It was nearly eight o’clock. The two
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men
hurried Hurry
जल्दी में हुआ
pressé
急いで
慌忙
서둘러
سارع
readioBook.com
to Bakaleyev’s,

to arrive
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
Luzhin.

“Why, who was that?” asked Razumihin, as soon as they were in the

street.

“It was Svidrigaïlov, that
landowner Landing
भूस्वामी
propriétaires
土地所有者
土地所有者
토지 소유자
مالك الأرض
readioBook.com
in
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
house my sister was

insulted when she was their governess. Through his persecuting her with

his attentions, she was
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
out by his wife, Marfa Petrovna. This

Marfa Petrovna
begged Quarrel
याचना
supplié
beg
求婚
헌신적 인 것
توسلت
readioBook.com
Dounia’s
forgiveness Forgiveness
माफी
le pardon
許し
饶恕
용서
مغفرة
readioBook.com
afterwards, and she’s just

died suddenly. It was of her we were talking this morning. I don’t

know why I’m
afraid Frightened
डरा हुआ
peur
恐れ
害怕
두려워하는
خائف
readioBook.com
of that man. He came here at once after his wife’s

funeral. He is very strange, and is
determined Determined
निर्धारित
déterminé
決定
决定
단호한
عازم
readioBook.com
on doing something.... We

must
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
Dounia from him... that’s what I wanted to tell you, do you

hear?”

“Guard her! What can he do to
harm Injury
चोट
préjudice
危害
伤害
피해
ضرر وتلف
readioBook.com
Avdotya Romanovna? Thank you, Rodya,

for speaking to me like that.... We will, we will
guard Protector
रक्षक
gardien
ガード
警卫
경비원
حارس
readioBook.com
her. Where does

he live?”

“I don’t know.”

“Why didn’t you ask? What a pity! I’ll
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
out, though.”

“Did you see him?” asked Raskolnikov after a pause.

“Yes, I noticed him, I noticed him well.”

“You did
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
see him? You saw him clearly?” Raskolnikov insisted.

“Yes, I
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
him perfectly, I should know him in a thousand; I have

a good memory for faces.”

They were
silent Mute
मूक
silencieux
静けさ
沉默的
조용한
صامتة
readioBook.com
again.

“Hm!... that’s all right,”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Raskolnikov. “Do you know, I

fancied... I keep
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
that it may have been an hallucination.”

“What do you mean? I don’t
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
you.”

“Well, you all say,” Raskolnikov
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on,
twisting Twist
घुमा
torsion
ねじれます
扭曲
꼬인
التواء
readioBook.com
his mouth into a

smile, “that I am mad. I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
just now that
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
am mad,

and have only
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
a phantom.”

“What do you mean?”

“Why, who can tell? Perhaps I am
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
mad, and
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
that

happened all these days may be only imagination.”

“Ach, Rodya, you have been
upset Worried
परेशान
bouleversé
動揺
沮丧的
속상한
منزعج
readioBook.com
again!... But what did he say, what did

he come for?”

Raskolnikov did not answer. Razumihin
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
a minute.

“Now let me tell you my story,” he began, “I came to you, you were

asleep. Then we had dinner and then I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
to Porfiry’s, Zametov was

still with him. I
tried tried
कोशिश की
a essayé
tried
尝试
시험을 마친
حاول
readioBook.com
to begin, but it was no use. I couldn’t speak in

the right way. They don’t
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
and can’t understand, but

are not a
bit Part
अंश
bit
少し
少量
조금
قليل
readioBook.com
ashamed. I
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
Porfiry to the window, and
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
talking

to him, but it was still no use. He looked away and I looked away. At

last I
shook Shouted
हिलाया
secouer
shく
sh
흔들리고있다
اهتز
readioBook.com
my
fist Fist
मुट्ठी
poing

拳头
주먹
قبضة
readioBook.com
in his
ugly Ugly
कुरूप
moche
ぶさいくな
丑陋的
못생긴
البشع
readioBook.com
face, and told him as a
cousin cousin brother
चचेरा भाई
cousine
いとこ
表哥
사촌
ولد عم
readioBook.com
I’d

brain him. He
merely In college
केवल
seulement
単に
仅仅
그저
مجرد
readioBook.com
looked at me, I
cursed Damned
शापित
maudit
呪われた
诅咒
저주 받은
ملعون
readioBook.com
and came away. That was

all. It was very stupid. To Zametov I didn’t say a word. But, you see, I

thought I’d
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
a
mess jumbled up
गड़बड़
désordre
混乱
混乱
엉망
تعبث
readioBook.com
of it, but as I
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
downstairs Below
सीढ़ी के नीचे
en bas
階下
楼下
아래층에
في الطابق السفلي
readioBook.com
a
brilliant Very good
बहुत खूब
brillant
素晴らしい
杰出的
멋진
متألق
readioBook.com
idea

struck me: why should we trouble? Of
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
if you were in any danger

or anything, but why need you care? You needn’t
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
a
hang Hang
टांगना
pendre
下がる
悬挂
걸다
يشنق
readioBook.com
for them. We

shall have a laugh at them afterwards, and if I were in your place I’d

mystify them more than ever. How
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
they’ll be afterwards! Hang

them! We can
thrash Beat
पीटना
débattre
スラッシュ
捶打
뒹굴다
اندلع
readioBook.com
them afterwards, but let’s laugh at them now!”

“To be sure,” answered Raskolnikov. “But what will you say to-morrow?”

he
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
to himself. Strange to say, till that moment it had never

occurred to him to wonder what Razumihin would think when he knew. As he

thought it, Raskolnikov looked at him. Razumihin’s account of his visit

to Porfiry had very little
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
for him, so much had come and gone

since then.

In the
corridor Corridor
गलियारे
couloir
廊下
走廊
복도
الرواق
readioBook.com
they came upon Luzhin; he had
arrived reached
पहुंच गए
arrivée
到着した
到达的
도착했다
وصل
readioBook.com
punctually

at eight, and was looking for the number, so that all three
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
in

together without
greeting Best wishes
शुभकामना
salutation
挨拶
问候
인사
تحية
readioBook.com
or looking at one another. The
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
men

walked in first, while Pyotr Petrovitch, for good manners,
lingered Loose
ढीला
attaché
l l
徘徊
고요함에 넣었다
بقيت
readioBook.com
a

little in the passage, taking off his coat. Pulcheria Alexandrovna came

forward at once to
greet Hi
नमस्कार
saluer
挨拶
迎接
환영하다
تحية
readioBook.com
him in the doorway, Dounia was
welcoming Welcome
स्वागत करते हुए
accueillant
居心地の良い
欢迎
환영합니다
راحظ
readioBook.com
her

brother. Pyotr Petrovitch walked in and
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
amiably, though with

redoubled dignity,
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
to the ladies. He looked, however, as though

he were a little put out and
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not yet
recover Recovery of
की वसूली
se remettre
回復します
恢复
다시 덮다
استعادة
readioBook.com
himself. Pulcheria

Alexandrovna, who
seemed Due to
प्रतीत हुआ
semblait
或いは
似乎
쳐다 보았다
بدت
readioBook.com
also a little embarrassed,
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to make

them all
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
at the
round Round
गोल
tour
円形
圆形的
둥근
مستدير
readioBook.com
table where a
samovar Summer
समोवर
samovar
サモワール
茶炊
사모바르
ساموفار
readioBook.com
was boiling. Dounia

and Luzhin were
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
one another on opposite
sides Sides
पक्षों
côtés
側面
sides
측면
الجانبين
readioBook.com
of the table.

Razumihin and Raskolnikov were
facing To face
का सामना करना पड़
orienté vers
前面に
面对
면함
مواجهة
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna, Razumihin

was next to Luzhin and Raskolnikov was
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
his sister.

