नींव
fondation
財団
基础
기반
المؤسسة
readioBook.com
in truth, and I... suspect

who... in a word... this arrow... in a word, your mamma... She seemed

to me in other things, with all her excellent qualities, of a somewhat

high-flown and
romantic Romantic
प्रेम प्रसंगयुक्त
romantique
ロマンチック
浪漫的
낭만적 인
رومانسي
readioBook.com
way of thinking.... But I was a thousand miles

from
supposing Value
मान
supposant
臆くになる
假如
가정
نفترض
readioBook.com
that she would
misunderstand Wrong
गलत
mal comprendre
誤解して
误解
오해하다
سوء فهم
readioBook.com
and
misrepresent Mislead
मिथ्या अर्थ लेना
dénaturer
虚偽の
歪曲
잘못 전하다
تحريف
readioBook.com
things Things
चीज़ें
des choses
もの
事物
것들
أشياء
readioBook.com
in

so
fanciful Imaginary
काल्पनिक
fantaisiste
笑う
幻想
멋진
خيالي
readioBook.com
a way.... And indeed... indeed...”

“I tell you what,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Raskolnikov,
raising Establishment
स्थापना
élevage
育て
提高
인상
مقوي
readioBook.com
himself on his pillow and

fixing his piercing,
glittering Fabulous
शानदार
scintillant
輝く
闪闪发光
반짝 반짝 빛나는 것
باهظ
readioBook.com
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
upon him, “I tell you what.”

“What?” Luzhin
stood to stand
खड़ा होना
se tenant
st
st
섰다
وقف
readioBook.com
still, waiting with a
defiant Negative
उपेक्षापूर्ण
de défi
誓う
挑战
도전
غير هياب جريء
readioBook.com
and
offended Humiliated
अपमानित
offensé
臆面もない
冒犯了
불쾌 해졌다
بالإهانة
readioBook.com
face.

Silence
lasted Lose
चली
a duré
last
持久
지속
واستمر
readioBook.com
for some seconds.

“Why, if
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
again... you
dare Daring
हिम्मत
oser
あえてする

도전
تجرؤ
readioBook.com
to mention a single word... about my

mother... I shall send you
flying Flying
फ्लाइंग
en volant
飛行
飞行
나는
تحلق
readioBook.com
downstairs!”

“What’s the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with you?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Razumihin.

“So that’s how it is?” Luzhin
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
and
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
his lip. “Let me tell

you, sir,” he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
deliberately, doing his
utmost Extremely
अत्यंत
maximum
most
最大的
최상의 것
قصارى
readioBook.com
to
restrain to keep under control
नियंत्रित करना
restreindre
抑える
抑制
억제하다
كبح
readioBook.com
himself

but
breathing Breath
सांस लेना
respiration
呼吸
呼吸
호흡
عمليه التنفس
readioBook.com
hard, “at the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
moment I saw you you were ill-disposed

to me, but I
remained Remained as it is
बने रहे
resté
残った
仍然是
남은 것
بقي
readioBook.com
here on purpose to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out more. I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
forgive

a great
deal Deal
सौदा
accord
対処
交易
거래
صفقة
readioBook.com
in a
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
man and a connection, but you...
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
after

this...”

“I am not ill,”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Raskolnikov.

“So much the worse...”

“Go to hell!”

But Luzhin was already
leaving Leave
छोड़ने
en quittant
退当する
离开
퇴거
مغادرة
readioBook.com
without
finishing Finishing
परिष्करण
finition
仕上げ
精加工
마무리 손질
الانتهاء
readioBook.com
his speech, squeezing

between the table and the chair; Razumihin got up this time to let him

pass. Without
glancing A glance
एक नज़र
gaffe
gl gl
瞥眼
빛나는 것
ولوى
readioBook.com
at anyone, and not
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
to Zossimov, who

had for some time been making
signs Symptoms
लक्षण
panneaux
看板
迹象
표지판
علامات
readioBook.com
to him to let the
sick Sick
बीमार
malade
病気
生病的
병든
مرض
readioBook.com
man alone,

he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out,
lifting of lifting
उठाने की
levage
持ち上げ

리프팅
رفع
readioBook.com
his
hat Cap
टोपी
chapeau
帽子
帽子
모자
قبعة
readioBook.com
to the level of his
shoulders Shoulders
कंधों
épaules

肩膀
어깨
الكتفين
readioBook.com
to avoid

crushing it as he
stooped Fall
गिर
abattu
ぴつんまる
弯腰
훔치기
انحنى
readioBook.com
to go out of the door. And
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
the
curve Curve
वक्र
courbe
曲線
曲线
곡선
منحنى
readioBook.com
of

his
spine spinal cord
रीढ़ की हड्डी
la colonne vertébrale
脊椎
脊柱
척추
العمود الفقري
readioBook.com
was
expressive Meaningful
अर्थपूर्ण
expressif
表現する
表达
나타내는
التعبير
readioBook.com
of the
horrible Terrifying
भयंकर
horrible
最悪
可怕
끔찍한 일
فظيع
readioBook.com
insult Insult
अपमान
insulter
侮辱
侮辱
모욕
يسب
readioBook.com
he had received.