A moment’s
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
followed. Pyotr Petrovitch
deliberately intentionally
जान - बूझकर
délibérément
故意に
故意地
고의로
عن عمد
readioBook.com
drew Drew
ड्रयू
a dessiné
dr
dr
덕분
رسم
readioBook.com
out a

cambric
handkerchief Handkerchief
रूमाल
mouchoir
ハンカチ
手帕
손수건
منديل
readioBook.com
reeking Rooking
रेकिंग
mouche
re re
雷克林
찌르는 것
reeking.
readioBook.com
of
scent Fragrance
खुशबू
flairer
香り
香味
향기
رائحة
readioBook.com
and
blew Blasted in attack
विस्फोट से उड़ा दिया
bondé
吹き飛ばさ

보낸다
ينفخ
readioBook.com
his nose with an air of

a
benevolent Selfless
परोपकारी
bienveillant
慈善
仁慈
자애로운
خير
readioBook.com
man who
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
himself slighted, and was
firmly Firmly
दृढ़ता से
fermement
しっかりと
牢牢
단단히
قطعا
readioBook.com
resolved Solved
हल किया
résolu
解決しました
解决
해결 된 것
تم الحل
readioBook.com
to

insist on an explanation. In the passage the idea had
occurred Happened
हुआ
eu lieu
発生した
发生了
일어났다
حدث
readioBook.com
to him to

keep on his overcoat and walk away, and so give the two ladies a sharp

and
emphatic Strenuous
ज़ोरदार
catégorique
強調
强调
강조된
مؤكد
readioBook.com
lesson and make them
feel Sense
बोध
ressentir
感じられる
感觉
느끼다
يشعر
readioBook.com
the
gravity Gravity
गुरुत्वाकर्षण
la gravité
重力
重力
중력
جاذبية
readioBook.com
of the position.

But he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
bring Bring in
लाना
apporter
持っていく
带来
가져오다
احضر
readioBook.com
himself to do this. Besides, he
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not endure

uncertainty, and he wanted an explanation: if his
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
had been so

openly disobeyed, there was something
behind behind
पीछे
derrière
後ろ
在后面
뒤에
خلف
readioBook.com
it, and in that case it was

better to
find Get
पाना
trouve
探す

찾기
تجد
readioBook.com
it out beforehand; it rested with him to
punish Punish
सज़ा देना
punir
懲罰
惩治
벌하다
يعاقب
readioBook.com
them and

there would always be time for that.

“I trust you had a
favourable Friendly
अनुकूल
favorable
好ましい
有利
유리한
ملائم
readioBook.com
journey,” he
inquired Inquire
पूछताछ
renseigné
議論する
询问
문의 사항
استفسر
readioBook.com
officially of

Pulcheria Alexandrovna.

“Oh, very, Pyotr Petrovitch.”

“I am
gratified Satisfaction
संतोष
gratifié
喜ばしく
满意
족제비
ممتن
readioBook.com
to
hear Listen
सुनो
écouter
聞く
听到
듣다
يسمع
readioBook.com
it. And Avdotya Romanovna is not over-fatigued

either?”

“I am
young Youth
युवा
Jeune
若い
年轻
어린
صغيرة
readioBook.com
and strong, I don’t
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
tired, but it was a great
strain the stress
तनाव
souche
歪み
拉紧
부담
أضنى
readioBook.com
for

mother,” answered Dounia.

“That’s unavoidable! our national railways are of terrible length.

‘Mother Russia,’ as they say, is a
vast Comprehensive
व्यापक
vaste
広大
广阔的
대단한
واسع
readioBook.com
country.... In
spite against
विरोध
dépit
悪意

악의
رغم
readioBook.com
of all my

desire to do so, I was unable to meet you yesterday. But I trust all

passed off without inconvenience?”

“Oh, no, Pyotr Petrovitch, it was all
terribly very
बहुत
terriblement
ひどく
可怕
몹시
رهيب
readioBook.com
disheartening,” Pulcheria

Alexandrovna
hastened Rise
तेजी
hâté
早く
加快了
서둘러
سارعت
readioBook.com
to
declare Declared
घोषित
déclarer
宣言する
宣布
선언하다
يعلن
readioBook.com
with
peculiar Weird
अजीब
particulier
独特の
奇特
이상한
غير مألوف
readioBook.com
intonation, “and if

Dmitri Prokofitch had not been sent us, I
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
by God Himself,

we should have been
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
lost. Here, he is! Dmitri Prokofitch

Razumihin,” she added,
introducing Start
शुरू
introduction
紹介
介绍
소개
مقدمة
readioBook.com
him to Luzhin.

“I had the pleasure... yesterday,”
muttered Slowly
धीरे से कहना
murmurisé
mut mut
喃喃自语
중얼 거림
تمتم
readioBook.com
Pyotr Petrovitch with a

hostile
glance Glimpse
झलक
coup d'œil
一目

섬광
يلمح
readioBook.com
sidelong sidelong
तिरछी नज़र
oblique
サイドロング

사이드롱
sidrong.
readioBook.com
at Razumihin; then he
scowled Gone
घुस गया
étouffé
sc
骂人
scowled.
سحق
readioBook.com
and was silent.

Pyotr Petrovitch
belonged Related to a group
किसी ग्रुप से सम्बन्धित होना
appartenadé
帰属しました
属于
소유
ينتمي
readioBook.com
to that class of persons, on the surface very

polite in society, who make a great point of punctiliousness, but who,

directly they are
crossed Cross
पार
franchi
交差した
越过
교차했다
عبرت
readioBook.com
in anything, are
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
disconcerted, and

become more like
sacks Sacks
बोरियों
sacs


자루
أكياس
readioBook.com
of
flour Flour
आटा
farine
小麦粉
面粉
밀가루
طحين
readioBook.com
than
elegant Elegant
सुरुचिपूर्ण
élégant
エレガント
优雅的
우아한
أنيق
readioBook.com
and
lively Vibrant
जीवंत
vivant
にぎやか
活泼
기운찬
حية
readioBook.com
men of society.

Again all was silent; Raskolnikov was
obstinately Persistently
हठपूर्वक
obstinément
頑やく
顽固地
뻔뻔스럽게도
غير محتمل
readioBook.com
mute, Avdotya

Romanovna was
unwilling not prepared
तैयार नहीं
peu disposé
不本意
不愿意
마음 내키지 않는
غير راغبة
readioBook.com
to open the
conversation Conversation
बातचीत
conversation
会話
对话
대화
محادثة
readioBook.com
too soon. Razumihin had

nothing to say, so Pulcheria Alexandrovna was
anxious Concerned
चिंतित
anxieux
気になる
焦虑的
불안해하는
قلق
readioBook.com
again.

“Marfa Petrovna is dead, have you heard?” she
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
having
recourse Support
सहारा
recours
依頼
追索
해소
لجوء، ملاذ
readioBook.com
to

her leading item of conversation.

“To be sure, I
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
so. I was
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
informed, and I have come to

make you
acquainted Familiar
परिचित
connaissance
知り合いに
熟悉
정통한
تعرف على
readioBook.com
with the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that Arkady Ivanovitch Svidrigaïlov

set off in
haste Soon
जल्दी
hâte
急いで
赶快
서두름
تسرع
readioBook.com
for Petersburg
immediately Immediately
तुरंत
immédiatement
すぐに
立即地
즉시
فورا
readioBook.com
after his wife’s funeral. So

at least I have excellent authority for believing.”

“To Petersburg? here?” Dounia asked in
alarm Cognition of some
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
of danger
किसी तरह के खतरे की अनुभूति
alarme
警報
警报
경보
إنذار
readioBook.com
and looked at her mother.

“Yes, indeed, and
doubtless Undoubtedly
निस्संदेह
sans aucun doute
或いは
无疑
의심 없는
بلا شك
readioBook.com
not without some design, having in view the

rapidity of his departure, and all the
circumstances Circumstances
परिस्थितियां
conditions
状況
情况
상황
ظروف
readioBook.com
preceding The last
के पिछले
précédent
前の

선행
مسبق
readioBook.com
it.”

“Good heavens! won’t he
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
Dounia in peace
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
here?” cried

Pulcheria Alexandrovna.

“I
imagine to imagine
कल्पना करना
imaginer
想像
想象
상상하다
يتصور
readioBook.com
that neither you
nor And not
और न
ni
または
也不
...도 아니다
ولا
readioBook.com
Avdotya Romanovna have any
grounds Field
मैदान
terrains
根拠
理由
근거
أسباب
readioBook.com
for

uneasiness, unless, of course, you are yourselves
desirous Desirous
इच्छुक
désireux
味わわれる
渴望
원하는
مرر
readioBook.com
of getting

into
communication Communications
संचार
la communication
コミュニケーション
沟通
의사 소통
الاتصالات
readioBook.com
with him. For my part I am on my guard, and am now

discovering where he is lodging.”

“Oh, Pyotr Petrovitch, you would not
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
what a
fright Fear
भय
la frayeur
怖じけ
吓唬
공포
خوف
readioBook.com
you have

given me,” Pulcheria Alexandrovna
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
on: “I’ve only
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
him twice,

but I
thought Thinking
सोच
pensée
考え
想法
생각
فكر
readioBook.com
him terrible, terrible! I am
convinced Sanctified
आश्वस्त
convaincu
確信している
说服
확신했다
مقتنع
readioBook.com
that he was the

cause of Marfa Petrovna’s death.”

“It’s
impossible Impossible
असंभव
impossible
無理だよ
不可能的
불가능한
مستحيل
readioBook.com
to be
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
about that. I have
precise exact
सटीक
précis
正確
精确的
정밀한
دقيق
readioBook.com
information. I

do not
dispute Controversy
विवाद
contestation
紛争
争议
논쟁
خلاف
readioBook.com
that he may have
contributed Contribution
योगदान
contribué
貢献しました
贡献
기여했다
ساهم
readioBook.com
to
accelerate Accelerate
में तेजी लाने के
accélérer
加速する
加速
가속하다
تسريع
readioBook.com
the
course Period
अवधि
cours
コース
课程
강좌
مسار
readioBook.com
of

events by the
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
influence, so to say, of the affront; but as to the

general
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
and
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
characteristics Attributes
विशेषताएँ
caractéristiques
特性
特征
형질
مميزات
readioBook.com
of that personage, I am

in agreement with you. I do not know
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he is well off now, and

precisely what Marfa Petrovna left him; this will be
known Known
ज्ञात
connu
既知の
众所周知
모두 다 아는
معروف
readioBook.com
to me within

a very
short Low
कम
court
短い
短的
짧은
قصيرة
readioBook.com
period; but no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
here in Petersburg, if he has any

pecuniary resources, he will
relapse Downfall
पतन
rechute
再発
复发
재발
انتكاس
readioBook.com
at once into his old ways. He is

the most depraved, and
abjectly Artlessly
कृपणतापूर्वक
abjectablement
ab ab
比目免
혐의로
excly.
readioBook.com
vicious Bad
बुरा
vicieux
悪質な
恶毒
나쁜
وحشي
readioBook.com
specimen Sample
नमूना
spécimen
検体
标本
표본
عينة
readioBook.com
of that class of men.

I have
considerable Contorable
विचारणीय
considérable
かなり
大量
많은
ضخم
readioBook.com
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
that Marfa Petrovna, who was so

unfortunate as to
fall Fall
गिरना
tomber

落下
떨어지다
تقع
readioBook.com
in love with him and to pay his
debts loan
कर्ज
dettes
帰国
债务
부채
ديون
readioBook.com
eight years

ago, was of service to him also in another way. Solely by her exertions

and sacrifices, a
criminal Criminal
आपराधिक
criminel
犯罪的
刑事
범인
مجرم
readioBook.com
charge,
involving involve
शामिल
impliquant
invol invol
涉及
참여
تنطوي على
readioBook.com
an
element Element
तत्त्व
élément
エレメント
元素
요소
عنصر
readioBook.com
of fantastic

and
homicidal Man
मनुष्य वघ-संबंधी
homicide
殺人的
酸酐
욕실
العنان
readioBook.com
brutality Mercilessness
निर्दयता
brutalité
残忍
残酷
야만성
وحشية
readioBook.com
for which he might well have been
sentenced Sentenced
सजा सुनाई
condamné
刑務所
被判刑
선고 받았어
حكم عليه
readioBook.com
to

Siberia, was
hushed Hush
हश
husé
静かした

솔루션
hushed.
readioBook.com
up. That’s the
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of man he is, if you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to

know.”

“Good heavens!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna. Raskolnikov listened

attentively.

“Are you speaking the truth when you say that you have good
evidence evidence
सबूत
preuve
証拠
证据
증거
دليل
readioBook.com
of

this?” Dounia asked
sternly Sternly dealt with
कड़ाई से
sévèrement
厳しく
严厉
엄하게
بشدة
readioBook.com
and emphatically.

“I only repeat what I was told in
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
by Marfa Petrovna. I must

observe that from the legal point of view the case was
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from clear.

There was, and I
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
still is,
living Livelihood
जीविका
vie
生活
生活
생활
معيشة
readioBook.com
here a woman called Resslich,

a foreigner, who
lent Fast
व्रत
prêté
貸し

사순절
أقرض
readioBook.com
small
sums Amount
रकम
somme
sum
um.
요약
مسائل حسابية
readioBook.com
of money at interest, and did other

commissions, and with this woman Svidrigaïlov had for a long while close

and
mysterious Mysterious
रहस्यमय
mystérieux
不思議な
神秘
신비한
غامض
readioBook.com
relations. She had a relation, a
niece Niece
भांजी
nièce

侄女
조카
ابنة الأخت
readioBook.com
I believe, living

with her, a
deaf Deaf
बहरा
sourd
聴覚障害者

청각 장애인
أصم
readioBook.com
and
dumb Dumb
गूंगा
stupide
バカ
哑的
멍청한
غبي
readioBook.com
girl of fifteen, or
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
not more than

fourteen. Resslich
hated hatred
नफरत
détesté
嫌われた
讨厌
싫어하는 것
مكره
readioBook.com
this girl, and
grudged Want to keep
कर रखना चाहते
grugeant
gr
勉强
궁핍 한 것
غاد
readioBook.com
her every crust; she

used to
beat Hurnate
हराना
battre
ビート

이기다
تغلب
readioBook.com
her mercilessly. One day the girl was
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
hanging Execute
फांसी
suspendu
ぶらぶら
绞刑
교수형
شنقا
readioBook.com
in

the garret. At the
inquest Legal investigation
कानूनी जांच
enquête
inqu inqu
问答
검시
التحقيق
readioBook.com
the
verdict Decision
निर्णय
verdict
評決
判决
평결
الحكم
readioBook.com
was suicide. After the usual

proceedings the
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
ended, but, later on,
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
that

the child had been...
cruelly Mercilessly
निर्दयतापूर्वक
cruellement
残酷に
残酷
잔인 함
بقسوة
readioBook.com
outraged Anger
गुस्सा
scandaleux
怒った
愤怒
분노한
غاضب
readioBook.com
by Svidrigaïlov. It is true, this

was not
clearly Clearly
स्पष्ट रूप से
clairement
明らかに
清楚地
분명히
بوضوح
readioBook.com
established, the
information Information
जानकारी
informations
情報
信息
정보
معلومة
readioBook.com
was
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
by another German

woman of
loose Loose
ढीला
lâche
ゆるい
松动的
헐렁한
واسع
readioBook.com
character Character
चरित्र
personnage
キャラクター
特点
캐릭터
اختلاف الشخصيات
readioBook.com
whose Whose
किसका
dont
だれの
谁的
그건
ملك من
readioBook.com
word
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not be trusted; no statement

was actually
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
to the police, thanks to Marfa Petrovna’s money and

exertions; it did not
get Get
पाना
avoir
得る
得到
가져 오기
احصل على
readioBook.com
beyond Beyond
के परे
au-delà

超过
그 너머에
وراء - فى الجانب الاخر
readioBook.com
gossip. And yet the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
is a very

significant one. You heard, no doubt, Avdotya Romanovna, when you were

with them the
story Story
कहानी
histoire

故事
이야기
قصة
readioBook.com
of the
servant Servant
नौकर
serviteur
サーバント
仆人
하인
خادم
readioBook.com
Philip who died of
ill Sick
बीमार
malade
病気
患病的
아픈
سوف
readioBook.com
treatment Treatment
इलाज
traitement
処理
治疗
치료
علاج او معاملة
readioBook.com
he

received six years ago,
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
the
abolition Elimination
उन्मूलन
abolition
廃止
废除
폐지
إلغاء
readioBook.com
of serfdom.”

“I heard, on the contrary, that this Philip
hanged Hung hanging
फांसी पर लटका दिया
pendu
ぶらぶら

교수형
معلق
readioBook.com
himself.”

“Quite so, but what
drove Gull
गल्ला
a conduit
駆け入る
开车
운전했다
قاد
readioBook.com
him, or
rather Rather
बल्कि
plutôt
それよりも
相当

على الاصح
readioBook.com
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
him,

to suicide was the
systematic Organized
व्यवस्थित
systématique
系統的
系统的
체계적인
منهجي
readioBook.com
persecution Harassment
उत्पीड़न
persécution
迫害
迫害
박해
اضطهاد
readioBook.com
and
severity Intensity
तीव्रता
gravité
重大度
严重程度
심각성
خطورة
readioBook.com
of Mr.

Svidrigaïlov.”