“How
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
you--how
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
you!” Razumihin said,
shaking Vibration
कंपन
tremblement
揺れて
摇晃
흔들리는
اهتزاز
readioBook.com
his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
in

perplexity.

“Let me alone--let me alone all of you!” Raskolnikov
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
in a frenzy.

“Will you
ever sometimes
कभी
déjà
これまで
曾经
항상
أبدا
readioBook.com
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
off
tormenting Worried
परेशान
torturant
tor tor
折磨
괴롭히는 것
تعذيب
readioBook.com
me? I am not
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of you! I am

not
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of anyone, anyone now! Get away from me! I want to be alone,

alone, alone!”

“Come along,” said Zossimov,
nodding Shake
हिला
trafic
n n
点头
꼬박
الايماء
readioBook.com
to Razumihin.

“But we can’t
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
him like this!”

“Come along,” Zossimov
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
insistently, and he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out. Razumihin

thought a minute and ran to overtake him.

“It might be
worse Worse
और भी बुरा
pire
悪い
更差
더 나쁜
أسوأ
readioBook.com
not to
obey
obeying obey
पालन
obéir
守る
遵守
추종
طاعة
readioBook.com
orders
आज्ञा का पालन
obéit
従う
遵守
순종하다
الانصياع
readioBook.com
him,” said Zossimov on the stairs. “He

mustn’t be irritated.”

“What’s the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
with him?”

“If only he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
some
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
shock, that’s what would do it! At

first he was better.... You know he has got something on his mind! Some

fixed idea
weighing Weight
वजन
pesée
重さ
称重
무게
وزن
readioBook.com
on him.... I am very much
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
so; he must have!”

“Perhaps it’s that gentleman, Pyotr Petrovitch. From his conversation

I
gather to
pile A lot
ढेर
pile
パイル

말뚝
كومة
readioBook.com
up
इकट्ठा करना
rassembler
集める
收集
모으다
يجتمع
readioBook.com
he is going to
marry marry
शादी कर
marier
結婚する
结婚
결혼하다
الزواج
readioBook.com
his sister, and that he had
received Received
प्राप्त किया
a reçu
受け取った
已收到
받았다
تم الاستلام
readioBook.com
a

letter about it just
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
his illness....”

“Yes,
confound To engage
उलझाना
confondre
conf conf
conf
당황케 하다
واظب
readioBook.com
the man! he may have
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
the case altogether. But have

you noticed, he takes no
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
in anything, he
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
not respond to

anything
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
one point on which he
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
excited--that’s the murder?”

“Yes, yes,” Razumihin agreed, “I noticed that, too. He is interested,

frightened. It gave him a
shock Shock
झटका
choc
ショック
震惊
충격
صدمة
readioBook.com
on the day he was
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
in the police

office; he fainted.”

“Tell me more about that this
evening Evening
संध्या
soirée

晚上
저녁
مساء
readioBook.com
and I’ll tell you something

afterwards. He
interests Hobbies
रूचियाँ
intérêts
興味
兴趣
이해
الإهتمامات
readioBook.com
me very much! In
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
an hour I’ll go and see

him again.... There’ll be no
inflammation Swelling
सूजन
inflammation
炎症

염증
إشعال
readioBook.com
though.”

“Thanks! And I’ll wait with Pashenka meantime and will keep watch on him

through Nastasya....”

Raskolnikov, left alone, looked with
impatience Impatience
अधीरता
impatience
焦り
不耐烦
조바심
نفاد الصبر
readioBook.com
and
misery Suffering
कष्ट
misère
悲惨
苦难
불행
بؤس
readioBook.com
at Nastasya,

but she still lingered.

“Won’t you have some tea now?” she asked.

“Later! I am sleepy! Leave me.”

He
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
abruptly Sudden
एकाएक
brusquement
突然
突然
갑자기
بشكل مفاجئ
readioBook.com
to the wall; Nastasya
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out.