“I don’t know that,” answered Dounia, dryly. “I only
heard Heard
सुना
entendu
聞いた
听到
들었다
سمع
readioBook.com
a
queer Weird
विचित्र
bizarre
qu qu
奇怪
동성애자
كيير
readioBook.com
story

that Philip was a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of hypochondriac, a
sort Like
तरह
sorte
選別
种类
종류
نوع
readioBook.com
of
domestic the household
घरेलू
national
国内
国内的
국내의
المنزلي
readioBook.com
philosopher,

the
servants Servant
नौकरों
serviteurs
serv serv
仆人
하인들
خدم
readioBook.com
used to say, ‘he read himself silly,’ and that he hanged

himself
partly Partially
आंशिक रूप में
partiellement
一部
部分地
부분적으로
جزئيا
readioBook.com
on account of Mr. Svidrigaïlov’s
mockery Joke
मज़ाक
moquerie
嘲笑
嘲弄
조롱
سخرية
readioBook.com
of him and not

his blows. When I was there he
behaved Behaved
व्यवहार किया
se comporter
振る舞いました
表现
행동했다
تصرفت
readioBook.com
well to the servants, and they

were actually
fond Dear
प्रिय
fond
恋しい
爱情
다정한
فاوند
readioBook.com
of him, though they
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
did
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
him for

Philip’s death.”

“I perceive, Avdotya Romanovna, that you
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
disposed Tear
उतारू
éliminé
disposed
处置
폐기
استبعاده
readioBook.com
to
undertake To start
आरंभ करना
entreprendre
underう
承担
맡다
اتخاذ
readioBook.com
his

defence all of a sudden,” Luzhin observed,
twisting Twist
घुमा
torsion
ねじれます
扭曲
꼬인
التواء
readioBook.com
his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
into

an
ambiguous unclear
अस्पष्ट
ambigu
あいまいな
模糊的
모호한
غامض
readioBook.com
smile, “there’s no
doubt doubt
संदेह करना
doute
疑問に思う
怀疑
의심
شك
readioBook.com
that he is an
astute Clever
चतुर
astucieux
ast ast
精明
기민한
مخضرم
readioBook.com
man, and

insinuating where ladies are concerned, of which Marfa Petrovna, who has

died so strangely, is a terrible instance. My only
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
has been to be

of service to you and your mother with my advice, in view of the renewed

efforts which may
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
be
anticipated Anticipated
प्रत्याशित
anticipé
予想される
预期
예상했다
كان متوقعا
readioBook.com
from him. For my part it’s

my
firm Strong
दृढ़
solidifier
固い
公司
단단한
مؤسسة
readioBook.com
conviction, that he will end in a debtor’s prison again.

Marfa Petrovna had not the
slightest A little too
थोड़ी सी भी
moindre
わずかな
丝毫
사소한
أدنى
readioBook.com
intention intention
का इरादा
intention
目的
意图
의도
الهدف
readioBook.com
of settling anything

substantial on him, having
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
for his children’s interests, and,

if she left him anything, it would only be the
merest Lake
झील
mérite
末期
mer
머물
merest.
readioBook.com
sufficiency,

something
insignificant Insignificant
तुच्छ
insignifiant
ins ins
微不足道
의미 없는
ضئيل
readioBook.com
and ephemeral, which would not last a year for a

man of his habits.”

“Pyotr Petrovitch, I
beg Request for something
निवेदन करके किसी से कुछ मांगना
mendier
乞う

빌다
إفترض جدلا
readioBook.com
you,” said Dounia, “say no more of Mr.

Svidrigaïlov. It makes me miserable.”

“He has just been to see me,” said Raskolnikov,
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
his
silence Peace
शांति
silence
沈黙
安静
고요
الصمت
readioBook.com
for

the
first First
प्रथम
premier
初め
第一的
첫 번째
أول
readioBook.com
time.

There were
exclamations Amazement
विस्मय
exclamation
除外
耻辱
느낌표
تعاذه
readioBook.com
from all, and they all
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to him. Even Pyotr

Petrovitch was roused.

“An hour and a
half Half
आधा
demi
半分
一半

نصف
readioBook.com
ago, he came in when I was asleep,
waked Space
जागा
réduit
泣きました
醒来
닦아 냈다
waked.
readioBook.com
me, and

introduced himself,” Raskolnikov continued. “He was
fairly enough
काफी
équitablement
かなり
相当

تماما
readioBook.com
cheerful

and at ease, and
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
hopes Hope
आशाएँ
espoir
希望
希望
희망
تأمل
readioBook.com
that we shall
become to become
बनना
devenir
なる
变得

이되다
أصبح
readioBook.com
friends. He is

particularly anxious, by the way, Dounia, for an
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
with you, at

which he asked me to assist. He has a
proposition Proposal
प्रस्ताव
proposition
命題
主张
제안
اقتراح
readioBook.com
to make to you, and

he told me about it. He told me, too, that a week
before before this
इससे पहले
avant



전에
قبل
readioBook.com
her death Marfa

Petrovna left you three thousand
roubles Ruble
रूबल
roubles
ルーブル
卢布
루블
روبل
readioBook.com
in her will, Dounia, and that

you can
receive Receiving
प्राप्त करना
recevoir
受け取る
收到
받다
تسلم
readioBook.com
the money very shortly.”

“Thank God!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna,
crossing Crossroad
चौराहा
traversée
交差点
横渡
횡단
العبور
readioBook.com
herself. “Pray for

her soul, Dounia!”

“It’s a fact!”
broke broke
तोड़ दिया
fauché
壊れた
br
파산하다
حطم
readioBook.com
from Luzhin.

“Tell us, what more?” Dounia
urged Requestly request
दृढ़तापूर्वक निवेदन करना
instamment pressé
急いで
催促
촉구하다
حث
readioBook.com
Raskolnikov.

“Then he said that he wasn’t rich and all the
estate Property
जायदाद
domaine
エステート
财产
사유지
ملكية
readioBook.com
was left to his

children who are now with an aunt, then that he was
staying Staying
प्रवास के
séjour
滞在
留住
체재
الإقامة
readioBook.com
somewhere

not
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
from me, but where, I don’t know, I didn’t ask....”

“But what, what
does Does
करता है
Est-ce que
NS

하다
هل
readioBook.com
he want to
propose Proposal
प्रस्ताव
proposer
提案する
提出
제안하다
اقترح
readioBook.com
to Dounia?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Pulcheria

Alexandrovna in a fright. “Did he tell you?”

“Yes.”

“What was it?”

“I’ll tell you afterwards.”

Raskolnikov
ceased Have left
रह गए हैं
cessé
cう
停止
중단 된
توقف
readioBook.com
speaking and
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
his attention to his tea.

Pyotr Petrovitch looked at his watch.

“I am
compelled Mug
मज़बूर
obligatoire
comp comp
被迫
강요했다
مجبرا
readioBook.com
to keep a
business Business
व्यापार
Entreprise
仕事
商业
사업
عمل
readioBook.com
engagement, and so I shall not be in

your way,” he added with an air of some
pique Mute
मनमुटाव
piquer
ピケ
皮克里
돋우다
أثار
readioBook.com
and he
began started
शुरू हुआ
a commencé
始めた
开始
시작했다
بدأت
readioBook.com
getting getting
मिल रहा
obtenir
取得
得到
구하는
الحصول على
readioBook.com
up.

“Don’t go, Pyotr Petrovitch,” said Dounia, “you
intended Indirect
अभीष्ट
destiné
意図されました
故意的
예정된
مقصود
readioBook.com
to spend

the evening. Besides, you
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
that you wanted to have an

explanation with mother.”

“Precisely so, Avdotya Romanovna,” Pyotr Petrovitch answered

impressively,
sitting Meeting
बैठक
séance
座って
坐着
좌석
جالس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
again, but still
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
his hat. “I

certainly
desired Desired
इच्छित
voulu
希望の
期望
원한다
مستهدف
readioBook.com
an
explanation Explanation
व्याख्या
explication
説明
解释
설명
تفسير
readioBook.com
with you and your
honoured Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
mother upon

a very
important Necessary
जरूरी
important
重要
重要的
중요한
الأهمية
readioBook.com
point indeed. But as your
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
cannot speak openly

in my presence of some
proposals Proposals
प्रस्तावों
les propositions
提案
提案
제안서
اقتراحات
readioBook.com
of Mr. Svidrigaïlov, I, too, do not

desire and am not able to speak openly... in the presence of others...

of
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
matters Cases
मामलों
questions
m
matt
문제
القضايا
readioBook.com
of the
greatest the greatest
महानतम
plus grand
最高の
最伟大的
가장 위대한
أعظم
readioBook.com
gravity. Moreover, my most weighty

and urgent
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
has been disregarded....”

Assuming an
aggrieved the victim
पीड़ित
lésé
怒った
否定
불만을 취득했다
متضرر
readioBook.com
air, Luzhin
relapsed again
फिर से
abandonné
再スプレー
复发
재발
انتكاسة
readioBook.com
into
dignified Arrogant
अभिमानी
digne
威信
凝重
위엄 있는
كريمة
readioBook.com
silence.

“Your
request Prayer
प्रार्थना
demander
リクエスト
要求
요구
طلب
readioBook.com
that my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
should not be present at our meeting was

disregarded
solely Lonely
अकेले
uniquement
唯一の
独自
혼자서
بمفرده
readioBook.com
at my insistance,” said Dounia. “You
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
that you

had been
insulted Insult
अपमान
insulté
侮辱された
侮辱
모욕 한 것
إهانة
readioBook.com
by my brother; I think that this must be
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
at

once, and you must be reconciled. And if Rodya
really Really
सचमुच
vraiment
本当
真的
진짜
هل حقا
readioBook.com
has
insulted Insult
अपमान
insulté
侮辱された
侮辱
모욕 한 것
إهانة
readioBook.com
you,

then he _should_ and _will_ apologise.”

Pyotr Petrovitch took a
stronger strong
मजबूत
plus forte
より強く
更强
더 강하다
أقوى
readioBook.com
line.

“There are insults, Avdotya Romanovna, which no
goodwill Credit
साख
Bonne volonté
のれん
善意
친선
نية حسنة
readioBook.com
can make us

forget. There is a line in
everything Everything
हर चीज़
tout
すべての
一切
모든 것
كل شىء
readioBook.com
which it is
dangerous Dangerous
खतरनाक
dangereux
危険な
危险的
위험한
خطير >> صفة
readioBook.com
to overstep;

and when it has been overstepped, there is no return.”

“That wasn’t what I was speaking of exactly, Pyotr Petrovitch,” Dounia

interrupted with some impatience. “Please
understand Understand
समझना
comprendre
理解する
理解
이해하다
تفهم
readioBook.com
that our whole

future
depends depends on
निर्भर करता है
dépend
依存
要看
의존한다
يعتمد على
readioBook.com
now on
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
all this is
explained Explained
व्याख्या की
expliqué
述べる
解释
설명했다
شرح
readioBook.com
and set right as

soon as possible. I tell you
frankly Truth
सच कहूं
franchement
率直に
坦白说
솔직히
بصراحة
readioBook.com
at the start that I cannot look at

it in any other light, and if you have the least
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
for me, all this

business must be ended to-day,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
hard that may be. I repeat that

if my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
is to
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
he will ask your forgiveness.”

“I am
surprised to wonder
विस्मित होना
surpris
驚いた
惊讶
놀란
فوجئ
readioBook.com
at your
putting Branch
डाल
en mettant
put
put
퍼팅
وضع
readioBook.com
the question like that,” said Luzhin,

getting more and more irritated. “Esteeming, and so to say,
adoring Charge
अभियोग
adorateur
崇拝する
崇拜
숭배
تعشق
readioBook.com
you,

I may at the same time, very well indeed, be able to
dislike dislike
नापसन्द
Ne
pas Vibrant
सहूलियत
pas
パサ
PAS.
우선권
بات
readioBook.com
aimer
嫌い
dis
싫어함
لم يعجبنى
readioBook.com
some member

of your family. Though I
lay Dust
धूल में मिलना
allonger
横たわっている
lay
놓다
يضع
readioBook.com
claim Claim
दावा
Réclamer
請求
宣称
주장하다
مطالبة
readioBook.com
to the
happiness Happiness
ख़ुशी
joie
幸せ
幸福
행복
سعادة
readioBook.com
of your hand, I

cannot accept
duties Duty
कर्तव्य
fonctions
義務
职责
직장
الواجبات
readioBook.com
incompatible Incompatible
असंगत
incompatible
非互換
不相容
호환되지 않는다
غير متوافق
readioBook.com
with...”

“Ah, don’t be so
ready ready
तैयार
prêt
準備
准备好
준비가 된
جاهز
readioBook.com
to take offence, Pyotr Petrovitch,” Dounia

interrupted with feeling, “and be the
sensible Apprehensive
समझदार
sensible
賢明な
懂事
현명한
معقول
readioBook.com
and
generous Generous
उदार
généreuse
優しい
慷慨的
관대 한
كريم - سخي
readioBook.com
man I have

always considered, and wish to consider, you to be. I’ve
given Given
दिया गया
étant donné
与える
给予
주어진
منح
readioBook.com
you a

great promise, I am your betrothed. Trust me in this
matter matter
मामला
question
案件
事情
문제
شيء
readioBook.com
and, believe

me, I shall be
capable capable
काबिल
capable
有能
有能力的
유능한
قادر
readioBook.com
of
judging Recognize
पहचानने
jugement
判読する
判断
판단
الحكم
readioBook.com
impartially. My
assuming Think it
यह सोचते हैं
en supposant
assum assum
假设
가정했다
افترض
readioBook.com
the part of

judge is as much a
surprise Wonder
आश्चर्य
surprendre
サプライズ
惊喜
놀라다
مفاجئة
readioBook.com
for my
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
as for you. When I insisted

on his
coming the upcoming
आगामी
à venir
到来
未来
오는
آت
readioBook.com
to our
interview Interview
साक्षात्कार
entretien
インタビュー
面试
회견
مقابلة
readioBook.com
to-day after your letter, I told

him nothing of what I meant to do. Understand that, if you are not

reconciled, I must choose
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
you--it must be either you or he. That

is how the question rests on your
side Party
पक्ष
côté



الجانب
readioBook.com
and on his. I don’t want to be

mistaken in my choice, and I must not be. For your
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
I must
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
off

with my brother, for my brother’s
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
I must
break break
टूटना
Pause
壊す
休息
부서지다
استراحة
readioBook.com
off with you. I can

find out for
certain Some
कुछ
certain
特定
肯定
확실한
المؤكد
readioBook.com
now
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
he is a
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
to me, and I want to

know it; and of you,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
I am dear to you,
whether Whether
चाहे
qu'il s'agisse
どうにか
无论

이든
سواء
readioBook.com
you
esteem Respect
आदर
estime
尊敬する
尊重
존중
التقدير
readioBook.com
me,

whether you are the husband for me.”

“Avdotya Romanovna,” Luzhin
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
huffily, “your
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
are of too

much
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
to me; I will say more, they are
offensive Unpleasant
अप्रिय
offensive
攻撃
进攻
공격
هجومي
readioBook.com
in view

of the position I have the
honour Respect
सम्मान
honneur
名誉
荣誉
명예
شرف
readioBook.com
to
occupy Possession on
पर कब्जा
occuper
占める
占据
점령하다
تشغل
readioBook.com
in relation to you. To say

nothing of your
strange Weird
अजीब
étrange

奇怪的
이상한
غريب
readioBook.com
and
offensive Unpleasant
अप्रिय
offensive
攻撃
进攻
공격
هجومي
readioBook.com
setting me on a level with an

impertinent boy, you admit the possibility of
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
your promise to

me. You say ‘you or he,’
showing Showing
दिखा
affichage
見せて
显示
전시
عرض
readioBook.com
thereby which led
जिसके चलते
ainsi
それによって
从而
그것에 의하여
وبذلك
readioBook.com
of how little
consequence Result
परिणाम
conséquence
結果
结果
결과
عاقبة
readioBook.com
I

am in your eyes... I cannot let this pass
considering Considering
मानते हुए
considérant
consider
考虑
고려하면
مع مراعاة
readioBook.com
the relationship

and... the
obligations Obligations
दायित्वों
obligations
義務
义务
은혜
التزامات
readioBook.com
existing Present
मौजूदा
existant
既存
现存的
기존의
موجود
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
us.”

“What!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Dounia, flushing. “I set your
interest Interest
ब्याज
l'intérêt
興味
兴趣
관심
فائدة
readioBook.com
beside near
पास
à côté de
それ以外

옆에
بجانب
readioBook.com
all that has

hitherto been most
precious Precious
कीमती
précieux
貴重
宝贵的
귀중한
ثمين
readioBook.com
in my life, what has
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up the _whole_ of

my life, and here you are
offended Humiliated
अपमानित
offensé
臆面もない
冒犯了
불쾌 해졌다
بالإهانة
readioBook.com
at my making too _little_ account of

you.”

Raskolnikov
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
sarcastically, Razumihin fidgeted, but Pyotr

Petrovitch did not accept the reproof; on the contrary, at every word he

became more
persistent Strong
दृढ़
persistant
持続的に
执着的
지속성 있는
مثابر
readioBook.com
and irritable, as though he
relished Liked it
पसंद आया
conçu
廃棄
解密
연립
صادق
readioBook.com
it.

“Love for the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
partner of your life, for your husband, ought to

outweigh your love for your brother,” he
pronounced Pronunciation
उच्चारण
prononcé
prced
发音
명백한
وضوحا
readioBook.com
sententiously, “and

in any case I cannot be put on the same level.... Although I said so

emphatically that I would not speak openly in your brother’s presence,

nevertheless, I
intend intend
इरादा करना
intention de
意図する
打算
의도하다
اعتزم
readioBook.com
now to ask your
honoured Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
mother for a necessary

explanation on a point of great
importance Importance
महत्त्व
importance
重要性
重要性
중요성
أهمية
readioBook.com
closely
affecting Affecting
प्रभावित करने वाले
affectant
影響
影响
영향을 미치는 것
تؤثر
readioBook.com
my dignity.

Your son,” he
turned got changed
बदल गया
tourné
回転させる
转身
돌린
تحولت
readioBook.com
to Pulcheria Alexandrovna, “yesterday in the

presence of Mr. Razsudkin (or... I think that’s it?
excuse Forgiveness
क्षमा
excuse
言い訳
借口
변명하다
عذر
readioBook.com
me I have

forgotten your surname,” he
bowed Bend
झुके
incliné
bow bow
鞠躬
구운
انحنى
readioBook.com
politely Decently
शिष्टतापूर्वक
poliment
丁寧に
礼貌地
공손히
بأدب
readioBook.com
to Razumihin) “insulted me by

misrepresenting the idea I
expressed Express
व्यक्त
exprimé
表現された
表达
표현 된 것
أعربت
readioBook.com
to you in a private conversation,

drinking coffee, that is, that marriage with a
poor Poor
गरीब
pauvres
貧しい
贫穷的
가난한
مسكين
readioBook.com
girl who has had

experience of trouble is more
advantageous Profitable
लाभदायक
avantageux
有利
有利
유리한
مفيدة
readioBook.com
from the
conjugal Marital
वैवाहिक
conjugal
conj conj
夫妻
단체
الزوجية
readioBook.com
point of

view than with one who has
lived used to live
रहते थे
vivait
住んでいました
生活
살았다
يسكن
readioBook.com
in luxury, since it is more profitable

for the
moral Education
शिक्षा
moral
道徳の
道德
도의적 인
أخلاقي
readioBook.com
character. Your son
intentionally Intentionally
जानबूझ कर
intentionnellement
意図的に
故意地
의도적으로
عمدا
readioBook.com
exaggerated Hyperbolic
अतिशयोक्तिपूर्ण
exagéré
誇張された
夸张的
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
the

significance of my
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
and
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
them ridiculous,
accusing Fixed
आरोप लगा
accusant
acc acc
指责
비난하다
اتهام
readioBook.com
me of

malicious intentions, and, as
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as I
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
see,
relied Reliance
भरोसा
invoqué
頼る

의지했다
اعتمد
readioBook.com
upon your

correspondence with him. I shall
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
myself happy, Pulcheria

Alexandrovna, if it is possible for you to
convince Manana
मनवाना
convaincre
納得
说服
확신시키다
يقنع
readioBook.com
me of an opposite

conclusion, and
thereby which led
जिसके चलते
ainsi
それによって
从而
그것에 의하여
وبذلك
readioBook.com
considerately In terms of others
दूसरों के लिहाज से
considéréement
或いは
一下
상당히
في حين
readioBook.com
reassure Sanctified
आश्वस्त
rassurer
安心させる
保证
안심
طمأنة
readioBook.com
me. Kindly let me know

in what terms
precisely of course
यकीनन
précisément
正確に
恰恰
정확하게
بدقة
readioBook.com
you
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
my
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in your
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
to Rodion

Romanovitch.”

“I don’t remember,”
faltered Weak
कमजोर पड़
chancelant
致命的な
摇摇欲坠
비틀 거리다
تعثر
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna. “I
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
them as

I
understood Understood
समझा
entendu
了解した
理解
이해했다
فهم
readioBook.com
them. I don’t know how Rodya
repeated repeated
दोहराया गया
répété
繰り返す
重复
반복된다
معاد
readioBook.com
them to you, perhaps

he exaggerated.”

“He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not have
exaggerated Hyperbolic
अतिशयोक्तिपूर्ण
exagéré
誇張された
夸张的
과장된
مبالغ فيه
readioBook.com
them,
except Apart from
के अलावा
sauf
それ外
除了
제외하고
إلا
readioBook.com
at your instigation.”

“Pyotr Petrovitch,” Pulcheria Alexandrovna
declared Declared
घोषित
déclaré
宣言された
宣称
선언했다
أعلن
readioBook.com
with dignity, “the

proof that Dounia and I did not take your
words Words
शब्दों
mots
言葉

단어
كلمات
readioBook.com
in a very
bad Bad
खराब
mauvais
悪い
坏的
나쁜
سيء
readioBook.com
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
is

the
fact Fact
तथ्य
fait
事実
事实
사실
حقيقة
readioBook.com
that we are here.”

“Good, mother,” said Dounia approvingly.

“Then this is my fault again,” said Luzhin, aggrieved.

“Well, Pyotr Petrovitch, you keep
blaming blaming
दोष लगाना
blâme
非難
责怪
비난하다
إلقاء اللوم
readioBook.com
Rodion, but you
yourself Self
स्वयं
toi-même
自分の
你自己
당신 자신
نفسك
readioBook.com
have

just
written written record
लिखित
écrit
述べた
书面

مكتوب
readioBook.com
what was false about him,” Pulcheria Alexandrovna added,

gaining courage.

“I don’t
remember Memorization
याद करना
rappelles toi
覚えて
记住
기억하다
تذكر
readioBook.com
writing Write
लिखना
l'écriture
書き込み
写作
쓰기
جاري الكتابة
readioBook.com
anything false.”

“You wrote,” Raskolnikov said sharply, not
turning turn
मोड़
tournant
旋回
转身
선회
تحول
readioBook.com
to Luzhin, “that I

gave money yesterday not to the
widow Widow
विधवा
veuve
未亡人
寡妇
과부
أرملة
readioBook.com
of the man who was killed, as was

the fact, but to his
daughter Daughter
बेटी
la fille

女儿

بنت
readioBook.com
(whom I had
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
seen saw
देखा
vu
seen

봤다
رأيت
readioBook.com
till yesterday).

You
wrote wrote
लिखा था
a écrit
書きました
写道
썼다
كتب
readioBook.com
this to make
dissension Cord
कलह
dissension
diss
纠纷
불화
خلع
readioBook.com
between in between
के बीच
entre
の間に
之间

사이
ما بين
readioBook.com
me and my family, and for that

object added
coarse Rough
खुरदुरा
grossier
粗い

조잡한
خشن
readioBook.com
expressions Emotion
भाव
expressions
表現
表达式
표현식
التعبيرات
readioBook.com
about the
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
of a girl
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you

don’t know. All that is
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
slander.”

“Excuse me, sir,” said Luzhin,
quivering Flutter
स्पंदन
frémissant
震え
颤抖
떨리는 것
مرتعش
readioBook.com
with fury. “I
enlarged Enlarged
बढ़े
agrandi
enlar
扩大
크게 하는
الموسع
readioBook.com
upon

your
qualities Virtues
गुणों
qualités
資質
品质
자질
الصفات
readioBook.com
and
conduct Behaviour
आचरण
conduite
行為
执行
지휘하다
سلوك
readioBook.com
in my
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
solely Lonely
अकेले
uniquement
唯一の
独自
혼자서
بمفرده
readioBook.com
in response to your

sister’s and mother’s inquiries, how I
found met
मिला
trouvé
見つかった
成立
설립하다
وجدت
readioBook.com
you, and what impression

you
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
on me. As for what you’ve
alluded Signal
संकेत
afflué
alluded
暗示
암시하다
ألمح
readioBook.com
to in my letter, be so good

as to point out one word of falsehood, show, that is, that you didn’t

throw away your money, and that there are not
worthless Waste
बेकार
sans valeur
無価値
毫无价值
가치 없는
عديم القيمة
readioBook.com
persons Individuals
व्यक्तियों
personnes

person

الأشخاص
readioBook.com
in that

family,
however However
तथापि
toutefois
しかし
然而
하지만
لكن
readioBook.com
unfortunate.”

“To my thinking, you, with all your virtues, are not
worth Worth
लायक
valeur
価値
值得
가치
قيمة
readioBook.com
the little

finger of that
unfortunate Unfortunate
दुर्भाग्य
malheureux
不幸な
不幸的
불행한 사람
لسوء الحظ
readioBook.com
girl at
whom Whom
किसको
qui
誰がいます

누구
من
readioBook.com
you
throw Throw
फेंकना
lancer
投げる

던지다
يرمي
readioBook.com
stones.”

“Would you go so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
then as to let her
associate Associate
सहयोगी
associer
仲間
联系
연관 짓다
مساعد
readioBook.com
with your mother and

sister?”

“I have done so already, if you
care Care
देखभाल
se soucier
ケア
关心
케어
رعاية
readioBook.com
to know. I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
her
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
down Down
नीचे
vers le bas


아래에
تحت
readioBook.com
to-day

with mother and Dounia.”

“Rodya!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna. Dounia crimsoned, Razumihin

knitted his brows. Luzhin
smiled Smiling
मुस्कराए
souriant
微笑んで
笑了笑
미소 지었다
ابتسم
readioBook.com
with
lofty Bright
उज्ज्वल
élevé
lty
l
고상한
برمائي
readioBook.com
sarcasm.

“You may see for yourself, Avdotya Romanovna,” he said, “whether it is

possible for us to agree. I
hope hope
आशा
espérer
望む
希望
희망
أمل
readioBook.com
now that this question is at an end,

once and for all. I will withdraw, that I may not
hinder Obstacle
बाधा पहुंचाना
entraver
h h
阻碍
방해하다
يعرقل
readioBook.com
the pleasures

of family intimacy, and the
discussion discussion
विचार - विमर्श
discussion
議論
讨论
논의
نقاش
readioBook.com
of secrets.” He got up from his

chair and took his hat. “But in withdrawing, I
venture Enterprise
उद्यम
entreprise
ベンチャー
冒险
투기
المغامر
readioBook.com
to request

that for the
future Future
भविष्य
futur
将来
未来
미래
مستقبل
readioBook.com
I may be
spared Spoiled
बख्शा
épargné
惜しみ
逃避
도구가 찍혔다
نجت
readioBook.com
similar Similar
समान
similaire
似ている
相似的
비슷한
مشابه
readioBook.com
meetings, and, so to

say, compromises. I
appeal Request
निवेदन
faire appel
訴える
上诉
항소
مناشدة
readioBook.com
particularly to you,
honoured Honored
सम्मानित
honoré
尊敬された
荣幸
영광 스럽다
تكريم
readioBook.com
Pulcheria

Alexandrovna, on this subject, the more as my
letter Letter
पत्र
lettre
手紙

편지
رسالة
readioBook.com
was
addressed Addressed
संबोधित
adressé
留意された
发言语
주소
مخاطب
readioBook.com
to

you and to no one else.”

Pulcheria Alexandrovna was a little offended.

“You
seem Feel
लगना
sembler
思われる
似乎

인 것 같다
بدا
readioBook.com
to think we are
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
under your authority, Pyotr

Petrovitch. Dounia has told you the
reason reason
कारण
raison
理由
原因
이유
السبب
readioBook.com
your
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
was disregarded,

she had the best intentions. And
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
you
write Write
लिखो
écrivez
書きます

쓰다
اكتب
readioBook.com
as though you were

laying
commands Orders
आदेशों
commandes
コマンド
命令
명령
أوامر
readioBook.com
upon me. Are we to
consider Consider
विचार करना
envisager
検討
考虑
고려하다
انصح
readioBook.com
every
desire Wish
इच्छा
désir
欲望
欲望
욕구
رغبة
readioBook.com
of yours as

a command? Let me tell you on the
contrary against
विरोध
contraire
逆に
相反
반대되는
عكس ذلك
readioBook.com
that you ought to show

particular
delicacy Politeness
विनम्रता
délicatesse
清潔
美味
섬세
رقة
readioBook.com
and
consideration think thought
सोच - विचार
considération
考慮
考虑
고려 사항
الاعتبار
readioBook.com
for us now,
because Since
चूंकि
car
なぜなら
因为
왜냐하면
لأن
readioBook.com
we have thrown

up everything, and have come here
relying Reliance
भरोसा
qui s'appuie
尊厳
依托
의지
الاعتماد
readioBook.com
on you, and so we are in any

case in a
sense understand
समझ
sens
検出
感觉
감각
يشعر
readioBook.com
in your hands.”

“That is not
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
true, Pulcheria Alexandrovna,
especially Specially
विशेष रूप से
surtout
特に
尤其
특히
خصوصا
readioBook.com
at the

present moment, when the news has come of Marfa Petrovna’s legacy, which

seems
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
very apropos,
judging Recognize
पहचानने
jugement
判読する
判断
판단
الحكم
readioBook.com
from the new
tone Tone
सुर
Ton
調子
语气
음정
نغمة، رنه
readioBook.com
you take to me,” he

added sarcastically.

“Judging from that remark, we may
certainly Definitely
निश्चित रूप से
certainement
もちろんです
当然
틀림없이
من المؤكد
readioBook.com
presume an estimate
अनुमान
présumer
推定する
假设
가짜
افترض
readioBook.com
that you were

reckoning on our helplessness,” Dounia
observed done inspection
निरीक्षण किया
observé
obs obs
观察到的
관찰 된 것
ملاحظ
readioBook.com
irritably.

“But now in any case I cannot
reckon Accept
मानना
croire
reck
估计
세다
اعتقد - ظن - اعتبر
readioBook.com
on it, and I particularly desire

not to
hinder Obstacle
बाधा पहुंचाना
entraver
h h
阻碍
방해하다
يعرقل
readioBook.com
your
discussion discussion
विचार - विमर्श
discussion
議論
讨论
논의
نقاش
readioBook.com
of the
secret Secret
गुप्त
secret
秘密の
秘密
비밀
سر
readioBook.com
proposals Proposals
प्रस्तावों
les propositions
提案
提案
제안서
اقتراحات
readioBook.com
of Arkady

Ivanovitch Svidrigaïlov, which he has
entrusted Handed
सौंपा
confié
委ねる
托儿所
위탁
مكلفة
readioBook.com
to your
brother Brother
भाई
frère
兄弟
兄弟
형제
شقيق
readioBook.com
and

which have, I perceive, a great and possibly a very
agreeable Agree
सहमत
agréable
快適
合适的
기분 좋은
مقبول
readioBook.com
interest

for you.”

“Good heavens!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Pulcheria Alexandrovna.

Razumihin
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
sit sit
बैठिये
asseoir
座る

앉다
يجلس
readioBook.com
still on his chair.

“Aren’t you
ashamed Ashamed
शर्मिंदा
honteux
恥ずかしかった
羞愧
부끄러운
خجلان
readioBook.com
now, sister?” asked Raskolnikov.

“I am ashamed, Rodya,” said Dounia. “Pyotr Petrovitch, go away,” she

turned to him, white with anger.

Pyotr Petrovitch had
apparently Obviously
जाहिरा तौर पर
Apparemment
どうやら
显然
보기에
فيما يبدو
readioBook.com
not at all
expected Be expected
अपेक्षित होना
attendu
期待される
预期的
예상되는
متوقع
readioBook.com
such a conclusion.

He had too much
confidence Self-confidence
आत्मविश्वास
confiance
自信
信心
신뢰
الثقة
readioBook.com
in himself, in his power and in the

helplessness of his victims. He
could Can
सकता है
pourrait
たぶん......だろう
可以

할 수 있었다
استطاع
readioBook.com
not
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
it
even Even that
यहाँ तक की
même

甚至
조차
حتى في
readioBook.com
now. He turned

pale, and his
lips Lips
होंठ
lèvres

嘴唇
입술
شفه
readioBook.com
quivered.

“Avdotya Romanovna, if I go out of this door now, after such a

dismissal, then, you may
reckon Accept
मानना
croire
reck
估计
세다
اعتقد - ظن - اعتبر
readioBook.com
on it, I will
never Never
कभी नहीं
jamais
一度もない
绝不
절대
أبدا
readioBook.com
come back. Consider

what you are doing. My word is not to be shaken.”

“What insolence!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Dounia,
springing Spring
वसंत
élastique
スプリングリング
弹簧

نابض
readioBook.com
up from her seat. “I don’t

want you to come
back Back
वापस
arrière
戻る
背部

الى الخلف
readioBook.com
again.”

“What! So that’s how it stands!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Luzhin,
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
unable to the

last moment to
believe Accept
मानना
croire
信じる
相信
믿다
يصدق
readioBook.com
in the
rupture break
टूटना
rupture
破裂
破裂
파열
تمزق
readioBook.com
and so
completely Fully
पूरी तरह
complètement
完全に
完全地
완전히
تماما
readioBook.com
thrown threw away
फेंक दिया
jeté
投げた
抛出
던져진 것
ألقيت
readioBook.com
out of

his
reckoning Calculation
गणना
compte
算切して
估计
계산
حساب
readioBook.com
now. “So that’s how it stands! But do you know, Avdotya

Romanovna, that I might protest?”

“What right have you to speak to her like that?” Pulcheria Alexandrovna

intervened hotly. “And what can you
protest against
विरोध
manifestation
抗議する
反对
항의
وقفة احتجاجية
readioBook.com
about? What
rights Rights
अधिकार
droits
権利

진상
حقوق
readioBook.com
have you?

Am I to give my Dounia to a man like you? Go away,
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
us altogether!

We are to
blame blame
आरोप
faire
des Des
डेस
des
デザイズ
DES.
데스
أمن
readioBook.com
reproches
避難
责备
탓하다
لوم
readioBook.com
for having
agreed Agreed
मान गया
D'accord
合意した
同意
동의했다
متفق عليه
readioBook.com
to a
wrong Wrong
गलत
tort
間違い
错误的
잘못된
خاطئ
readioBook.com
action, and I above

all....”

“But you have
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
me, Pulcheria Alexandrovna,” Luzhin
stormed Draw
पर धावा बोल दिया
pris d'assaut
襲った

폭풍이났다
اقتحم
readioBook.com
in a

frenzy, “by your promise, and now you
deny Refuse
मना करना
Nier
拒否
否定
부인하다
ينكر
readioBook.com
it and... besides... I have

been
led led
एलईडी
LED
導いた
引领

주도의
قاد
readioBook.com
on account of that into expenses....”

This last
complaint Grievance
शिकायत
plainte
苦情文句
抱怨
불평
شكوى
readioBook.com
was so
characteristic Speciality
विशेषता
caractéristique
特性
特征
특성
صفة مميزة
readioBook.com
of Pyotr Petrovitch, that

Raskolnikov,
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
with anger and with the
effort Attempt
प्रयास
effort
努力
努力
노력
مجهود
readioBook.com
of
restraining Stoppage
रोक
restriction
拘束
约束
억제
تقييدي
readioBook.com
it,

could not help
breaking Break
टूटने के
rupture
速報
break
파괴
كسر
readioBook.com
into laughter. But Pulcheria Alexandrovna was

furious.

“Expenses? What expenses? Are you speaking of our trunk? But the

conductor
brought Brought
लाया
amené
持ってきた
带来
가져왔다
جلبت
readioBook.com
it for nothing for you. Mercy on us, we have bound

you! What are you
thinking thinking
विचारधारा
pensée
考え
思维
생각
التفكير
readioBook.com
about, Pyotr Petrovitch, it was you
bound Compulsive
बाध्य
bondir
バウンド
边界
경계
مقيد
readioBook.com
us,

hand and foot, not we!”

“Enough, mother, no more please,” Avdotya Romanovna implored. “Pyotr

Petrovitch, do be
kind type
प्रकार
type
親切
种类
친절한
طيب القلب
readioBook.com
and go!”

“I am going, but one last word,” he said,
quite Extremely
अत्यंत
assez
とても
相当
상당히
الى حد كبير
readioBook.com
unable to control

himself. “Your
mamma Mother
मां
maman
乳房
妈妈
엄마
ماما
readioBook.com
seems Seem to be
प्रतीत
semble
seems
似乎
... 것 같다
يبدو
readioBook.com
to have
entirely Completely
पूरी तरह से
entièrement
全体的に
完全
전적으로
تماما
readioBook.com
forgotten Forgotten
भूल गई
oublié
忘れて
忘记了
잊혀진
نسي
readioBook.com
that I
made Made
बनाया गया
fabriqué
作る
制作
만들어진
مصنوع
readioBook.com
up my

mind to take you, so to speak, after the
gossip gossip
गपशप
potins
ゴシップ
闲话
잡담
نميمة
readioBook.com
of the town had spread

all over the
district District
जिला
quartier
区域

구역
منطقة
readioBook.com
in
regard Affiliate
संबद्ध
qui concerne
由来
看待
관심
تحية
readioBook.com
to your reputation. Disregarding public

opinion for your
sake For sake
खातिर
Saké

清酒
때문
مصلحة
readioBook.com
and
reinstating Reinstate
पुन: स्थापित करने
rétablissement
復活させる
恢复
복직
إعادة
readioBook.com
your reputation, I certainly

might very well
reckon Accept
मानना
croire
reck
估计
세다
اعتقد - ظن - اعتبر
readioBook.com
on a
fitting Fittings
फिटिंग
raccord
フィッティング
配件
장착
مناسب
readioBook.com
return, and might
indeed Actually
वास्तव में
En effet
確かに
的确
참으로
في الواقع
readioBook.com
look for

gratitude on your part. And my
eyes Eyes
नयन ई
les yeux

eyes

عيون
readioBook.com
have only now been opened! I see

myself that I may have
acted Worked in
में काम किया
agir
演技
采取行动
행동했다
تصرف
readioBook.com
very, very
recklessly Wildly
बेतहाशा
imprudemment
無謀に
鲁莽地
무모한 것
بتهور
readioBook.com
in
disregarding Overlook
अनदेखी
ignorant
無視して
忽视
무시하다
تجاهل
readioBook.com
the

universal verdict....”

“Does the
fellow Fellow
साथी
compagnon
仲間
同胞
사람
زميل
readioBook.com
want his
head Head
सिर
diriger


머리
رئيس
readioBook.com
smashed?”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Razumihin, jumping up.

“You are a
mean Meaning
अर्थ
moyenne
平均
意思
평균
يقصد
readioBook.com
and
spiteful Hatred
द्वेषपूर्ण
malveillant
sp sp
恶意
짓궂은
حاقد
readioBook.com
man!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Dounia.

“Not a word! Not a movement!”
cried Cried
रोया
pleuré
泣いた
哭泣
울었다
بكت
readioBook.com
Raskolnikov,
holding Caught
पकड़े
en portant
ホールディング
保持
보유
تحتجز
readioBook.com
Razumihin back;

then going close up to Luzhin, “Kindly
leave Relieve
छोड़ना
laisser
離れる
离开
떠나다
غادر
readioBook.com
the room!” he said quietly

and distinctly, “and not a word more or...”

Pyotr Petrovitch
gazed Yardstick
गज
regardé
g g
凝视着
구애했다
حازم
readioBook.com
at him for some
seconds Second
सेकंड
secondes
秒数

초월
ثواني
readioBook.com
with a
pale Fade
फीका
pâle
青白い
苍白
창백한
باهت
readioBook.com
face face
चेहरा
visage


얼굴
وجه
readioBook.com
that

worked with anger, then he turned,
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
out, and
rarely Hardly ever
शायद ही कभी
rarement
めったに
很少
드물게
نادرا
readioBook.com
has any man

carried away in his
heart Heart
दिल
cœur
心臓

마음
قلب
readioBook.com
such
vindictive Anticient
प्रतिशोधी
vindicatif
vict
报复
복수심 있는
vindictive.
readioBook.com
hatred Hatred
घृणा
haine
憎しみ
仇恨
증오
كراهية
readioBook.com
as he
felt Substantial
अनुभूत
se sentait
感じた
毛毡
펠트
شعور
readioBook.com
against

Raskolnikov. Him, and him alone, he
blamed Blamed
को दोषी ठहराया
blâmé
仲間に
归咎于
비난 받았다
اللوم
readioBook.com
for everything. It is

noteworthy that as he
went Gaya
गया
est allé
行った

갔다
ذهب
readioBook.com
downstairs Below
सीढ़ी के नीचे
en bas
階下
楼下
아래층에
في الطابق السفلي
readioBook.com
he still
imagined Imagination
कल्पना
imaginé
想像した
想象的
상상했다
تخيل
readioBook.com
that his case

was
perhaps Perhaps
शायद
peut-être
多分
也许
아마도
ربما
readioBook.com
not
utterly Absolutely
बिलकुल
tout à fait
全く
完全
완전히
تماما
readioBook.com
lost, and that, so
far Distant
दूर
loin
遠い
远的
멀리
بعيد
readioBook.com
as the ladies were

concerned, all might “very well indeed” be set right again.